SE-33 TENS mikroprocesszoros ingeráram-készülék...a legújabb fejlesztés eredménye



Hasonló dokumentumok
Gyári szám: MEDICOR Elektronika Zrt a

#" " "!" "!"!!# " 5*+2!&! 1 ' 33 - # '&-,"30/.Î3Â %*(*5Õ-*4 "650."5" 7Î3/:0.Õ4.Î3Â )BT[OgMBUJ UNVUBUw a

TENSEL ME fájdalomcsillapító és izomstimulátor készülék, osztott kábellel és inkontinencia elektródával

Felhasználói kézikönyv Veinoplus Back

Univerzális elektroterápiás készülék

C M Y K Verzió: 2 REF 5010 AMED-TECH

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv Veinoplus Arterial

REF 5023 Verzió 0. TENStem dental. Transzkután 2 csatornás idegstimulátor. Használati útmutató

purecare Felhasználói útmutató Dr. Pro System Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor TENS EMS MASSZÁZS

3 az 1-ben kavitációs ultrahang készülék HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. kavitációs ultrahang. infravörös terápia. elektromos izom stimuláció. BeautyRelax BR-720

Az elektromágneses energia az az elementáris energia, amelytől a szervezet egész élete függ

ELEKTROSTIMULÁTOR Elektromos masszázs BeautyRelax BR-670

EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ a TENSEL ME 2001 ideg és izomstimuláló készülékhez

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

A SZERVIZ DÍJAT SZÁMÍTHAT FEL, EZÉRT KÉRJÜK ELÕBB TELEFONÁLJON!

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

Napfénylámpa Használati utasítás

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

A SensaTONE férfiaknak medencealapi izomstimulátor készülék használati utasítása V

VEINOPLUS SPORT HASZNA LATI U TMUTATO

NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás Rendeltetés Funkciók. 2.3.

Colorovo. okostelefon

TL 40. H Napfénylámpa. Használati utasítás

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának.

M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T

AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

Felhasználói kézikönyv

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Az Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám

Használati Útmutató és Gépismertető XT-188

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás


HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

A készülék leírása Energiaellátás A VivaLight polarizált fényt elõállító lámpa A cserélhetõ polarizációs színszûrõ eltávolítása illetve felhelyezése

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AC-610 digitális lakatfogó

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Quattromed lll. Jade. with heating

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HANGTERÁPIA. kialakulása és jelene

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

Aquamatic 1000 TMET mosógép

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

Az elektromágneses energia az az elementáris energia, amelytől a szervezet egész élete függ

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Elektromos gőz sterilizáló

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/7 GO

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

Rend. sz Rend. sz Rend. sz

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

SE 120 szívfrekvencia mérő órával

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

Az Ön kézikönyve VAILLANT VU/VUW HU 280/2-5

EGYFÁZİSÚ ELEKTRONIKUS VILLAMOS FOGYASZTÁSMÉRŐ TUDNIVALÓK ÉS HASZNÁLATİ UTASÍTÁS

SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Légkeveréses sütő használati útmutató. Légkeveréses sütő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

ergodisc mini I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz * * V001 /

Használati utasítás Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta!

SZÁLAS ALGA MEGSEMMISÍTŐ KÉSZÜLÉK CÉLSZERŰ HASZNÁLATA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL

Felhasználói Kézikönyv

Átírás:

SE-33 TENS mikroprocesszoros ingeráram-készülék...a legújabb fejlesztés eredménye Használati útmutató és jótállási jegy 0120 Gyártási szám:........................... Eladás kelte:.............................................. aláírás p.h. Gyártja és szervizeli: Medicor Elektronika Zrt. H-1097 Budapest, Illatos út 9. 5.695.0015.00.9f

Mi a TENS? A bõrön át végezhetõ villamos ideg-ingerlés (transcutaneous electrical nerve stimulation = TENS) az utóbbi években egyre jobban terjed. Az Ön által megvásárolt SE-33 készülék, amely a legújabb, ezt a módszert alkalmazza igen eredményesen. Ez a készülék alkalmas fájdalomcsillapításra, izmok elektromos tornakezelésére és lábszárfekélyek, felfekvések és egyéb bõrsérülések gyógyulásának gyorsítására. Segítségével a fájdalomérzet gyors, erõteljes csökkentésére, a gyógyulási folyamatok meggyorsítására van lehetõségünk. Más terápiás módszerekkel együtt alkalmazva a SE-33 TENS készülék növeli a kezelés hatékonyságát. Bonyolultabb orvosi közremûködést igénylõ kezelésen túl orvosi javaslatra otthoni használatra is kiválóan alkalmas, használatával káros mellékhatás nem jár. Ebben a használati útmutatóban leírtuk azokat az ismereteket, amelyekkel a készülék használójának célszerû rendelkeznie, ugyanakkor közöltük azokat az alkalmazási javaslatokat is, amelyeknek szakmai hátterét magyarországi orvosok, gyógytornászok, fizioterápiával, akupunktúrával foglalkozó gyakorlati szakemberek tapasztalatai alapozzák meg. Az SE-33 készülék elõnyei: digitálisan kijelzi a kezelõ (stimuláló) jel frekvenciáját, a kezelés választható módját (A, B, C, D) és az elõre beállítható kezelési idõt (15, ill. 30 perc) egyidejûleg állítja elõ a masszírozó, az ujjnyomásos és az érintéses gyógymódok komplex stimulációs jeleit a stimuláló jeleket bejuttatja a szervezetbe teljesítménye, hatása meglepõen nagy cserélhetõ, öntapadó elektródákkal mûködik külön kapcsolóval rendelkezik a stimulációs jel ismétléséhez (HOLD) polaritásváltásra nincs szükség átállítható, 15, ill. 30 perces idõmérõvel rendelkezik. 5.695.0015.00.9f

A készülék felépítése, kezelõelemei elektródatartó elektródák kezelési frekvencia kezelési idõtartam kijelzõ rész kijelzõ rész kezelés módja kijelzõ rész be-ki kapcsoló a jel erõsségét szabályozó forgatógombbal üzemmód- (program) választó nyomógomb idõtartam-választó nyomógomb jel fenntartó nyomógomb elektródakábel elemek öntapadó elektródák (külön vásárolható) elektródatartó táska elemek (Figyelem! Az öntapadó elektródát a négyzetalakú lap szélénél megfogva kell leválasztani a bõrfelületrõl. Nem szabad a vezetéknél fogva húzni, mert megsérül. Ilyen sérülés esetére nem érvényes a garancia!) 5.695.0015.00.9f

A TENS kezelési módszer és az SE-33 készülék elõnyei A TENS-módszert hasznosító SE-33 készülék használata egyszerû, könnyen elsajátítható és kiváló hatásfokú a gyógyszerek ismert mellék- és utóhatása miatt sokszor a gyógyszeres kezelést el kell hagyni. Ilyenkor, valamint esetleg fellépõ gyógyszerallergia esetén a fájdalomcsillapítás e készülékkel megoldható hordozható készülék, könnyû és teleprõl üzemel, zsebben is elfér otthon, naponta többször - a javasolt 15-30 perces idõtartamon belül is - kezelheti magát fájdalma csökkentésére, kisebb izma gyengébb mûködésének helyreállítására izombénulásnál közismert, hogy a rövidebb ideig tartó napi többszöri kezelés elõnyösebb, mint az egyszeri, akár hosszabb idõtartamú kezelés idült fájdalom esetén az elektromos kezelés következtében a gyógyszeres kezelés csökkenthetõ, esetleg el is hagyható, a bõrfekélyek és egyéb sérülések naponta többszöri kezelése is elõnyösebb, amit bejáró betegként nehéz megvalósítani a készülék használata mentesítheti a beteget a kórházba vagy rendelõintézetbe való bejárástól. Alkalmazási területek: különbözõ idegfájdalmak (neuralgiák) gerincfejlõdési rendellenességbõl adódó izomfájdalmak lágyrész-reumatizmus meszesedés, ízületi és gerincbetegségek izombénulás perifériás keringési zavarok (érszûkület) izomzat tónusának (feszességének) fokozása, erõsítése (kozmetika) zúzódás, rándulás, ficam vérömlenyek, vizenyõk felszívódásának meggyorsítása fejfájás, migrén kezelése perifériás bénulások kezelése fáradtság, kimerültség esetén Head-zónák kezelése hosszantartó fekvés esetén felfekvések kialakulásának megelõzése izomzat tónusának "formában" tartása herpesz utáni fájdalom idegzsába. 4 5.695.0015.00.9f

Az SE-33 hatásmechanizmusa és használata A készülék által elõállított villamos impulzusok a bõrfelületre helyezett elektródák segítségével jutnak a szervezetbe a bõr ellenállásától is függõ nagyságú elektromos áramimpulzusok formájában. Az így létrejött elektromos áram serkentõen hat a sérült sejtek ionvándorlására, az anyagcsere bioelektromos folyamataira. A készülék többféle feszültségimpulzust állít elõ, amelyeknek alakja négyszög- vagy tûimpulzus (lásd a 13. és 14. oldalt!) A négyszögimpulzus az ép beidegzésû atrofizált izomszövet ingerlésére (stimulációjára) megfelelõbb, mivel ez az izomsejt repolarizációs képességét jobban legyõzi. A fent említett impulzusokat idõben különbözõ sorrendben és változó erõsséggel állítja elõ az SE-33. Megfelelõ ionaktivitás elérésekor izomelmozdulást, vérbõséget hoz létre a bejuttatott áram, így "belsõ masszázs" révén izomtornát végzünk. Javul a belsõ sejtfalak nedváteresztõ képessége, fokozódik a testszövetek rugalmassága. Javulnak az anyagcsere-folyamatok, ami a panaszok csökkenését, végül ezek megszûnését eredményezi. Idegdúcok fölé helyezve az elektródákat, az idegrostok eltérõ vezetõképessége révén fájdalomcsillapítás, illetve fájdalomérzetgátlás jön létre. Az SE-33 TENS kezelés indikációi közé lehet még sorolni az idegmegbetegedés vagy idegsérülés következtében kialakuló csökkent bõrérzés kiesés stimuláló kezelését is. Idegfájdalmak kezelésére is bevált a TENS módszer. A fájdalomcsillapítás fokozható, ha az elektródák alá érzéstelenítõ kenõcsöt vagy oldatot helyeznek. Az oldat azért megfelelõbb, mivel biztos, hogy jobban behatol a bõrbe, másrészt az elektróda igénybevétele is kisebb. Az áramimpulzusok (programok) megfelelõ kiválasztása és alkalmazása útján a megbetegedett izom összehúzódását hozhatjuk létre az ép izomzat ingerlése nélkül - külsõ ingerrel, impulzussal. A külsõ inger (elektromos impulzus) hatására létrejövõ izomelmozdulás serkentõleg hat az izom regenerációjára. 5.695.0015.00.9f 5

Az SE-33 hatásmechanizmusa és használata Gyenge, sorvadt izomzat erõsítésére, az izomtónus (feszesség) fokozás céljából is használható az SE-33. Kimerültség esetén - a kezelést este, lefekvés elõtt kell végezni - az alvás az esetek többségében nyugodt lesz. A készülék használata közben be kell tartani a fokozatosság elvét. Az erõsség-beállító forgatógomb segítségével a kezelés elkezdésekor "belopjuk" a megfelelõ erõsséget, majd a kezelés végén "kilopjuk" az áramot. Ezzel segítjük az alkalmazkodást a kezelés okozta megváltozott helyzethez. A készülék elsõ használatakor ajánlatos alacsony erõsséggel és rövidebb kezelési idõvel (5 perc) kezdeni. Általános fájdalmak, fejfájás esetén már egy-két kezelés hatásos lehet, a fájdalmak csökkennek, megszûnnek. Az elsõ kezelés után a panaszok esetleg felerõsödhetnek, de ez fokozatosan elmúlik és bekövetkezik a terápiás hatás, a gyógyulás. Az SE-33 készüléken 4 különbözõ kezelési mód választható az alábbi táblázatban megadott javallatok szerint: Jel A kezelés iránya Jel A kezelés iránya A váll C láb B derék D fáradtság Mely esetekben ne használjuk az SE-33 készüléket? vérzékenység esetén közvetlenül infarktus utáni állapotban láz esetén terhesség idején nem javasolt a TENS készülék folyamatos használata bõrérzékenység esetén. 6 5.695.0015.00.9f

Az öntapadó párnák használata A készülék elsõ használatánál bontsuk fel az öntapadó elektródapárnákat tartalmazó csomagolást. Vegyük le az egyik védõfóliát az öntapadó elektródapárnákról és a párnákat helyezzük fel az elektródákra. A még rajta lévõ fólia segítségével nyomkodjuk ki a levegõt az öntapadó elektródapárna és az elektróda közül. Majd ugyanezt a mûveletet végezzük el a másik elektródával és öntapadó elektródapárnával is. Az elektródatartó két oldalán lévõ sima felület szolgál a párnáknak elektródákkal együtt történõ tárolására és kiszáradás elleni védelmére, tehát a párnákat többé nem kell eltávolítani az elektródákról (majd csak az elhasználódás utáni cserénél). Figyelem! A kapható elektródák másik változata az öntapadó elektróda (egyesített öntapadó elektródapárna és elektróda), amelynek rövid vezetékét kell csatlakoztatni az elektródakábel csatlakozódugaszaiba. Az öntapadó elektródák elsõ használatánál ugyancsak el kell távolítani a védõfóliát, majd az öntapadó elektródát az elektródatartóra kell felhelyezni, úgy mint azt az öntapadó párnák használatánál tettük. Az elektródatartóról levett öntapadó elektródákat az öntapadó oldallal helyezzük fel a bõrre és enyhe nyomással símítsuk a bõrhöz. Az öntapadó felületek (mindkét változatnál: öntapadó elektródapárna és öntapadó elektróda) elhasználódásának csökkentése (izzadság, zsiradék okozta szennyezõdés) céljából mossuk le a kezelendõ bõrfelületet langyos, szappanos vízzel és töröljük szárazra. Az elektródavezeték és az öntapadó elektródák kezelése, használat utáni tárolása: Az elektródákat használat után mossuk le langyos szappanos vízzel, majd száradás után helyezzük fel az öntapadó oldalukkal az elektródatartóra, úgy ahogyan elõször tettük. A csatlakozókat nem kell széthúzni, hanem az elektródavezetéket és az elektródákat együtt lehet tárolni. Ehhez az elektródavezetéket csavarodás mentesen csévéljük fel az elektródatartóra. A vezeték csavarodásának elkerülésére ügyeljünk a lecsévélésnél is. Az elektródavezeték épségét hosszabb ideig megõrizhetjük, ha kerüljük a vezeték megtörését, csavarását. Az érzékeny helyek a vezeték végén lévõ csatlakozóknál vannak. 5.695.0015.00.9f 7

A kezelés elõkészítése A TENS kezelésnél az elõkészítés az öntapadó elektródák felhelyezésével kezdõdik. Az elektródákat általában a fájdalmas pont fölé kell felerõsíteni. Rögzíthetõ az elektróda a fájdalmas terület mellett is, vagy a fájdalmas területet ellátó ideg fölött. Más készülékeknél az elektródák helyét idõszakosan váltani kell - különösen hosszabb ideig tartó kezelés esetén, mivel az elektróda tapadó anyaga olykor bõrkimaródást okozhat. Ez nem így van az SE-33-nál, amelynek elektróda "párnái" kellemes érzést keltve tapadnak a bõrfelületre. Megjegyzés: A készülék által szolgáltatott alacsony frekvenciájú villamos jeleket nem tudjuk bejuttatni a bõrön át a testbe, ha az elektródát száraz bõrre helyeztük fel. Ha az öntapadó elektróda beszenynyezõdik, akkor nem tapad vagy nem érintkezik megfelelõen. Ilyen esetben tisztítsuk meg puha vizes textildarabbal. Használat után tisztítsuk meg az öntapadó elektródákat és helyezzük az elektródatartóra, hogy megóvjuk a kiszáradástól és a tapadóképesség elvesztésétõl. Az öntapadó elektródákat helyezzük az elektródatartóra és azzal együtt tegyük a tárolótokba. Az öntapadó elektróda külön vásárolható pótalkatrész! Más, esetleg újabb elektródák felõl érdeklõdjön a Vevõszolgálatnál! 8 5.695.0015.00.9f

A készülék használata, a kezelés lefolytatása I. A bõrfelületet tisztítsuk meg az esetleg rajta lévõ zsíranyagoktól, izzadságtól, mielõtt az öntapadó párnákat felhelyezzük. Helyezzük fel a párnákat a kezelendõ felületre, csatlakoztassuk az elektródakábelt a készülék kábelcsatlakozójába. II. Állítsa a be-ki kapcsolót (POWER) bekapcsolás állásba: a kijelzõn azonnal jelzések jelennek meg. Mielõtt a jel erõsségét beállítaná az INTENSITY forgatógombbal, válassza ki a kezelési üzemmódot (MODE) az üzemmód választó nyomógombbal. frekvencia idõtartam kikapcsolás bekapcsolás III. A jel erõsségét szabályozó forgatógombbal (INTENSITY) állítsa be az erõsséget. IV. A kezelés után kapcsolja ki a készüléket a be-ki kapcsoló (POWER) forgatógombjának kikapcsolás állásba forgatásával. Az elektródáknak a bõrön való áthelyezése elõtt is kapcsolja ki a készüléket, majd az I. lépés szerint kezdje elölrõl a leírt mûveleteket. V. Nyomja meg a "HOLD" nyomógombot, ha többször akar ismételni egy meghatározott kezelési (stimulációs) jelet. Ha a "HOLD" felirat megjelent, akkor ez a jelfenntartó üzemmód van kiválasztva. (HOLD = megtart.) VI. A készülék kikapcsolás utáni bekapcsolással indítható újra. VII. A kezelés idején nyomja meg az idõtartam-választó nyomógombot (TIME), ha a 15 perces, vagy a 30 perces idõtartamot meg szeretné változtatni. 5.695.0015.00.9f 9

Ajánlott használat A készüléket, ill. a kezelést megfelelõ szakembernek, orvosnak vagy fizioterápiás asszisztensnek kell beállítania. A betegség diagnózisának felállítása az orvos feladata. Külön szakember jelenléte, vagy kezelõhelyiség a készülékhez nem kell. Éppen az az elõnye, hogy betanítás után a beteg is tudja otthon kezelni magát. Egészségügyi intelmek A készülék alkalmazása elõtt és ennek folytatása idején célszerû kérni orvos, fizioterápiás szakember tanácsát. Az SE-33 készülék használata teljesen veszélytelen, ha figyelembe vesszük a következõ intelmeket: Akik elsõ alkalommal használják a TENS-et, különösen az idõsebb személyek, legyengült állapotúak vagy gyermekek, alacsony intenzitáson és rövid kezelési idõvel használják a készüléket. Meg kell figyelni a kezelt személy állapotát az erõsség fokozása és az idõtartam növelése elõtt. Ne használja a TENS készüléket az, akinek pacemakere van! Ne használja orvos vagy más megfelelõ szakember által nem diagnosztizált fájdalomtünet esetén! Ne helyezzük az elektródapárnákat daganatos betegeknél a daganat fölé, vagy ennek közvetlen közelébe! A készüléket gyermekektõl elzárva kell tartani! A használat megkezdése elõtt vagy az elektródák elhelyezése elõtt kapcsoljuk ki a készüléket! 10 5.695.0015.00.9f

Az elektródák szokásos elhelyezési pontjai különféle panaszok esetén vállmerevség lumbágó álmatlanság 5.695.0015.00.9f 11

neuralgia Az elektródák szokásos elhelyezési pontjai különféle panaszok esetén bordaközi fájdalom a teljes test lábak fáradtság megszüntetése lábak a teljes test fejfájás, tompultság érzése 12 5.695.0015.00.9f

Az SE-33 TENS készülék kezelõ impulzusai 5.695.0015.00.9f 13

Az SE-33 TENS készülék kezelõ impulzusai 14 5.695.0015.00.9f

Az elemek behelyezése A teleptartó tetejét az ábrán látható nyíl irányába kell húzni. Kérjük, gyõzõdjön meg, hogy a telepeket megfelelõ polaritással helyezte-e be. Helyezzük vissza és zárjuk le a teleptartót. Nyissuk ki a teleptartó rekesz fedelét az ábrán mutatott irányba (1,5 V-os R6S típusú, AA méretû elemeket használjunk!); gyõzõdjünk meg arról, hogy az elemek helyes polaritással vannak-e behelyezve; zárjuk vissza a teleptartó fedelét és pattintsuk a helyére. A készülék tárolása: tartsuk távol az SE-33 TENS készüléket gyermekektõl ne tegyük ki magas hõmérsékletnek, magas páratartalomnak és ne tároljuk magas por-, só- vagy foszfortartalmú környezetben tartsuk távol villamos és mágneses erõterektõl ne tároljuk együtt a TENS-et vegyi anyagokkal óvjuk a TENS-et gázok behatásától használat után csévéljük fel a kábelt ás tároljuk az öntapadó elektródákat helyesen. 5.695.0015.00.9f 15

Mûszaki adatok A készülék fajtája: TENS SE-33 mikroprocesszoros készülék Kijelzõ: digitális (5 digites LCD) Automatikus tápfeszültség-kikapcsolás: a telepek kímélése céljából használaton kívül a készülék automatikusan kikapcsol (a 15, ill. 30 perc elteltével) Kezelési frekvencia impulzus: 1-200 Hz Folyamatos üzemmód: 15 és 30 perc Kezelési üzemmód: ismétlések, speciális stimulációs jel Üzemmód váltás: MODE A, B, C, D Impulzusok beállítása: automatikus, egymást követõen változtatott Tápfeszültség-ellátás: 2 db "AA" méretû, R6S típusú, 1,5 V- os szárazelem, csak elemrõl üzemeltethetõ Elemek élettartama: kb. 15 óra egybefüggõ üzemidõ Méret: 66 x 130 x 21 mm Mûködési hõfoktartomány: +10 C - +40 C Teljesítményigény: 210 mw Tömeg: kb. 120 g (elemekkel) A gyártó a mûszaki fejlõdés érdekében a változtatás jogát fenntartja. Tartozékok: 2 db öntapadó elektródapárna 2 db elektróda 1 db elektródakábel 1 db elektródatartó 1 db tároló doboz 1 db használati útmutató /jótállási jegy Külön megrendelhetõ tartozékok: elektróda öntapadó párna öntapadó elektróda elektródakábel 16 5.695.0015.00.9f

Ajánlások A MEDICOR medline digitális vérnyomásmérõk széles választéka a patikákban, Media Markt, Euronics, Omker szaküzletekben vagy közvetlenül a gyártó kereskedelmi osztályán: Telefon: (06-1)-280-1816. Látogasson el web-áruházunkba! www.medicorshop.hu Több mint 600 féle egészségét örzõ/regeneráló termékbõl válogathat, kedvezõ áron vásárolhat. 5.695.0015.00.9f 17

Kérjük, ellenõrizze, hogy a jótállási jegy le van-e pecsételve, a vásárlás napja fel van-e tüntetve! Ezek hiánya esetén a jótállás nem érvényes! A TENS (transcutan, elektromos ideg-izom stimulátor) készülékekre a gyártó - rendeltetésszerû használat esetén - a vásárlás napjától számított 24 hónapig - az öntapadó elektródák kivételével - jótállást vállal. A rendeltetéstõl eltérõ használat, valamint mechanikai sérülés esetén a jótállás érvényét veszti. Figyelem! Ha a készülék nem mûködik, az elemekre gyanakodjon, cserélje ki azokat. A TENS készülékeket hálózati adapterrel mûködtetni TILOS és veszélyes! Reklamáció: meghibásodás esetén a készüléket a jótállási jegygyel együtt kérjük a márkaszervizbe eljuttatni. MEDICOR ELEKTRONIKA Zrt. 1097 Budapest, Illatos út 9. Telefon: (06-1) 280-6900, 348-0717, Fax: (06-1) 280-6336 Levélcím: H -1725 Budapest Pf.312 A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthetõ. 151/2003.(IX.22.) Korm.rendelet 4. (1). 18 5.695.0015.00.9f

Jótállási szelvények a kötelezõ jótállási idõre Bejelentés időpontja: 5. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 4. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 3. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 2. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Bejelentés időpontja: 1. Bejelentett hiba: Hibamegszüntetés ideje: Hiba elhárítása: Kelt; Aláírás Levágandó jótállási, javítási szelvények Jótállási szelvény 5. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 4. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 3. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 2. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. Jótállási szelvény 1. Típus: Gyártási szám: Eladás kelte: Eladó: aláírás, p.h. 5.695.0015.00.9f 19

A márkaszervíz megközelítése Ez a készülék eleget tesz az MDD 93/42 EEC Gyógyászati eszközök irányelvei alapvetõ követelményeinek és ezért jogosan viseli a CE 0120 konformitási jelet. 20 5.695.0015.00.9f