Wilo-MultiCargo. Beépítési és üzemeltetési utasítás. 403 6466 Ed.2/05-99



Hasonló dokumentumok
Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-MultiPress Típus: MP. Beépítési és üzemeltetési utasítás

WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Drain TC 40. Beépítési és üzemeltetési utasítás

WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.02/ Wilo!

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Adatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG)

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer

TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump

PB 4 -búvárszivattyúk

SBP. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

DGI. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

SMP. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

Szennyezettvíz/drénvíz

DRP. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

DRO. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.01/ Wilo-EMU!

SME. Egy csatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

DGE. Vortex járókerék. Általános jellemzők

DG Blue. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DGF. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Wilo-DrainLift Con. Beépítési és üzemeltetési utasítás / ,DDD (N 902/03)

DG BluePRO. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Többfokozatú nagynyomású örvényszivattyúk

DGN. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8

GRS. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők

WILO-WJ -HWJ. Beépítési és üzemeltetési utasítás /9805, Ba.

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

DRF. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.03/ Wilo

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

MAN. Egycsatornás nyitott járókerék. Általános jellemzők

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/

GR BluePRO. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők

SBN. Kétcsatornás zárt járókerék. Általános jellemzők

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

DIN W.-Nr AISI 304

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

Forgás iránya: óramutató járásával ellentétes

Merül motoros szivattyúk vágóm vel

Adatlap: Economy CO-1 MVI 7002/2/ER (PN 16)

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

A MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz.

HV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

GRN. Darálókéses szivattyúk. Általános jellemzők

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A MIXVENT-TD ventilátorok ideális megoldást nyújtanak általános lakó és kereskedelmi felhasználásokhoz.

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK

NK Többlépcsős elektromos merülőszivattyúk

DRN. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

CP-ST. Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból

Adatlap: DrainLift Con

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

TCBBx2/TCBTx2. TCBBx2 / TCBTx2 ellentétesen forgó axiális csőventilátor

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint

Tender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum:

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Két Kör Kft. Szivattyúk, vízellátók

LFM Használati útmutató

n= /perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

IMP - PUMPS. Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv. GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Elektromos üzemanyag-szivattyúk

Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus

Füstgáz elvezető rendszerek

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

WILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás / 0506

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

Szerelési, karbantartási útmutató

Átírás:

Wilo-MultiCargo H Beépítési és üzemeltetési utasítás 403 6466 Ed.2/05-99

Tartalom 1. Általános...3 1.1 Alkalmazási cél...3 1.2 A berendezés adatai...3 1.2.1 Csatlakozási és teljesítmény adatok...3 1.2.2 A típusjel magyarázata...4 2. Biztonság...4 2.1 Előírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban...4 2.2 Személyminősítés...4 2.3 Veszélyek a biztonsági előírások be nem tartása esetén....4 2.4 Biztonsági előírások az üzemeltető számára...4 2.5 Biztonsági előírások ellenőrző és szerelő személyzet számára...4 2.6 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás...5 2.7 Meg nem engedett üzemmódok...5 3. Szállítás és raktározás...5 4. A berendezés és tartozékainak leírása...5 4.1 A szivattyú leírása (1. kép)...5 4.2 Szállítási terjedelem...5 4.3 Tartozékok...5 5. telepítés/beépítés...5 5.1 Szerelés...5 5.2 Villamos bekötés...6 6. Beüzemelés...7 7. Karbantartás...7 8. Zavarok, okok és megszüntetésük...9 CE szabványossági nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy a készülék a szállított kivitelben a következõ idevonatkozó rendeleteknek felelnek meg: EG - gépészeti irányelvek 89/392/EWG 91/368/ EWG 93/44/EWG 93/68/EWG EMV irányelvek 89/336/EWG 92/31/EWG Felhasznált harmonizált szabványok, különösképpen EN 809 EN 50081-1, EN 50082-2 Oschersleben, 1999.03.01. WILO GmbH, Betriebstätte Oschersleben Anderslebener Straße 161 39389 Oschersleben/Bode Germany 2 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

1. Általános Beépítés és beüzemelés csak szakember által. 1.1 Alkalmazási cél Ez a többfokozatú, önfelszívó szivattyú tiszta és lebegőanyagtól mentes, enyhén szenynyezett víz, víz-glikol keverék 35% glikolrészig valamint más, hígan folyékony, ásványolajtól 1.2 A berendezés adatai 1.2.1 Csatlakozási és teljesítmény adatok Egyfázisú: mentes, koptató hatású és szálas anyagoktól mentes közegek szállítására alkalmas. Ideálisan alkalmazható esővíz hasznosítására. Önfelszívó szivattyúkat nem szabad közvetlenül a nyilvános ivóvízhálózatra kötni! 1~230 v (± 10 %) / 50 hz vagy Háromfázisú: 3~230 v / 400 v (± 10 %) / 50 hz ; Motorteljesítmény: lásd. típustábla, Maximális áramfelvétel: lásd. típustábla, A szállított közeg hőmérséklete: +5 c-tól +35 c-ig Maximális megengedett üzemi nyomás: 8 bar Min./max. megeng. nyomás a szívóoldalon: -0,8/4 bar Max. szívómagasság (sh) 7 m Max. környezeti hőmérséklet. 40 C Védettség: IP 54 Egyéb feszültségek/frekvenciák opcionálisak, ajánlatkérésre szállíthatók. Viszkózus közegek szállításakor (pl. víz-glikol keverék) a szivattyú szállítási adatait a nagyobb viszkozitásnak megfelelően korrigálni kell. Glikol bekeverésénél csak korrózióvédő inhibitorral ellátott, jó minőségű anyagot szabad használni, és a gyártó adatait figyelembe kell venni. Méretek: ld. táblázat és 4. kép Szivattyú Szivattyú-egység Típus Méret H H1 L L1 L3 D1 D2 D3 1~230V 3~400V 1~230V 3~400V MC 304 216 192 90 423 253 157,5 R1 R1 PG 13,5 PG 11 305 216 192 90 447 277 181,5 R1 R1 PG 13,5 PG 11 604 216 192 90 423 253 157,5 R1 R1 PG 13,5 PG 11 605 224 206 90 472 277 181,5 R1 R1 PG 13,5 PG 13,5 Kérjük, alkatrészrendelésnél a típustábla összes adatát adják meg. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 3

1.2.2 A típusjel magyarázata MC MultiCargo (többfokozastú, vízszintes örvényszivattyú) Névleges térfogatáram [m 3 /h] optimális hatásfoknál A járókerekek száma Hálózati feszültség DM 3~230/400 V EM 1~230 V Gyártóművi jel 2. Biztonság MC 3 05 EM / XX Ez az üzemeltetési útmutató a telepítés és üzemeltetés során figyelembe veendő alapvető útmutatásokat tartalmazza. Ezért ezt az útmutatót szerelés és üzembe helyezés előtt a szerelőnek és az illetékes üzemeltetőnek feltétlen el kell olvasnia. Nem csak az ebbe a Biztonság fő fejezetbe foglalt általános biztonsági előírásokat kell figyelembe venni, hanem a következő fő fejezetekben levő speciális biztonsági előírásokat is. 2.1 Előírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban Az ebben az Üzemeltetési útmutatóban levő azon biztonsági előírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása emberekre veszélyes helyzetet teremthet, az általános veszélyjelzéssel, elektromos feszültség esetén ezzel a szimbólummal külön is jelölik. Azon biztonsági előírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása a szivattyúra, a berendezésre és annak működésére nézve veszélyes lehet, a FIGYELEM! jelöli. 2.2 Személyminősítés A szerelőszemélyzetnek erre a munkára megfelelő minősítéssel kell rendelkeznie. 2.3 Veszélyek a biztonsági előírások be nem tartása esetén. A biztonsági előírások be nem tartása emberek vagy a szivattyú/berendezés veszélyeztetéséhez vezethet. A biztonsági előírások be nem tartása minden kártérítési igény elveszítéséhez vezethet. Példaként egyes biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása a következő veszélyeket vonhatja maga után: A szivattyú/berendezés fontos funkcióinak sérülése Emberek elektromos vagy mechanikus behatások által való veszélyeztetése. 2.4 Biztonsági előírások az üzemeltető számára A vonatkozó balesetvédelmi előírásokat be kell tartani. Elektromos energia általi veszélyeztetést ki kell zárni. A szabványok és a helyi energiaellátó vállalat előírásait figyelembe kell venni. 2.5 Biztonsági előírások ellenőrző és szerelő személyzet számára Az üzemeltető feladata annak biztosítása, hogy minden ellenőrző és szerelési tevékenységet felhatalmazott és minősített szakszemélyzet végezzen, aki az üzemeltetési kézikönyv beható tanulmányozása révén kellő információt szerzett. A szivattyún/berendezésen munkákat alapvetően csak álló állapotban lehet végezni. 4 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

2.6 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás A szivattyú/berendezés megváltoztatása csak a gyártóval való megbeszélés után lehetséges. Eredeti alkatrészek illetve a gyártó által elfogadott tartozékok a biztonságot szolgálják. Más alkatrészek alkalmazása megszünteti a felelősséget az abból fakadó következményekért. 2.7 Meg nem engedett üzemmódok A szállított szivattyú/berendezés biztonsága csak az üzemeltetési útmutató 1. Bekezdése szerinti előírásszerű alkalmazás esetén szavatolt. A katalóguslapon megadott határértékeket semmilyen esetben sem szabad alá- vagy túllépni. 3. Szállítás és raktározás FIGYELEM! Szállításkor és raktározáskor a szivattyút nedvesség, fagy és mechanikus sérülésektől védeni kell. 4. A berendezés és tartozékainak leírása 4.1 A szivattyú leírása (1. kép) Többfokozatú (4-5 fokozat), önfelszívó, vízszintes nagynyomású örvényszivattyú blokk kivitelben, vízszintes szívó- (1. tétel) és függőleges nyomócsonkkal (2. tétel). A hidraulikai rész tagokból áll, megfelelő számú fokozatházzal (5. tétel), járókerekekkel (6. tétel) kialakítva. A járókerekeket osztatlan motor-szivattyú tengelyre (7. tétel) szerelték. A hidraulikai részt lezáró ház (8. tétel) szavatolja az üzembiztos tömítettséget. A közeggel érintkező részek, úgymint fokozatkamrák, járókerekek műanyagból vannak, az ház krómnikkel acél. A szivattyúház tengelykimenete a motor felé csúszógyűrűs tömítéssel (9. tétel) van tömítve. Az egyfázisú motorok termikus motorvédelemmel vannak ellátva. Ez a megengedett tekercshőmérséklet túllépése esetén lekapcsolja, és visszahűlés után újra visszakapcsolja a motort. Vízhiány elleni védelem: A szivattyúnak és különösen a csúszógyűrűs tömítésnek nem szabad szárazon futnia. Vízhiány ellen az építtetőnek kell gondoskodnia, vagy alkalmas Wilo tartozékot kell beépíteni. 4.2 Szállítási terjedelem EM (egyfázisú) vagy DM (háromfázisú) szivattyú Beépítési és üzemeltetési útmutató 4.3 Tartozékok A tartozékokat külön meg kell rendelni. WV/COL kapcsolókészülék, az automatizált üzemhez megfelelő tartozékkal Vízhiány elleni védelem: WMS (vízhiányvédelem) készlet a ellátó vezetékre való közvetlen csatlakozásnál WA 65 úszókapcsoló SK 277 készülék 3 merülő elektródával WVA nyomáskapcsolás WILO-Fluidcontrol (csak egyfázisú kivitelhez vagy külön motorvédő kapcsolóval háromfázisunál) telep kapcsolás: WAO 65 úszókapcsoló 5. telepítés/beépítés 5.1 Szerelés A szivattyú tipikus beépítési helyzeteit hozzáfolyó üzemben a 2. ábra és szívó üzemben a 3. ábra mutatja. Az ezen beépítési helyzeteknél figyelembeveendő telepítési és beépítési útmutatások a következők: Csak az összes hegesztési és forrasztási műveletek elvégzése és a rendszer sikeres kiöblítése után szabad beépíteni. Idegen anyagok és szennyeződés a szivattyú működésképtelenségéhez vezethetnek. A szivattyút száraz, fagymentes helyre telepítsük. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 5

Karbantartáshoz kellő hely legyen. A motor ventilátort szabadon hagyni, a hátsó faltól mért távolság min. 0,3 m legyen. Síkba és vízszintbe állítva kell beépíteni. Szívó üzemben a szívási veszteségek csökkentése miatt a szivattyút a vízforráshoz a lehető legközelebb kell telepíteni. A szívóvezeték vízszintes része a lehető legrövidebb legyen. A teljes szívóvezetéket folyamatosan emelkedően kell lefektetni. A szívóvezetékben az armatúrák alkalmazását kerüljük, mert csökkentik a szívási teljesítményt. A szivattyút 2 db Ø 8 mm csavar rögzíti a talapzathoz vagy alaphoz. Rezgéscsillapított rögzítéshez kereskedelemben kapható elemeket is használhatunk. A leeresztő csavar hozzáférhetősége érdekében biztosítani kell, hogy a leeresztő csavar alatt a talaj minimum 20 mm-rel a szivattyú rögzítési szintje alatt legyen. A szívócső vagy -tömlő legalább a szivatytyú szívócsonkjával azonos névleges méretű legyen. A 6 m 3 /h-s sorozatú 6 m-nél nagyobb (SH) szívómagasságú szivattyúk esetében minimum Ø 28 mm belső átmérő szükséges. A szívóoldali csővezeték vákumtömör legyen. 7 m-nél nagyobb (SH) szívómagasság esetén egy minimum 500 mm-es függőleges nyomóvezeték szükséges (3. ábra). A szivattyú elé és mögé elzáró szerelvények beépítése célszerű, melyek révén a szivatytyú könnyen kicserélhető, ill. a karbantartási munkák könnyebben végezhetők el. A szivattyú nyomóoldalára egy visszafolyás gátlót (2. tétel) kell szerelni. A hozzáfolyó és nyomóvezetéket feszültségmentesen kell a szivattyúhoz szerelni. Rezgésmentes csatlakozáshoz flexibilis tömlődarabok vagy hossz korlátozott kompenzátorok alkalmazhatók. A szivattyút a csősúly felfogásával tehermentesíteni kell. A csúszógyűrűs tömítés védelme miatt a szivattyút az építtető megfelelő intézkedései révén vízhiány, és az ennek következtében fellépő szárazon futás ellen biztosítani kell. WILO széleskörű lehetőségeket kínál erre a célra tartozékaival. A szivattyút a hozzáfolyó-vezetékbe épített szitával (1 mm lyukméret) vagy szűrőfeltéttel (5. tétel) védeni kell a beszívott szennyeződés által okozott károsodás elkerülése érdekében. 5.2 Villamos bekötés A villamos bekötést egy, a helyi áramszolgáltató engedélyével rendelkező villamos szakember végezheti el a szabvány előírásainak megfelelően. A villamos bekötés, a szabvány előírásai szerinti csatlakozó vezetékkel történhet, dugaszoló vagy egy legalább 3 mm érinkező-nyílásméretű összpólusú kapcsoló szükséges. A hálózati csatlakozás áramneme és feszültsége feleljen meg a típustábla adatainak. A szivattyút/ telepet előírásos érintésvédelemmel kell ellátni. Hálózati biztosíték: 10 A, lomha. A háromfázisú motorokat az építtetőnek a típustáblán szereplő névleges áramra beállított motorvédő kapcsolóval kell túlterhelés ellen biztosítani. Az egyfázisú motorok gyárilag fel vannak szerelve motorhőfok-védelemmel, mely a megengedett tekercshőmérséklet túllépése esetén a szivattyút ki-, lehűlés után pedig automatikusan visszakapcsolja. Csepegő víz ellen és a PG-csavarzat húzás-tehermentesítésére kellő külső átmérőjű csatlakozó vezetéket kell alkalmazni (pl., H 05 W-F 3 4 G 1,5). A hálózati csatlakozást a háromfázisú és egyfázisú kapocsbekötési rajz szerint (ld. 5. ábra) kell elvégezni. A csatlakozóvezetéket úgy kell vezetni, hogy a semmilyen körülmények között ne érintkezzék a csővezetékkel vagy a szivattyú- és motorházzal. 6 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

Szükség esetén hibaáram-védőkapcsoló (FI-relé) alkalmazható. 6. Beüzemelés Az előtéttartály vízszintjét ill. a hozzáfolyási nyomás kielégítő voltát ellenőrizni kell. A szivattyúnak nem szabad FIGYELEM! szárazon futnia. A szárazon futás tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést. Csak háromfázisú motorok esetében: motorvédelmet a típustábla szerinti névleges értékre kell beállítani. forgásirány-ellenőrzés: rövid időre való bekapcsolással kell ellenőrizni, hogy a szivattyú forgásiránya egyezik-e a szivattyúházon levő nyíl irányával. Rossz forgásirány esetén két fázist fel kell cserélni a szivattyú kapocsdobozában. Ha vannak, az úszókapcsolót ill. a vízhiányvédő elektródákat úgy kell beállítani, hogy olyan vízállásnál, melynél a légbeszívás történne, a szivattyú lekapcsoljon. Hozzáfolyásos telep (2. ábra): A nyomóoldali elzáró-szelepet el kell zárni. A töltő/légtelenítő csavart (3. tétel) ki kell nyitni. A szívóoldali elzáró-szelepet addig kell nyitni, amíg a víz a töltőcsavarból kilép, és a szivattyú teljesen ki van légtelenítve. A szállított közeg hőmérsékletétől és a rendszernyomástól függően a légtelenítő-csavar teljes nyitása esetében folyékony vagy gőz halmazállapotú forró vagy nagy nyomású közeg léphet ki. Forrázás veszélye áll fenn. A töltő/légtelenítő csavart be kell zárni. A nyomóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A szivattyút el kell indítani. Szívóüzemű telep (3. ábra): A nyomóoldali elzárt megcsapoló helyeket ki kell nyitni. A nyomóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A szívóoldali elzáró-szelepet ki kell nyitni. A töltő/légtelenítő csavart (3. tétel) meg kell oldani. A szivattyút tölcsérrel a töltőnyíláson át fel kell tölteni. A töltőnyílást ismét be kell zárni. A szivattyút indítani. A szállított közeg hőmérsékletétől és a rendszernyomástól függően a légtelenítő-csavar teljes nyitása esetében folyékony vagy gőz halmazállapotú forró vagy nagy nyomású közeg léphet ki. A szivattyúnál forrázás veszélye áll fenn. FIGYELEM! A szivattyút 10 percnél hosszabb ideig nem szabad Q=0 m 3 /h térfogatárammal (zárt elzáró-szelep) üzemeltetni. A térfogatáramnak nem szabad a névleges térfogatáram 10 %-a alá csökkennie, hogy a szivattyúban ne alakuljon ki légpárna. Ellenőrizni, hogy az áramfelvétel típustáblán szereplő névleges áramot nem lépi-e túl. 7. Karbantartás A karbantartási munkálatok megkezdése előtt a berendezést a feszültségről le kell kapcsolni, és illetéktelen visszakapcsolás ellen biztosítani kell. Járó szivattyún semmilyen munkát nem szabad végezni. A szivattyú gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Élettartama az üzemi feltételektől függően változó.kb. 1 2 évenként javasoljuk tömítetlenség és rezgések szempontjából való szemrevételezését. Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 7

Kezdetben kis csöpögés várható a csúszógyűrűs tömítésnél. Kopás következtében előálló erősebb szivárgásnál a csúszógyűrűs tömítést szakszervizzel ki kell cseréltetni. A megnövekedett csapágyzaj és szokatlan rezgések a csapágy kopását jelzik. A csapágyat szakszervizzel ki kell cseréltetni. Nem fagybiztos helyen vagy hosszabb üzemszünet esetén a szivattyút és a csővezetékeket a hideg időszakokban le kell üríteni; a szivattyút a leeresztő-csavar nyitásával (1., 2., 3. ábra, 4. tétel), a hozzáfolyó vezetéket a légtelenítő csavar nyitásával és a szívóvezetékben a lábszelep visszacsapószelepének a nyitásával, a nyomóvezetéket egy megcsapolási hely nyitásával. 8 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

8. Zavarok, okok és megszüntetésük Zavar Ok Megszüntetés A szivattyú nem jár nincs áram biztosítékokat, úszókapcsolót és kábelt ellenőrizni kell a motorvédő kapcsoló lekapcsolt a motor túlterhelését meg kell szüntetni A szivattyú jár, de nem szállít a szivattyú nem egyenletesen szállít rossz forgásirány hálózati feszültség túl alacsony a csővezetéket vagy a szivattyút idegen anyag eltömte levegő a szívócsonkban levegő a szivattyúban a szívóvezeték túl szűk a lábszelep bemerülési mélysége túl kicsi szívómagasság túl nagy 2 fázist a hálózati csatlakozásnál megkell cserélni hálózati feszültséget, kondenzátort és a kábelt ellenőrizni kell csővezetéket és szivattyút ellenőrizni kell és kitisztítani szívóvezetéket tömíteni kell a szivattyút újra fel kell tölteni vastagabb szívóvezetéket kell kiépíteni a lábszelepet mélyebbre kell beépíteni, ill. flexibilis vezeték esetében növelni kell a súlyát a szivattyút mélyebbre kell helyezni nem kielégítő nyomás rossz forgásirány 2 fázist a hálózati csatlakozásnál meg kell cserélni túl kicsi áramlási keresztmetszet, szűrőt vagy a szívóvezetéket ki kell tisztítani szívóvezeték eltömődve a tolózár nincs kellően kinyitva a tolózárat ki kell nyitni idegen anyag blokkolja a szivattyút a szivattyút ki kell tisztítani a szivattyú rezeg idegen anyag a szivattyúban az idegen anyagot el kell távolítani a szivattyú nehezen jár a szabadon járást ellenőrizni kell, hogy nincs-e rendellenes elakadás laza kábelcsatlakozás a motor kábelkapcsait ellenőrizni kell a szivattyú nincs kellően a talapzatra horgonycsavarokat meg kell húzni rögzítve a talapzat nem elég masszív nehezebb talapzatot kell kiépíteni a motor túlmelegszik a motorvédelem kiold a feszültség túl alacsony a feszültséget ellenőrizni kell a szivattyú nehezen jár: idegen anyag, járókerék elakadva, csapágy sérült a környezeti hőmérséklet túl magas geodetilus magasság > 1000 m a motorvédelem (DM) igen alacsonyra van beállítva egy fázis (DM) kiesett motorvédő kapcsoló hibás motorhiba szivattyút tisztítani kell szivattyút tisztítani kell a szivattyút a vevőszolgálattal meg kell javíttatni hűtésről kell gondoskodni a szivattyú csak 1000 m alatt használható a beállítást korrigálni kell a motor névleges áramára ellenőrizni kell, esetleg kábelcsere cserélni kell a motort a vevőszolgálattal ki kell cseréltetni Amennyiben a zavar nem oldható meg, kérjük, forduljon a Wilo szervizekhez lásd jótállási jegyen Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 9

1. ábra 2. ábra 3. ábra 10 Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!

4. ábra 5. ábra Mûszaki változtatás jogát fenntartjuk! 11