EU-Georgikon 210. szám. 2008. január 16. TARTALOM:



Hasonló dokumentumok
EU-Georgikon 190. szám, augusztus 1. TARTALOM:

EU-Georgikon 240. szám, augusztus 13. TARTALOM:

EU-Georgikon 216. szám, február 27. TARTALOM:

EU-Georgikon 209. szám, január 9. TARTALOM:

EU-Georgikon 242. szám, augusztus 27. TARTALOM:

EU-Georgikon szám, június

H1N1, más néven sertés influenza

EU-Georgikon 171. szám, március 21. TARTALOM:

EU-Georgikon 229. szám, május 28. TARTALOM:

ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS

Az emberiség táplálkozásának szocziológiai vonatkozásai.

be/sfphpm /2015/mlsz

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

EU-Georgikon 223. szám, április 16. TARTALOM:

SZEKSZÁRD MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÖZGYŰLÉSÉNEK GAZDASÁGI ÉS PÉNZÜGYI BIZOTTSÁGA

Alkoholizm us és neurózis

EU-Georgikon 140. szám, június 28.

Vörösiszappal elárasztott szántóterületek hasznosítása energianövényekkel

A lakosság egészségi állapota, különös tekintettel a civilizációs betegségekre

be/sfphpm /2015/mlsz

EU-Georgikon 230. szám, június 4. TARTALOM:

Az Áldozatsegítő Szolgálat Missziója

EU-Georgikon 193. szám, szeptember 12. TARTALOM:

EU-Georgikon 225. szám, április 30. TARTALOM:

2010. Területi és települési tervezés Jogi segédlet. dr. Kiss Csaba EMLA 2010.

EU-Georgikon 163. szám, január 24.

VII-B-004/761-4 /2013

Dévaványa Város Önkormányzata. Dévaványa Város Önkormányzat. Helyi Drogstratégia és Cselekvési Terv

0015 Jelentés a települési önkormányzatok szociális és gyermekjóléti szolgáltatásai helyzetéről

Az új szja törvénnyel kapcsolatos béralkalmazkodási lépések a kisés közepes vállalkozások körében

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

2013. á p r i l i s 29.

EU-Georgikon 245. szám, szeptember 17. TARTALOM:

be/sfphpm /2015/mlsz

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA

Pécsi Ítélőtábla Pk.III /2014/3. szám

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet AZ EK-SVÁJC VEGYESBIZOTTSÁG 2/2006 HATÁROZATA

Gurály Zoltán. A Budapesten elő hajléktalan emberek egészsége február 3.

EU-Georgikon 198. szám, október 17. TARTALOM:

H Í R L E V É L JÚLIUS / AUGUSZTUS

EU-Georgikon 148. szám, október 11.

FÖLDES NAGYKÖZSÉG POLGÁRMESTERE 4177 FÖLDES, Karácsony Sándor tér 5. /Fax: (54) ; foldes.ph@gmail.com. a Képviselő-testülethez

ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET. 1724/2007. (VII. 18.) sz. HATÁROZATA

A transzgénikus (GM) fajták fogyasztásának élelmiszer-biztonsági kockázatai

Elekes Zsuzsanna: Devianciák, mentális betegségek

Tisztelt Képviselő-testület!

1. oldal TÁMOP-6.1.2/LHH/11-B Életmódprogramok megvalósítása Abaúj-Hegyköz lakosainak egészségéért. Hírlevél. Röviden a cukorbetegségről

Tárgy: kiegyensúlyozottsági kérelem elbírálása. A Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatanácsának. 745/2015. (VI.16.) számú H A T Á R O Z A T A

Előterjesztés 17. Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselő-testületének május 21-i ülésére

B E S Z Á M O L Ó. a Makói Rendőrkapitányság évi munkájáról

be/sfp-8690/2015/mlsz

Vukovich György Harcsa István: A magyar társadalom a jelzőszámok tükrében

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

A bizottság 3 igen szavazattal meghozta a 35/2014/IX.8/ H A T Á R O Z A T

be/sfp-11239/2016/mlsz

be/sfp-10249/2015/mlsz

BARANYA MEGYE SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSTERVEZÉSI KONCEPCIÓJA

a munkavédelmi hatóság I. negyedévi ellenőrzési tapasztalatairól

ELEKTRONIKUS KOMMUNIKÁCIÓS CSATORNÁK HASZNÁLATA KISKUNMAJSÁN

Közvélemény-kutatás. a 18 évesnél idősebb, magukat roma nemzetiségűnek valló, IX. kerületi lakosság körében. Roma Koncepció.

Egészségkommunikációs Felmérés - Gyorsjelentés. Eredmények/Felnőtt

TARTALOMJEGYZÉK. Földmővelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium Élelmiszerlánc-elemzési Fıosztály január

be/sfp-08106/2015/mlsz

9. NAPIREND Ügyiratszám: 14/ 388-9/2008. E L Ő T E R J E S Z T É S. a Képviselő-testület május 30-i nyilvános ülésére

A BIZOTTSÁG 622/2012/EU RENDELETE

A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete. A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének éves jelentése 2010

A digitális esélyegyenlőség helyzete Magyarországon

T A N K Ö N Y V, T A N E S Z K Ö Z

Mi a Creative Commons? Amit kihoznak belőle...

EU-Georgikon 246. szám, szeptember 24. TARTALOM:

BESZÁMOLÓ A DEÁK FERENC MEGYEI ÉS VÁROSI KÖNYVTÁR KÖNYVTÁRELLÁTÁSI SZOLGÁLTATÓ RENDSZERBEN VÉGZETT MUNKÁJÁRÓL

Összefoglaló Jelentés a évi belső ellenőrzési tevékenységről

E L Ő T E R J E S Z T É S a Képviselőtestület szeptember 18-i ülésére

be/sfp-08715/2015/mlsz

be/sfp-09223/2015/mlsz

Somlai Péter Együttélés és családmodell a magyar társadalomban

6911 Királyhegyes, Jókai u Királyhegyes, Jókai u Királyhegyes, Kossuth u. 13

be/sfp-8109/2015/mlsz

Nemzetközi vándorlás. Főbb megállapítások

be/sfp-10462/2015/mlsz

be/sfp-10446/2015/mlsz

Európai Gazdasági és Szociális Bizottság vélemény Tárgy: Európai logisztikai politika (2007/C 97/08)

EU-Georgikon 227. szám, május 14. TARTALOM:

Az egyedülállóság, a párválasztás és a házasság misztériuma

Berettyó Vízgazdálkodási Társulat Cg cjsz. B E V E Z E T Ő

be/sfphpm /2015/mlsz

Fejér megye szakképzés-fejlesztési koncepciója A FMFKB által május 29-én elfogadott koncepció évi felülvizsgálata

V É G Z É S T : A le nem rótt ,- (Tízezer) forint felülvizsgálati eljárási illeték az állam terhén marad. I N D O K O L Á S :

TDK helyezések, Dunaújvárosi Főiskola I. KOMMUNIKÁCIÓ, KÖZGAZDASÁG ÉS VEZETÉSTUDOMÁNY

01137_135_WordofWisdom.qxd :11 Page 1 A Bölcsesség szava

J/55. B E S Z Á M O L Ó

be/sfp-09222/2015/mlsz

ÁOGYTI Takarmányellenőrzési Főosztály

EU-Georgikon 154. szám, november 22. Tartalomból:

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLET RÁKOSMENTE ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE JEGYZŐ KÖNYV

be/sfphpm /2015/mlsz

A rendelet célja. 1. Az üzletek óra és óra közötti - éjszakai - nyitvatartási rendjének szabályozása. A rendelet hatálya

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye szakképzés-fejlesztési koncepciója 2013.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Buj község Önkormányzat Képviselőtestületének december 15-én megtartott üléséről. Dr. Németh Károly mb. jegyző.

be/sfphpm /2015/mlsz

Átírás:

EU-Georgikon 210. szám. 2008. január 16. TARTALOM: Megdöbbenés és gyanakvás Brüsszelben... 2 Brüsszel tanácstalan a génmódosított növények (GMO) ügyében... 3 GMO: az Egyesült Államok időlegesen felfüggeszti az Európa elleni eljárást... 3 Alkohol és a rák: a Rákkutató Intézet szerint kis alkohol-fogyasztás mellett is van kockázat.. 4 Sertéshús rendelkezik legjobb ár-íz aránnyal a fogyasztók szerint... 5

2 Megdöbbenés és gyanakvás Brüsszelben Amikor Franciaország a tartózkodók között foglalt helyet GMO ügyben, - se ellene, se határozottan mellette nem foglalt állást, viszont Brüsszelben szemében immár belépett az anti-gmo-sok táborába, mint ahogy azt Lengyelország, Görögország, vagy Ausztria is már régóta megtette. Egy brüsszeli fő-illetékes szerint az Európai Bizottság nem számított arra, hogy a MON 810-es kukorica ügye ilyen nagy vihart kavar. A Bizottság fél attól, hogy Nicolas Sarkozy a populizmus kártyájával játszik, aminek az a lényege, hogy a Bizottságot a gonosz szerepébe helyezi, mint ahogy ez egyszer a múltban is megtörtént. Kétségkívül Párizsnak joga van ahhoz, hogy arra használja fel a védelmi záradékot, hogy megtiltsa a területén az EU-ban egyébként engedélyezett GMO növényeket. Ugyanakkor e záradéknak nagyon szigorú szabályoknak kell megfelelnie, és Brüsszellel is el kell fogadtatni. Mindezeket új és megalapozott tudományos érvekkel különösen alá kell támasztani. Ellenkező esetben a Bizottságnak a jogszabályok szerint kell eljárnia, és nem tarthatja fenn azt, hogy Franciaországot kivételes módon kezelje jelentették ki. Más szóval kötelezni fogja Párizst a MON 810-es akadályok nélküli forgalmazására. Hiszen Lengyelország, Ausztria és Németország már megpróbálták betiltani ezt a génmódosított kukoricát, ám sikertelenül, mivel érveik nem voltak megfelelően alátámasztva. Mindennek ellenére egy átfogó politikai megegyezés segíthetne abban, hogy a GMO ügy kimásszon abból a csávából, amelyben kezdettől fogva immár 10 esztendő óta - benne van. A Bizottság elnöke, José Manuel Barroso, a biotechnológia ádáz védelmezője, több érzékeny határozatot megakadályozott, többek között az osztrák MON 810 és a T25-ös kukoricára vonatkozó védelmi záradékot. Január végén, vagy február elején képviselő kollégáival együtt tartani fog egy vitanapot az intézményi politikai irányvonalak tisztázása érdekében. Ez a munka annál inkább is nehéz lesz, mivel az Egyesült Államok hatékony nyomásgyakorló eszközzel rendelkezik ahhoz, hogy rákényszerítse Európát arra, hogy változtassa meg álláspontját az GMO-ról. Washingtonnak aki az EU-nak szemére veti csűrés-csavarásait ebben a kérdésben a Világkereskedelmi Szervezet engedélyével - a Vén kontinens súlyos büntetése mellett kellene döntenie mégpedig a védelmi záradékok előírásainak megfelelően. (Iv) Forrás: AgraPresseHebdo. N 3136-2008. január 14.; p. 6 (K.I.)

3 Brüsszel tanácstalan a génmódosított növények (GMO) ügyében Az USA-nak január 11.-én kellett döntenie arról, hogy milyen mértékben szabjon ki büntetést Európára, amiért az az időt húzta a génmódosított növények engedélyezési eljárása alatt. De hogyan tud Brüsszel elégtételt adni az Egyesült Államoknak anélkül, hogy egyes uniós tagállamokat - nevezetesen Franciaországot- ne ingerelné fel maga ellen?- Az elkövetkező pár hétben az Európai Bizottságnak ezt az igen bonyolult problémát kell megoldania annak a vitának a keretében, amelyet a transzgénikus növények további helyzetéről dönt. Addig is a Bizottság elnöke, José-Manuel Barroso, úgy határozott, hogy egy időre felfüggeszti azoknak a különösen érzékeny döntéseknek a meghozatalát, amelyek az intézményre várnak. Brüsszelnek a Közösség területén főleg a piacra jutás és a felhasználás céljai kérdésében kell döntenie egy GMO burgonyafajta (az Amflora), és néhány génmódosított kukoricavonal esetében. A Bizottságnak teljesítenie kell annak az osztrák biztonsági záradéknak a visszavonását is, mely a MON 810 nevű kukoricavonalra vonatkozik, amelyet Franciaország is készül betiltani, mihelyt rá kerül a sor. Forrás: AGRA Presse Hebdo, 3136. szám, 2008. január 14. 5. oldal. (K.N.) GMO: az Egyesült Államok időlegesen felfüggeszti az Európa elleni eljárást Az amerikai hatóságok január 14.-én bejelentették, hogy időlegesen felfüggesztették az Európai Unió ellen a Kereskedelmi Világszervezetnél (CMO) a GMO ügyében kezdeményezett eljárásukat akkor, amikor az európaiaknak az CMO által meghozott döntés elfogadására engedélyezett határidő már három napja lejárt. Az EU-val megegyeztünk abban, hogy meghatározott időre felfüggesztjük a CMO elé terjesztett kérelmünk eljárását ( ) hogy lehetőséget adjunk az EU-nak arra, hogy a biotechnológiai termékek engedélyeztetésében jelentős módon fejlődhessen jelentette be egy Washingtonban leadott sajtótájékoztatóban az Amerikai Kereskedelemi Képviselet Szolgálata (USTR). Az Európai Unió vállalta, hogy tudományos alapokon, felesleges határidők nélkül hoz döntéseket a biotechnológiáról, és mind a két fél érdekeit az szolgálja, ha a vállalt kötelezettségeit az EU betartja állapították meg. Forrás: Agrafil, 2008. január 15. (CS.A.)

4 Alkohol és a rák: a Rákkutató Intézet szerint kis alkohol-fogyasztás mellett is van kockázat Az Országos Rákkutató Intézet (INCA) 2007. december 11.-én közzétette jelentését az Alkohol és a rák kockázata: a tudományos adatok értékelésének áttekintése és a közegészségügyi ajánlások címmel, amely az alkoholt - bármiféle típusú italban, és bármilyen kis mértékű dózisban is - rákkeltő hatással vádolja meg. A INRA-nak az Országos Élelmezési és Rák-Kutató Hálózattal együtt elkészített jelentése rámutat arra, hogy a rák kockázata az alkoholos italokkal szervezetbe juttatott etilalkohol dózissal küszöbhatás nélkül növekszik. ( ) Még a szerénynek mondott fogyasztás mellett is, (amely férfiaknál napi 3 pohárnál, nőknél 2 pohárnál kevesebb) nő a kockázat. Másrészről a tanulmányok vizsgálata ( ) rámutatott arra, hogy az alkoholos italok hatása főleg a bevitt alkohol mennyiségétől függ, és nem attól, hogy az ital milyen típusú szögezi le az INCA sajtóközleménye. Fontos, hogy hívják fel az alkoholos italokat fogyasztó nők és férfiak figyelmét arra a kockázatra, amely a rendszeres alkoholfogyasztásból fakad. És nem helyes dologivásra buzdítani az absztinens személyeket és azokat, akiknek az ivás árt - tanácsolja a jelentés Franciaországban a közegészségügye fontos dolog, mert az alkoholfogyasztás, még ha csökkenőtendenciát mutat is, a világon a legmagasabbak közé tartozik: a 15 évesnél idősebb lakosokra vetítve 12,7 liter/fő. A felnőtt lakosság mintegy 12%-a (hat millió fő) beismeri, hogy naponta fogyaszt alkoholt és 4% (két millió fő) pedig bevallja, hogy legalább 3 pohárral iszik meg naponta. Mi több, a rákot okozó halálokok közül az alkohol a második helyen van, rögtön a dohány után az INCA szerint. Nemzetközi egyetértés van abban, hogy alkoholfogyasztással kapcsolatos rák-esetek a felső légútat és emésztőcsatornát érintő rákos megbetegedések. Az alkoholfogyasztás növeli egyúttal a máj-rák, és mell-rák kockázatát, valamint a vastag és végbél-rákét (mind a két nemnél). A mellráknál 10%-kal nő a kockázat átlagos - 10 g/nap (azaz egy pohár) - alkoholfogyasztás esetén az INCA becslése szerint. (AFR) Forrás: AGRA Presse Hebdo, 3136. szám, 2008. január 14. 36. oldal. (CS.A.)

5 Sertéshús rendelkezik legjobb ár-íz aránnyal a fogyasztók szerint Egy 2007. augusztus 1. és november 30. között a Cochon de Bretagne védjegy számára végzett felmérés szerint, - amelyben 211 személyt kérdeztek meg - az ár és íz arány tekintetében a sertésnek van a legjobb húsa. Fontossági sorrendben a fogyasztók azt kérik a tenyésztőktől, hogy elsősorban a termék élelmiszerbiztonságát biztosítsák, majd a hús íz-minőségét, és végül, hogy a környezetvédelmi szabályokat tartsák be. 63% a sertéshúst eléggé ízletesnek találja, és 18% véli úgy, hogy a sertés húsa nagyon ízletes. A sertéshúsfogyasztók úgy ítélik meg, hogy az ár az első, és legfontosabb tényező a sertéshús-vásárlás során. Mint kritérium, csak ezután következik az íze és az eredete. Végül a megkérdezett személyek 52%-a véli úgy, hogy a sertéseknek adott takarmány az, ami a leginkább meghatározza a hús ízét, 28% szerint pedig a zsír. Forrás: AGRA Presse Hebdo, 3136. szám, 2008. január 14. 26. oldal. (K.N.) Fordításában, szerkesztésében, kiadásában közreműködtek A VE Tanácsadó Továbbképző és Távoktatási Intézet, Keszthely Deák F. u. 57. megbízásából: a VE Georgikon Mezőgazdaságtudományi Kar oktatói és hallgatói: Döme Tünde (D.T.), Kurucz Ildikó (K.I.), Kiss Nikoletta (K.N.) és Vad Mónika (V.M.), Móricz Ildikó Eszter (M.I.), hallgatók, Magyar Emma, gimn.tanuló Szaszkóné Dr.Decsi Kincső (Sz.-né Dr.D.K.) agrármérnök, Csepinszky András szakfordító, Szerkesztette: Kurucz Ildikó (K.I.) A fordítást ellenőrizte: Dr. Csepinszky Béla (Cs.B) Olvasó szerkesztő: Dr Szabó Imre (Sz.I.) Informatikai és műszaki szerkesztő: Hudop Gyula Felelős főszerkesztők: Dr. Kárpáti László, Dr. Csepinszky Béla Telefon 06-83/ 314-334, 06-30/ 496-23-35 E-mail: euronews@kaa.hu h5535cse@ella.hu Internetes elérhetőség: http://tudashaz.georgikon.hu