ELFOGADOTT SZÖVEGEK. tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2016)0078 C8-0095/2016),

Hasonló dokumentumok
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0172/

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/0000(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2170(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2212(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2064(BUD)

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/2018(BUD)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2166(BUD)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2017/2200(BUD)

3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

Javaslat. az Európai Szociális Alapról és az 1081/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

ELFOGADOTT SZÖVEGEK évi mentesítés: az Európai Unió általános költségvetése - Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2072(BUD)

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

4. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A TÖBBÉVES PÉNZÜGYI KERET

Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

14195/15 zv/gu/kz 1 DG G 2A

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0362/

10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Proposal for a. A Bizottság COM(2012) 496 javaslatának módosításaaz EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0181/

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0314/

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0000/

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0294/

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/2013(BUD) Véleménytervezet Victor Boștinaru (PE v01-00)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0377/

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A tartós munkanélküliek munkaerő-piaci integrációjáról szóló tanácsi ajánlás

EURÓPAI PARLAMENT JELENTÉSTERVEZET. Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2007/2041(DEC)

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

1. A Bizottság december 16-án benyújtotta a Tanácsnak az uniós makroregionális stratégiák végrehajtásáról szóló első jelentését 1.

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

A SZOLIDARITÁSI ALAP

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

A feldolgozott élelmiszerekben található hús származási országának feltüntetése

6522/17 af/ms 1 DG G 2A

EURÓPAI PARLAMENT Külügyi Bizottság Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2014) 662 final számú dokumentumot.

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0379/

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0039/3. Módosítás

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0273/

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0024/1. Módosítás. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 27. (OR. en)

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÁSODIK JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0264/

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Átírás:

Európai Parlament 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK P8_TA(2016)0112 Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevétele: EGF/2016/000 TA 2016 Technikai segítségnyújtás a Bizottság kezdeményezésére Az Európai Parlament 2016. április 13-i állásfoglalása az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (EGF/2016/000 TA 2016 - Technikai segítségnyújtás a Bizottság kezdeményezésére) (COM(2016)0078 C8-0095/2016 2016/2025(BUD)) Az Európai Parlament, tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2016)0078 C8-0095/2016), tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapról (2014 2020) és az 1927/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1309/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 (EGAA-rendelet), tekintettel a 2014 2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendeletre 2 és különösen annak 12. cikkére, tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra 3 (2013. december 2-i intézményközi megállapodás) és különösen annak 13. pontjára, tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2- i intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő igénybevételéről szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (EGF/2015/000 TA 2015 Technikai segítségnyújtás a Bizottság kezdeményezésére) szóló 2015. június 24-i állásfoglalására 4, tekintettel a 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontjában foglalt háromoldalú egyeztető eljárásra, tekintettel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság levelére, tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A8-0078/2016), 1 HL L 347., 2013.12.20., 855. o. 2 HL L 347., 2013.12.20., 884. o. 3 HL C 373., 2013.12.20., 1. o. 4 Elfogadott szövegek, P8_TA(2015)0237.

A. mivel az Unió létrehozta a jogalkotási és költségvetési eszközöket ahhoz, hogy további támogatást nyújtson a világkereskedelem fő strukturális változásainak következményei vagy a globális pénzügyi és gazdasági válság következményei által sújtott, munkavállalóknak, és támogassa újbóli munkaerő-piaci beilleszkedésüket; B. mivel az Unió által az elbocsátott munkavállalók részére nyújtott támogatásnak dinamikusnak kell lennie, és azt a lehető leggyorsabban és leghatékonyabban kell rendelkezésre bocsátani, összhangban a 2008. július 17-i egyeztető ülésen elfogadott európai parlamenti, tanácsi és bizottsági közös nyilatkozattal, és kellően figyelembe véve a 2013. december 2-i intézményközi megállapodást az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (EGAA) igénybevételéről szóló határozatok elfogadása tekintetében; C. mivel az EGAA-rendelet elfogadása tükrözi a Parlament és a Tanács között elért megállapodást, amely szerint újra bevezetik a válsághoz kapcsolódó igénybevétel kritériumát, 60%-ra növelik a javasolt intézkedések becsült összköltségéhez nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulást, az értékelésre és a jóváhagyásra rendelkezésre álló idő lerövidítése révén növelik az EGAA-kérelmek feldolgozásának hatékonyságát a Bizottságban, a Parlamentben és a Tanácsban, az önálló vállalkozók és a fiatalok bevonásával szélesítik a támogatásra jogosult intézkedések és kedvezményezettek körét, valamint támogatják a saját vállalkozások létrehozását elősegítő kezdeményezéseket; D. mivel az EGAA keretében rendelkezésre álló maximális éves költségvetés 150 millió EUR (2011-es árakon), és mivel az EGAA-rendelet 11. cikkének (1) bekezdése kimondja, hogy a Bizottság kezdeményezésére ezen összeg 0,5%-a (azaz 2016-ban 828 060 EUR) bocsátható rendelkezésre technikai segítségnyújtás céljából az EGAA-rendelet végrehajtásához szükséges előkészületek, nyomon követés, adatgyűjtés és tudásalap létrehozása, az igazgatási és technikai támogatás, valamint tájékoztatási és kommunikációs tevékenységek, továbbá az audit-, az ellenőrzési és az értékelési tevékenységek finanszírozására; E. mivel az Európai Parlament több ízben hangsúlyozta, hogy javítani kell az EGAA, mint az elbocsátott munkavállalók támogatására szolgáló uniós eszköz hozzáadott értékét, hatékonyságát és a kedvezményezettek foglalkoztathatóságát; F. mivel a javasolt 380 000 eurós összeg az EGAA keretében 2016-ra rendelkezésre álló maximális éves költségvetés mintegy 0,23%-a; 1. tudomásul veszi, hogy a Bizottság által javasolt intézkedéseket technikai segítségnyújtásként finanszírozzák az EGAA-rendelet 11. cikkének (1) és (4) bekezdésében, valamint 12. cikkének (2), (3) és (4) bekezdésében foglaltakkal összhangban; 2. emlékeztet arra, milyen fontos szerepet játszik a hálózatépítés és az EGAA-ra vonatkozó információcsere, következésképpen támogatja az EGAA kapcsolattartóiból álló szakértői csoport finanszírozását, valamint az EGAA végrehajtásáról szóló hálózatépítő szemináriumokat; arra számít, hogy ez az információcsere hozzá fog járulni az EGAA által finanszírozott intézkedések sikerességi arányának és elsősorban a kedvezményezettek újrafoglalkoztatási arányának jobb és részletesebb elemzéséhez a tagállamokban; támogat továbbá minden olyan kezdeményezést, amely az EGAA által finanszírozott intézkedések napi bonyolítását végző helyi hatóságokkal való fokozottabb konzultációt, illetve nagyobb mértékű bevonásukat mozdítja elő; 3. üdvözli az EGAA-kérelmek szabványosított eljárásán folyamatosan zajló munkát, és azt, hogy az irányító szervek használják az elektronikus adatcsererendszert (SFC2014), ami lehetővé teszi a kérelmek egyszerűsítését és gyorsabb feldolgozását, továbbá a jelentéstétel javítását; megjegyzi, hogy a Bizottság 2016. év prioritásai között szerepel, hogy elkészíti és részleteiben kidolgozza az egyes támogatások végrehajtására vonatkozó zárójelentés

formanyomtatványát; megjegyzi azonban, hogy az EGAA költségvetését az SFC2014 eljárás tekintetében terhelő költségek továbbra is viszonylag magasak; 4. üdvözli a jelentések integrálását az elektronikus adatcsererendszerbe (SFC2014); úgy véli, hogy ez csökkenteni fogja a tagállamok adminisztratív terheit, és meg fogja könnyíteni a jelentések értékelési célú felhasználását; 5. tudomásul veszi, hogy az EGAA-nak az SFC2014-be való beépítése már évek óta zajlik, és az EGAA költségvetését terhelő, ezzel kapcsolatos költségek viszonylag magasak; megjegyzi, hogy e költségek szintje még egy évig ilyen magas lesz, utána viszont a fenntartás költsége csökkeni fog; 6. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a Bizottság nem nyújtott be jelentést az SFC2014-be való integrálás terén a 2011. évi kezdetektől 2014-ig megtett lépésekről, annak ellenére, hogy a Parlament ezt a 2015. évi technikai segítségnyújtásról szóló 2015. június 24-i állásfoglalásában kérte; emlékezteti a Bizottságot, hogy a fenti kérésnek eleget téve tegyen jelentést az előrehaladásról, ideértve a legutóbbi fejleményeket is; 7. azon a véleményen van, hogy az SFC2014-et fel lehetne használni arra is, hogy a Bizottság részletes adatokat gyűjtsön az EGAA-támogatás által kifejtett hatásról, nevezetesen az EGAA-támogatásban részesülő elbocsátott munkavállalók újbóli elhelyezkedési arányairól; ragaszkodik hozzá, hogy megfelelőbb értékelést készítsenek a talált állások típusáról és minőségéről, valamint az EGAA-beavatkozások révén a visszailleszkedés tekintetében elért arány hosszú távú tendenciájáról; 8. üdvözli, hogy a Bizottság a technikai segítségnyújtás keretében rendelkezésre álló költségvetésből 70 000 eurót kíván befektetni az EGAA-támogatásoknak az egyes résztvevőkre gyakorolt hatása nyomonkövetésének és értékelésének javítására; javasolja, hogy a nyomonkövetésre és értékelésre rendelkezésre álló költségvetést fordítsák az EGAA kedvezményezetteit érintő hosszabb távú hatás, valamint a helyszínen nyújtott támogatások hatékonyságának és eredményességének értékelésére, továbbá készítsenek mélyrehatóbb elemzést az EGAA kedvezményezettjeinek elbocsátásához vezető gazdasági rendellenességekről; az EGAA-koordinátorok és a tagállamok szolgáltassanak megbízható és kimerítő adatokat a kedvezményezettek foglalkoztatásával kapcsolatos fejleményekről tizenkét hónappal az intézkedések végrehajtását követően. A Bizottság összesítse ezeket az adatokat, beleértve a kedvezményezettek elhelyezkedésére vonatkozó adatokat is, és küldje meg azokat az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. rögzítsenek részletesebb információkat az egyes kedvezményezetteket érintő intézkedésekről, és azokról világosan számoljanak be annak érdekében, hogy például az egyes intézkedések tekintetében egyértelműbb költség-haszon elemzést lehessen készíteni, elsősorban tekintettel a magasabb igazgatási költségekre (az EGAA-rendelet 7. cikkének (4) bekezdése szerinti intézkedések). az ügyekről szóló végleges jelentések jóváhagyását és az ügyek végleges lezárását a kedvezményezettek által elért eredményekre vonatkozó teljes körű (összesített) tájékoztatással kell összekapcsolni; 9. hangsúlyozza ezenkívül az EGAA-kérelmekben érintett valamennyi féllel köztük a regionális és helyi szinten érintett szociális partnerekkel való kapcsolattartás erősítésének szükségességét a lehető legtöbb szinergia megteremtése érdekében; erősíteni kell a nemzeti kapcsolattartó és az ügyekkel foglalkozó regionális vagy helyi partnerek közötti

együttműködést, továbbá a kommunikációs és támogatási intézkedéseket, valamint a tájékoztatásokat (belső munkamegosztás, feladatok és felelősségi körök) egyértelművé kell tenni, és azokat minden érintett félnek el kell fogadnia; 10. ismételten sürgeti a Bizottságot, hogy elfogadható határidőkkel hívja meg a Parlamentet a szakértői csoport üléseire és szemináriumaira az Európai Parlament és az Európai Bizottság közötti keretmegállapodás vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően 1 ; 11. kéri a Bizottságot, hogy indokolja meg azt a döntését, hogy az EGAA-rendelet 20. cikkének (1) bekezdésében előírt félidős értékelést külső megbízottnak adta ki; kéri, hogy a Bizottság határozza meg, hogy egyértelmű hangsúlyt fektetve a tárgyilagosságra, az eredményekre, a hozzáadott értékre, a foglalkoztathatóságra és a hatékonyságra hogyan kell értelmezni a költség-haszon elemzést; 12. kéri a Bizottságot, hogy az EGAA félidős értékelésében térjen ki az összes EGAA-projekt költséghatékonyságát illető valamennyi aspektusra és a közvetlen juttatásokra vonatkozó adatokra, továbbá tegyen javaslatot a tagállamok részvételének fokozására és az ESZA vagy nemzeti programok által finanszírozott intézkedéseket illető szinergiák javítására; megjegyzi, hogy ezen túlmenően létre kell hozni az EGAA-támogatások eredményeire vonatkozó teljeskörű adatbázist; a félidős értékelés megállapításairól szóló vita megrendezésére szólít fel annak felmérése céljából, hogy az EGAA a legmegfelelőbb eszköz-e az elbocsátások kezelésére; 13. kéri a Bizottságot, hogy térjen ki a 25 év alatti nem foglalkoztatott, oktatásban és képzésben nem részesülő fiataloknak nyújtott támogatás minőségi és mennyiségi elemzésére, és hogy egy új EGAA-rendeletre irányuló javaslat benyújtása révén állandósított és fenntartható módon hosszabbítsa meg ezt az intézkedést a 2017 decemberét követő időszakra, különös tekintettel az ifjúsági garancia végrehajtására és a fiatalok munkanélkülisége terén jelenleg tapasztalható válságra; 14. hangsúlyozza az EGAA-val kapcsolatos általános tájékozottság és az alap láthatóságának fontosságát; emlékezteti a kérelmező tagállamokat az EGAA által finanszírozott fellépéseknek a célzott kedvezményezettek, a hatóságok, a szociális partnerek, a média és a közvélemény körében történő ismertetésére vonatkozó feladatukra az EGAA-rendelet 12. cikkének megfelelően; 15. kéri a tagállamokat és az összes érintett intézményt, hogy tegyék meg a szükséges erőfeszítéseket az eljárási és költségvetési intézkedések további javítására az alap által kifejtett hatás fokozása érdekében; e tekintetben megjegyzi, hogy a Parlament saját kezdeményezésű jelentést készít a Bizottság értékelése alapján az új EGAA-rendelet működéséről és a vizsgált ügyekről; 16. nagyra értékeli a Parlament támogatások kiutalásának felgyorsítására irányuló kérelme nyomán a Bizottság által bevezetett továbbfejlesztett eljárást; tudomásul veszi az új ütemezés miatti szoros határidőket és az ügyek kivizsgálásának hatékonyságára gyakorolt esetleges hatást; felhívja a tagállamokat, hogy jobban használják ki a Bizottság által nyújtott támogatást a hivatalos kérelem benyújtása előtt; 17. kéri azokat a tagállamokat és intézményeket, amelyek elkötelezettek a támogathatósági küszöbértéktől való többek között a kkv-knak kedvező eltérés kiterjedtebb használatának fenntartása mellett, hogy hosszabbítsák meg a referencia-időszakokat és tegyék lehetővé a kérelmező vállalattól elbocsátott, a többi elbocsátott munkavállalónak szolgáltatásokat kínáló munkavállalók felvételét a kérelmekbe, ezzel is hozzájárulva az EGAA hatékonyabb és eredményesebb felhasználásához; 1 HL L 304., 2010.11.20., 47. o.

18. kéri a tagállamokat, hogy egyértelműbben emeljék ki az EGAA-támogatás addicionalitását és más alapokhoz való kapcsolódását, valamint gondolkozzanak el azon, hogy hogyan lehet az EGAA hozzáadott értékét hasznosítani, az egyéb finanszírozási forrásokkal való szinergiákat biztosítani, valamint az átfedéseket és a megkettőzéseket elkerülni; 19. jóváhagyja az ezen állásfoglaláshoz mellékelt határozatot; 20. utasítja elnökét, hogy a Tanács elnökével együtt írja alá a határozatot, valamint gondoskodjon annak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről; 21. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást és annak mellékletét a Tanácsnak és a Bizottságnak.

MELLÉKLET AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (EGF/2016/000 TA 2016 Technikai segítségnyújtás a Bizottság kezdeményezésére) (E melléklet szövege itt nincs feltüntetve, mert az megegyezik a végleges jogi aktussal, (EU) 2016/619 határozat.)