Használati utasítás 3-17

Hasonló dokumentumok
Használati utasítás 3-17

Használati utasítás 3-17

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

Használati utasítás 3-6

_ Használati utasítás

Üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó, _ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-15

_ Használati utasítás

Előkészítési útmutató

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-18

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

_ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Használati utasítás 3 21

Használati utasítás 3-21

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-21

Használati utasítás 3-21

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Útmutató többtagú csavarral rögzített konstrukciókhoz

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Kiállítás dátuma: 09/11/2005 Nyomtatás dátuma:

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Guruló labda macskajáték

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Kiállítás dátuma: 10/11/2005 Nyomtatás dátuma:

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Használati útmutató IVD Matrix HCCA-portioned

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Kozmetikai tükör Használati útmutató

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

Felhasználói kézikönyv

BIZTONSÁGI ADATLAP 2. ÖSSZETÉTEL/ÖSSZETEVŐKKEL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ. Tömegszázalék % CAS (TSCA) szám

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Elektromos borosüvegzár

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Műanyag cső hegesztő WD W

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

BIZTONSÁGI ADATLAP. ONE WORLD Mosógél

BIZTONSÁGI ADATLAP. FRESSH CITROM ILLATÚ WC-gél 1. A KÉSZÍTMÉNY NEVE

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

PROTECT-B PUMPÁS KULLANCS- ÉS SZÚNYOGRIASZTÓ AEROSZOL

Felhasználói kézikönyv

TECHNIKAI ADATLAP 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA:

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

MD-3 Nokia zenei hangszórók

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

BIZTONSÁGI ADATLAP. SILKY Univerzális tisztítószer

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Biztonsági adatlap SZADA Ipari Park 4333/18. hrsz. Tel.: 06-28/

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. A készítmény neve. A kiállítás kelte: Győr,

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Szilikon zacskók. Termékismertető

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Bella Konyhai robotgép

LED-es mennyezeti lámpa

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. A KÉSZÍTMÉNY NEVE: Decontaman Liquid (Tisztító-dezodoráló)

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

: ERDAL SHOE CREAM BLACK 75ML SK1

Biztonsági adatlap és Információk

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Kémiai jellemzők: felületaktív anyagok és ártalmatlan összetevők keveréke Ártalmas összetevők:

A-E E-H A B C D E E

Átírás:

Használati utasítás 3-17

TARTALOMJEGYZÉK Az eredeti kezelési útmutató fordítása weiß nichthu Tartalomjegyzék Jelmagyarázat......................................... 4 Általános biztonsági előírások........................... 6 Megfelelő személyzet................................... 7 Tulajdonságok........................................ 8 Szavatosság / felelősség-korlátozás...................... 9 Alkalmazás........................................... 9 Előszárítás és szinterezés.............................. 12 Környezetvédelem.................................... 16 Tartozékok........................................... 17 Letöltési infók........................................ 17 3

JELMAGYARÁZAT Jelmagyarázat Figyelmeztető megjegyzések A szövegben szereplő figyelmeztető megjegyzések egy veszélyre figyelmeztető háromszöggel vannak megjelölve és be vannak keretezve. Az áramütéssel kapcsolatos veszélyek esetén a veszélyre figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villám jele látható. A figyelmeztető megjegyzések elején található figyelemfelkeltő kifejezések a következményeket és azok súlyosságát jelölik, amelyek a veszély elhárítására szolgáló intézkedések elmulasztása esetén fellépnek. _ MEGJEGYZÉS: ez azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. _ VIGYÁZAT: ez azt jelenti, hogy enyhe vagy közepesen súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ FIGYELMEZTETÉS: ez azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ VESZÉLY: ez azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. Fontos információk Az olyan, fontos információkat, amelyek nem állnak az emberekre vagy tárgyakra vonatkozó veszélyekkel kapcsolatban, az alábbi szimbólummal jelöljük. Ezeket vonallal be is keretezzük. 4

JELMAGYARÁZAT Az útmutatóban található további szimbólumok Jel Magyarázat Egy cselekvés leírás egy pontja _ Egy lista pontja Egy cselekvés leírás vagy egy lista alpontja [3] A szögletes zárójelek közötti számok az ábrákon található jelölő számokra vonatkoznak További jelek a terméken Jel REF LOT i Jelentés Cikkszám A tétel kódja Gyártó Vegye figyelembe a Használati útmutatót! Felhasználási határidő Figyelem maró hatású Rx only A terméket az Egyesült Államok Szövetségi Törvénye alapján csak egy fogorvos vagy egy fogorvos megbízásából tevékenykedő másik személy adhatja el. 5

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK Általános biztonsági előírások VIGYÁZAT: Ha orvosi tanácsra van szükség, tartsa készenlétben a csomagolást vagy a címkét. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson gyerekek kezébe. Használat előtt olvassa el a címkét. A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos. Védőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédő használata kötelező. SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. Azonnal hívja fel a TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTOT / az orvost. Zárt helyen tárolja. A tartalmat / a tartályt a helyi / regionális / az adott országban érvényes / a nemzetközi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. További információk, például a Ceramill Liquid biztonsági adatlapjai a www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők. 6

MEGFELELŐ SZEMÉLYZET MEGJEGYZÉS: Környezeti károk! A termék nehézfémeket tartalmaz. A környezetbe való jutását meg kell előzni. Speciális előkezelésekre van szükség. Víz veszélyeztetési osztály: 1 (saját besorolás szerint): gyengén vízveszélyeztető. Akadályozza meg, hogy hígitatlanul, illetve nagyobb mennyiségben a talajvízbe, álló vagy folyóvizekbe vagy a csatornába jusson. MEGJEGYZÉS: A Ceramill cirkóniumoxid Preshade/Multilayer nyersdarabok használata a Ceramill Liquid termékekkel nincs engedélyezve. A Ceramill Liquid terméket csak a fehér Ceramill cirkóniumoxiddal használja. Ne keverje a Ceramill Liquid terméket más Ceramill-Liquid rendszerrel. Csak egy Ceramill-Liquid rendszeren belüli, fajtatiszta színező oldatokat szabad egymással kombinálni. Megfelelő személyzet MEGJEGYZÉS: A terméket csak megfelelő szakképzettségű fogtechnikus dolgozhatja fel. 7

TULAJDONSÁGOK Tulajdonságok A termék rendeltetése Színező oldatok a cirkóniumoxid blokkok színezéséhez. A termék leírása A Ceramill Liquid termékek víz alapú színező oldatok fehér Ceramill cirkóniumoxid rastaurálások szinterelés előtt teljes vagy részleges színezéséhez. A Ceramill Liquid 16 alapszínben (dentinszínben), valamint az inidividuális kialakításhoz szükséges különböző intenzív színekben kapható. Biztonsági adatlap / Konformitási nyilatkozat A biztonsági adatlap és a konformitási nyilatkozat kérésre megkapható és a www.amanngirrbach.com honlapon is megtalálható. Tartósság A Ceramill Liquid termékek minőségüket 2 évig megőrzik. A tartóssági dátum valamint a gyártási szám az eredeti csomagoláson látható. Tárolás Csak az eredeti kiszerelésben tárolja. Élelmiszerektől elkülönítve tárolja. Tartsa szorosan zárva a tartályt. A színező oldatok saját színe a raktárazás vagy felhasználás során tartóssági időtartamukon belül is megváltozhat. A szinterezett restaurálás színhatására ez azonban nincs befolyással. 8

SZAVATOSSÁG / FELELŐ SSÉG-KORLÁTOZÁS Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások, függetlenül attól, hogy ezek szóban, írásban, vagy egy gyakorlati oktatás keretében kerültek átadásra, irányelveknek számítanak. Termékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. A termékek kezelési módjának és összetételének bármikori megváltoztatására minden jog fenntartva. Alkalmazás A színező oldatok színeinek hozzárendelése minta-restaurálások alapján egy standardizált 1,2 mm-es GS vázvastagság mellett került meghatározásra. A Ceramill Liquideket ennél a vázvastagságnál a 3. méretű ecsettel 5 vittük fel belül és kívül a koronákra. Vékonyabb vagy vastagabb vázak esetén a Liquidet ennek megfelelően kevesebbszer vagy többször kell felvinni. A színek hozzárendelését Amann Girrbach javaslataként kell tekinteni. A színérzékelés szubjektív dolog és felhasználóról felhasználóra igen erősen különbözhet. Azt javasoljuk, hogy az objektumok színezése előtt készítsen színmintákat. 9

ALKALMAZÁS A vázak színezése bemerítéssel MEGJEGYZÉS: Színezés előtt: Mentesítse a vázakat ecsettel és sűrített levegővel a maradék cirkónium portól. MEGJEGYZÉS: Kerülje el a tárgyakon keletkező fémnyomokat. A bemerítéshez kizárólag műanyag csipeszeket használjon. A Ceramill cirkóniumoxidból készült, marással megmunkált vázakat a következőképpen munkálja meg: Válassza ki a megadott A-D színnek, illetve a színhozzárendelési táblázatnak megfelelően a kívánt színező oldatot. A megmunkálási technikának megfelelően hígítsa fel Ceramill Dimmer Liquiddel a kiválasztott színező folyadékot, hogy előállítsa a kívánt dentinszínt. A megmunkálási technikának megfelelően merítse bele a vázat a színező oldatba. A felesleges folyadékot egy szálmentes, egyszeri használatra szolgáló kendővel távolítsa el. Ajánlás: Hajtson végre 1 órás előszárítást (lásd 12. oldal). A Ceramill szinterező kemencében egy szinterelő tálcában szinterelje. 10

ALKALMAZÁS A bemerítési technikával kapcsolatos további információk és részletes adatok, mint például színhozzárendelési táblázatok, keverési előírások, vagy bemerítési időtartamok a www.amanngirrbach.com honlapon a színezési technikát ismertető, ábrákkal kiegészített útmutatóban találhatók. Koronák és hidak színezése ecsettel MEGJEGYZÉS: Színezés előtt: Mentesítse a vázakat ecsettel és sűrített levegővel a maradék cirkónium portól. MEGJEGYZÉS: Kerülje el a tárgyakon keletkező fémnyomokat. Az ecset fémfoglalata nyomokat hagyhat a cirkóniumoxidon és ezen felül befolyásolhatja a színező oldat színét! Csak fémmentes, műszőrből készült ecseteket használjon. A műszőrből készült ecsetek kevésbé érzékenyek a színező oldatokra és alkoholra, mint az igazi szőr. A többszörös használatra alkalmas ecseteket alkohollal (például etanollal) majd desztillált vízzel mossa ki, ha egy újabb keverési arányt vagy egy másik színt vagy festéket akar használni. 11

ELŐ SZÁRÍTÁS ÉS SZINTEREZÉS További információk és részletes adatok a szinezéshez ecsettei, mint például színhozzárendelési táblázatok, keverési előírások, vagy bemerítési időtartamok a www.amanngirrbach.com honlapon a színezési technikát ismertető, ábrákkal kiegészített útmutatóban találhatók. Előszárítás és szinterezés Előszárítás A Ceramill Liquiddel történő színezés után a Ceramill cirkóniumoxid termékeket előszárításnak kell alávetni. Ez a foltok megelőzésére szolgál (homogenizálás). Nagyobb méretű munkáknál ez csökkenti a repedés keletkezés kockázatát. Anyag Ceramill cirkóniumoxid vázak (szinterelő segédblokk nélkül) Előszárítási Előszárítási hőmérséklet időtartam 80 C 60 perc 12

ELŐ SZÁRÍTÁS ÉS SZINTEREZÉS Alkalmas berendezések A fehér Ceramill cirkóniumoxid színezése után a munkák kiszárításához egy kerámia kemencét lehet használni. A kerámia kemencét és a további kerámia égetéseket a szárítási folyamat nem befolyásolja. Azonban célszerű a kerámia kemencét alkalmanként 1150 C hőmérsékleten 5 percig kiégetni. Alternatív megoldásként egy szárító szekrényt vagy egy mini-sütőt is lehet használni. Az előszárításhoz a következő berendezések alkalmazhatók: _ Háztartási sütők / minisütők _Szárító szekrény _ Kerámia kemence Ha a kerámia kemencét nem lehet 80 C-ra beprogramozni, akkor vigye be a legalacsonyabb lehetséges hőmérsékletet és hagyja nyitva a kemencét. Egy hőmérővel ellenőrizze, hogy a tárgy eléri-e a 80 C hőmérsékletet. _ Ceramill Therm (a 2008 óta gyártott változat) _ Hősugárzók A hősugárzók rendszerint nem érik el a javasolt szárítási hőmérsékletet. Ezért hősugárzók használata esetén, ha kell, megfelelően meg kell hosszabbítani a szárítási időt. 13

ELŐ SZÁRÍTÁS ÉS SZINTEREZÉS Szinterezés Alapszabály a többtagú restaurálások szinterezéséhez Minden szinterező segédblokk nélküli színezett restaurálást (kb. 9 tagig) alapvetően az 1. standard programmal lehet szinterelni. A szinterező segédblokkal végzett munkákhoz a színezés után az alábbiakban bemutatásra kerülő 4. szinterező programot kell használni. Ezt a Ceramill Therm 2-ben a 4. programhelyre kell programozni. Kisebb munkákat ezzel a programmal szintén lehet szinterelni. 14

ELŐ SZÁRÍTÁS ÉS SZINTEREZÉS Beállítások a szinterező kemencén Állítsa be a szinterező kemencén a következő paramétereket: Anyag Ceramill cirkóniumoxid szinterelő blokk nélkül Ceramill cirkóniumoxid szinterelő blokkal Szinterező kemence Szinterező program javasolt előszárítás Therm 1 1. program 1 ó 80 C mellett (külső eljárás, például kerámia kemencében) A Therm 2-től kezdve Therm 1 A Therm 2-től kezdve 1. program 1 ó 80 C mellett (külső eljárás, például kerámia kemencében vagy a 4. program helyen programozható) nem lehetséges 4. program 1) Az előszárítást a program lassú felfűtési fázisa magában foglalja. 1) 3 C/perc felfűtési sebesség, 2 ó hőntartási idő 1450 C hőmérsékleten, hosszú időtartamú lehűlés, mint a 3. programban 1450 C / 2 h 5 C/min 3 C/min 900 C 200 C 1. ábra Szinterező program a Ceramill Zolidhoz a Ceramill Therm 2- ben nagy méretű hidak számára, szinterező segédblokkal A Ceramill Thermben egy szinterelő tálcában szinterelje. 15

KÖRNYEZETVÉDELEM Környezetvédelem Csomagolás Valamennyi felhasznált csomagolóanyag a környezettel összeegyeztethető és újrafeldolgozható. Eltávolítás _ A Ceramill Liquid terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt ártalmatlanítani. _ Ne hagyja a hulladékot a csatornákba jutni. _ A tartalmat / a tartályt a helyi/regionális/országos/nemzetközi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. 16

TARTOZÉKOK Tartozékok A termékspecifikus tartozékokkal kapcsolatos további információk a www.amanngirrbach.com honlapon találhatók. Letöltési infók További útmutatók, biztonsági adatlapok és videó tutoriálok a www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők. 17

18

Made in the European Union 0123 32740-FB 2017-04-03 ISO 13485 ISO 9001 Rx only Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159 germany@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com