H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16 2007. 12. 19. 23:15:16



Hasonló dokumentumok
H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE SP

Használati utasítás Digitális fül mögötti RIE rendszerű hallókészülékhez és hanggenerátorhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)

bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ

Celebrate. minibte Használati útmutató.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez

True_hasznalati_v2. péntek, október :04

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója

F I N N - I N F R A - D U A L S Z A U N A K A B I N

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

bliss Bliss hallójárati hallókészülék használati útmutató

Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

Siemens Life micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Üzemeltetési kézikönyv

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

5. Tisztítás Felületek tisztítása HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

TULAJDONSÁGOK. Automatikus kikapcsolás funkció Egy óra elteltével a figyelmeztető hangjelzés megszűnik és a Pro- Pointer AT automatikusan lekapcsol.

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Üzemeltetési kézikönyv

Programváltó gomb: Van Nincs Hangerőszabályzó: Van Nincs Kihúzó szál: Van Nincs Szellőzőfurat: Van Nincs Tinnitus kezelő funkció: Van Nincs

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S CIC, MIC, ITC, ITE

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

ES-K1A. Vezeték nélküli billentyűzet.

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

IPTV Vevő (IPTV Set Top Box) Használati Útmutató

ARTONE BLUETOOTH LOOPSET ARTONE BLUETOOTH LOOPSET. Tartalomjegyzék. Felhasználói kézikönyv. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ábrák: PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez. Ábra jelölések. Asztali állvány 1 Mikrofon 8.

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

KIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE, BTE P

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Colorovo. okostelefon

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

Használat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából.

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Használati útmutató. Life sounds brilliant.

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

Üzemeltetési kézikönyv

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ

COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Mellkasi kompressziós rendszer Használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

Phonak Bolero Q. Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer?

FrancisFrancis Y5 használati útmutató. Amikor elektromos készüléket használ, tartsa be a következő biztonági előírásokat.

Átírás:

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16

Gratulálunk digitális hallókészülékéhez. Ezek a jelenleg rendelkezésre álló legfejlettebb technológiával előállított készülékek. Használatuk és karbantartásuk során gondosan kövesse a tájékoztatóban foglaltakat. Ezáltal jobban fogja élvezni a készülék előnyeit, és biztosítja annak jó működését. Fontos tájékoztatás Kérjük tanulmányozza át ezt az ismertetőt, mielőtt készülékét használni kezdi. A füzet fontos tudnivalókat és biztonsági előírásokat tartalmaz a készülék és a hozzátartozó elemek használatával kapcsolatban. Tartalomjegyzék A készülék ábrája 4 A készülék bekapcsolása 5 A készülék kikapcsolása 5 Hallókészüléke behelyezése 6 Funkció kapcsoló 8 Telefontekercs 10 Hangerő szabályozó 11 Elemcsere 12 Biztonsági elemtartó (választható) 14 Széleskörű kommunikáció 15 Tartozékok felszerelése 15 Normál szintű FM rendszerek 16 Lexis-hez való hallgató 17 Közvetlen audio bemenet (DAI) 18 DAI csatlakozás 19 Hallható és látható helyzet jelzők 20 Napi karbantartás 22 Használat 25 Általános problémák és megoldásuk 30 Jótállás 32 Szerviz 32 90664810_HUN.indd 2-3 2007. 12. 19. 23:15:19

BTE - a készülék ábrája A készülék bekapcsolása Bekapcsolás alkalmával a következőkről győződjön meg: Mikrofon nyílás Könyökcső Műanyag cső 1) Az elemtartó zárva van. 2) A hangerő szabályozó bekapcsolt állapotban van. Hangerő szabályozó be/ki Látható állapotjelző (LED) Hang kimenet Szellőző furat 3) A funkció kapcsoló mikrofon programra van állítva. Bekapcsolás alkalmával hangjeleket hall, melyek jelzik, hogy melyik program aktív, és hogy az elem működik. A LED villog, ami a bekapcsolt állapotot jelzi, vagy egyéb beállítástól függően folyamatosan világít. A készülék kikapcsolása Kikapcsoláshoz a következő lehetőségek közül választhat: 1) Lekapcsolja a hangerő szabályozót, amíg kattanást hall. Funkció kapcsoló: 1 2 3 Elem méret: 675 Elemtartó be/ki Fül illeszték 2) A funkció kapcsolót KI állásba állítja, amennyiben készüléke be van programozva a KI pozícióra. 3) Kicsit megnyitja az elemtartót. Az elem élettartamának meghosszabbítása érdekében mindig kapcsolja ki készülékét, amikor nem használja. 4 5 90664810_HUN.indd 4-5 2007. 12. 19. 23:15:19

A hallókészülék behelyezése A hallókészülékek meg lehetnek jelölve jobb/bal azonosítóval. Piros=jobb, kék=bal. Kapcsolja ki a hallókészüléket. Az illeszték helyre kerülése után helyezze a készüléket a füle mögé. Kapcsolja be a hallókészüléket és állítsa be a hangerőt, míg meghallja a jelzést, ami a helyes szint beállítást jelzi. Ez választható funkció. Tartsa a műanyag csövet az ábra szerint. Az illeszték hegyét helyezze a hallójáratba, kicsit megforgatva, biztosítva, hogy az illeszték teteje (A) fülkagylója alatt (B) helyezkedjék el. Finoman húzza le fülcimpáját, és az illesztéket helyezze el óvatosan a hallójárat irányában. B A 6 7 90664810_HUN.indd 6-7 2007. 12. 19. 23:15:19

Funkció kapcsoló Készüléke 3-pozíciós kapcsolóval rendelkezik a különböző programok közötti kapcsoláshoz. A programok közötti kapcsolás alkalmával a készülék hangjelzést ad. Az alábbi a hallókészülékében található programok leírása. 1-es program 2-es program 3-as program Program változtatáshoz használja a funkció kapcsolót. A hangjelzések száma mutatja meg, hogy melyik programot használja, amikor a hangelzés kikapcsol. Készülékében három különböző program van. Felhívjuk figyelmét, hogy egy program a ki pozícióval programozható be (választható). Egy hangjel, amikor az 1-es programra kapcsol Két hangjel, amikor a 2-es programra kapcsol Három hangjel, amikor a 3-as programra kapcsol 8 9 90664810_HUN.indd 8-9 2007. 12. 19. 23:15:19

Telefontekercs A telefontekercs telefonbeszélgetések megkönnyítésére szolgál, valamint színházban, templomban vagy előadóteremben.található hallás segítő rendszerek esetében hasznos. A telefontekercs a funkció kapcsoló használatával aktiválható. Bekapcsolás alkalmával néhány hangjelzés hallható. Ha nem kívánja a telefontekercset használni, kikapcsolhatja. Ez esetben a DAI/FM funkciók sem működnek. Hangerő szabályozó A hangerő szabályozó teszi lehetővé, hogy különböző hallókörnyezetben megfelelő szintre állítsa a hangerőt. A kívánt hangerő szint három hangjellel jelölhető. Ez a szint kérésének megfelelően került beállításra. Ha ezt a szintet túl erősnek vagy túl gyengének találja, konzultáljon audiológusával. Előre kapcsolással erősíti a hangot. A maximum erősséget a 4-es állás biztosítja. Visszakapcsolással leveszi a hangerőt. A leghalkabb 1-es állásban lesz. Ha a kapcsolót az 1-es állás alá fordítja, kattanást hall, és a készülék kikapcsol. Ha nem kívánja használni a hangerő szabályozó funkciót, ki lehet iktatni. Ezzel a hangerő kikapcsolás funkciót is kiiktatja. 10 11 90664810_HUN.indd 10-11 2007. 12. 19. 23:15:19

Elemcsere A kimerült elemet azonnal ki kell cserélni. Amikor az elem kimerülőben van, rövid hangjelzés sorozatot hallat. Ha az állapotjelző folyamatosra van állítva, most kikapcsol. Ez jelzi, hogy az elemet cserélni kell, és nem utal hibára. A cserénél a következők szerint járjon el: Nyissa ki az elemtartót a megemelt szélénél fogva, és vegye ki a régi elemet. Távolítsa el a védőfóliát az elem + oldaláról. Eldobás: Szakértőjével beszélje meg a használt elemmel kapcsolatos teendőket, mert neki már kidolgozott módszere lehet az elemtől történő megszabadulás módjáról. Soha ne próbálja újra tölteni a nem tölthető elemeket. A lemerült elemet ne dobja a háztartási szemétbe, mert ezzel a környezetet szennyezi. Soha ne égesse el a lemerült elemeket, mert ez súlyos sérüléssel járó robbanást okozhat. Az új elemet (675-ös méret, szuper erős elem) úgy helyezze a készülékbe, hogy annak a + jelzése az elemtartó fedelén levő + jelzésével megegyező irányba nézzen. Az elemtartónak könnyedén kell záródnia. Ha ellenállást észlel, lehet, hogy rosszul helyezte be az elemet. Próbálja meg újra, mielőtt bezárja az elemtartót. Az elemre került bármilyen nedvességet le kell törölni használat előtt. Elemcsere után néhány percbe telhet, amíg az új elem teljes hatásfokkal kezd működni. 12 13 90664810_HUN.indd 12-13 2007. 12. 19. 23:15:19

Biztonsági elemtartó rendelése (választható) Erősen ajánlott kisgyermekek, és értési problémával küzdő felnőttek esetében. Használati utasítás: Az elemtartó nyitásához nyissa ki az elemtartót (ha DAI papuccsal van felszerelve, a papucsot le kell venni.) Helyezze egy golyóstoll vagy más, hasonló tárgy hegyét a sarok mélyedésébe, és nyomja addig az elemet, amíg kimozdul. Fontos: soha ne erőltesse az elemtartót a nyitott pozíción túl. Pontosan helyezze el ez elemet. A túlerőltetés deformálhatja az elemtartót, ami így elveszíti biztonsági hatékonyságát. Széleskörű kommunikáció Hallókészüléke segítségére lesz túlterhelt hallókörnyezetben is. A készülék normál szintű FM rendszereknek felel meg, ami lehetővé teszi, hogy bizonyos távolságból, háttér zaj nélkül hallja a beszélőt. A direkt audiobemenettel (DAI) zavarásmentes vételt biztosít. Tartozékok felszerelése Fontos: a tartozékok biztonságosan záródnak az elemtartóba. 14 15 90664810_HUN.indd 14-15 2007. 12. 19. 23:15:19

Normál szintű FM rendszerek Amikor normál szintű FM rendszert használ, a külső hallás biztosítására kapcsolja készülékét telefontekercs állásba. Készüléke egy vagy több telefontekercs programmal lehet felszerelve, ami nem engedi, hogy a külső jeleket meghallja. Ha szükséges, audiológusa változtatni tud ezen. Lexishez való hallgató Lexis használók az LE-7-es, Sumo DM-hez tervezett hallgatót választhatnak, ami feleslegessé teszi az adapter papucsot, és az általános hallgatóhoz képest kisebb. FM tű + adapter FM adapter FM tű Forduljon tanácsért audiológusához, és kérjen tájékoztatást a normál szintű FM rendszerekről. A normál szintű FM rendszerekről kérje audiológusa tanácsát. 16 17 90664810_HUN.indd 16-17 2007. 12. 19. 23:15:19

Direkt audiobemenet (DAI) A direkt audiobemenet zavarásmentes vételt biztosít külső jelforrásokból, úm. rádió, TV, személyi számítógép és CD lejátszó, stb. A hangot készüléke egy különleges vezeték, és megkettőző papucs segítségével veszi. Amikor normál szintű direkt audiobemenet készüléket használ, a külső hallás biztosítására kapcsolja készülékét telefontekercs állásba. Készüléke egy vagy több telefontekercs programmal lehet felszerelve, ami nem engedi, hogy a külső jeleket meghallja. Ha szükséges, audiológusa változtatni tud ezen. A DAI kiegészítőkkel kapcsolatban kérje audiológusa tanácsát. A DAI beállítása Figyelmeztetés: állítsa be a DAI papucsot az alkalmazásnak, és a jelbemenet szintjének megfelelően. 1. lépés Beállítás annak a készüléknek megfelelően, amelyhez csatlakozni kíván. Hi beállítás: rádió, TV, walkman, MP3 személyi számítógép (PC). Lo beállítás: normál hallás szintű FM rendszer és testen viselt FM rendszer. 2. lépés állítsa be a bemeneti szintmérőt kényelmes szintre. Figyelmeztetés: ha a direkt audiocsatlakozással ellátott készülékkel rákapcsolunk egy audiobemenettel ellátott berendezésre, akkor a műszernek az IEC-60065, IEC606011, vagy ennek megfelelő biztonsági szabvány előírásainak kell megfelelni. 18 19 90664810_HUN.indd 18-19 2007. 12. 19. 23:15:20

Hallható és látható állapotjelzők Állapotjelző táblázat: Készülékeinek kétféle állapotjelzőjük van, a hallható jelek, és a látható állapotjelzők (LED). Ezeknek az állapotjelzőknek a viselkedését audiológusa tudja beállítani. Az alábbi táblázat ezeket a beállításokat sorolja fel. A készülék működik Hallható jelek Hangjelzést ad annak megfelelően, hogy mely program aktív bekapcsolás után. Látható állapotjelzők (LED) A programnak megfelelően villog bekapcsolás után. Program kapcsolás A választott programnak megfelelően jelez. Kikapcsolható. A választott programnak megfelelően villog. A hallható jel beállításait követi. HSZ kívánt szint beállítás A hangerő normál körülményekhez van beállítva. Ennek elérése esetén a készülék három hangjelzést ad. Kikapcsolható. A hangerő körülmények hez van beállítva. Ennek elérése esetén az állapot Jelző háromszor villan. Kikapcsolható. Bekapcsolt állapot jelzése Kimerült elem jelző A kimerült elemre két hangjelzés sorozat hívja fel figyelmét. A látható állapotjelző a készülék működése idejére állandóan bekapcsolt állapotban tartható. 7 éves vagy fi atalabb használók esetén a jelző alapértelmezett állapotában bekapcsolt. A jelző be- és kikapcsolható. Ha a folyamatos fény kikapcsolt állapotban van, végleg kikapcsol akkor, amikor hangjelzés lép életbe, hogy jelezze az elemcsere szükségességét. 20 21 90664810_HUN.indd 20-21 2007. 12. 19. 23:15:20

Hallókészüléke napi karbantartása Karbantartás során tartsa a készüléket puha felületen, hogy elkerülje annak esetleges sérülését. Éjszakai nyugalom előtt Győződjék meg róla, hogy a fül illeszték nyílásokban nincs fülzsír, mert az csökkenti a készülék hatékonyságát. Nyissa ki teljesen az elemtartót, hogy biztosítsa a levegő áramlását, amikor nem használja készülékét. A fül illesztékek tisztítása Az illesztékeket rendszeresen ki kell mosni: Jól öblítse át őket vízzel. Szárítsa meg az illesztékeket. Ha az illesztékekbe víz került, ki kell fújni. Szakembere ehhez megfelelő eszközt tud biztosítani. Mielőtt az alábbi ábra szerint összeszereli készülékét, bizonyosodjék meg róla, hogy az illesztékek és a csövek teljesen szárazak. Válassza szét az illesztéket és annak csöveit a készüléktől. Az illesztékeket langyos szappanos vízzel mossa meg. Ne használjon erős oldószert. Magát a hallókészüléket soha nem szabad mosni! Left Csőcsere A megsárgult, vagy megkeményedett illeszték csövet ki kell cserélni. Ezzel kapcsolatban keresse meg audiológusát. Right 22 23 90664810_HUN.indd 22-23 2007. 12. 19. 23:15:20

Kerülje a forróságot, nedvességet, és a vegyszereket A készüléket nem szabad sugárzó hő hatásának kitenni, pld. napon parkoló autóban hagyni, vagy mikrohullámú sütőben szárítani. Soha ne tegye ki nedves hatásnak, pld. gőzfürdő, zuhany, vagy zuhogó eső. Erős nedves hatás a készülék működését károsan befolyásolhatja. Ezek a káros hatások párátlanító használatával kivédhetőek, és a készülék élettartamának meghosszabbítására is alkalmasak. További tanácsért forduljon szakemberhez. Gondosan törölje meg az elemet, ha nedvesség érte. A kozmetikumokban lévő vegyi anyagok is károsíthatják hallókészülékét, pld. hajlakk, parfüm, borotválkozás utáni arcszesz, napolaj, vagy rovar elleni szer. Ilyen szerek használata előtt vegye ki füléből a készüléket, és csak az anyag felszívódása után helyezze vissza. Ha bármilyen szert használ, gondosan törölje meg kezét, mielőtt hallókészülékét visszahelyezi. Hallókészülékei használata Időbe telik, míg új készülékét megszokja. A megszokás időtartama személyenként változó, és sok tényezőtől függ. Például, használt-e már korábban hallókészüléket, milyen mértékű a halláskárosodása, stb. Hét egyszerű lépés a jobb hallás érdekében 1. Otthoni nyugalomban Próbálja megszokni az új hangokat. Hallgassa a különböző háttérzajokat, és próbálja ezeket megkülönböztetni. Számos hang most más, mint ahogy azt korábban megismerte. Tanulja meg felismerni ezeket. Ha a készülék használata közben kifárad, kapcsolja ki, és pihenjen. Egyre hosszabb lesz képes készülékét használni, míg eljuthat arra a szinte, hogy egész nap kényelmesen használja. 24 25 90664810_HUN.indd 24-25 2007. 12. 19. 23:15:20

2. Beszélgetés egy másik személlyel Üljön le valakivel egy csöndes szobában. Helyezkedjenek egymással szemben, hogy partnere arckifejezéséből is olvasni tudjon. Egyes új beszédhangokat kezdetben zavarónak találhat. Miután megszokja az új beszédhangokat, tisztábban hallja majd a beszédet. 3. Rádió vagy TV hallgatása Először híreket hallgasson, mivel a bemondók általában érthetően beszélnek. Később próbálkozzon más programokkal is. Amennyiben TV vagy rádió hallgatás közben nehézségei vannak, forduljon szakemberhez, aki további hallás segítő kiegészítőkre vonatkozó tanácsot tud adni. Ha készüléke telefontekerccsel van ellátva, ennek használata tekercs rendszerrel kombinálva javíthat hallásán. Beszélgetés társaságban Társaságban történő beszélgetéskor általában sok háttérzaj észlelhető, ezért nehezebb megszokni. Ilyen helyzetben arra a személyre figyeljen, akit hallani akar. Ha valamit nem ért jól, kérje meg partnerét, hogy ismételje meg. 5. Telefontekercs használata templomban, színházban, vagy moziban Egyre több templom, színház, és egyéb közintézmény szerel fel hallás segítő készülékeket, általában indukciós tekercseket. Ezek a rendszerek rádió hangokat bocsátanak ki, melyeket a hallókészülékében lévő telefontekercs érzékel. Általában ezeken a helyeken jelölik, ha a helység telefontekerccsel van felszerelve. A részletekről kérdezze hallás szakértőjét. Telefon használata A legtöbb hallókészülék telefonálásnál is használható. A hallgatót támassza arccsontjához, hogy szabad utat adjon a hangnak a mikrofonnyílás irányában. Ezzel kivédi a sípolást, és biztosítja a jó beszédértést. Igyekezzék közvetlenül a telefon mikrofonjába beszélni, hogy a vonal másik végén is jól értsék. Ha készüléke telefontekerccsel van ellátva (és telefonjában beépített rádió van), a hangminőség javítása érdekében érdemes telefontekercs programra kapcsolni. 26 27 90664810_HUN.indd 26-27 2007. 12. 19. 23:15:20

Ne feledje, hogy a telefontekercs zavaró jeleket vehet elektromos készülékekből, mint pld. fax gépek, számítógépek, televíziók, stb. Ezért telefonját legalább 2-3 m távolságban helyezze el ezektől a készülékektől, amikor a telefontekercs programot használja. Hallókészüléke használata A készülék használata csak hallás rehabilitációja része, és szükség esetén további hallás segítésre lehet szükség pld. előadótermekben, és/vagy szájról olvasás révén. 7. Vezeték nélküli és mobil telefonok Hallókészüléke megfelel e legszigorúbb nemzetközi elektromágneses összeférhetőség előírásainak. Azonban nem minden mobil telefon hallókészülék kompatibilis. A zavarás különböző fokozatai az adott mobiltelefon tulajdonságaitól függnek. 28 29 90664810_HUN.indd 28-29 2007. 12. 19. 23:15:20

Általános problémák és azok megoldása Tünet Ok Megoldás Visító hang Fülzsír felhalmozódás a hallójáratban A hallókészüléket helytelenül helyezte be Vizsgáltassa meg orvossal hallójáratát Helyezze be újra a készüléket (6. old.) Néma készülék Hangkimenet eltömődése Eltömődött mikrofonnyílás Tisztítsa meg a hangkimenetet Kefével tisztítsa meg a mikrofonnyílást (22. old.) Lemerült elem Cseréljen elemet (12. old.) T állásba kapcsolt készülék Kapcsoljon mikrofon (M) jelre (10. old.) Piszkos vagy korrodált az elem érintkezője Nyissa és zárja az elemtartót többször egymás után vagy cseréljen elemet (12. old.) Berregő hang vagy sípolás Piszkos vagy korrodált az elem érintkezője Piszkos vagy korrodált az elem Nyissa és zárja az elemtartót többször egymás után vagy cseréljen elemet Az elem felületét száraz ruhával törölje meg vagy cseréljen elemet (12. old.) (12. old.) Lemerült az elem Cseréljen elemet (12. old.) Amennyiben fentiek egyike sem oldja meg a problémát, kérje hallás szakértője segítségét. 30 31 90664810_HUN.indd 30-31 2007. 12. 19. 23:15:20

Jótállás Az Oticon hallókészülékeknek anyag- és gyártási hiba esetén 12 havi garanciájuk van. A jótállás a készülékben felmerülő gyártási és anyaghiba esetén érvényes, és nem terjed ki a kiegészítőkre, mint pld. az elemek, csövek, fülzsírgát, stb. Helytelen használatból, túlhordásból, balesetből, hozzá nem értő által történő javításból, ha a készüléket korróziónak tették ki, a fül fizikai megváltozásából, a készülékbe került idegen anyagból vagy nem megfelelő beállításból eredő hibákra nem terjed ki a jótállás, és érvényteleníthetik azt. A fenti garancia semmi befolyással nem bír arra az esetre, ha a helyileg érvényes áruforgalmi törvények további jogokat biztosítanak a készülék használójának. Audiológusa a fentieken túl további garanciákat biztosíthat, ezekkel kapcsolatban kérje tanácsát. Ha szervizre van szüksége Forduljon audiológusához, aki a kisebb problémákat illetve a beállítás változtatását helyben megoldja. Oticon jótállási bizonyítvány Tulajdonos neve: Forgalmazó: Forgalmazó címe: Forgalmazó telefonszáma: Vásárlás időpontja: Garancia időpontja: Baloldali készülék: Jobboldali készülék: Elem méret: Az elektromos készülékekből származó hulladékokat a helyi rendelkezéseknek megfelelően kell kezelni. hónap: gy.sz.: gy.sz.: Oticon A/S 58, Strandvejen DK-2900 Hellerup 0543 www.hear-it.org www.oticon.com www.mediszintech.hu 32 33 90664810_HUN.indd 32-33 2007. 12. 19. 23:15:20

906 64 810 00 / 01.08 Printed in Denmark 90664810_HUN.indd 34-35 2007. 12. 19. 23:15:20

90664810_HUN.indd 36 2007. 12. 19. 23:15:20 906 64 810 00 / 01.08 Printed in Denmark