Elektromos felültöltős kemencék 1320 C-ig



Hasonló dokumentumok
Arts & Crafts. Kemencék és tartozékok. Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás

Speciális megoldások. az ipari felhasználók számára

Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

Elektromos kamrás kemencék

THE BETTER CHOICE. SINCE

Szerelési és használati útmutató Art.-No gázgrillhez

Professzionális szalagcsiszolók kisipari és ipari alkalmazásokhoz.

PRESTO. TÁRCSA Maximális hatékonyság a gyors, egylépéses tarlóhántolóval

LEVEGŐZTETŐ és KEVERŐ RENDSZEREK

16 SZORÍTÓK & TARTOZÉKOK

Modul-Bake. kft. Sütőipari gépek a gyártótól

KRAUSE Akciós termékek 2016 I. félév

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

Légáram elektromos utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsatornákban

DUSTOMAT DUSTOVAC DUSTOMAT-K DUSTOMAT-S. DUSTOMAT-10 egy famegmunkáló géphez csatlakoztatva. Angaben je nach Geräteausführung

4.4 Gázellátó rendszer szerelvényeinek mû sza ki adatlapjai GÁZELLÁTÓ RENDSZEREK ÉS GÁZHÁLÓZATOK

Egyszerűen közelebb. EcoSolar BSK gáz-kondenzációs-szolárkazán

SCD Minden egyben kompakt Szárazlevegős Szárító

Pöttinger SYNKRO. Két- és háromgerendelyes kultivátor

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger.

Piac- ra kerül az. tartanak.

MINDEN EGY HELYEN! A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r.

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Kivágás és lyukasztás

V2000 Design Thera Design Sorozat - TRV Szelep

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

A vetés új dimenziója

A jövőbe tekintve. Comfort / Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

N LITERES ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ ZANUSSI

Telepítési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Combat Kompakt csöves fűtőegységek

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

Egy gyöngyszem a konyhában. green

VEGYÉL EGY NAGY LEVEGŐT...

Használati útmutató. Az ET-012c használható biztonsági termosztátként is. Részletek a "használati útmutató" erre vonatkozó fejezetében.

CTC - Sokoldalúság a rugalmas használatért

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Karos láncos emelők Kézi láncos emelők Korrózióvédelem 36. Haladóművek & Rögzíthető haladóművek 35, 37-43

Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy. kritériumnak megfelel!

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 09.

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Fém. Egyedülálló Made in Germany ipari minőség. Az új FEIN kompakt sarokcsiszolók. Újradefiniált ár-érték arány. 32.

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

A teljes Gebo termékprogram

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

16 CSAVAROK. siegmund

Egészségügyi- és ápolási termékek katalógusa

AZA korongos felsőpályás

RT típusú elektromos hőlégfúvók

Hordozható csempekandallók

Szakemberek alkották szakembereknek

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal

Műszaki rendszerkézikönyv Kezelőház asztali TFT-hez

HD 14 / 18. Használati útmutató

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány

VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG NRG Magyar. Kezelési utasítás Szintérzékelő elektróda NRG 21-11, NRG 21-51

Szerelési és karbantartási utasítás

Elektromos, VÍZMENTESÍTŐ szivattyúk

Kompakt, karcsú fan-coil egységek. Vezérlõ egység

TopTherm szűrős szellőztető

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Kis- és kompakt szekrények

A TÖKÉLETESEN NYÍRT GYEP IDEJE!

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW

KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK

UNIBAD-XC. Fürdővíz keringető szivattyú vízhűtött motorral

Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes ig illetve a készlet erejéig. CP STARS

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus

Hahn Türband 4. Új Innováció a. pántrögzítésben. Reprezentatív és speciális funkciójú ajtókhoz

Atlantic kézikönyv G2525

2009/2010 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés

CB200 / CB200-T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓGÉP ÁLLVÁNNYAL VAGY MUNKAPADI RÖGZÍTÉSSEL

440 millió eurós áruforgalom A évben lebonyolított 440 millió eurós áruforgalmával a cég a kerítésgyártás terén az európai piac élére tört.

7 ÉVESEK LETTÜNK! Ft. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. 11.

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78

A Telefongyár korszerű kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése

MŰSZAKI ADATLAP AMERIN D-2 ÁLTALÁNOS ALAPOZÓ

Világszínvonalú előnyök az Ön feltételei szerint. Az optimális homlokrakodó-sorozat traktorokhoz 120 LE-ig. x26 x36 x46 x56.

Athlet-P / Tartozékok

Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR

Hűtőmennyezet Alpety

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN és EN szabványoknak.

Elektromos kéziszerszám

Semlegesítő berendezés

EZM EZM1000. Manuális hidraulikus / pneumatikus szegecselő szerszámok

HÍGTRÁGYA SZIPPANTÓ TARTÁLYKOCSIK : L L

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás

Átírás:

Elektromos felültöltős kemencék 1320 C-ig r

Tartalom A elmut Rohde Kft-nél több, mint 27 éves tapasztalattal rendelkezünk égetőkemencék és más fazekasipari gépek gyártása, valamint a kerámiaégetés területén. Az utóbbi évek során termékskálánk több különféle, a hőkezelés valamennyi típusának megfelelő kemencével bővült. Vásárlóink között fazekas-, és kerámiaműhelyek, művészek, iskolák és egyetemek, közintézmények, valamint kutatóintézetek és nagyipari gyártók találhatóak. Jól képzett viszonteladói hálózatunkon keresztül az egész európai piacot ellátjuk, garantáljuk az egyedi megoldásokat és a kiváló helyi szervizelést is. Ez a katalógus betekintést nyújt a kiterjedt felültöltős és sisakkemencék széles választékába, amelyet a elmut Rohde Kft kínál Önöknek. Felültöltős Ecotop kemencecsalád 1320 C-ig 3 Felültöltős kemence tartozékok 4 5 Studio TE-MCC+ felültöltős kemencék 1320 -ig 6 7 Professzionális TE-S felültöltős kemencék 1320 -ig 8 9 Sisakkemencék TE-Q és BT sorozatok 10 11 Felültöltős kemencék áttekintése Vezérlők 12 2

Ecotop felültöltős kemencék r Az Ecotop sorozat egy újonnan tervezett és kifejlesztett kemencecsalád a felültöltős kemencéink nagy választékában. Az Ecotop kemencék kiváló energiatakarékos kemencék, energiahatékonyságuk az új szigetelő koncepciónknak köszönhető. A háromrétegű szigetelési struktúra 15 mm-es kiváló minőségű mikroporózus szigetelőanyagból áll, amely lehetővé teszi az égetést a szokásos kőedény hőmérsékleten való kiégetési hőfokig szabványos 230 V-os áramellátással (3,6 kw-os német földelt dugó). Speciális jellemzők: Az Ecotop 60 terméknél 1320 C garantált 3,6 kw/ 230 V-nál Microtherm háromrétegű szigetelésű test Jelentősen megnövelt energiahatékonyság, pl. az Ecotop 60-at összehasonlítva a TE 60 MCC+-val 20 % energiát takaríthatunk meg alk és kopásálló SSR relé a külső hűtőelemnél Ergonomikus munkapozíció a fordítható RODE-kemenceállványnak köszönhetően TC 304 kényelmes és precíz kemence vezérlő (alapfelszerelés) B b h T t Új! ecotop Biztonságos. Energiahatékony. Megbízható. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg Ecotop 20 1320 ø 330 230 560 560 520 2,3 10,0 Schuko* ø 310 42 Ecotop 43 L 1320 ø 400 340 650 700 630 2,9 13,0 Schuko* ø 350 58 Ecotop 50 1320 ø 400 380 650 700 725 3,6 16,0 Schuko* ø 350 58 Ecotop 50 S 1320 ø 400 380 650 700 725 4,5 6,5 CEE 16 A ø 350 58 Ecotop 60 L 1200 ø 400 450 650 700 740 2,9 13,0 Schuko* ø 350 60 Ecotop 60 1320 ø 400 450 650 700 740 3,6 16,0 Schuko* ø 350 60 Ecotop 60 S 1320 ø 400 450 650 700 740 5,0 10,0 CEE 16 A ø 350 60 *Német földelt dugó 3

Felültöltős kemence alkatrészei Szilárd csuklósan kapcsolt fedél Teleszkóprugó segíti a fedél nyitómechanizmusát Biztonsági kapcsoló Eltávozó levegő csatlakozás Könnyen áttekinthető huzalozás (a német DIN/EN/VDE szabványoknak megfelelően) alk és kopásálló SSR relék a külső hűtőelemnél, alapfelszerelés az Ecotop és a TS-S modelleknél, választható az összes többi kemencéhez Rozsdamentes acél fogantyú a szállításhoz Gördülő kerekek a könnyed szállításhoz a kemence hátsó részénél az Ecotop és a TE 75 / 110 MCCapple modelleknél (az összes modellhez választható 4 gördülő kerék is) Rozsdamentes acél kapcsolótábla RODE fordítható kemenceállvány 4

r Könnyen és tágra nyitható szilárd fedél A samottéglák elmozdulása mechanikusan biztosított A samottéglák szögben való elhelyezése megelőzi, hogy anyagdarabkák hulljanak a termékekre A fedél samottéglái habarcsmentesen illesztettek Precízen megmunkált samottégla illesztés Pontosan beszerelt fűtőelemek Biztonságos pozícióban szerelt hőelempár Mindegyik modell szétszerelhető, némelyek pótgyűrűvel bővíthetőek A fedél tömítése szabályozható és zárható 114 mm 110 mm Levegőadagoló csappantyú minden felültöltős modellünkhöz Professzionális TE-S felültöltős kemencék falszerkezete Az ECOTOP kemencék 3-rétegű falszerkezete 95 mm TE-MCCapple Studio felültöltős kemencék falszerkezete 5

TE-MCCapple felültöltős kemencék 1320 -ig TE-MCCapple felültöltős kemencék A strapabíró TE-MCCapple kemencék alkalmasak a 600 C-on való üvegégetéstől az 1250 C-on való kőedény égetésig. Ezt a kemencecsaládot speciálisan iskolákban és óvodákban való alkalmazásra terveztük, ezen kívül olyan speciális művészeti és hobbyműhelyek számára, amelyek 1200 -ig égetnek. 1320 C-on való eseti kerámiaégetés lehetséges, de a professzionális TE-S vagy BT kemencék alkalmasabbak az ezen hőfokon való rendszeres égetéshez. A széleskörően használható berendezésen és felültöltős kemencéink kiváló minőségű kivitelezésén túl az alábbi jellemzőkre szeretnénk rámutatni: Szétszerelhetőség Minden kemencemodell könnyen szétszerelhtő négy kompact darabra. A kemence minden része szállításra ergomikusan megtervezett. Két személy által bármilyen helyre könnyedén szállítható. Még akár egy 55 cm átmérőjű ajtó is elegendő egy TE 300 helyére szállításához. Bővíthetőség A TE-MCCapple termékcsalád négy modellje bármikor megnövelhető 50 %-kal egyszerűen, egy pótgyűrű (ZWR) behelyezésével. A TE 75 MCCapple modell 110 literessé bővíthető A TE 100 MCCapple modell 150 literessé bővíthető A TE 120 MCCapple modell 180 literessé bővíthető A TE 200 MCCapple modell 300 literessé bővíthető Illessze be a gyűrűt, dugja be a kemencét, és folytassa az égetést 50 %-kal nagyobb helyen. A kemence, amely bármikor kielégíti az Ön igényeit! 6

r Fordítható kemence állvány Biztonságos szállítás után ez a RODE tervezte kemence állvány lehetővé teszi Önnek, hogy a felültöltős kemencéjét egy megnövelt működési magassághoz állítsa be. Kevésbé terheli meg a hátát mind a kemence berakodásánál, mind kiürítésénél. A TE-MCCapple modell kiegészítő felszerelései: A TE 75, a TE 100 a TE 120 és a TE 200 MCCapple modellek könnyen felszerelhetőek egy fűtött fedéllel, (ami fontos az üvegkészítésnél) A fűtőelemek szabadalmaztatott pótrudakra szereltek, amelyek megelőzik a részecskék fedélről termékre való esését. * Ezek a modellek pótgyűrűvel elláthatóak. Felhívjuk figyelmét, hogy vagy a fedelet vagy a pótgyűrűt lehet működtetni. A fedél a teleszkóprugónak köszönhetően könnyen nyitható és zárható. B b h T t Széleskörűen használható berakó polcok, szabadon választhatóak minden kemencetípushoz. A munkavégzés vezérlése tartós, strapabíró SSR relékkel, külső hűtőelemmel. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg TE 75 MCCapple 1320 ø 470 460 720 740 800 6,0 13 CEE 16 ø 420 82 ZWR 75 MCCapple ø 470 230 650 700 230 3,0 - - - 20 TE 110 MCCapple 1320 ø 470 690 720 740 1030 9,0 13 CEE 16 ø 420 105 TE 100 MCCapple 1320 ø 520 460 800 830 800 7,0 15 CEE 16 ø 470 89 ZWR 100 MCCapple ø 520 230 800 830 230 3,5 - - - 25 TE 150 MCCapple 1320 ø 520 690 800 830 1030 10,5 15 CEE 16 ø 470 109 TE 130 MCCapple 1320 ø 590 460 830 880 800 7,3 16 CEE 16 ø 550 106 ZWR 130 MCCapple ø 590 230 830 880 230 3,7 - - - 35 TE 190 MCCapple 1320 ø 590 690 830 880 1030 11,0 16 CEE 16 ø 550 125 TE 200 MCCapple 1320 ø 740 460 1000 1050 800 9,2 20 CEE 32 speciális 130 ZWR 200 MCCapple ø 740 230 1000 1050 230 4,6 - - - 40 TE 300 MCCapple 1320 ø 740 690 1000 1050 1030 13,8 20 CEE 32 speciális 170 ZWR = pótgyűrű Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 7

TE-S felültöltős kemence sorozatsorozat 1320 -ig TE-S felültöltős kemencék A TE-S kemencecsalád kiváló minőségű kemence professzionális fazekas műhelyekben való mindennapi használatra. Az elmúlt 27 év folyamán következetesen fejlesztettük ki ezt a kemencecsaládot a legkorszerűbb technológiát kombinálva a kiváló tartóssággal. Sok kerámiaműhely használja már bővíthető modelljeinket égetési kapacitásának gazdaságos megnövelésére. TE-S felültöltős kemencéink bővítési lehetőségén és a kiváló minőségű kivitelezésen túl szeretnénk rámutatni az alábbi jellemzőkre is. Bővítés A TE-S sorozat négy modellje 50 %-kal bővíthető egyszerűen, egy plusz gyűrű behelyezésével.(zwr) A TE 80 S modell 100 literessé bővíthető A TE 95 S modell 145 literessé bővíthető A TE 130 S modell 200 literessé bővíthető A TE 165 S modell 250 literessé bővíthető Illessze be a gyűrűt, dugja be a kemencét, és folytassa az égetést 50 %-kal nagyobb helyen. A kemence, amely bármikor kielégíti az Ön igényeit! Fordítható kemenceállvány Biztonságos szállítás után ez a RODE tervezésű kemenceállvány lehetővé teszi Önnek, hogy megnövelt munkamagasságra állítsa be a elültöltős kemencéjét. Ez teszi hátkímélőbbé a kemencébe való be-, és az abból való kirakodást. Szétszerelés Mindegyik kemencemodell négy kompakt darabra szerelhető szét szállításkor. Szűk átjáró sem akadály, 55 cm-es ajtószélesség is elegendő. 8

r Új: SSR relék. SSR relék vezérlik minden TE-S modellünket. alk és kopásálló, mechanikus alkatrészek nélkül. A hűtőelem a kapcsolószekrény külső oldalára szerelt, hogy biztosítsa a nagy teljesítményű komponensek hűtését. A kapcsolószekrény nem melegszik, tartós és gondtalan működés garantált. Választható felszerelés a TE-MCCapple kemencecsalád számára. A padlófűtés optimális hőeloszlást biztosít a kemencének mind az alsó, mind a középső részén. Minden kemencemodell, mint pl. a TE 80 S is ellátható padlófűtéssel. Megnövelhető berakó polcok és lábak, válaszhatók bármelyik kemencetípushoz. Szilárd önbeálló görgős kerekek teszik a kemencét mobillá bármilyen műhelyben. A többzónás vezérlő biztosítja a lehetséges legnagyobb ismételhetőséget. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. B b h T t Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg TE 80 S 1320 ø 450 460 770 780 780 6,0 13 CEE 16 ø 420 99 ZWR 80 S ø 450 150 770 780 150 3,0 - - - 20 TE 100 S 1320 ø 450 610 770 780 930 9,0 13 CEE 16 ø 420 117 TE 95 S 1320 ø 520 460 850 800 775 7,0 16 CEE 16 ø 470 113 ZWR 95 S ø 520 230 850 800 230 3,5 - - - 20 TE 145 S 1320 ø 520 690 850 800 1000 10,5 16 CEE 16 ø 470 142 TE 130 S 1320 ø 610 460 950 950 770 8,8 19 CEE 32 ø 550 130 ZWR 130 S ø 610 230 950 950 230 4,4 - - - 30 TE 200 S 1320 ø 610 690 950 950 1000 13,2 19 CEE 32 ø 550 166 TE 165 S 1320 730 630 460 1050 950 790 10,0 22 CEE 32 speciális 144 ZWR 165 S 730 630 230 1050 950 230 5,0 - - - 30 TE 250 S 1320 730 630 690 1050 950 1020 15,0 22 CEE 32 speciális 180 TE 300 S 1320 830 630 690 1160 950 1020 15,0 22 CEE 32 speciális 204 ZWR = pótgyűrű Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 9

E sisakkemencecsalád 1320 C-ig A E sisakkemencecsalád Sisakkemencéink a TE-S felültöltős kemencecsaládunk logikus továbbfejlesztése. Azért fejlesztettük ki ezt a kemencecsaládot, mert a kemence felülről való berakodásának vannak gyakorlati korlátai. Ennél a kemencetípusnál nem kell fáradságos munkával elölről vagy felülről berakodni - a kemencét egyszerően csak a termékek fölé kell helyezni, mint egy sisakot. Ez ideális nagy egyedi daraboknál, amelyek egyszerű módon a kemence padlójára helyezhetőek. Ezt a konstrukciót azért is fejlesztettük ki, hogy a berakodás ne legyen megerőltető a háta számára. A kipróbált, tesztelt rugalmas gyűrűrendszer szinte bármilyen nagyságú termék behelyezését lehetővé teszi 1,5 méteres átmérőtől szinte bármilyen kemence belső magasságig. Semmi nem szab határt az Ön kreativitásának! A legmegfelelőbb kemencével látjuk el. Alapfelszerelés a E sisakkemencékhez Speciális felszerelés a E sisakkemencecsaládhoz Egyenletesen futó emelőszerkezet a kemence sisakjának könnyű felemeléséhez. idraulikus szerkezet könnyíti meg a kemence sisakjának mozgatását. A kemence kerámia termékekkel való feltöltéséhez a legkönnyebb hozzáférhetőség miatt egyszerűen mozgassa a kemence padlóját a megfelelő helyre targoncával. A síneken futó kemence padlózat biztonságossá teszi a nagy darabok berakodását is. Kérem, további speciális tartozékainkat illetően tekintse meg érvényes árlistánkat. Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg E 200 1320 ø 610 680 920 1200 1800 13 19 - CEE 32 / 63 ø 550 235 E 260 1320 ø 610 900 920 1200 2200 18 25 - CEE 32 / - ø 550 270 E 250 1320 630 730 680 950 1250 1800 15 22 - CEE 32 / - speciális 270 E 330 1320 630 730 900 950 1250 2200 20 29 - CEE 32 / - speciális 310 E 300 1320 630 830 680 950 1350 1800 17 24 - CEE 32 / - speciális 300 E 400 1320 630 830 900 950 1350 2200 22 32 - CEE 32 / - speciális 340 Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 10

TE-Q felültöltős kemence 1320 C-ig A négyszögletes TE-Q kemencecsalád A négyszögletes kemencecsaládnak két tagja van: 1. A TE-QN és a TE-QS négyszögletes négyoldali fűtéssel ellátott felültöltős kemencék, ahol a fűtőelemek hornyolt samottéglába süllyesztettek. 2. A TE 70 QT és a QTS modellek szintén négyoldali fűtéssel ellátottak, itt a fűtőelemek rúdra szereltek. Mindkét család kiváló minőségű kétrétegű szigeteléssel ellátott, amely pontosan van a négyszögletes keretbe illesztve. A tetszetős külső miatt kiváló minőségű két színű festést alkalmaztunk. A fedél jó kereten belüli szellőzése és a horganyzott külső fémburkolat hatékonyan védi meg a kemencét a korróziótól. A másik speciális jellemző a precízen legyártott fedél, mely nyitása a teleszkóprugónak köszönhetően különösen könnyű. Ugyanazon az elven működik, mint a kerek felültöltős kemencéinknél. A teleszkóprugónak köszönhetően a fedél könnyen nyitható és zárható. B b h h T T t t B b A kemence padlózata tartós és hőáteresztő SiC lemezzel fedett. B b h T t r TE 70 QT Felültöltős kemence A BT kemencecsalád BT 500 Felültöltős kemence BT kemencéink egyedülállóak a német piacon, de használatuk még nem eléggé elterjedt. Kamráskemencéink szerkezeti felépítését és ötoldali fűtését kombinálják egy felültöltős kemence előnyeivel. A kiváló minőségű szigetelés és a nagyon egyenletes hőeloszlás teszi alkalmassá a BT kemencéket olyan műhelyben való alkalmazáshoz, ahol a kemencét sűrűn kell berakodni kerámiatermékek széles választékával. Nagy segítséget nyújt ebben a felülről történő kiváló áttekinthetőség. Nem lesz hajlandó elcserélni BT kemencéjét egy kamráskemencével! Modell Tmax Belső méretek Külső méretek Teljesítmény Áramerősség Csatlakozó Berakó tányérok Netto (mm) (mm) polcok súly Térfogata C sz mé ma Sz Mé Ma kw A mm kg TE 10 Q 1320 230 180 230 430 560 540 2,0-9 Schuko* 200 x 150 30 TE 35 Q 1320 380 380 230 620 750 540 3,6-16 Schuko* 370 x 340 81 TE 50 QN 1320 380 380 340 620 750 650 3,6-16 Schuko* 370 x 340 100 TE 50 QS 1320 380 380 340 620 750 650 5,0 11 22 CEE 16 370 x 340 100 TE 70 QT 1250 410 410 420 690 800 760 3,6-16 Schuko* 350 x 350 145 TE 70 QT-S 1320 410 410 420 690 800 760 6,0 13 26 CEE 16 350 x 350 150 TE 110 QT 1320 450 450 530 760 850 900 9,0 13 40 CEE 16 400 x 400 250 BT 300 1320 920 570 610 1200 920 1110 15,0 22 - CEE 63 500 x 400 400 BT 500 1320 1150 650 690 1430 1000 1190 24,0 35 - CEE 63 600 x 500 535 *Német földelt dugó Kívánságra bármilyen az EU-ban használt áramellátáshoz megfelelő vezetékezéssel szerelten. 11

Áttekintés: RODE felültöltős kemencék r Ecotop TE-MCCapple TE-S E TE-Q N / S TE-QT BT Véghőmérséklet *1320 1320 1320 1320 1320 *1320 1320 Mindenoldalú fűtés Padlófűtés A fedél fűtése SSR relék Samottéglába süllyesztett fűtőelemek Tartórúdra szerelt fűtőelemek Kényelmes fordítható állvány Elhasznált levegő kimeneti nyílás Bemenő levegő csappantyú Szállításkor szétszerelhető Bővítése lehetséges árom év garancia CE minősítés GS** biztonsági tanúsítvány *** Kémlelőnyílás alapfelszerelés választható nem elérhető / nincs * néhány modellre korlátozva ** bevizsgált biztonság ***engedélyeztetés alatt Vezérlők felültöltős kemencékhez TC 304 vezérlő Világosan megszerkesztett vezérlő, könnyű működtetni, úgy mint hobby, egyszerű műhely és iskolai alkalmazás céljára is. Szabadon választható öt égetési program Programozható felfűtés 1 pillanatkapcsoló (a gép működése közben) Standard vezérlő. TC 504 vezérlő Speciálisan a RODE számára kifejlesztett szemléletes, nagy teljesítményű vezérlő. Tíz szabadon választható égetési program Két programozható időkapcsoló áromzónás vezérlő (választható) Egy plusz kimeneti kapcsoló (pl. elhasznált levegő csappantyú) (választható) Válaszható felszerelés. TC 507 vezérlő Ez a vezérlő kiváló, ami a legnagyobb lehetséges teljesítmény spektrumát illeti szinte minden alkalmazás számára. 30 égetési programig szabadon programozható 80 szemiszegmensig áromzónás vezérlő (választható) Két plusz kimeneti kapcsoló (választható) Válaszható felszerelés. Az Ön szakkereskedője: További információért forduljon szakkereskedőnkhöz, látogasson el honlapunkra vagy vegye fel közvetlenül a kapcsolatot velünk. elmut Rohde Gmb Ried 9, D-83134 Prutting Tel.: +49(0)8036/6749 76-10, Fax: -19 e-mail: info@rohde-online.net Internet: www.rohde-brennofen.de A technikai és méretbeli változtatások jogát fenntartjuk. 12 bruhn grafik design 02.2010 706973