KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Hasonló dokumentumok
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

MELLÉKLETEK. következőhöz: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048570/03 számú dokumentumot.

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

***I JELENTÉSTERVEZET

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0433(COD) Véleménytervezet Jude Kirton-Darling. PE v01-00

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

A baromfi-egészségügy aktuális

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság MEGJEGYZÉS A KÉPVISELŐK SZÁMÁRA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Hulladék, engedélyezés, szankció az uniós jogban

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

Jogszabály-alkotási tervek - a melléktermékkel és a hulladékstátusz megszűnésével kapcsolatosan

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

NÉBIH Állategészségügyi és Állatvédelmi Igazgatóság

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

Bibók Zsuzsanna Eger

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

az Európai Koordinációs Tárcaközi Bizottság részére

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

/2006. ( ) FVM rendelete

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE(29/2010)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Egészségügyi Minisztérium

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 77/25

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

SZMSZ módosítási javaslat

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az ipari kibocsátási irányelv (IED) átültetése a hazai jogszabályokba Vegyipari hatások

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0249/119. Módosítás. Mireille D'Ornano az ENF képviselőcsoport nevében

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 14. (OR. en)

Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE ( )

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az sertés-egészségügy aktuális

(EGT-vonatkozású szöveg)

Valuta be- és kivitele

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

Ref. Ares(2015) /11/2015

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Átírás:

Európai Parlament 2014-2019 Petíciós Bizottság 30.6.2015 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: F. T. olasz állampolgár által benyújtott 1253/2012. számú petíció az uniós jogszabályok számos olasz baromfi-tenyésztelep által történő megsértéséről 1. A petíció összefoglalása A petíció benyújtójának álláspontja szerint a számos baromfitenyészetet tulajdonló Novelli Group az étkezési célú tojás termelése terén tisztességtelen versenyelőnyre tett szert, mivel az 1997/74/EK irányelv által amelynek rendelkezéseit megfelelően átültették az olasz nemzeti jogba 2012. január elseje óta tiltott, intenzív ketreces tartási módszereket alkalmazott. Arra is rámutat, hogy a Terniben működő baromfitelepen keletkezett szerves hulladékot hulladékégető erőműben hasznosítják újra, ezzel súlyos környezetszennyezést idézve elő. 2. Elfogadhatóság Elfogadhatónak nyilvánítva: 2013. január 28. Tájékoztatás kérése a Bizottságtól (az eljárási szabályzat 216. cikkének (6) bekezdése szerint) megtörtént. 3. A Bizottságtól kapott válasz: 2013. május 31. Az 1999/74/EK irányelv 1 5. cikke értelmében 2012. január 1. óta tilos fel nem javított ketrecekben tartani a tojótyúkokat. Az uniós jog átültetése és végrehajtása elsősorban a tagállamok felelősségi körébe tartozik. Vagyis a tilalom hatálybalépését követően nekik kell gondoskodniuk arról, hogy a jogszabályt sértő termelők megtegyék a megfeleléshez 1 Az 1999. július 19-i 1999/74/EK irányelv a tojótyúkok védelmére vonatkozó minimumkövetelmények megállapításáról, HL L 203., 1999.8.3., 53. o. CM\1067561.doc PE514.907v02-00 Egyesülve a sokféleségben

szükséges kiigazító intézkedéseket. A tagállamoknak ezenfelül a 882/2004/EK rendelet 1 54. és 55. cikkével összhangban hatékony, arányos és visszatartó erejű szankciókat kell alkalmazniuk a jogsértő termelőkkel szemben. E nemzeti szintű intézkedések maguk után vonhatják a tenyésztelepek részleges bezárását, illetve az állatok vagy termékek jogsértő termelők általi forgalomba hozatalának korlátozását. A fel nem javított ketrecekben tartott tyúkoktól származó tojásokat jogsértő körülmények között termelték. A tagállamoknak kötelességük hatékony nemzeti szintű ellenőrzések és nyomon követési rendszerek segítségével biztosítani, hogy ne torzuljon a piac a hatályos jogszabályoknak nem megfelelő módon termelt tojások forgalmazása miatt. A Bizottság minden rendelkezésére álló eszközt felhasznált arra, hogy nyomást gyakoroljon a tagállamokra a határidőn belüli megfelelésük érdekében. Ezen erőfeszítések dacára néhányuk nem teljesítette maradéktalanul az előírásokat, és 2012. január 27-én 13 ilyen tagállammal szemben indult kötelezettségszegési eljárás, ideértve Olaszországot is. 2012. június 21-én tíz érintett tagállamnak küldtek ki indokolással ellátott véleményt, mivel továbbra sem tettek eleget a követelményeknek. Azóta számos országgal szemben lezárult a kötelezettségszegési eljárás, Olaszország azonban nem tartozik ezek közé. A tyúktrágya általában hulladéknak minősül, így alkalmazandók rá a hulladékégetésre vonatkozó szabályok (a hulladékégetésről szóló 2000/76/EK irányelv 2 és a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló 2008/1/EK irányelv 3, melyek helyébe az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU irányelv 4 lép majd 2014. január 7- én). Az illetékes nemzeti hatóságok egyedi elbírálás alapján dönthetnek úgy, hogy a tyúktrágyát valóban a megújulóenergia-termelésben felhasználható mellékterméknek tekintik, a hulladékokról szóló keretirányelv 5. cikkének (1) bekezdése értelmében 5. Ez esetben azonban igazolniuk kell, hogy az említett cikkben foglalt valamennyi feltétel teljesül, beleértve annak igazolását, hogy a tyúktrágya üzemanyagként való felhasználásából származó kibocsátások nem haladják meg a hulladékégetési jogszabálynak megfelelő égetőműben való elégetése esetén felszabaduló kibocsátásokat. Ez esetben alkalmazható az állati melléktermékekre vonatkozó 1069/2009/EK rendelet 6 13. cikkének h) pontja, amely megengedi az állati melléktermékek előzetes feldolgozással vagy 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 29-i 882/2004/EK rendelete a takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állat-egészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről. HL L 165., 2004.4.30., 1. o. 2 Az Európai Parlament és a Tanács 2000/76/EK irányelve (2000. december 4.) a hulladékok égetéséről (HL L 332., 2000.12.28., 91 111. o.) 3 Az Európai Parlament és a Tanács 2008. január 15-i 2008/1/EK irányelve a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről (kodifikált változat). HL L 24., 29.01.08, 8-29. o. 4 Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése); HL L 334., 2010.12.17., 17-119. o. 5 Az Európai Parlament és a Tanács 2008. november 19-i 2008/98/EK irányelve a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről, HL L 312., 2008.11.22., 3 30. o. 6 Az Európai Parlament és a Tanács 2009. október 21-i 1069/2009/EK rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról és az 1774/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 300., 2009.11.14., 1 33. o.) PE514.907v02-00 2/5 CM\1067561.doc

anélkül, égetőműben való, tüzelőanyagként történő felhasználását. A fentiekből következik, hogy a tyúktrágya energiatermelési célú hulladékégetőben történő elégetése önmagában nem ütközik az uniós jogba, de vonatkoznak rá a hulladékokról szóló keretirányelvben rögzített feltételek. Ahogy a petíció benyújtója is jelezte, a Gruppo Novelli s.r.l. erőműve rendelkezik engedéllyel e tevékenyégre egy ún. Autorizzazione Integrata Ambientale (AIA) formájában, melyet az illetékes helyi hatóságok (Terni megye) 2012. április 27-én adtak ki. A petíció benyújtója nem továbbított olyan információkat, melyekből a Bizottságnak arra kellene következtetnie, hogy az említett AIA engedély esetleg nem felel meg a 2010/75/EU irányelvnek 1 vagy hogy az erőművet nem az AIA engedéllyel összhangban üzemeltetik. Következtetés A Bizottság a kötelezettségszegési eljárások megindításával megtette a szükséges lépéseket az 1999/74/EK irányelvnek meg nem felelő tagállamokkal szemben. 2013. április 25-én a Bizottság Olaszország ügyét az Európai Bíróság elé utalta a tojótyúkok fel nem javított ketrecekben tartására vonatkozó tilalom teljes körű betartásának elmulasztása miatt. Ezen túlmenően Olaszország felelős az uniós állatjóléti előírásoknak való teljes körű megfelelés biztosítását célzó megfelelő intézkedések megtételéért, valamint azért, hogy a jogsértő módon termelt tojások ne kerülhessenek kereskedelmi forgalomba. A Bizottságnak nem állnak rendelkezésére olyan tényállásokra utaló információk, melyekből arra kellene következtetnie, hogy a Gruppo Novelli s.r.l. tevékenysége nem felel meg a tyúktrágya energiatermelési célú elégetésére vonatkozó uniós jogszabályoknak. 4. A Bizottságtól kapott válasz (REV): 2015. június 30. Az 1999/74/EK irányelv 2 5. cikke értelmében 2012. január 1. óta tilos fel nem javított ketrecekben tartani a tojótyúkokat. Az uniós jog átültetése és végrehajtása elsősorban a tagállamok felelősségi körébe tartozik. Vagyis a tilalom hatálybalépését követően nekik kell gondoskodniuk arról, hogy a jogszabályt sértő termelők megtegyék a megfeleléshez szükséges kiigazító intézkedéseket. A tagállamoknak ezenfelül a 882/2004/EK rendelet 3 54. és 55. cikkével összhangban hatékony, arányos és visszatartó erejű szankciókat kell alkalmazniuk a jogsértő termelőkkel szemben. E nemzeti szintű intézkedések maguk után vonhatják a tenyésztelepek részleges bezárását, illetve az állatok vagy termékek jogsértő termelők általi forgalomba hozatalának korlátozását. 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., 2010.12.17., 17 119. o.). 2 Az 1999. július 19-i 1999/74/EK irányelv a tojótyúkok védelmére vonatkozó minimumkövetelmények megállapításáról, HL L 203., 1999.8.3., 53. o. 3 Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 29-i 882/2004/EK rendelete a takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állat-egészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről; HL L 165., 2004.4.30., 1. o. CM\1067561.doc 3/5 PE514.907v02-00

A fel nem javított ketrecekben tartott tyúkoktól származó tojásokat jogsértő körülmények között termelték. A tagállamoknak kötelességük hatékony nemzeti szintű ellenőrzések és nyomon követési rendszerek segítségével biztosítani, hogy ne torzuljon a piac a hatályos jogszabályoknak nem megfelelő módon termelt tojások forgalmazása miatt. A Bizottság minden rendelkezésére álló eszközt felhasznált arra, hogy nyomást gyakoroljon a tagállamokra a határidőn belüli megfelelésük érdekében. Ezen erőfeszítések dacára néhányuk nem teljesítette maradéktalanul az előírásokat, és 2012. január 27-én 13 ilyen tagállammal szemben indult kötelezettségszegési eljárás, ideértve Olaszországot is. 2012. június 21-én tíz érintett tagállamnak küldtek ki indokolással ellátott véleményt, mivel továbbra sem tettek eleget a követelményeknek. Azóta számos országgal szemben lezárult a kötelezettségszegési eljárás, Olaszország azonban nem tartozik ezek közé. A tyúktrágya általában hulladéknak minősül, így alkalmazandók rá a hulladékégetésre vonatkozó szabályok (a hulladékégetésről szóló 2000/76/EK irányelv 1 és a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló 2008/1/EK irányelv 2, melyek helyébe 2014. január 7-én az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU irányelv 3 lépett). Az illetékes nemzeti hatóságok egyedi elbírálás alapján dönthetnek úgy, hogy a tyúktrágyát valóban a megújulóenergia-termelésben felhasználható mellékterméknek tekintik, a hulladékokról szóló keretirányelv 4 5. cikkének (1) bekezdése értelmében. Ez esetben azonban igazolniuk kell, hogy az említett cikkben foglalt valamennyi feltétel teljesül, beleértve annak igazolását, hogy a tyúktrágya üzemanyagként való felhasználásából származó kibocsátások nem haladják meg a hulladékégetési jogszabálynak megfelelő égetőműben való elégetése esetén felszabaduló kibocsátásokat. Ez esetben alkalmazható az állati melléktermékekre vonatkozó 1069/2009/EK rendelet 5 13. cikkének h) pontja, amely megengedi az állati melléktermékek előzetes feldolgozással vagy anélkül, égetőműben való, tüzelőanyagként történő felhasználását. E tekintetben egyszerűsített követelmények léptek életbe a vonatkozó uniós jogban, miután az 592/2014/EU bizottsági rendelet 6 módosította a 142/2011/EK bizottsági rendeletet 7 a 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2000. december 4-i 2000/76/EK irányelve a hulladékok égetéséről (HL L 332., 2000.12.28., 91 111. o.) 2 Az Európai Parlament és a Tanács 2008. január 15-i 2008/1/EK irányelve a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről (kodifikált változat); HL L 24., 2008.1.29., 8 29. o. 3 Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése); HL L 334., 2010.12.17., 17 119. o. 4 Az Európai Parlament és a Tanács 2008. november 19-i 2008/98/EK irányelve a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről, HL L 312., 2008.11.22., 3 30. o. 5 Az Európai Parlament és a Tanács 2009. október 21-i 1069/2009/EK rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról és az 1774/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 300., 2009.11.14., 1 33. o.) 6 A Bizottság 2014. június 3-i 592/2014/EU rendelete a 142/2011/EU rendeletnek az állati melléktermékek és a belőlük származó termékek tüzelőberendezésekben tüzelőanyagként való felhasználása tekintetében történő módosításáról (HL L 165., 2014.6.4., 33. o.) 7 A Bizottság 2011. február 25-i 142/2011/EU rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról szóló 1069/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról, valamint a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az egyes minták és tételek határon történő állat- PE514.907v02-00 4/5 CM\1067561.doc

baromfitrágyának a tenyésztelepen található, 5 MW-nál kisebb teljes névleges bemenő hőteljesítményű égetőművekben történő elégetése tekintetében. Megjegyzendő, hogy a társjogalkotók között a közepes tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre (a közepes tüzelőberendezésekről szóló irányelv 1 ) irányuló, 2013. december 18-án elfogadott bizottsági javaslatról folyó egyeztetések előrehaladott szakaszban vannak, és az irányelv elfogadására hónapokon belül sor kerülhet. A fentiekből következik, hogy a tyúktrágya energiatermelési célú hulladékégetőben történő elégetése önmagában nem ütközik az uniós jogba, de vonatkoznak rá a hulladékokról szóló keretirányelvben és az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU irányelvben rögzített feltételek. Ahogy a petíció benyújtója is jelezte, a Gruppo Novelli s.r.l. erőműve rendelkezik engedéllyel e tevékenyégre egy ún. Autorizzazione Integrata Ambientale (AIA) formájában, melyet az illetékes helyi hatóságok (Terni megye) 2012. április 27-én adtak ki. A petíció benyújtója nem továbbított olyan információkat, melyekből a Bizottságnak arra kellene következtetnie, hogy az említett AIA engedély esetleg nem felel meg a 2010/75/EU irányelvnek 2 vagy hogy az erőművet nem az AIA engedéllyel összhangban üzemeltetik. Következtetés A Bizottság a kötelezettségszegési eljárások megindításával megtette a szükséges lépéseket az 1999/74/EK irányelvnek meg nem felelő tagállamokkal szemben. 2013. április 25-én a Bizottság Olaszország ügyét az Európai Bíróság elé utalta a tojótyúkok fel nem javított ketrecekben tartására vonatkozó tilalom teljes körű betartásának elmulasztása miatt. Ezen túlmenően Olaszország felelős az uniós állatjóléti előírásoknak való teljes körű megfelelés biztosítását célzó megfelelő intézkedések megtételéért, valamint azért, hogy a jogsértő módon termelt tojások ne kerülhessenek kereskedelmi forgalomba. A Bizottságnak nem állnak rendelkezésére olyan tényállásokra utaló információk, melyekből arra kellene következtetnie, hogy a Gruppo Novelli s.r.l. tevékenysége nem felel meg a tyúktrágya energiatermelési célú elégetésére vonatkozó uniós jogszabályoknak. egészségügyi ellenőrzése alóli, az irányelv szerinti mentesítése tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 54., 2011.2.26., 1. o.). 1 COM(2013)919 2 Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., 2010.12.17., 17 119. o.). CM\1067561.doc 5/5 PE514.907v02-00