KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 08.2004 2430.29.WE1.01.00.0



Hasonló dokumentumok
BEVEZETÉS VIGYÁZAT! 3. Soha ne emeljük meg a tűzhelyt a sütőajtó fogantyújánál fogva!

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

CH-54 M FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Mosogatógépek Használati utasítás

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu

EKG51351OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA

Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások.

Használati útmutató. Tűzhely ZCK552G1WA ZCK552G1XA

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Használati útmutató HU

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

HU LÉGKEVERÉSES ELEKTROMOS SÜTŐ. Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat FEX2513 és 25C51.

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás

A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

EKG51153OW EKG51153OX. preciz.hu

Szabadon álló kombinált tűzhely

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE

+DV]QiODWL XWDVtWiV GH XWLOL]DUH

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Beépíthet elektromos f z lap... 3

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 20 BIT TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 20 BIT. A készülék típusazonosítója:

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

B Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató.

használati útmutató képzelje el a lehetőségeket

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

HU Használati útmutató

IW V2/0613

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Kerámia főzőlap. Beszerelési és használati utasítás MODELL: MC-HF645

hu Használati utmutató

EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E A R05

HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: V/50 Hz

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

ENN2800ACW. preciz.hu

DK DK DK DK HC

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület

Shiatsu thermo masszázsülés

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Használati útmutató HU 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz

Gázfőzőlap. Modell EHG HU.

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

Átírás:

KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB 4 8.4 4.9.WE... KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

6 HIBAELHÁRÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELEM! Bármilyen javítás előtt a tűzhelyet le kell választani az elektromos hálózatról! Ha hibát észlel a tűzhely használatában, akkor győződjön meg róla, hogy a hibát Ön is eltudja hárítani. A sütővilágítás nem működik Ha használta a sütőt, akkor várja meg amíg lehűl. Túl nagy füst van a sütőben A villanykörte nincs jól becsavarva csavarja ki a lámpaburát a lámpa foglalatából, és csavarja be a villanykörtét teljesen (6. ábra). Kiégett a villanykörte csavarja ki a lámpaburát a lámpából, és cserélje ki az alábbi paraméterekkel rendelkező villanykörtére: Típus: E4; V; 5 W; hőellenállás C. 6. ábra Grillezés közben a füst keletkezése normális. A füstöt lecsökkentheti, ha lejjebb veszi a hőmérsékletet vagy kevesebb zsiradékot és vizet tesz a tepsibe. BEMUTATKOZÁS Köszönjük, hogy egyik kiváló termékünket választotta, mely a legjobb szolgáltatást nyújtja Önnek. A készülék üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást és a karbantartásról szóló részt. Ezek tartalmazzák a fontos biztonsági előírásokat, tanácsokat és javaslatokat, melyek lehetővé teszik az összes lehetséges funkció teljes mértékű kihasználását. A gyártó, hogy készülékei megfeleljenek a legkorszerűbb követelményeknek, és/vagy azok állandó minőségi javulását biztosíthassa, fenntartja a jogot az előzetes bejelentés nélküli változtatások lehetőségére úgy, hogy ezzel semmilyen nehézséget nem okoz a felhasználóknak. A készülékeink megfelelnek az EN 65-, és EN 65--6 biztonsági előírásoknak. A tűzhelyet az. osztályú áramütés elleni védelemnek megfelelően gyártották és hatékony külső védelmi áramkörhöz kell csatlakoztatni. A tűzhely nem tartalmaz a környezetre ártalmas anyagot. A csomagolóanyag újrahasznosítható. Ha a tűzhely használhatatlanná válik, akkor meg kell akadályozni a további használatát. Távolítsa el az ajtaját, mivel ez egy lehetséges baleseti forrás, legfőképp gyerekek esetében. Ezután vigye a készüléket egy speciális szerviz egységbe, ahol használt anyagok újrahasznosításával foglalkoznak. A készüléket csak egy képesített szerelő vagy egy feljogosított szerviz szakembere végezheti, a helyi szabályozással összhangban. FIGYELEM!. A készüléket csak a felhatalmazással rendelkező szerviz szaküzlet végezheti. Ha a készüléke nem megfelelően lett megjavítva, veszélynek teheti ki magát. Ne használjon hibás készüléket, amíg nincs megjavítva.. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen összeszerelésből vagy a készülék nem rendeltetésszerű használatából következő balesetekért és károkért.. A sütőt soha ne az ajtó fogantyújánál emelje. 6

TARTALOM ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK.... RENDELTETÉS.... MŰSZAKI ADATOK.... A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA....4 A SÜTÉSI TERÜLETEK ELOSZTÁSA A SÜTŐLAPON...4.5 FONTOS UTASÍTÁSOK...4.6 ELŐKÉSZÜLET A HASZNÁLATHOZ...4 BESZERELÉS... 5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 5.. A SÜTŐ AJTAJÁNAK TISZTÍTÁSA Ha a belső üveg koszos lett, akkor ki kell venni és mindkét oldalát óvatosan meg kell tisztítani. Ennek érdekében: lazítsa meg mindkét rögzítőcsavart, melyek a belső üveget az ajtó belső pereméhez fogják kapcsok segítségével 4 (5. ábra), fordítsa el a kapcsokat 9 -kal, hogy azok ne fogják az üveget, vegye ki az üveget a keretből és tisztítsa meg mindkét oldalát.. ELHELYEZÉS...5. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS...5 A KERÁMIALAP HASZNÁLATA... 6. A KERÁMIALAP HASZNÁLATÁNAK ALAPELVEI...6. AZ EDÉNYEK KIVÁLASZTÁSA...6. SZINT VEZÉRLŐ...7.4 FŐZŐFELÜLET JELZÉS...7 5. ábra A belső üveg eltávolítása 4 A SÜTŐ... 7 4. A SÜTŐ FELÉPÍTÉSE...7 4. A SÜTŐ VEZÉRLÉSE...7 4.. A funkcióválasztó gomb...8 4.. Hőkiválasztó gomb...8 4.. Ellenőrzőlámpák...8 4..4 A sütőtér vilégítása...9 4..5 A sütő ki- és bakapcsolása...9 4. SÜTÉSI FOLYAMATOK...9 4.4 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK AZ ÉTELEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ... 4.4. Tanácsok a sütő használatához... Az ablakot úgy teheti vissza, ha elvégezi ugyanazt a műveletsort visszafelé, amit a levételkor elvégzett. 5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS... 5. ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK... 5. A KERÁMIALAP TISZTÍTÁSA... 5. A SÜTŐ TISZTÍTÁSA...4 5.. A sütőajtó leszerelése...4 5.. A sütő ajtajának tisztítása...5 6 HIBAELHÁRÍTÁS... 6 5

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A főzőlap főzőfelületétől tartsa távol az olyan anyagokat, mint a műanyag- vagy alufólia, mert megolvadhatnak. Abban az esetben, ha ráolvadtak a felületre, azonnal távolítsa el (addig amíg meleg). Hasonlóan a magas cukortartalmú ételeket is; a főzőlap forró felületére kerülve a cukor nagyon gyorsan megolvad és ezzel makacs foltot hagy. A főzőfelület elszíneződése nincs hatással a helyes működésre. A kerámialapon használt edény mindig legyen tiszta és száraz. Különösen figyeljen rá, hogy ne maradjon odaragadt ételmaradék az edény alján, mert a legközelebbi használatkor az oda fog égni a főzőfelületre. 5. A SÜTŐ TISZTÍTÁSA FIGYELMEZTETÉS!. Tisztítás előtt várja meg amíg a sütő lehűl. A forrő fűtőszálak égési sérülést okozhat.. A sütőt tilos gőznyomással működő készülékkel tisztítani.. Legjobb a sütő belsejét mindenegyes használat után kitisztítani, nehogy az ételmaradékok és olajfoltok belesüljenek. A sütőtér kerámia zománccal van bevonva. A nehezen eltávolítható, odaégett szennyeződéseket speciálisan sütőtakarításra kifejlesztett tisztítószerrel távolíthatja el. Azonban ezek a vegyszerek maró hatásúak, ezért nagyon óvatosan, minimális mennyiséget használjon belőlük, a gyártó utasításait betartva. A sütőtér egyszerűbb tisztításához azt ajánljuk, hogy vegye le a sütő ajtaját. 5.. A SÜTŐAJTÓ LESZERELÉSE Teljesen nyissa ki Mindkét pántot rögzítse a szorítógyűrűhöz a fogantyú a zárpeckén (4. Ábra) Ezután lassan hajtsa vissza az ajtót 45 -os szögbe és csúsztassa ki a pántot az aljzatból. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK. RENDELTETÉS A tűzhelyet ételek elkészítésére gyártották, azonban kizárólag a háztartásban. Tilos más célra használni.. MŰSZAKI ADATOK -es táblázat CH-54VB típus Magasság [mm] 85 A tűzhely külső Szélesség [mm] 5 méretei Mélység [mm] 6 Magasság [mm] A sütő használható Szélesség [mm] 88 méretei Mélység [mm] 48 Energiaellátás N ~ 4V 5Hz A tűzhely névleges elektromos teljesítménye 7,8 Melegítési területek φ 45mm, kw [darab] φ 8mm,7 kw Felső melegítő [kw],7 Alsó melegítő [kw], Elektromos sütő Grill melegítő [kw], Kör alakú melegítő [kw], Befúvásos melegítő [W], Sütő világítás [W] 5, Sütőtepsi darab Sütő tartozékok Sütőrács darab Gombvédő fedél darab 4 4. ábra A sütőajtó kivétele Miután eltávolította a sütőajtót, leszerelheti mindkét vezetősínt. A vezetősíneket és a sütő belsejét minden alkalommal amikor bepiszkolódnak, meg kell pucolni. FIGYELEM!. A pánt fogantyú nagyon feszes, ezért az ajtó eltávolítása során ügyeljen rá, nehogy becsípje az ujját.. A sütő felső falának tisztításakor vigyázzon az elektromos fűtőszálra, és a hőérzékelőre és a lámpára; ne változtassa meg a hőérzékelő helyét.. Ne öntsön vizet a sütő aljába, mert átszivároghat a lehetséges réseken és ráfolyhat az alsó fűtőszálra.. A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA 9 4 B A C C D 5 6 7 8. ábra - kerámialap elektromos sütő - sütőajtó 4 edénytároló 5 a D főzőlap gombja 6 a C főzőlap gombja 7 a B főzőlap gombja 8 - az A főzőlap gombja 9 sütő funkció váltó- sütő kapcsoló gomb hőmérsékletszabályozó gomb drót polc - sütőtepsi

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A sütőtepsi hús, szárnyas, hal, és ragu sütésére való. Valamint a sütőrácson sütött húsból kicsöpögő zsír és szaft összegyűjtésére is használható. A sütőrácsra sütőformát, torta formájú serpenyőt és más hasonló edényeket helyezhet, az étel termikus feldolgozásához. Húst, szárnyast, halat, pirítóst, stb. közvetlenül a rácsra helyezhet. A tekerőgombok ellenzője megvédi a tekerőgombokat a magas hőmérséklettől, ami felhevülhet az ételek grillezése közben..4 A SÜTÉSI TERÜLETEK ELOSZTÁSA A SÜTŐLAPON TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 5-ös táblázat Húsételek Hús fajtája Súly [kg] Hőmérséklet [ C] Időtartam [Óra:perc] Csirke 8 :5 : Vadhús -.5 6 : : Borjú 6 :4 : Sertés 75 :5 : Marha 6 : : ) Liba, kacsa - 75 45 8 B C 8 45 A D A főzőfelület jelző. ábra ) az időtartam kiválasztása a súlytól függően eltérő 5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Figyelem! A sütő kitisztítása és lemosása előtt húzza ki a dugót a hálózati csatlakozó aljzatból és várja meg, amíg a sütő lehűl..5 FONTOS UTASÍTÁSOK A. Használat közben a kerámialap főzőfelülete valamint a sütő nagyom forró. A gyermekeket tartsa biztonságos távolságban!. A felhevült zsír vagy olaj könnyen lángra kaphat. Ezért az ilyen fajta ételeket felügyelet alatt készítse!. Bármilyen üzemzavar esetén válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. 4. Használat közben a készülék forró. Ügyeljen rá, nehogy megérintse a fűtő alkatrészeket a sütő belsejében. 5. Használjon védőkesztyűt az edények levételéhez a főzőlapról, és a tepsik kivételéhez a sütőből. 6. Soha ne használja a lábast és a sütő alkatrészeit gyúlékony vagy hőre érzékeny anyagok tárolására. 7. Ne terhelje túl a nyitott sütőajtót. Tilos rátámaszkodni. 8. Más elektromos berendezések hálózati csatlakozóit a tűzhely használatakor távol kell tartani a készülék forró részeitől. 9. Ne használja a készüléket szobák melegítésére. FIGYELMEZTETÉS! Ha bármilyen repedést vagy törést észlel a kerámialap főzőfelületén, akkor azonnal függessze fel a tűzhely használatát és hívjon szerelőt. 5. ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK Ahhoz, hogy megőrizzük a sütő eredeti technikai állapotát és esztétikai megjelenését, a sütőt gondosan takarítani kell. A tisztításhoz ne használjon éles vagy durva szemcsés vegyszereket, súrolószereket, agresszív kémiai vegyszereket és éles tárgyakat. A rozsdamentes acél részeket, a gombokat és a kezelőlapot gyenge, súrolószertől mentes tisztítófolyadékkal tisztítsa, mert a súrolószer kárt okozhat a feliratokban. Használat után a serpenyőket, sütőformákat, rostélyokat és tepsiket langyos, mosogatószeres vízbe be kell áztatni, majd el kell mosni és gondosan meg kell szárítani. Bizonyosodjon meg, hogy sütő ajtajának tömítése tiszta. 5. A KERÁMIALAP TISZTÍTÁSA Minden használat után tisztítsa meg a kerámialap felületét, mivel a legkisebb szennyeződés is ráég a következő főzés alkalmával. A főzőlap tisztításához az erre kifejlesztett speciális tisztítószert használja. Ne használjon súrolószivacsot, súrolóport és súrolószert. A kis foltokat mosogatószeres langyos vízben áztatott nedves ronggyal vagy szivaccsal törölje le (a ábra), majd törölje szárazra a főzőlapot. A makacs szennyeződéseket speciális kerámialap tisztítószerrel távolítsa el. A kerámialapra égett ételeket fakanállal vagy speciális kaparó segítségével távolítsa el (b ábra), de ügyeljen rá, nehogy megkarcolja főzőlap üveg felületét..6 ELŐKÉSZÜLET A HASZNÁLATHOZ. Tisztítsa meg a zománcozott és üveg felületeket egy nedves, puha ronggyal.. Tisztítsa meg a sütőt, a drót polcot, a sütőtepsit mosogatószer segítségével.. Az első használat előtt azt ajánljuk, hogy mindegyik főzőfelületet percig melegítse anélkül, hogy edényt tenne rájuk. 4 a) b). ábra FIGYELEM! Ne használjon sütőtisztítót a kerámialap tisztításához, mert az nagyon durva és maradandó károsodást okozhat a főzőlap felületén.

SÜTŐ Amikor először süt, a legjobb ha a receptben megadott középső értéket választja hőmérséklet beállításához és ha szükséges, a következő alkalommal válasszon magasabb hőmérsékletet. Alacsony hőmérsékleten az ételek egyenletesebben barnulnak. A sütés vége előtt pár perccel annak leellenőrzésére, hogy megsült-e a tészta, egy fa pálcát kell a süteménybe szúrni; ha a tészta nem ragadt oda a pálcához, akkor kész a sütemény. Sütés után körülbelül 5 percet még hagyja a süteményt a sütőben. Az alábbi táblázat különböző ételek körülbelüli sütési idejét és hőmérsékletét tartalmazza. Előfordulhatnak eltérések, amiket a felhasználó módosíthat saját tapasztalatai alapján. Ennek leellenőrzésére a legjobb próba, ha már jól ismert ételeket készít el, és feljegyzi az optimális időtartamot és hőmérsékletet. -es táblázat Sütemények Sütemény Hőmérséklet [ C] Időtartam [perc] Omlós sütemény 8 9 4 6 Kelt sütemény 8 45 6 Omlós kalács Gyümölcskenyér 4 Piskóta 8 Gyümölcstorta Perec 4 4 -as táblázat Sütemények Sütemény Hőmérséklet [ C] Sütési idő [Óra:perc] Habcsók : : Ropogós gyűrűformájú sütemény 6 :5 : Kelt gyűrűformájú sütemény 6 : : Gyümölcskosár 6 :5 :5 Kalács 75 :4 :45 Streusel sütemény 75 : : Gyümölcs 75 :4 :55 Keksz 6 : :4 4-es táblázat Hús ételek Étel Hőmérséklet [ C] Időtartam [perc] Hús 5 5 - rövid sütés a hús vastagságának Hús centiméterenként 5 9 - - hosszú sütés Csirke 5 5 5 6 Liba, kacsa, pulyka A mérettől függően Vadhús 9 legfeljebb óráig Hal - sütés, kg-ig 5 5 - párolás, kg- ig 8 - - 5 BESZERELÉS 4. Kapcsolja be a sütőt a legmagasabb hőmérsékletre kb. órára. 5. Bármilyen szag vagy füst veszélytelen, ha a konyha jól szellőzik, például az ablak kinyitásával. 6. A 754-es tűzhely esetén állítsa be a pontos időt az elektronikus időzítőn; az elektronikus időzítő leírása a használati utasítás későbbi részében van leírva. BESZERELÉS. ELHELYEZÉS Flameproof Tűzálló fal wall max. 85 mm min 65 mm min. mm min. 5 mm Távolítsa el az összes csomagolást; beleértve a krómozott felületeket és a rozsdamentes acél alkatrészeket védő fóliákat is. A konyhának száraznak és jól szellőzőnek kell lennie. A tűzhelyet úgy kell elhelyezni, hogy minden kezelőegységét könnyen el lehessen érni. Amikor a tűzhelyet elhelyezi a konyhabútorban, akkor a tűzhely oldalfalai és a konyhabútor közti távolságnak minimum mm-nek kell lennie. A főzőlap és a páraelszívó közti távolság legalább 65 mm legyen. Használat előtt szintezze ki a tűzhelyet. Ezt a beállítható lábakkal végezheti el, amiket a fiók eltávolítása után közelíthet meg.. ábra. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A tűzhelyet képzett villanyszerelőnek kell megfelelően csatlakoztatnia a biztonsági előírásokat figyelembe véve. A tűzhely elektromos rendszerének mindenféle módosítása és változtatása tilos. A sorkapocs a sütő hátfalán található és hat csavaros csatlakozóval van ellátva, beleértve az L L L jelzéssel ellátott három fáziscsatlakozót és az N-N betűkkel ellátott semleges csatlakozót, melyet rövidre kell zárni. Három váltóvezetéket csatoltak a sorkapocshoz. A védelmi csatlakozót a jellel látták el. A sorkapocs csak a hátsó fedél egy kis lapjának eltávolítása után válik hozzáférhetővé. A csatlakozó vezetéket a csatlakoztatás típusának (egy- vagy háromfázisú) és tűzhely névleges teljesítményének megfelelően kell megválasztani. A csatlakozó vezetéket a tömítőkarmantyún keresztüli megfelelő rögzítéssel kell védeni. A tűzhelyet ellátó vezetékrendszer fel kell hogy legyen szerelve árammegszakítóval, ami vészhelyzetben képes megszakítani az áramkört. Az árammegszakító megszakítórésének legalább mm-nek kell lennie. A használt csatlakozó legalább H5 RR-F vagy H5 VV-F típusú legyen, az érvényes biztonsági előírásoknak megfelelően. 5

A KERÁMIALAP HASZNÁLATA SÜTŐ N ~4V 5Hz N ~V 5Hz FELOLVASZTÁS L L L N N L L L N V V V PE L L L N N A KERÁMIALAP HASZNÁLATA L N. A KERÁMIALAP HASZNÁLATÁNAK ALAPELVEI V PE 4. ábra A légkeveréses sütésnek köszönhetően a sütő mélyfagyasztott ételek felolvasztására is alkalmas. Általában azt javasoljuk, hogy a fagyott terméket a sütő második vagy harmadik szintjére tegye a tepsire. A hőmérséklet kiválasztása a felolvasztáshoz a fagyasztott étel fajtájától függ. A sütemény, gyümölcs és kocsonya felosztását légkeveréses sütéssel kezdje, a hőmérséklet beállítása nélkül. A húsokat és szárnyasokat felolvasztásakor takarja le alufóliával, hogy ne érintkezzenek közvetlenül a forró levegővel, majd helyezze be azokat a sütő középső vagy alsó részébe, kapcsolja be sütőt és állítsa be a hőmérsékletet körülbelül 5-7 C- ra. A használatra kész fagyasztott termékeket, mint például a fagyasztott zöldséget (alufóliába csomagolva) felolvasztás nélkül, azonnal elkezdheti sütni. Ügyeljen rá, hogy ne ejtsen semmilyen nehéz tárgyat a kerámialapra, mert az repedéseket okozhat. Ne karcolja meg a kerámialapot az edények vagy más tárgyak hegyes élével. A kerámialap felülete tartós, azonban könnyen megkarcolhatja azt. Ezért az edényeket ne csúsztassa a kerámialap felületén, hanem óvatosan emelje át a másik helyre. Az edényt a főzőfelület közepére tegye. A főzőfelületet csak azután kapcsolja be, hogy az étellel teli edényt már rátette. Ne kapcsolja be a főzőfelületet ha üres edény vagy ha nem egyenletes az alja az edénynek, mert ez a kerámialap meghibásodásához vezethet. A kerámialapon nem készíthet ételeket alufólián vagy műanyag edényekben; tilos műanyag tárgyakat a kerámialapra tenni.. AZ EDÉNYEK KIVÁLASZTÁSA A kerámialap helyes használatának alapfeltétele a megfelelő konyhafelszerelés kiválasztása. Helyes! Alacsony áramfogyasztás Jó hőátadás lapos edény az edény valamivel nagyobb, mint a főzőlap fent van a fazékfedő Helytelen! Nagy áramfogyasztás Rossz hőátadás Hosszú felforrási idő Túl kicsi edény! Nem egyenletes az edény alja! 5. ábra 6 A fazékfedő nincs rendesen a helyén! 4.4 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK AZ ÉTELEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ 4.4. TANÁCSOK A SÜTŐ HASZNÁLATÁHOZ A süteményeket süthet hagyományos tepsiben, valamint teflon bevonatú tepsiben és kerámiából, üvegből és alufóliából készült formában. Ha a sütő tapsijén kívül másik serpenyőt használ a sütemények sütéséhez, akkor azt középre kell tenni a sütőrácsra. A sütési hőmérséklet megválasztásához fogadja meg a következő tanácsokat: Vékony tészta magas hőmérséklet, rövid sütési idő Vastag tésztaréteg és folyékony tészta alacsonyabb hőmérséklet, hosszabb sütési idő A serpenyőket csak a magasságuk /-ig tegye tele, hogy elég helye legyen az ételnek dagadni. Hússütéshez kerámia, üveg, zománcozott acél vagy vas edényeket használjon, melyek tűzálló fogantyúkkal vannak ellátva. A sütő előmelegítésére vonatkozó előírásokat szigorúan be kell tartani, mivel a különböző süteményekhez különböző az előírás. Sütési folyamat során a süteményeket egyenletesen kell sütni. Ezt az állapotot a vagy funkció kiválasztásával érheti el. Ha a sütemény teteje túl sötét lett, akkor következő alkalommal a tésztát a serpenyővel a sütő alacsonyabb szintjére kell tenni, és a sütési idő növelése mellett a hőmérsékletet is egy kicsit lejjebb kell venni. Ha a sütemény alja túl barna lett, akkor legközelebb tegye a serpenyőt a sütőben magasabb szintre és válasszon alacsonyabb hőmérsékletet. A sütési hőmérséklet és időtartam kiválasztásakor figyelembe kell venni a tészta súlyát és összetételét. Sütemények sütésekor kerülje a magas hőmérsékletet, mert a sütemények nem fognak megdagadni és összeesnek. Másfelől a süteményeket ha túl sokáig hagyja a sütőben, akkor megéghetnek és kiszáradhatnak. A serpenyőket a sütő bármelyik szintjére helyezeti, azonban a második szintet javasoljuk. A felhasználó a saját megfigyeléseit és tapasztalatait figyelembevéve válassza ki minden ételhez a legmegfelelőbb szintet.

SÜTŐ. SZINT VEZÉRLŐ SÜTŐ.4 FŐZŐFELÜLET JELZÉS 6. ábra A gombot mindkét irányba el lehet tekerni 6 -ig. A legalacsonyabb melegítési fokozatot a gombnak az első pontra, a -ra tekerésével, míg a legmagasabb fokozatott a helyzetben érheti el. Az étel gyors felmelegítéséhez vagy felforralásához állítsa a gombot a állásba, majd ha szükséges, az óramutató-járásával megegyező irányba elfordítva a gombot vegye alacsonyabb fokozatra.. ábra FIGYELEM! Grillezés közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. A tűzhely hozzáférhető alkatrészei forróak! Tartsa biztonságos távolságban a gyerekeket. GRILLEZÉS BEKAPCSOLT LÉGKEVERÉSSEL Ez a funkció nagyméretű húsok (mint szűzérme, csirke stb.) rostonsütésére szolgál. Ebben az esetben nincs szükség a sütő előmelegítésére. Az ételt méretétől függően a sütőben a harmadik vagy negyedik szintre kell helyezni. Ez a funkció kiemeli az ételek ízét; valamint az úgynevezett ropogós hély is megmutatkozik. Működtetési eljárás: helyezze a húst a sütőbe, állítsa a funkcióváltó gombot helyzetbe, állítsa be a kívánt kőmérsékletet és a lehetséges grillezési időt. LÉGKEVERÉSES SÜTÉS Ez a fajta sütési eljárás lehetővé teszi az egyenletes hőmérséklet áramlását az étel körül. Amikor ezt a fajta sütést használja, akkor a hőmérsékletet egy kicsit alacsonyabbra kell venni, mint a hagyományos sütésnél. A hőmérsékletet C-nál kevesebbre kell beállítani. A légkeveréses sütés két egyforma vagy különböző étel (pl. hús és hal) egyidejű sütéséhez használható úgy, hogy az ételeket különböző szintekre teszi a sütőben; feltéve ha a két étel közel azonos sütési hőmérsékletet igényel. A sütés végén a tepsi első része legyen inkább hátrafelé fordítva. Amikor két ételt süt egyszerre, a hőmérsékletet egy kicsit magasabbra kell beállítni a javasoltnál, és a sütési idő is hosszabb lesz, mint amikor csak egy ételt süt. Amikor lejárt a sütési idő, vegye ki az ételeket a sütőből és győződjön meg róla, hogy mindkét étel megfelelően megsült-e. Ha még az egyik ételt még tovább kell sütni, akkor azt hagyja a sütőben, amíg teljesen megsül. 7. ábra 4 A SÜTŐ 4. A SÜTŐ FELÉPÍTÉSE [4] [] [] [] B A C D 6 5 A főzőfelületek forróságát a kerámialap elején található speciális jelző mutatja (7. ábra). Amikor a főzőfelületek forrók, akkor a konkrét felülethez tartozó világító jelzés kigyullad. A világító jelzés akkor gyullad ki, ha a főzőfelület eléri a kb. 5 C hőmérsékletet. A jelzőlámpa kiéghet és ilyenkor nem jelzi semmi, hogy a főzőfelület forró. Ebben az esetben hívja a feljogosított szakszervizt. 8. ábra [], [], [], [4] vezetősín; felső fűtőszál; - grill melegítő; alsó fűtőszál; 4 légkeverő fűtőelem átlyuggatott fedele és szellőzője; 5 sütővilágítás; 6 - hőérzékkelő A sütő felső részén találhatók a felső fűtőszál, a grill fűtőelem és a lámpa 5 a belső világításhoz, továbbá az alsó burkolat van egy nem látható alsó fűtőszál (. ábra). A hátsó falra fel van szerelve egy speciálisan átlyuggatott fedél 4; mögötte található egy légkeverő fűtőelem és szellőző, ami a forró levegő megfelelő keringését biztosítja. 4. A SÜTŐ VEZÉRLÉSE 4 A tűzhely típusától függően a sütőt a következő gombokkal működtetheti: a sütő funkcióválasztó gombjával, és a hőmérséklet vezérlő gombbal. 7

4.. A FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB SÜTŐ Egy funkció kiválasztásakor (9. ábra) a megfelelő jelzés és a sütővilágítás kigyullad. Amikor befejezte a sütős használatát, mindig tekerje vissza a funkcióválasztó gombot a állásba. A következő funkciók választhatók: - a sütő ki van kapcsolva 9. ábra. ábra - alsó fűtőszál - grillezés - Hagyományos melegítés - hő keringetés (alsó és felső fűtőszál) - felső fűtőszál - grillezés és szellőztetés 4.. HŐKIVÁLASZTÓ GOMB A hővezérlő gomb (. ábra) segítségével beállíthatja és automatikusa fenntarthatja a sütő belsejében a hőmérsékletet. A gombon a következő beállítások találhatóak - 5,, 5,, és 5, melyek a kiválasztott hőmérsékletre vonatkoznak [ C-ban]. A hőmérséklet beállításához tekerje a gombot az óramutató-járásával megegyező irányba, a kikapcsoláshoz pedig fordítsa az ellenkező irányba. Amikor kiválasztja a hőmérsékletet, az ellenőrzőlámpa kigyullad. A kiválasztott hőmérséklet elérésekor a fűtőszálak automatikusan kikapcsolnak és az ellenőrzőlámpa elalszik. A fűtőszálak és a jelzőlámpa ki- és bekapcsolása a hőmérsékletvezérlő használat eredménye. 4.. ELLENŐRZŐLÁMPÁK. ábra a sütő működésének jelzése hőmérséklet ellenőrző jelzés 8 5 C 5 5 5 5 5 4..4 A SÜTŐTÉR VILÉGÍTÁSA SÜTŐ Az Ön biztonsága és kényelme érdekében, valamint hogy megőrizhesse az étel hőfeldolgozását, a lámpa a sütőtérben a sütés közben folyamatosan ég. 4..5 A SÜTŐ KI- ÉS BAKAPCSOLÁSA A SÜTŐ BEKAPCSOLÁSA. Válassza ki a sütési folyamatot a funkcióválasztó gombbal. Állítsa be a hőmérsékletet a hőkiválasztó gombbal A SÜTŐ KIKAPCSOLÁSA Soha ne felejtse el a funkció és a hőkiválasztó gombot visszaállítani állásba, amikor befejezte a sütő használatát. 4. SÜTÉSI FOLYAMATOK ALSÓ FŰTŐSZÁL BEKAPCSOLVA Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a sütemények alját tovább süthesse. Ezt az étel sütésének utolsó - 5 percében kell használni. HAGYOMÁNYOS RENDSZER (az alsó és a felső fűtőszálak vannak bekapcsolva) Ezzel a funkcióval az ételek felülről és alulról is sülnek. Ez a fajta sütés sütemények, húsok, halak, pizzák és kenyér sütése esetén ideális. Az ételeket külön, lehetőleg a sütő középső szintjére kell helyezni. FELSŐ FŰTŐSZÁL BEKAPCSOLVA Ez a funkció a sütés befejezésére alkalmas. Ennek a funkciónak köszönhetően megbarníthatja az ételek tetejét. Ezt a sütési folyamatot gyors sütésre használhatja (toasthoz, húspogácsához). HAGYOMÁNYOS GRILLEZÉS A hagyományos grillezést kis adag húsok esetén használhatja. A grillezni kívánt hús vastagsága ne legyen több cm-nél. Az ételeket a tepsire és a sütőrácsra is teheti. A húsokat és halakat grillezés előtt be kell kenni egy kis zsiradékkal. A grillezés időtartama hozzávetőlegesen 8 perccel növekszik a hús vastagságának minden egyes centiméterével. Hogyan kell használni az elektromos grillt: melegítse elő a sütőt a legmagasabb hőmérsékletre állítva (5 C), tegye az ételt a sütőbe, tegye be a csöpögtetőtálcát az alsó vezetősínre, illessze fel a gombvédő fedelet és tartsa teljesen nyitva a sütő ajtaját, állítsa be a funkciót a kiválasztógomb helyzetbe állításával, állítsa be a kívánt hőmérsékletet, a grillezési idő felének elteltével fordítsa meg a grillezett ételt. 9