Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310



Hasonló dokumentumok
Atlanta CD Venice Beach CD

Modena MP Sevilla MP

St. Louis C

Woodstock DAB

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP

Rádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás

Bristol CD Vancouver CD

Rádió / Kazettás magnó. Köln RCM 126. Használati utasítás

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

Rádió / Kazettás magnó. Sydney RCM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás

Porto CD San Remo CD

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3

CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás

Az Ön kézikönyve LG LAC-6710R

Barcelona MP Madrid MP

Kingston MP London MP

Coburg RCM 127 Casablanca RCM 127 Cannes RCM 127 Woodstock DJ I Woodstock DJ A

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON MP35

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-AK350

Milano MP Santa Cruz MP Valencia MP

Calgary MP San Diego MP

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G

Mikro Hi-Fi rendszer

Monte Carlo MP Bahamas MP

KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS

Barcelona MP Madrid MP

Kingston MP London MP

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT PORTO CD34

Brighton MP Essen MP

Az Ön kézikönyve SONY CDX-S2020

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34

Brighton MP Dresden MP

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VANCOUVER CD35

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

CAR RADIO NEW ORLEANS Enjoy it. Kezelési és beszerelési útmutató

KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U

KDC-M4524 KDC-M4524G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU CD-RECEIVER BRUKSANVISNING CD-VASTAANOTTIMEN KÄYTTÖOHJE

Az Ön kézikönyve PANASONIC CQ-C1400N

Kezelési utasítás. A készülék nézeti képei Hangszórók

Navigáció Rádió MP3 TravelPilot Rome Europe NAV56E Kezelési- és beszerelési utasítás

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD

TV-MONITOR wide vision

Vertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808

A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS

KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV

Az Ön kézikönyve SHARP XL-UR5H

Az Ön kézikönyve LG RAD-114

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Rendelési szám:

Calgary MP San Diego MP

GTA

Kiegészítő kezelési útmutató

Los Angeles MP Seattle MP

FM/MW/LW CD-lemez lejátszó

CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-PSW9531 KEZELÉSI UTASÍTÁS. Hungarian/00 (KEE)

Acapulco MP Casablanca MP

Audio. Micro Hi-Fi System MC-220 MC-222

Brighton MP Essen MP

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

vezérlő és multimédia rendszer

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

A valóság határait ostromoljuk

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

Bluetooth hangrendszer

TAS200. Kezelési útmutató

Alicante MP Sevilla MP

CD-lejátszó, rádió, kazettás-felvevő

Funkciók: Műszaki adatok: Kiváló hangminőség. Gombok és a kijelző

Az Ön kézikönyve SONY CMT-MX500I

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

VOLVO C30 RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

A CD5425E biztonságos használata érdekében

2) Bevezetés: A CV 1000 max. nyolc különböző készülék távirányítására alkalmas, mint pl.: TV, videó, CD-játszó, műholdvevő, DVDjátszó,

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

Kompakt mikro hifi rendszer

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Az Ön kézikönyve PANASONIC CQ-C8803N

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! FX25

H Wake-up light Használati útmutató

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP

Az Ön kézikönyve PHILIPS AJ260

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

ALBRECHT AE 69H vevő használati utasítás

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-E232

AJ 3940 CD Clock Radio

Az Ön kézikönyve PANASONIC SL-CT820

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74

CM927 - Használati útmutató

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK

Bluetooth hangrendszer

Mikro-hifi komponens rendszer

Biztonsági információ

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás

Átírás:

Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com

2

3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3

KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ elõlap nyitására. 2 Nyomógomb a készülék be- és kikapcsolására, a készülék hangjának némítására (mute). 3 BND nyomógomb (band = hullámsáv) az FM tárolószintek és a HH vagy a KH hullámsáv kiválasztására, valamint a rádió üzemmód kiválasztására. TS nyomógomb a Travelstore funkció indítására. 4 Hangerõ-szabályozó. 5 TRAF nyomógomb a közlekedési információ vételi készenlétének be- és kikapcsolására. RDS nyomógomb az RDS (Radio Data System) kényelmi funkciók be- és kikapcsolására. 6 AUDIO nyomógomb a mély és a magas hangok, a balansz és a fader beállítására. Az ekvalizer programozott beállításának kiválasztására. Az X-BASS be- és kikapcsolására, valamint beállítására. 7 SRC nyomógomb a CD-lejátszó, a CD-váltó (ha csatlakoztatva van) és az AUX mûsorforrás közötti váltásra. : A pontos idõ rövid megjelenítésére. 8 Nyíllal jelölt nyomógombok. 9 MENU nyomógomb az alapbeállítások menüjének behívására. : 1 6 számjegygomb. ; nyomógomb a CD-lemez kivetéséhez a készülékbõl. 4

TARTALOMJEGYZÉK Tudnivalók, tartozékok... 6 Közlekedésbiztonság... 6 Beszerelés... 6 Tartozékok... 6 Levehetõ elõlap... 7 Be- és kikapcsolás... 8 A hangerõ beállítása... 9 A bekapcsolási hangerõ beállítása... 9 A hangerõ ugrásszerû csökkentése (mute)... 10 A nyugtázó hang be- és kikapcsolása... 10 Némítás telefon üzemmódban (Freiburg CD34)... 10 Telefonos hangbeállítások (Alicante CD34)... 11 Rádió üzemmód... 11 A rádió üzemmód bekapcsolása... 11 RDS kényelmi funkciók... 11 Hullámsáv / tárolószint kiválasztása. 12 Adók behangolása... 12 Az adókeresés érzékenységének beállítása... 13 Adók tárolása... 13 Adók automatikus tárolása (Travelstore)... 13 Tárolt adók behívása... 14 A fogható adók bejátszása (Scan)... 14 A bejátszási idõ beállítása... 14 Mûsortípus (PTY)... 14 A rádióvétel optimalizálása... 15 A kijelzés beállítása... 16 Közlekedési adó... 16 CD üzemmód... 17 A CD üzemmód bekapcsolása... 17 Zeneszám kiválasztása... 18 Zeneszám gyors kiválasztása... 18 Gyorskeresés (hallható)... 18 A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (Mix)... 18 A zeneszámok kezdetének rövid bejátszása (Scan)... 18 Zeneszám megismétlése (Repeat).. 18 A lejátszás megszakítása (Pause)... 19 A kijelzés beállítása... 19 A CD-text megjelenítése... 19 Közlekedési hírek CD üzemmódban. 19 A CD-lemez kivétele... 20 CD-váltó üzemmód... 20 A CD-váltó üzemmód bekapcsolása. 20 CD-lemez kiválasztása... 20 Zeneszám kiválasztása... 20 Gyorskeresés (hallható)... 21 A kijelzés beállítása... 21 Egyes zeneszámok vagy egész CD-lemezek ismételt lejátszása (Repeat)... 21 A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (Mix)... 21 Az összes CD-lemez összes zeneszámának bejátszása (Scan)... 22 A lejátszás megszakítása (Pause)... 22 Pontos idõ (Clock)... 22 Hangzás... 23 A mély hangok beállítása... 23 A magas hangok beállítása... 23 A bal és a jobb csatorna hangerõarányának (balansz) beállítása... 24 Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának (fader) beállítása. 24 Elõre programozott hangzásképek.. 24 X-BASS... 25 A szintkijelzés beállítása... 25 A fényerõ (tompítás) beállítása (csak Alicante CD34)... 26 Külsõ mûsorforrások... 26 Mûszaki adatok... 27 Beszerelési és bekötési útmutató... 28 5

TUDNIVALÓK, TARTOZÉKOK Nagyon köszönjük, hogy a Blaupunkt termékére esett a választása. Kívánjuk, hogy sok öröme teljék új készülékében. Kérjük, mielõtt a készüléket használatba venné, olvassa el a kezelési útmutatót. A Blaupunkt szerkesztõi folyamatosan azon dolgoznak, hogy a kezelési útmutatókat áttekinthetõen és közérthetõen adják közre. Ha a készülék kezelésével kapcsolatban mégis kérdése merülne fel, forduljon a kereskedõhöz, vagy hívja a hazájában erre a célra létesített forródrótot. A telefonszám e kezelési útmutató hátoldalán található. Az Európai Unió területén vásárolt termékekre gyártói garanciát adunk. A garanciafeltételeket a www.blaupunkt.de vagy a www.blaupunkt.hu címen olvashatja el, vagy érdeklõdjön az alábbi címen: Robert Bosch Kft. Autós Multimédia Üzletág H 1103 Budapest, Gyömrõi út 120. vagy Serelco Bt. Központi márkaszerviz H 1089 Budapest, Diószeghy S. u. 18. Közlekedésbiztonság A közlekedés biztonsága a legfontosabb szempont. Csak akkor módosítsa autórádió-készüléke beállításait, ha azt a forgalmi helyzet lehetõvé teszi. Az utazás megkezdése elõtt ismerkedjen meg a készülékkel. Fontos, hogy a gépkocsiban a rendõrség, a tûzoltóság vagy a mentõszolgálat megkülönböztetõ hangjelzését idejében észlelni lehessen. Ajánlatos ezért utazás közben a készüléket mérsékelt hangerõvel hallgatni. Beszerelés Ha autórádió-készülékét saját maga kívánja beszerelni, kérjük, olvassa el az útmutató végén a beszerelési és bekötési útmutatót. Tartozékok Csak a Blaupunkt által jóváhagyott tartozékokat használja. Távirányító A külön tartozékként kapható RC 08 vagy RC 10 távirányító segítségével az autórádió-készülék alapfunkciói biztonságosan és kényelmesen kezelhetõk a kormánykerékrõl. Végerõsítõ Minden Blaupunkt vagy Velocity végerõsítõ használható. CD-váltók A következõ típusú Blaupunkt CD-váltók csatlakoztathatók: CDC A 08, IDC A 09 és CDC A 03. Compact Drive MP3 Ha MP3 formátumú zenei állományokat szeretne lejátszani, a CD-váltó helyett Compact Drive MP3 készüléket is csatlakoztathat. Compact Drive MP3 használata esetén az MP3 formátumú zenei állományokat elõször egy számítógéppel fel kell írni a Compact Drive MP3 Microdrive merevlemezére. Ezután, ha már a Compact Drive MP3 csatlakoztatva van az autórádióhoz, a zeneszámok a szokványos CD-hez hasonlóan lejátszhatók. A Compact Drive MP3 kezelése a CD-váltóéhoz hasonló, a legtöbb CDváltó funkció a Compact Drive MP3 esetében is használható. 6

Levehetõ elõlap Lopásvédelem Lopás elleni védelem céljából az Ön készüléke levehetõ elõlappal (Release Panel) van kialakítva. E nélkül az elõlap nélkül a készülék a tolvaj számára értéktelen. Védje készülékét a lopás ellen: a gépkocsi elhagyásakor mindig vegye le az elõlapot. Az elõlapot ne hagyja a gépkocsiban, még rejtett helyen sem. Az elõlap kialakítása könnyû kezelést tesz lehetõvé. Vigyázzon, hogy az elõlap ne essen le. Ne tegye ki az elõlapot közvetlen napsugárzásnak vagy más sugárzó hõ hatásának. Kerülje az elõlap érintkezõinek emberi bõrrel való közvetlen megérintését. Az érintkezõket szükség esetén alkohollal átitatott, szöszmentes kendõvel tisztítsa meg. Az elõlap levétele Nyomja meg a 1 Az elõlap elõrefelé kinyílik. Fogja meg az elõlapot a jobb oldalánál, és elõrefelé húzza ki a tartóból. LEVEHETÕ ELÕLAP A készülék egy beállítható idõ elteltével kikapcsol. Erre vonatkozóan olvassa el ebben a fejezetben a Kikapcsolási idõkapcsoló (Off timer) c. részt. Minden aktuális beállítás tárolódik. A készülékbe helyezett CD-lemez benne marad. Az elõlap visszahelyezése Tartsa az elõlapot a készülékre nagyjából merõlegesen. Csúsztassa az elõlapot a készülék hornyába a készülékház alsó pereménél jobb és bal oldalon. Óvatosan nyomja az elõlapot a tartóba, amíg a helyére nem kattan. Hajtsa fel az elõlapot, és óvatosan nyomja a készülékbe, amíg a helyére nem kattan. 1. 2. Az elõlap visszahelyezésekor ne nyomja meg a kijelzõ felületét. Ha az elõlap kivételekor a készülék be volt kapcsolva, akkor az elõlap visszahelyezése után ismét bekapcsol a legutóbb használt mûsorforrás, azaz a rádió, a CD, a CD-váltó vagy az AUX. 7

ELÕLAP Kikapcsolási idõkapcsoló (Off timer) Az elõlap levétele után a készülék egy beállítható idõ elteltével kikapcsol. Ez az idõ 0 és 30 másodperc között állítható be. Nyomja meg a MENU 9 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn az OFF TIMER felirat jelenjen meg. Állítsa be a pontos idõt a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 Ha a kikapcsolási idõt 0 másodpercre állítja, a készülék az elõlap lenyitásakor azonnal kikapcsol. BE- ÉS KIKAPCSOLÁS Be- és kikapcsolás A készülék be- és kikapcsolása az alábbi módokon lehetséges: Be- és kikapcsolás a gyújtáskapcsolóval Ha a készülék helyesen van bekötve a jármû gyújtási rendszerébe, és elõzõleg nem a 2 gombbal kapcsolták ki, akkor a gyújtással együtt lehet be-, illetve kikapcsolni. Be- és kikapcsolás a levehetõ elõlappal Vegye le az elõlapot. A készülék kikapcsol. A készülék a beállított idõ elteltével kikapcsol. Erre vonatkozóan olvassa el a Kikapcsolási idõkapcsoló c. részt. Tegye vissza az elõlapot. A készülék bekapcsol. A legutóbb használt mûsorforrás, azaz a rádió, a CD, a CD-váltó vagy az AUX újra bekapcsol. Be- és kikapcsolás a 2 gombbal Bekapcsolás céljából nyomja meg a 2 Kikapcsoláshoz tartsa nyomva két másodpercnél tovább a 2 A készülék kikapcsol. A gépkocsi-akkumulátor védelme érdekében a készülék egy óra elteltével önmûködõen kikapcsol, ha a gyújtás ki van kapcsolva. 8

BE- ÉS KIKAPCSOLÁS Bekapcsolás CD-lemez behelyezésével Ha a készülék ki van kapcsolva, és a lejátszójában nincs CD-lemez, nyomja meg a 1 A levehetõ elõlap kinyílik. Erõltetés nélkül tolja be a feliratával fölfelé fordított CD-lemezt a lejátszóba, amíg ellenállást nem érez. A készülék automatikusan behúzza a CD-lemezt. A CD-lemez behúzását nem szabad sem akadályozni, sem segíteni. Könnyed nyomással zárja be az elõlapot, amíg érezhetõen a helyére nem kattan. A készülék bekapcsol és megkezdi a CDlemez lejátszását. Ha a jármû gyújtását kikapcsolják a CD-lemez behelyezése elõtt, akkor a lejátszás megkezdéséhez elõbb be kell kapcsolni a készüléket a 2 gombbal. A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA A hangerõ beállítása A hangerõ 0-tól (ki) 66-ig (maximális) lépésenként beállítható. A hangerõ növeléséhez forgassa a 4 hangerõ-szabályozót jobbra. A hangerõ csökkentéséhez forgassa a 4 hangerõ-szabályozót balra. A bekapcsolási hangerõ beállítása Beállítható az a hangerõ, amellyel a készülék bekapcsoláskor szól. Nyomja meg a MENU 9 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn az ON VOLUME (bekapcsolási hangerõ) felirat jelenjen meg. Állítsa be a bekapcsolási hangerõt a vagy a 8 gombbal. A beállítás megkönnyítése érdekében a beállítás során a hangerõ a beállított értéknek megfelelõen növekszik, illetve csökken. Ha LAST VOL (= legutóbbi hangerõ) értéket állít be, a bekapcsolási hangerõ az a hangerõ lesz, amellyel a készüléket legutóbbi kikapcsolásakor hallgatták. A halláskárosodás megelõzésére a bekapcsolási hangerõt 38 értékre korlátoztuk. Ha kikapcsoláskor a hangerõ ennél magasabb volt és LAST VOL van beállítva, akkor bekapcsoláskor csak 38-as hangerõvel szólal meg a készülék. 9

A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA nyomja meg kétszer a MENU 9 A hangerõ ugrásszerû csökkentése (mute) A hangerõ ugrásszerûen lecsökkenthetõ (mute) egy beállítható értékre. Nyomja meg röviden a 2 A kijelzõn a MUTE felirat látható. A némítás feloldása A legutóbbi hangerõ visszaállításához újra nyomja meg röviden a 2 A csökkentett (mute) hangerõ beállítása A némítási hangerõ (mute level) beállítható. Nyomja meg a MENU 9 MUTE LVL (némítási hangerõ) felirat jelenjen meg. Állítsa be a némítási hangerõt a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 A nyugtázó hang be- és kikapcsolása Ha Ön egyes funkciók esetén pl. adóállomás tárolásakor egy állomásgombra egy nyomógombot két másodpercnél hosszabb ideig tart nyomva, akkor nyugtázó hangjelzés hallható. A hangjelzés be- és kikapcsolható. Nyomja meg a MENU 9 BEEP (hangjelzés) felirat jelenjen meg. Állítsa be a hangjelzést a vagy a 8 gombbal. Az OFF azt jelenti, hogy kikapcsolja a hangjelzést, az ON pedig azt, hogy be. nyomja meg a MENU 9 Némítás telefon üzemmódban (Freiburg CD34) Ha a készüléke mobiltelefonnal van összekapcsolva, akkor a hívás fogadásakor az autórádió-készülék elnémul. Ehhez a mobiltelefont a beszerelési útmutatóban ismertetett módon kell csatlakoztatni a készülékhez. A némítás a beállított némítási hangerõ értékére csökkenti a hangerõt. 10

A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA Telefonos hangbeállítások (Alicante CD34) Ha az autórádió mobiltelefonnal van összekapcsolva, akkor a hívás fogadásakor az autórádió-készülék elnémul, és a telefonbeszélgetés az autórádió hangszóróján keresztül hallható. Ehhez a mobiltelefont a beszerelési útmutatóban ismertetett módon kell csatlakoztatni az autórádióhoz. Ehhez egy 7 607 001 503 Blaupunkt rendelési számú kábelre van szükség. Ha telefonbeszélgetés közben az autórádió közlekedési információt vesz, akkor csak a telefonbeszélgetés befejeztével lesz hallható a közlekedési hír. A telefonbeszélgetések kezdeti hangereje beállítható. Nyomja meg a MENU 9 TEL VOL (telefonhangerõ) felirat jelenjen meg. Állítsa be a kívánt hangerõt a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 A telefonbeszélgetés hangereje annak használata közben a 4 hangerõ-szabályozóval állítható be. RÁDIÓ ÜZEMMÓD Rádió üzemmód A készülék RDS rádióvevõvel van kialakítva. Számos FM adóállomás sugároz olyan jelet, amely a mûsor mellett egyéb információkat is tartalmaz, pl. az adóállomás nevét és a mûsortípust (PTY). Az adóállomás neve ha a megfelelõ jel fogható megjelenik a kijelzõn. A rádió üzemmód bekapcsolása Ha a készülék CD, CD-váltó vagy AUX üzemmódban van, nyomja meg a BND TS 3 gombot, vagy nyomja meg az SRC ( ) 7 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn megjelenjen a tárolószint, pl. FM1. RDS kényelmi funkciók Az AF (alternatív frekvencia) és a REG (regionális vagy körzeti adók) RDS kényelmi funkció az Ön rádiókészülékének szolgáltatási kínálatát bõvíti. AF: Ha ez az RDS kényelmi funkció be van kapcsolva, akkor a készülék automatikusan azt a frekvenciát hangolja be, amelyen a behangolt adóállomás a lehetõ legjobb minõségben vehetõ. REG: Egyes adóállomások a mûsorukat meghatározott idõszakokban különbözõ tartalmú regionális (körzeti) mûsorokra osztják fel. A REG funkció segítségével megakadályozható, hogy az autórádió átváltson olyan alternatív frekvenciákra, amelyek mûsortartalma más. 11

RÁDIÓ ÜZEMMÓD A REG funkciót a menüben külön kell be-, illetve kikapcsolni. A REG be- és kikapcsolása Nyomja meg a MENU 9 REG (regionális) felirat jelenjen meg. A REG felirat mögött OFF (ki), illetve ON (be) jelenik meg. A REG be-, illetve kikapcsolásához nyomja meg a vagy a 8 Nyomja meg a MENU 9 Az RDS kényelmi funkciók be- és kikapcsolása Az AF és a REG RDS kényelmi funkció használatához tartsa nyomva két másodpercnél tovább a TRAF/RDS 5 Az RDS kényelmi funkciók akkor aktívak, ha a kijelzõn világít az RDS szimbólum. Hullámsáv / tárolószint kiválasztása Ez a készülék az URH (FM), valamint a KH és a HH (AM) frekvenciasávban képes mûsorok vételére. Az FM hullámsávban három tárolószint (FM1, FM2 és FMT), a KH és a HH hullámsávban sávonként egy-egy tárolószint áll rendelkezésre. Minden tárolószinten hat-hat adó tárolható. Ha váltani kíván az FM1, az FM2 és az FMT tárolószint, illetve a KH és a HH hullámsáv között, nyomja meg röviden a BND TS 3 Adók behangolása Az adóállomások behangolására különbözõ lehetõségek vannak. Automatikus adókeresés A készülék behangolja a következõ fogható adóállomást. Manuális adóbehangolás Az adók behangolása manuálisan is elvégezhetõ. Az adókat csak akkor lehet manuálisan behangolni, ha az RDS kényelmi funkció ki van kapcsolva. Lapozás az adóláncon belül (csak FM esetén) Ha az adóállomás egynél több mûsort sugároz, akkor az ilyen úgynevezett adóláncon belül lapozni lehet. E funkció használatához az RDS kényelmi funkciónak bekapcsolva kell lennie. gombot; hatására a készülék az adóláncon belüli következõ adóra kapcsol. 12

RÁDIÓ ÜZEMMÓD Ilyen módon csak olyan adóra lehet átkapcsolni, amelyet korábban Ön legalább egyszer már hallgatott. Ehhez használja a pásztázás vagy a Travelstore funkciót. Az adókeresés érzékenységének beállítása Kiválaszthatja, hogy csak a jól fogható, vagy pedig a gyengén fogható adókat is be akarja-e hangolni. Nyomja meg a MENU 9 SENS (érzékenység) felirat jelenjen meg. Nyomja meg a 8 A kijelzõn az érzékenység aktuális értéke látható. A legnagyobb érzékenység SENS HI6, míg a legkisebb SENS LO1. Állítsa be a kívánt érzékenységet a vagy a 8 gombbal. nyomja meg a MENU 9 Az érzékenység külön-külön beállítható az FM, illetve a KH és a HH (AM) esetében. Adók tárolása Adók manuális tárolása Válassza ki a kívánt FM1, FM2 vagy FMT tárolószintet, illetve a KH vagy a HH hullámsávot. Hangolja be a kívánt adóállomást. Tartsa nyomva két másodpercnél tovább az 1 6 : állomásgombok közül azt, amelyikre az adóállomást kívánja programozni. Adók automatikus tárolása (Travelstore) Az adott körzet hat legerõsebb adóállomása automatikusan is tárolható (csak az FM hullámsávban). Az adóállomások az FMT tárolószinten lesznek tárolva. A mûvelet során az e szintre korábban beprogramozott adóállomások törlõdnek. Tartsa nyomva két másodpercnél tovább a BND TS 3 Megkezdõdik a tárolás. A kijelzõn az FM TSTORE felirat látható. A mûvelet befejeztével a készülék az FMT szint elsõ tárhelyére beprogramozott adó mûsorát játssza. 13

RÁDIÓ ÜZEMMÓD Tárolt adók behívása Válassza ki a tárolószintet vagy a hullámsávot. Nyomja meg a kívánt adó 1 6 : állomásgombját. A fogható adók bejátszása (Scan) A Scan funkció segítségével az összes fogható adóállomás mûsorába bele lehet hallgatni. A bejátszási idõ 5 és 30 másodperc közötti értékre állítható be a menü segítségével. A Scan indítása Tartsa nyomva két másodpercnél tovább a MENU 9 Megkezdõdik a pásztázás. A kijelzõn rövid idõre a SCAN felirat látható, majd villogva megjelenik az éppen hallható adóállomás neve vagy frekvenciája. A Scan befejezése és az adó továbbhallgatása Nyomja meg a MENU 9 A pásztázás befejezõdik, és a legutóbb behangolt adóállomás hallható tovább. A bejátszási idõ beállítása Nyomja meg a MENU 9 SCAN TIME felirat jelenjen meg. Állítsa be a kívánt bejátszási idõt a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 A beállított bejátszási idõ érvényes CD és CD-váltó üzemmódban is. Mûsortípus (PTY) Az adóállomás neve mellett egyes FM adóállomások információt sugároznak a mûsor típusáról is. Az Ön autórádiókészüléke képes az ilyen információk vételére és megjelenítésére. Ilyen mûsortípusok lehetnek pl. az alábbiak: CULTURE kultúra TRAVEL utazás JAZZ dzsessz SPORT sport NEWS hírek POP popzene ROCK rockzene CLASSICS komolyzene A PTY funkció segítségével kiválaszthatók az adott mûsortípust sugárzó adóállomások. PTY-EON Ha beállítja a mûsortípust és elindítja az adókeresést, akkor a készülék az éppen hallgatott adóállomásról átkapcsol egy olyan adóra, amely a kiválasztott mûsortípust sugározza. Ha a készülék nem talál egyetlen adót sem, amely a kiválasztott mûsortípust sugározná, akkor hangjelzés hallható, és a kijelzõn rövid idõre a NO PTY felirat látható. A készülék ismét a legutóbb vett adóállomást hangolja be. 14

RÁDIÓ ÜZEMMÓD Amint a behangolt adó vagy az adólánc másik adója a kívánt programtípust sugározza, a készülék az éppen hallgatott adóról, illetve CDrõl vagy CD-váltóról átvált a kívánt mûsortípust sugárzó adóra. A PTY be- és kikapcsolása Nyomja meg a MENU 9 PTY ON vagy a PTY OFF felirat jelenjen meg. A PTY be- (ON), illetve kikapcsolásához (OFF) nyomja meg a vagy a 8 Nyomja meg a MENU 9 A PTY nyelvének kiválasztása Kiválasztható a mûsortípusok kijelzésének nyelve. A német (DEUTSCH), az angol (ENGLISH) és a francia (FRANÇAIS) nyelv közül lehet választani. Nyomja meg a MENU 9 PTY LANG (mûsortípus nyelve) felirat jelenjen meg. Állítsa be a kívánt nyelvet a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 A mûsortípus kiválasztása és a keresés indítása A jelenlegi mûsortípus megjelenik a kijelzõn. Ha másik mûsortípust kíván választani, akkor ezt a kijelzési idõ alatt a vagy a 8 gombbal teheti meg. A kiválasztott mûsortípus rövid idõre megjelenik a kijelzõn. Indítsa el a keresést a vagy a 8 gombbal. A készülék behangolja a kiválasztott mûsortípusnak megfelelõ következõ adóállomást. A rádióvétel optimalizálása A magas hangok zavarfüggõ levágása (HiCut) A HiCut funkció a vételi minõség javulását eredményezi rossz vételi viszonyok esetén (csak FM esetében). Vételi zavarok esetén a készülék automatikusan levágja a magas hangokat, ezzel csökken a zavarszint is. A HiCut be- és kikapcsolása Nyomja meg a MENU 9 HICUT felirat jelenjen meg. A HiCut beállításához nyomja meg a vagy a 8 A HICUT 0 kikapcsolja, a HICUT 1 a legerõsebbre kapcsolja a magas hangok és a zavarszint automatikus csökkentését. Nyomja meg a MENU 9 15

RÁDIÓ ÜZEMMÓD A kijelzés beállítása Rádió üzemmódban beállítható, hogy a kijelzõn a hullámsáv és a tárhely mellett a pontos idõ vagy az adó neve jelenjen meg. Nyomja meg a MENU 9 TUN DISP (kijelzés beállítása) felirat jelenjen meg. Válasszon a CLOCK (óra) és a FREQUENCY (frekvencia) beállítás közül a vagy a 8 gombbal. Ahhoz, hogy az adók neve, illetve a frekvencia jelenjen meg, válassza a FREQUENCY beállítást. Nyomja meg kétszer a MENU 9 KÖZLEKEDÉSI ADÓ Közlekedési adó Ez a készülék RDS-EON rádióvevõvel van kialakítva. Az EON (Enhanced Other Network) az adóinformációk vételi láncon belüli átadását jelenti. Közlekedési hírbemondás (TA) esetén a készülék az adóláncon belül a közlekedési híreket nem sugárzó adóról az adólánc megfelelõ közlekedési adójára kapcsol. A közlekedési hírek bemondása után a készülék visszakapcsol a korábban hallgatott mûsorra. A közlekedési hírek elsõbbségének be- és kikapcsolása Nyomja meg röviden a TRAF 5 A közlekedési hírek elsõbbsége akkor aktív, ha a kijelzõn világít a torlódásjelzõ szimbólum. Figyelmeztetõ hang hallatszik, ha közlekedési adó hallgatása közben eléri az adó vételi körzetének határát; CD vagy CD-váltó hallgatása közben elhagyja a behangolt közlekedési adó vételi körzetét, és ezt követõen az automatikus adókeresés nem talál új közlekedési adót; közlekedési adóról egy közlekedési híreket nem sugárzó adóra hangol. Ekkor vagy kapcsolja ki a közlekedési hírek elsõbbségét, vagy hangoljon be egy közlekedési híreket sugárzó adót. 16

KÖZLEKEDÉSI ADÓ A közlekedési hírek hangerejének beállítása Nyomja meg a MENU 9 TA VOLUME felirat jelenjen meg. Állítsa be a hangerõt a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 A hangerõ a 4 hangerõ-szabályozóval közlekedési hírbemondás alatt is beállítható a hírbemondás idõtartamára. A közlekedési hírek hangszíne és hangereje beállítható. Erre vonatkozóan olvassa el a Hangzás c. fejezetet. CD ÜZEMMÓD CD üzemmód A készülékkel szabványos, 12 vagy 8 cm átmérõjû audio-cd-k, egyszer írható CD-k (CD-R) és újraírható CD-k (CR- RW) játszhatók le. A CD-meghajtó sérülésének veszélye! Nem kör alakú CD-k nem játszhatók le. A CD-meghajtó hibáiért nem vállalunk felelõsséget, ha azok ilyen CD-k lejátszásából erednek. A CD üzemmód bekapcsolása Ha a lejátszóban nincs CD-lemez, nyomja meg a 1 A levehetõ elõlap kinyílik. Erõltetés nélkül tolja be a feliratával fölfelé fordított CD-lemezt a lejátszóba, amíg ellenállást nem érez. A készülék automatikusan behúzza a CD-lemezt. A CD-lemez behúzását nem szabad sem akadályozni, sem segíteni. Könnyed nyomással zárja be az elõlapot, amíg érezhetõen a helyére nem kattan. Megkezdõdik a CD-lemez lejátszása. Ha a jármû gyújtását kikapcsolják a CD-lemez behelyezése elõtt, akkor a lejátszás megkezdéséhez elõbb be kell kapcsolni a készüléket a 2 gombbal. Ha már van a lejátszóban CD-lemez, nyomja meg az SRC ( ) 7 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a CD felirat jelenjen meg. 17

CD ÜZEMMÓD A lejátszás ott folytatódik, ahol abbamaradt. Zeneszám kiválasztása Az elõzõ, illetve a következõ zeneszám kiválasztásához nyomja meg az egyik 8 nyíllal jelölt nyomó A vagy a 8 gomb egyszeri megnyomására az éppen hallható zeneszám indul el újra. Zeneszám gyors kiválasztása Egy zeneszám visszafelé vagy elõrefelé történõ gyors kiválasztása céljából tartsa nyomva a vagy a 8 gombot, amíg meg nem kezdõdik a zeneszám gyors kiválasztása visszafelé, illetve elõre. Gyorskeresés (hallható) Visszafelé vagy elõrefelé történõ gyorskeresés céljából tartsa nyomva a vagy a 8 gombot, amíg meg nem kezdõdik a gyorskeresés visszafelé, illetve elõre. A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (Mix) Nyomja meg az 5 MIX : A kijelzõn rövid idõre a MIX CD felirat jelenik meg, és a MIX szimbólum világít. A következõ, véletlenszerûen kiválasztott zeneszám lejátszása kezdõdik. A Mix üzemmód kikapcsolása Újra nyomja meg az 5 MIX : A kijelzõn rövid idõre a MIX OFF felirat jelenik meg, és a MIX szimbólum kialszik. A zeneszámok kezdetének rövid bejátszása (Scan) Lehetõség van a CD összes zeneszámának rövid bejátszására (pásztázás). Tartsa nyomva két másodpercnél tovább a MENU 9 A készülék röviden bejátssza a következõ zeneszámot. A bejátszási idõ beállítható. A bejátszási idõ beállításához olvassa el a Rádió üzemmód c. fejezet A bejátszási idõ beállítása c. részét. A Scan befejezése és a zeneszám továbbhallgatása Ha be akarja fejezni a bejátszást, nyomja meg a MENU 9 Az éppen bejátszott zeneszámot a készülék normál üzemmódban tovább játssza. Zeneszám megismétlése (Repeat) Ha meg kíván ismételni egy zeneszámot, nyomja meg a 4 RPT : A kijelzõn rövid idõre az RPT TRCK felirat jelenik meg, és az RPT szimbólum világít. A zeneszám az RPT funkció kikapcsolásáig folyamatosan ismétlõdik. 18

CD ÜZEMMÓD Az ismétlés kikapcsolása Ha ki akarja kapcsolni az ismétlés funkciót, újra nyomja meg a 4 RPT : A kijelzõn rövid idõre az RPT OFF felirat jelenik meg, és az RPT szimbólum kialszik. A lejátszás a szokásos módon folytatódik. A lejátszás megszakítása (Pause) Nyomja meg a 3 : A kijelzõn a PAUSE (szünet) felirat jelenik meg. A szünet befejezése A szünet alatt nyomja meg a 3 : A lejátszás folytatódik. A kijelzés beállítása CD üzemmódban kétféle kijelzés közül lehet választani: a zeneszám sorszáma és a pontos idõ ( CLOCK ); a zeneszám sorszáma és a játékidõ ( PLAYTIME ). Nyomja meg a MENU 9 CD DISP (CD-kijelzés) felirat jelenjen meg. Válasszon a PLAYTIME (játékidõ) és a CLOCK (óra) beállítás közül a vagy a 8 gombbal. Nyomja meg kétszer a MENU 9 A CD-text megjelenítése Egyes CD-k ún. CD-text szöveggel vannak ellátva. A CD-text tartalmazhatja az elõadó nevét, az album címét és a szám címét. A CD-text minden zeneszámváltásnál futószövegként megjeleníthetõ a kijelzõn. Amikor a CD-text egyszer végigfutott, a standard kijelzés jelenik meg. Ehhez olvassa el A kijelzés beállítása c. részt. A CD-text be- és kikapcsolása Nyomja meg a MENU 9 CD TEXT felirat jelenjen meg. A CD-text funkciót a vagy a 8 gombbal lehet be- ( TEXT ON ) vagy kikapcsolni ( TEXT OFF ). nyomja meg kétszer a MENU 9 Közlekedési hírek CD üzemmódban Ha CD lejátszása közben közlekedési híreket szeretne hallani, nyomja meg a TRAF 5 A közlekedési hírek elsõbbsége akkor aktív, ha a kijelzõn világít a torlódásjelzõ szimbólum. Erre vonatkozóan olvassa el a Közlekedési adó vétele c. fejezetet. 19

CD ÜZEMMÓD A CD-lemez kivétele Nyomja meg a 1 A levehetõ elõlap elõrefelé kinyílik. Nyomja meg a CD-fiók mellett található ; kivetõ A készülék kiadja a CD-lemezt. Vegye ki a CD-lemezt, és csukja be az elõlapot. A kivetett CD-lemezt a készülék 10 másodperc múlva automatikusan visszahúzza. A CD-lemezt akkor is ki lehet vetni, ha a készülék ki van kapcsolva, vagy ha másik mûsorforrás aktív. CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD CD-váltó üzemmód A CD-lemezek kezelésével és behelyezésével, valamint a CDváltó kezelésével kapcsolatos információk a CD-váltó kezelési útmutatójában találhatók. A CD-váltó üzemmód bekapcsolása Nyomja meg az SRC ( ) 7 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a CHANGER (váltó) felirat jelenjen meg. A lemezek lejátszása attól az elsõ CDlemeztõl történik, amelyet a CD-váltó felismer. CD-lemez kiválasztása Ha egy nagyobb vagy kisebb sorszámú CD-lemezt kíván hallgatni, nyomja meg a vagy a 8 gombot egyszer vagy többször. A készülék átugorja a CD-váltó üres CD-fiókjait és a fel nem ismert CD-k fiókjait. Zeneszám kiválasztása Ha az éppen hallgatott CD-lemezen egy nagyobb vagy kisebb sorszámú zeneszámot kíván hallgatni, nyomja meg a vagy a 8 gombot egyszer vagy többször. 20

CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD Gyorskeresés (hallható) Visszafelé vagy elõrefelé történõ gyorskeresés céljából tartsa nyomva a vagy a 8 gombot, amíg meg nem kezdõdik a gyorskeresés visszafelé, illetve elõre. A kijelzés beállítása CD-váltó üzemmódban ötféle kijelzési lehetõség áll rendelkezésre: a zeneszám sorszáma és a játékidõ a zeneszám sorszáma és a pontos idõ a CD sorszáma és a zeneszám sorszáma a CD sorszáma és a játékidõ a CD sorszáma és a pontos idõ Nyomja meg a MENU 9 CDC DISP (CD-váltó kijelzése) felirat jelenjen meg. gombot annyiszor, hogy a kívánt beállítás jelenjen meg. Nyomja meg kétszer a MENU 9 Egyes zeneszámok vagy egész CD-lemezek ismételt lejátszása (Repeat) Az éppen hallgatott zeneszám ismételt lejátszásához nyomja meg röviden a 4 RPT : A kijelzõn rövid idõre az RPT TRCK felirat jelenik meg, és az RPT szimbólum világít. Az éppen hallgatott CD ismétléséhez tartsa nyomva két másodpercnél tovább a 4 RPT : A kijelzõn rövid idõre az RPT DISC felirat jelenik meg, és az RPT szimbólum világít. Az ismétlés kikapcsolása Ha be kívánja fejezni az éppen hallgatott zeneszám vagy CD ismétlését, nyomja meg röviden a 4 RPT : A kijelzõn az RPT OFF felirat jelenik meg, és az RPT szimbólum kialszik. A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (Mix) Ha az éppen hallgatott CD zeneszámait véletlen sorrendben kívánja lejátszani, nyomja meg röviden az 5 MIX : A kijelzõn rövid idõre a MIX CD felirat jelenik meg, és a MIX szimbólum világít. Ha az összes behelyezett CD zeneszámait véletlen sorrendben kívánja lejátszani, tartsa nyomva két másodpercnél tovább az 5 MIX : A kijelzõn rövid idõre a MIX ALL felirat jelenik meg, és a MIX szimbólum világít. A Mix üzemmód kikapcsolása Nyomja meg röviden az 5 MIX : A kijelzõn a MIX OFF felirat jelenik meg, és a MIX szimbólum kialszik. 21

CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD Az összes CD-lemez összes zeneszámának bejátszása (Scan) Ha röviden bele kíván hallgatni az összes behelyezett CD összes zeneszámába növekvõ sorrendben, tartsa nyomva két másodpercnél tovább a MENU 9 A kijelzõn a TRK SCAN felirat jelenik meg, és az éppen hallható zeneszám sorszáma villog. A bejátszás befejezése Ha be akarja fejezni a bejátszást, nyomja meg röviden a MENU 9 Az éppen bejátszott zeneszámot a készülék normál üzemmódban tovább játssza. A bejátszási idõ beállítható. A bejátszási idõ beállításához olvassa el a Rádió üzemmód c. fejezet A bejátszási idõ beállítása c. részét. A lejátszás megszakítása (Pause) Nyomja meg a 3 : A kijelzõn a PAUSE (szünet) felirat jelenik meg. A szünet befejezése A szünet alatt nyomja meg a 3 : A lejátszás folytatódik. PONTOS IDÕ (CLOCK) Pontos idõ (Clock) A pontos idõ megjelenítése Ahhoz, hogy a pontos idõ rövid idõre megjelenjen, tartsa nyomva az SRC ( ) 7 gombot, amíg a pontos idõ meg nem jelenik a kijelzõn. A pontos idõ beállítása A pontos idõ beállításához nyomja meg a MENU 9 CLOCK SET (órabeállítás) felirat jelenjen meg. Nyomja meg a 8 A pontos idõ megjelenik a kijelzõn. Az óra értéke villog és beállítható. Állítsa be az óra értékét a vagy a 8 gombbal. Ha beállította az óra értékét, nyomja meg a 8 A perc értéke villog. Állítsa be a perc értékét a vagy a 8 gombbal. Nyomja meg kétszer a MENU 9 12 vagy 24 órás idõformátum kiválasztása Nyomja meg a MENU 9 A kijelzõn a MENU (menü) felirat látható. 24 H MODE vagy a 12 H MODE felirat jelenjen meg. 22

PONTOS IDÕ (CLOCK) Válasszon az üzemmódok közül a vagy a 8 gombbal. nyomja meg a MENU 9 A pontos idõ tartós kijelzése kikapcsolt készülék és bekapcsolt gyújtás esetén Ahhoz, hogy bekapcsolt gyújtás mellett a kikapcsolt készüléken a pontos idõ megjelenjen, nyomja meg a MENU 9 A kijelzõn a MENU (menü) felirat látható. CLOCK OFF vagy a CLOCK ON felirat jelenjen meg. Válasszon az ON (be) és az OFF (ki) beállítás közül a vagy a 8 gombbal. nyomja meg a MENU 9 A pontos idõ rövid megjelenítése kikapcsolt készülék esetén Ahhoz, hogy a kikapcsolt készüléken a pontos idõ rövid idõre megjelenjen, nyomja meg az SRC ( ) 7 A pontos idõ nyolc másodpercre megjelenik a kijelzõn. HANGZÁS Hangzás A hangszín (mély és magas) mûsorforrásonként (rádió, CD, CD-váltó, AUX és közlekedési hírbemondás) külön-külön beállítható. Az összes mûsorforrás hangerõarányait (balansz és fader) együttesen lehet beállítani. A közlekedési hírbemondás hangszíne csak közlekedési hírbemondás közben állítható be. A mély hangok beállítása Nyomja meg az AUDIO 6 A kijelzõn a BASS (mély hangok) felirat látható. A mély hangok beállításához nyomja meg a vagy a 8 nyomja meg az AUDIO 6 A magas hangok beállítása Nyomja meg az AUDIO 6 A kijelzõn a BASS (mély hangok) felirat látható. Nyomja meg a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a TREB (magas hangok) felirat jelenjen meg. A magas hangok beállításához nyomja meg a vagy a 8 nyomja meg az AUDIO 6 23

HANGZÁS A bal és a jobb csatorna hangerõarányának (balansz) beállítása A bal és a jobb csatorna hangerõarányának (balansz) beállításához nyomja meg az AUDIO 6 A kijelzõn a BASS (mély hangok) felirat látható. Nyomja meg a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a BAL (balansz) felirat jelenjen meg. A jobb és a bal csatorna hangerõarányának beállításához nyomja meg a vagy a 8 nyomja meg az AUDIO 6 Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának (fader) beállítása Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának (fader) beállításához nyomja meg az AUDIO 6 A kijelzõn a BASS (mély hangok) felirat látható. Nyomja meg a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a FADER felirat jelenjen meg. Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának beállításához nyomja meg a vagy a 8 nyomja meg az AUDIO 6 Elõre programozott hangzásképek Ez a készülék olyan ekvalizerrel rendelkezik, amelyben a ROCK (rockzene), a POP (popzene) és a CLASSIC (komolyzene) mûfaj beállításai elõre be vannak programozva. Valamely elõre programozott hangzáskép kiválasztásához nyomja meg az AUDIO 6 A kijelzõn a BASS (mély hangok) felirat látható. Nyomja meg a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn a POP, a ROCK vagy a CLASSIC, illetve az OFF (kikapcsolva) felirat jelenjen meg. A hangzásképek valamelyikének kiválasztásához nyomja meg a vagy a 8 Az ekvalizer kikapcsolásához válassza az OFF beállítást. Ha valamelyik hangzáskép ki van választva, akkor a kijelzõn világít a SOUND szimbólum és a kiválasztott beállítás. nyomja meg az AUDIO 6 24

X-BASS X-BASS Az X-BASS a mély hangokat emeli ki kis hangerõ esetén. Megjegyzés Az X-BASS mûsorforrásonként (rádió, CD, CD-váltó és AUX) különkülön beállítható. Az X-BASS kiemelés beállítása Az X-BASS kiemelés 1-tõl 3-ig, lépésekben állítható be. Az XBASS OFF azt jelenti, hogy az X- BASS funkció ki van kapcsolva. Nyomja meg az AUDIO 6 A kijelzõn a BASS (mély hangok) felirat látható. Nyomja meg a 8 gombot annyiszor, hogy a kijelzõn az XBASS felirat és a jelenlegi beállítás jelenjen meg. kívánt beállítás jelenjen meg. nyomja meg az AUDIO 6 SZINTKIJELZÉS A szintkijelzés beállítása A kijelzõn a beállítási mûvelet közben egy szintkijelzõ rövid idõre szimbolikus formában jelzi a hangerõt és a hangszínszabályozás beállításait. Amikor éppen nem folyik beállítási mûvelet, akkor a szintkijelzõ az autórádiókészülék kimenõ szintjét mutatja. A szintkijelzés be-, illetve kikapcsolható. Nyomja meg a MENU 9 A kijelzõn a MENU (menü) felirat látható. PEAK LVL felirat jelenjen meg. A szintkijelzést a vagy a 8 gomb megnyomásával lehet be- ( PEAK ON ) vagy kikapcsolni ( PEAK OFF ). nyomja meg kétszer a MENU 9 25

FÉNYERÕ (TOMPÍTÁS) A fényerõ (tompítás) beállítása (csak Alicante CD34) Ha az autórádió-készülék a beszerelési útmutatóban ismertetett módon van csatlakoztatva és a gépjármû rendelkezik a megfelelõ csatlakozóval, a kijelzõ fényerejének átkapcsolása a menetfény be-, illetve kikapcsolásával történik. A kijelzõ fényereje külön-külön az éjszakai és a nappali üzemmódra 1 és 9 közötti fokozatban állítható be. A javasolt beállítás: 9. Nyomja meg a MENU 9 A kijelzõn a MENU (menü) felirat látható. DIM DAY (nappali tompítás) vagy a DIM NIGHT (éjszakai tompítás) felirat jelenjen meg. Válasszon a fényerõfokozatok közül a vagy a 8 gombbal. nyomja meg kétszer a MENU 9 KÜLSÕ MÛSORFORRÁSOK Külsõ mûsorforrások A CD-váltó helyett olyan másik külsõ mûsorforrás is csatlakoztatható, amely elõerõsítõ-kimenettel rendelkezik. Ilyen mûsorforrás lehet pl. hordozható CDlejátszó, MiniDisc-lejátszó vagy MP3- lejátszó. A menüben be kell kapcsolni az AUX bemenetet. Külsõ mûsorforrás csatlakoztatásához adapterkábel szükséges. Ilyen kábel (rendelési szám: 7 607 897 093) a hivatalos Blaupunkt-szakkereskedõktõl szerezhetõ be. Az AUX bemenet be- és kikapcsolása Nyomja meg a MENU 9 A kijelzõn a MENU (menü) felirat látható. gombot annyiszor, hogy a kijelzõn az AUX OFF vagy az AUX ON felirat jelenjen meg. Az AUX be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a vagy a 8 nyomja meg a MENU 9 Ha az AUX bemenet be van kapcsolva, az SRC 7 gombbal lehet kiválasztani. 26

MÛSZAKI ADATOK Mûszaki adatok Erõsítõ Kimenõ teljesítmény: 4 25 watt szinuszos (a DIN 45 324 szabvánnyal összhangban) 14,4 V esetén 4 45 watt csúcsteljesítmény Tuner Hullámsávok (Európa): URH (FM): 87,5 108 MHz KH: 531 1602 khz HH: 153 279 khz FM átviteli tartomány: 35 16 000 Hz CD Átviteli tartomány: 20 20 000 Hz Elõerõsítõ-kimenet Négycsatornás: 3 V Bemeneti érzékenység AUX bemenet: 2 V / 6 kohm A módosítások jogát fenntartjuk! 27

BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ Biztonsági tudnivalók Kérjük, hogy a szerelés és a bekötés alatt tartsa be a következõ biztonsági elõírásokat: - Az akkumulátor negatív pólusát vegye le! Ennek során vegye figyelembe a jármû gyártójának elõírásait. - Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy a jármû alkatrészei ne sérüljenek meg. - A pozitív és a negatív vezeték legalább 1,5 mm 2 keresztmetszetû legyen. - A jármû beépített dugaszát nem szabad a készülékre csatlakoztatni! - Az Ön jármûtípusához szükséges adapterkábelt a szakkereskedelemben szerezheti be. - Egyes jármûtípusok eltérhetnek az ebben a leírásban közöltektõl. A beszerelés és a bekötés helytelenségébõl adódó hibákért és a következményes károkért nem szavatolunk. Amennyiben az itt közölt beépítési útmutató az Ön jármûvéhez nem alkalmazható, akkor kérjük, forduljon a kereskedõhöz, a szakszervizhez, a jármû gyártójához, vagy hívja forródrótunkat. Erõsítõ vagy CD-váltó beszerelésekor a vonalbemenetek és -kimenetek aljzatainak csatlakoztatása elõtt okvetlenül testelni kell a készülékházat. A készülékkel szállított szerelési és bekötési alkatrészek C D A E B F G 28

A BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 1. 3. 7 607 621... A jármûtípusnak megfelelõ adapterkábel a szakkereskedelemben szerezhetõ be. 12V 2. C D 53 182 165 1-20 A 29

BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 4. 6. F E 12V Antenna 5. Kiszerelés 1. B 3. 3. 2. B 2. 8 601 910 003 30

BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 7. C C-1 C-2 C-3 1 4 7 10 13 16 19 9 15 18 3 6 12 11 17 2 5 8 14 20 * csak az Alicante CD 34 esetében B 1 2 3 4 5 6 7 8 A 1 2 3 4 5 6 7 8 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 Rádiónémítás Állandó +12 V Aut. antenna Megvilágítás* 15/Gyújtás Föld 1 2 3 4 5 6 7 8 RR+ hangszóró kimenet RR- hangszóró kimenet RF+ hangszóró kimenet RF- hangszóró kimenet LF+ hangszóró kimenet LF- hangszóró kimenet LR+ hangszóró kimenet LR- hangszóró kimenet C C1 C2 C3 1 2 3 4 5 6 LR erõsítõ ki RR erõsítõ ki Erõsítõ kimenet föld LF erõsítõ ki RF erõsítõ ki +12 V, erõsítõ 7 8 9 10 11 12 Telefon / Navi NF be +* Telefon / Navi NF be * Rádiónémítás +12 V, távirányító Távirányító Távirányító föld 13 14 15 16 17 18 19 20 CDC adat be CDC adat ki Állandó +12 V +12 V Közös sín föld AF föld L erõsítõ be R erõsítõ be Ekvalizer Erõsítõ Telefon NF be Távirányító CD-váltó 31

BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI ÚTMUTATÓ 8. 12 V (max. 150 ma) RR RF LF LR + - + - + - + - 4 ohm 4 ohm 4 ohm 4 ohm Relé 7 607 621 222 15-ös +12 V 10A 1 3 5 7 2 4 6 8 8 604 492 320 Rádiónémítás (alacsony) * 12V * csak az Alicante CD 34 esetében A módosítások jogát fenntartjuk! 32

Szerviz-telefonszámok Tel.: Fax: Ausztria 01-610 390 01-610 393 91 Belgium 02-525 5454 02-525 5263 Cseh Köztársaság 02-6130 0441 02-6130 0514 Dánia 44 898 360 44-898 644 Finnország 09-435 991 09-435 99236 Franciaország 01-4010 7007 01-4010 7320 Görögország 0030-210 94 27 337 0030-210 94 12 711 Hollandia 023-565 6348 023-565 6331 Írország 01-4149400 01-4598830 Lengyelország 0800-118922 022-8771260 Luxemburg 40 4078 40 2085 Magyarország 01-333 9575 01-324 8756 Nagy-Britannia 01-89583 8880 01-89583 8394 Németország 0180-5000225 05121-49 4002 Norvégia 66-817 000 66-817 157 Olaszország 02-369 6331 02-369 6464 Portugália 01-2185 00144 01-2185 11111 Spanyolország 902-120234 916-467952 Svájc 01-8471644 01-8471650 Svédország 08-7501500 08-7501810 Törökország 0212-3350677 0212-3460040 USA 800-2662528 708-6817188 Robert Bosch Kft. Serelco Bt. Autós Multimédia Üzletág Központi márkaszerviz H-1103 Budapest, H-1089 Budapest, Gyömrõi út 120. Diószeghy S. u. 18. Tel.: 43-13-822 Tel.: 33-39-575 Fax: 43-13-823 Fax: 32-48-756 http://www.blaupunkt.com http://www.blaupunkt.de http://www.blaupunkt.hu 12/03 CM/PSS 8 622 403 xxx H