17605/13 ok/gf 1 DG B 4A

Hasonló dokumentumok
16304/14 eh/hs/kf 1 DG B 4A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

A szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport a február 16-i ülésén széles körű megállapodásra jutott a mellékelt szövegről.

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket.

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

MELLÉKLET. a következőhöz:

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

PUBLIC /14 hk/kn/kz 1 DG E1C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 18. (OR. en) 16888/14 LIMITE

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

5126/15 hk/tk/ms 1 DGB 3A LIMITE HU

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

13543/17 tk/it/kb 1 DG G 3 B

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

10434/16 tk/kk 1 DG B 3A

Az elnökség tanácsi következtetéstervezetet tűzött napirendre e témában, a konferencia eredményére figyelemmel.

9804/19 mlh/kb 1 LIFE 1.C

1. A Bizottság december 16-án benyújtotta a Tanácsnak az uniós makroregionális stratégiák végrehajtásáról szóló első jelentését 1.

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

2006. június 1., csütörtök: FOGLALKOZTATÁS ÉS SZOCIÁLPOLITIKA

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

Az Európai Unió Tanácsa A SZERVEZETT ÉS SÚLYOS NEMZETKÖZI BŰNÖZÉSRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZAKPOLITIKAI CIKLUS

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 9/7

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Jelentés Mercedes Bresso, Rainer Wieland Az európai politikai pártok és az európai politikai alapítványok jogállása és finanszírozása

3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A DECEMBER 7-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00) 1. A napirend elfogadása

1. A népegészségügyi munkacsoport megvitatta és jóváhagyta a tanácsi következtetéstervezetet.

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

1. A népegészségügyi munkacsoport megvitatta és jóváhagyta a mellékletben foglalt tanácsi következtetéstervezetet.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2255(INI) a nők jogairól a csatlakozásra váró balkáni országokban (2012/2255(INI))

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

9895/19 ol/lg/eo 1 ECOMP.2B

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

14853/15 tk/kb 1 DG G 3 C

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B

12765/19 it/ll/eo 1 LIFE.1.C

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

A Fogyatékosságügyi Tárcaközi Bizottság létrehozásáról szóló kormányhatározat

14201/15 hs/adt/ju 1 DG G 3 C

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

11267/04 kz/cad/mh 1 DG H II

5584/16 ADD 1 1 DG G 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, október 12. (19.10) (OR. fr) 14711/10 AUDIO 31

AZ EURÓPAI SZOCIÁLIS PARTNEREK ES MUNKAPROGRAMJA

14679/08 zv/zv/pg 1 DG C II

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 3. (03.12) (OR. fr) 17142/10 OJ CONS 68 SOC 810 SAN 281 CONSOM 114

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

(Vélemények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK BIZOTTSÁG (2008/C 14/10)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Portugália nyilatkozata

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1

15557/17 hs/kb 1 DG D 1 A

5915/1/13 REV 1 pu/it/et 1 DQPG

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

Nem jogalkotási tevékenységek jegyzéke 14798/18

10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

A SZEGÉNYSÉG, A TÁRSADALMI KIREKESZTÉS ÉS A MEGKÜLÖNBÖZTETÉS ELLENI KÜZDELEM

14613/15 kn/kz 1 DGG 2B

Átírás:

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 10. (11.12) (OR. en) 17605/13 SOC 1029 EGC 30 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15905/13 SOC 913 EGC 18 Tárgy: A nők helyzetének javítását és a nemek közötti egyenlőségnek az előmozdítását szolgáló intézményi mechanizmusok hatékonysága A Tanács következtetései Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a következtetések végső változatát, amelyet az EPSCO Tanács a 2013. december 9-i ülésén fogadott el. 17605/13 ok/gf 1

A nők helyzetének javítását és a nemek közötti egyenlőségnek az előmozdítását szolgáló intézményi mechanizmusok hatékonysága A Tanács következtetései 1 MEGÁLLAPÍTVA, HOGY: 1. A nők és a férfiak közötti egyenlőség az Európai Unió Szerződéseiben foglalt alapelv, biztosítása az Európai Unió egyik célja és feladata; a nők és a férfiak közötti egyenlőség elvének valamennyi uniós tevékenység során történő általános érvényesítése ezenkívül az Unió konkrét törekvése 2 ; 2. A Pekingi Nyilatkozat és Cselekvési Platform melyet a Nők Negyedik Világkonferenciája fogadott el 1995-ben a nők helyzetének javítását szolgáló intézményi mechanizmusok (a továbbiakban: intézményi mechanizmusok) kérdését a tizenkét kritikus problématerület közé sorolta. A Cselekvési Platform értelmében ezek a mechanizmusok többek között a nők helyzetének javítását előmozdító szakpolitikák kialakítására, végrehajtásának előmozdítására, végrehajtására, nyomon követésére, értékelésére, terjesztésére, valamint az e szakpolitikákat célzó támogatások mobilizálására irányulnak 3. A jól működő és megfelelő erőforrásokkal rendelkező intézményi mechanizmusok alapvető előfeltételét képezik annak, hogy az összes többi kritikus problématerületen eredményeket lehessen elérni; 3. A nemek közötti egyenlőségről szóló, 2011. márciusban elfogadott európai paktumban (2011 2020) 4 a Tanács újólag megerősítette, hogy elkötelezett amellett, hogy az irányítást a nemek közötti egyenlőség elvének érvényesítése révén erősítse, és e célt úgy kívánja elérni, hogy a nemek közötti egyenlőség kérdését valamennyi szakpolitikai területnek, így az EU külső fellépéseinek is a részévé teszi, továbbá arra ösztönözte a tagállamokat és a Bizottságot, hogy mindenekelőtt az Eurostat segítségével fejlesszék tovább a nemek szerinti bontásban készült jelenlegi statisztikákat és mutatókat, és teljes körűen aknázzák ki a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének (EIGE) kapacitását; 1 2 3 4 A Pekingi Cselekvési Platform végrehajtása áttekintésének keretében elfogadott következtetések, különös tekintettel a cselekvési platformban meghatározott H. kritikus problématerületre, azaz a nők helyzetének javítását szolgáló intézményi mechanizmusokra. Az EUSZ 2. cikke és 3. cikkének (3) bekezdése, valamint az EUMSZ 8. cikke. A Pekingi Cselekvési Platform 196. pontja. 7370/11. 17605/13 ok/gf 2

4. Az Európai Bizottság 2010. szeptember 21-én elfogadta a nők és férfiak közötti egyenlőségre vonatkozó új stratégiát (2010 2015) 5, amely a nemek közötti egyenlőség érvényesítésének irányítását és eszközeit elsődleges horizontális kérdésként határozza meg, és amely hangsúlyozza, hogy fokozottabb együttműködést kell folytatni az intézményi érdekelt felekkel; 5. A 2004/113/EK, a 2006/54/EK és a 2010/41/EU irányelv kötelezte a tagállamokat, hogy olyan szervet (szerveket) jelöljenek ki, amely minden személy vonatkozásában elősegíti, elemzi, ellenőrzi és támogatja az egyenlő, nemi megkülönböztetéstől mentes bánásmódot, és amely hatáskörrel rendelkezik arra, hogy önálló segítséget nyújtson a megkülönböztetés áldozatainak a megkülönböztetés miatti panaszaik érvényesítésében, független vizsgálatokat folytasson a megkülönböztetés tárgyában, független jelentéseket tegyen közzé és ajánlásokat tegyen az ilyen hátrányos megkülönböztetéssel összefüggő bármely kérdésben, valamint a rendelkezésre álló információkat kicserélje a hasonló európai szervekkel, például a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetével; 6. Bár az Európai Unió jogszabályai között jelentős számban találhatók a férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód elvének a foglalkoztatás, valamint az árukhoz és a szolgáltatásokhoz való hozzáférés tekintetében történő tiszteletben tartását előmozdító jogszabályok, a nők és a férfiak közötti egyenlőség terén elért eredményeket összefoglaló, az Európai Bizottság által készített éves jelentések azt mutatják, hogy a nemek közötti tényleges egyenlőséget még nem sikerült elérni. Ezt az EIGE által kidolgozott, a közelmúltban közzétett, a nemek közötti egyenlőségre vonatkozó index 6, valamint az Európa 2020 stratégia keretében különösen a tagállamoknak címzett országspecifikus ajánlásokkal kapcsolatban végzett munka is alátámasztja; 7. E következtetések az Európai Parlament, a Tanács, a Bizottság és az e területen érdekelt egyéb felek által tett politikai kötelezettségvállalások alapján, többek között a II. mellékletben felsorolt dokumentumok figyelembevételével készültek; 5 6 13767/10. EIGE: 2013. június. 17605/13 ok/gf 3

EMLÉKEZTETVE ARRA, HOGY: 8. 1999-től kezdődően az EU egymást követő elnökségei mutatókat dolgoztak ki a Pekingi Platform egyes kritikus problématerületeire vonatkozóan. A Tanács több vonatkozó következtetést is elfogadott, amelyekben jóváhagyta ezeket a mutatókat, melyek segítségével könnyebben mérhetők azok az eredmények, amelyeket a tagállamok érnek el a Pekingi Platform céljainak teljesítése terén; 9. Az intézményi mechanizmusokról szóló korábbi következtetéseiben (2006) a Tanács arra ösztönözte a tagállamokat, hogy erősítsék meg intézményi mechanizmusaikat, és nyugtázta a következő három mutatót: 1. a kormányzat felelőssége a nemek közötti egyenlőség előmozdításában; 2a. a nemek közötti egyenlőséggel foglalkozó kormányzati szerv személyzeti erőforrásai; 2b. a nők és a férfiak közötti egyenlő bánásmód előmozdításával foglalkozó kijelölt szerv vagy szervek személyzeti erőforrásai; 3. a nemek közötti egyenlőség elvének általános érvényesítése; A Tanács arra ösztönözte a tagállamokat és a Bizottságot, hogy a nemzeti és az uniós statisztikai hivatalok részére biztosítsanak támogatást annak érdekében, hogy a személyekre vonatkozó valamennyi lényeges hivatalos statisztika összegyűjtése, összeállítása, elemzése és megjelenítése nem szerinti bontásban történjen, és tükrözze a nőkhöz és a férfiakhoz, valamint a nemek közötti egyenlőség előmozdításához kapcsolódó problémákat és kérdéseket; 10. Peking +15: Az elért eredmények áttekintése című következtetéseiben (2009) a Tanács hangsúlyozta, hogy a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése és az esélyegyenlőséget előmozdító konkrét intézkedések egymást kölcsönösen támogató stratégiák, valamint azt, hogy e struktúrákat és módszereket nemzeti és európai uniós szinten egyaránt erősíteni kell és azokat hatékonyan kell alkalmazni; 11. Az Európai Bizottság nők és férfiak esélyegyenlőségével foglalkozó tanácsadó bizottsága 2009-ben úgy vélekedett, hogy biztosítani kell, hogy a nemek egyenlőségével kapcsolatos szempontok ténylegesen érvényesüljenek a tagállami közigazgatásban végzett munkában, és különösen azt, hogy a tagállamok közigazgatási rendszerein belül megfelelő támogatásban és erőforrásokban részesüljenek a nemek közötti egyenlőséggel foglalkozó szervek; 17605/13 ok/gf 4

12. ÜDVÖZÖLVE az EIGE által a litván elnökség kérésére készített, A Pekingi Cselekvési Platform uniós tagállamok általi végrehajtásának felülvizsgálata A nemek közötti egyenlőség előmozdítását szolgáló intézményi mechanizmusok című jelentést 7, amelyben az EIGE a fent említett mutatók alapján áttekinti a tagállamok intézményi mechanizmusaiban 2006 óta bekövetkezett fejleményeket, értékeli a Pekingi Cselekvési Platform H. kritikus problématerületével kapcsolatos célok megvalósítása terén elért eredményeket, valamint következtetéseket és ajánlásokat fogalmaz meg. A jelentésben az EIGE egy új mutatót is meghatároz, amelyet a jövőben fel lehet használni az elért eredmények értékelésére; 13. ELISMERVE azokat a tagállami erőfeszítéseket, melyek célja a nemek közötti egyenlőség kérdésével foglalkozó kormányzati szervek hatékonyságának azáltal való fokozása, hogy bővítik feladatkörüket, fokozzák a civil társadalomnak és különösen a nőszervezeteknek és a nemek közötti egyenlőséget zászlajukra tűző nem kormányzati szervezeteknek a bevonását, fokozzák a nemek közötti egyenlőségre irányuló szakpolitikák elszámoltathatóságát, valamint létrehozzák a nemek közötti egyenlőség általános érvényesítésének struktúráit; 14. MEGÁLLAPÍTVA, hogy amint arra az EIGE fent említett jelentése is rámutat a nemek közötti egyenlőség előmozdításával kapcsolatos kormányzati felelősségvállalás néhány tagállamban 2005 8 óta nem mutatott számottevő javulást, hogy a különböző alapon történő megkülönböztetéssel foglalkozó esélyegyenlőségi szervek nem minden esetben tudnak tájékoztatást nyújtani a nem alapján való megkülönböztetés elleni küzdelemre fordított személyzeti erőforrásokról, ami akadályozza a 2b. mutató alakulásának nyomon követését, továbbá hogy a nemek közötti egyenlőség érvényesítését célzó módszerek és eszközök alkalmazása számos tagállamban továbbra is ritka, és nem intézményesült megfelelően; 7 8 15905/13 ADD 1. Vö. 14376/06 ADD 1 + COR 1. 17605/13 ok/gf 5

HANGSÚLYOZVA, HOGY: 15. A nemek közötti egyenlőség előmozdítására irányuló szakpolitikák létfontosságúak a gazdasági növekedés, a jólét és a versenyképesség szempontjából. Az, ha a nők és a férfiak egyenlő arányban, teljes körűen és hatékonyan vesznek részt minden területen, különösen a foglalkoztatás területén, hozzájárul az Európa 2020 stratégia céljainak megvalósításához. Az Írország, Litvánia és Görögország alkotta elnökségi trió által a nők és a férfiak közötti egyenlőség témájában kiadott nyilatkozat értelmében hatékony kormányzásra és végrehajtásra van szükség ahhoz, hogy valamennyi szakpolitikai területen megvalósuljon a nők és a férfiak közötti tényleges egyenlőség; ÚJÓLAG MEGERŐSÍTVE, HOGY: 16. Az intézményi mechanizmusok alapvető szerepet töltenek be a nemek közötti tényleges egyenlőség Európai Unión belüli megteremtésének felgyorsításában, ezért erős és fenntartható mechanizmusokra van szükség a vonatkozó szakpolitikák kidolgozása, végrehajtása és nyomon követése tekintetében, annak érdekében, hogy a nemek közötti egyenlőség kérdése a politikai napirend legfontosabb kérdései között maradjon; 17. TUDOMÁSUL VÉVE azon véleménycsere eredményeit, amelyre szeptember 13-án került sor Vilniusban, A nemek közötti tényleges egyenlőség mint az Európa 2020 stratégia céljai elérésének egyik eszköze az intézményi mechanizmusok hatékonysága című, a litván elnökség által szervezett konferencián. A konferencián lehetőség nyílt az intézményi mechanizmusok hatékony és eredményes működése fő elemeinek, valamint az azt gátló tényezőknek a vizsgálatára; 18. NYUGTÁZVA az EIGE által a fent említett jelentésben bemutatott alábbi mutatót, amely a szóban forgó területen elért eredmények mérésére szolgál: 4. mutató: a statisztikák nemek szerinti bontásban történő előállítása és terjesztése. Ez a mutató a már meglévő, az I. mellékletben részletezett vonatkozó mutatókat egészíti ki; 17605/13 ok/gf 6

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA FELSZÓLÍTJA A TAGÁLLAMOKAT, hogy a tagállami közigazgatási rendszerek sajátosságainak és a közöttük lévő különbségeknek a teljes körű tiszteletben tartása mellett 19. többek között az intézményi mechanizmusok hatékony és eredményes működésének biztosításával tegyenek aktív és hatékony intézkedéseket a nemek közötti tényleges egyenlőség megvalósításának felgyorsítására, mivel az a demokrácia alapvető elemét képezi és előfeltétele az emberi jogok teljes körű érvényesülésének, a gazdasági növekedésnek és a versenyképességnek; 20. továbbra is biztosítsák, hogy a nemek közötti egyenlőség kérdése fontos helyet foglaljon el a kormányzatok napirendjén, és hogy a nők és a férfiak közötti tényleges egyenlőség megvalósításának felgyorsítása érdekében kiegészítő megközelítéseket, nevezetesen a nemi alapon történő megkülönböztetés elleni küzdelmet szolgáló intézkedéseket, valamint a nemek közötti egyenlőséget előmozdító szakpolitikákat fogadjanak el; 21. fokozzák a nemek közötti egyenlőséggel foglalkozó kormányzati szervek hatékonyságát azáltal, hogy a kormányzaton belül a lehető legmagasabb, miniszteri hatáskörbe tartozó szintre emelik őket, valamint világosan körülhatárolt hatáskörrel és jogosítványokkal ruházzák fel őket, beleértve azt, hogy ezek a szervek elemezhessék és értékelhessék a különböző területeken elfogadott szakpolitikákat, illetve közreműködhessenek azok kidolgozásában, jogszabályokat dolgozhassanak ki és vizsgálhassanak felül, valamint a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos szakpolitikákat dolgozhassanak ki és hajthassanak végre, továbbá azáltal, hogy feladataik ellátásához megfelelő személyzeti erőforrásokat biztosítanak számukra; 22. biztosítsák, hogy a nemi alapon történő megkülönböztetéstől mentes, mindenkire vonatkozó egyenlő elbánás előmozdításáért, elemzéséért, nyomon követéséért és támogatásáért felelős szervek, és ezek közül különösen azok, amelyek hatásköre többféle megkülönböztetésre is kiterjed, a vonatkozó uniós irányelvek szerinti független funkcióik ellátása során megfelelő figyelmet fordítsanak a nemi alapon történő megkülönböztetés elleni küzdelemre és a nők és a férfiak közötti egyenlőség előmozdítására, valamint rendszeresen mérjék fel az erre a munkára fordított pénzügyi és személyzeti erőforrásokat; 17605/13 ok/gf 7

23. fokozzák a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos szakpolitikák hatékonyságát azon kettős megközelítés alkalmazásával, amely egyrészt a nemek közötti egyenlőség szempontjának a szakpolitikákban való általános érvényesítéséből, másrészt pedig konkrét intézkedésekből áll, továbbá dolgozzanak ki olyan tagállami stratégiákat és cselekvési terveket, amelyek stratégiai célokat, világos és mérhető célokat, konkrét célértékeket és határidőket, végrehajtási erőforrásokat, nyomon követési és értékelési mutatókat, valamint az elért eredményekre vonatkozó rendszeres jelentésekre vonatkozó szabályokat határoznak meg; 24. fokozzák az arra irányuló erőfeszítéseiket, hogy a nemek közötti egyenlőség szempontját minden szinten és minden kormányzati szakpolitikai területen érvényesítsék valamennyi minisztérium és osztály bevonásával és a velük folytatott konzultációval, például az ezen minisztériumokban és osztályokon dolgozók közül a nemek közötti egyenlőség kérdéséért felelős személyek kijelölésével, a nemek közötti egyenlőség érvényesítését szolgáló olyan, könnyen alkalmazható eszközök és módszerek kifejlesztésével, mint például a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos képzés és hatásvizsgálat, a nemek közötti egyenlőség szempontját érvényesítő költségvetés-tervezés, valamint a a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos nyomon követés és értékelés, továbbá mindezek gyakorlati alkalmazásának előmozdításával; 25. hozzanak létre a nemek közötti egyenlőség szempontjának érvényesítésével foglalkozó olyan tárcaközi koordinációs struktúrákat, amelyek szisztematikusan bevonják az olyan kulcsszereplőket, mint a nőszervezetek és a nemek közötti egyenlőséget zászlajukra tűző nem kormányzati szervezetek, a szociális partnerek, a tudományos körök, adott esetben a regionális és helyi hatóságok, valamint a nemek közötti egyenlőség kérdésében érdekelt egyéb felek, illetve biztosítsák a már meglévő ilyen koordinációs struktúrák hatékony működését, egyrészt a hálózatépítés és az együttműködés fokozása, másrészt a nők és a férfiak közötti tényleges egyenlőség megteremtésére irányuló erőfeszítések közötti szinergiák kialakítása érdekében; 26. végezzenek szemléletformálást a nemek közötti egyenlőséggel és a nemek közötti egyenlőség általános érvényesítésének előnyeivel kapcsolatban, adott esetben teljes körűen igénybe véve az EIGE kapacitásait, ismereteit és termékeit, valamennyi ágazatban bővítsék a köztisztviselőknek a nemek közötti egyenlőséggel és annak általános érvényesítésével kapcsolatos szakismereteit, többek között a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos olyan képzések rendszeres biztosításával, amelyek figyelembe veszik a résztvevők igényeit, ideértve például azt, hogy a köztisztviselők általános képzési struktúrájába illesztenek egy, a nemek közötti egyenlőségre és annak általános érvényesítésére vonatkozó képzési modult; 17605/13 ok/gf 8

27. a tagállami és uniós statisztikai hivatalokkal együttműködve és az EIGE teljes körű igénybevételével javítsák az összehasonlítható, megbízható, rendszeresen frissített, nemekre lebontott statisztikák előállítását, terjesztését és felhasználását minden releváns területen, különösen azokon, amelyeken jelenleg nem állnak rendelkezésre ilyen adatok; biztosítsák, hogy a vonatkozó cselekvési tervek e statisztikákon alapuló célértékeket és mutatókat határozzanak meg, hogy mérni lehessen és nyomon lehessen követni az elért eredményeket, valamint értékelni lehessen a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos szakpolitikáknak és a nemek közötti egyenlőség általános érvényesítésének a hatékonyságát, mind tagállami, mind uniós szinten, és különösen az Európa 2020 stratégia keretében; 28. a tagállami és uniós statisztikai hivatalokkal együttműködve és az EIGE kapacitásait, ismereteit és termékeit teljes körűen igénybe véve, rendszeres kiadványok és/vagy internetes oldalak révén minden felhasználó számára tegyék elérhetővé a nemek szerint lebontott statisztikákat; FELKÉRI A TAGÁLLAMOKAT ÉS AZ EURÓPAI BIZOTTSÁGOT, hogy hatáskörüknek megfelelően 29. az I. mellékletben szereplő mutatók alapján továbbra is kísérjék figyelemmel az intézményi mechanizmusok működésének hatékonyságát, és javítsák és fejlesszék tovább ezeket a mutatókat, figyelembe véve a tagállami kormányzati struktúrák közötti különbségeket például a föderális rendszereket is, az EIGE teljes körű igénybevételével történő hatékony nyomon követés és az összehasonlíthatóság érdekében; 30. rendszeresen tekintsék át az elért eredményeket a Pekingi Cselekvési Platformban meghatározott azon kritikus problématerületeken, amelyekre vonatkozóan már kifejlesztettek mutatókat, ezen áttekintések eredményeit vegyék figyelembe a nők és a férfiak közötti egyenlőség terén elért eredményeket összefoglaló, az Európai Bizottság által készített éves jelentésekben, valamint az EIGE teljes körű igénybevételével dolgozzanak ki mutatókat azon kritikus problématerületekre vonatkozóan, amelyek tekintetében még nem állnak rendelkezésre mutatók. 17605/13 ok/gf 9

I. MELLÉKLET MUTATÓK 9 1. A kormányzat felelőssége a nemek közötti egyenlőség előmozdításában Ez a mutató a nemek közötti egyenlőséggel foglalkozó kormányzati szerv létezését, feladatát és kapacitását érinti. A kormányzat és a kormányzati hatáskörrel és kapacitással rendelkező szerv felelőssége és elszámoltathatósága előfeltétele a nemek közötti egyenlőség előmozdításának; 2a. A nemek közötti egyenlőséggel foglalkozó kormányzati szerv személyzeti erőforrásai A megfelelő személyzeti erőforrások elengedhetetlen előfeltételei a nemek közötti egyenlőségre vonatkozó hathatós kormányzati szakpolitikák kialakításának; 2b. A nők és a férfiak közötti egyenlő bánásmód előmozdításával foglalkozó kijelölt szerv vagy szervek személyzeti erőforrásai A megfelelő személyzeti erőforrások elengedhetetlen előfeltételei a nők és a férfiak közötti egyenlő bánásmód eredményes, a 2002/73/EK irányelvvel összhangban történő előmozdításának és védelmének; 3. A nemek közötti egyenlőség elvének általános érvényesítése A nemek közötti egyenlőség általános érvényesítése iránti kormányzati elkötelezettség, és a végrehajtást szolgáló kormányzati struktúrák és módszerek alapvető fontosságúak a nemek közötti egyenlőség felé való előrehaladás sikere szempontjából. 9 Vö. 14376/06. 17605/13 ok/gf 10 I. MELLÉKLET

AZ ÚJ, 4. MUTATÓ 4. mutató: a statisztikák nemek szerinti bontásban történő előállítása és terjesztése Ez a mutató azt hivatott mérni, hogy a kormányzat mennyire elkötelezett a nemek szerint lebontott statisztikák előállítása és terjesztése mellett, továbbá célja az ilyen statisztikák terjesztési módjainak azonosítása is. Az EIGE jelentése szerint a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos hatékony szakpolitikák és jogszabályok egyik alapvető előfeltétele, hogy időszerű, kiváló minőségű, nemek szerint lebontott statisztikák álljanak rendelkezésre. A kiváló minőségű, összehasonlítható és megbízható, nemek szerint lebontott statisztikák elősegítik a nemek közötti aránytalanságok azonosítását és a szakpolitikák ennek megfelelő módosítását. Ezek a statisztikák hasznos kvantitatív eszközt jelentenek a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos szakpolitikák hatékonyságának nyomon követéséhez, a célok teljesítése terén elért eredmények értékeléséhez, valamint a megfelelő időben történő, megalapozott döntéshozatalhoz. Az EIGE jelentése szerint a tagállamok többsége rendszeresen készít statisztikákat, azonban nem mindegyikük vállalt formális kötelezettséget e statisztikák közzétételére és terjesztésére. A tagállamok többsége közzéteszi ezeket a statisztikákat, és azokat nemekre lebontva internetes honlapokon is megjeleníti. Mindazonáltal a Pekingi Cselekvési Platform keretében tett kötelezettségvállalás teljes körű teljesítése még várat magára. 17605/13 ok/gf 11 I. MELLÉKLET

II. MELLÉKLET Hivatkozások 1. Európai uniós jogszabályok A Tanács 2004. december 13-i 2004/113/EK irányelve a nők és férfiak közötti egyenlő bánásmód elvének az árukhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáférés, valamint azok értékesítése, illetve nyújtása tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 373., 2004.12.21., 37. o.) Az Európai Parlament és a Tanács 2006. július 5-i 2006/54/EK irányelve a férfiak és nők közötti esélyegyenlőség és egyenlő bánásmód elvének a foglalkoztatás és munkavégzés területén történő megvalósításáról (átdolgozás) (HL L 204., 2006.7.26., 23. o.) Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1922/2006/EK rendelete a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról (HL L 403., 2006.12.30., 9. o.) Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i 223/2009/EK rendelete az európai statisztikákról és a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az Európai Közösségek Statisztikai Hivatala részére történő továbbításáról szóló 1101/2008/EK, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet, a közösségi statisztikákról szóló 322/97/EK tanácsi rendelet és az Európai Közösségek statisztikai programbizottságának létrehozásáról szóló 89/382/EGK, Euratom tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 87., 2009.3.31., 164. o.) A Tanács 2010. március 8-i 2010/18/EU irányelve a BUSINESSEUROPE, az UEAPME, a CEEP és az ESZSZ által a szülői szabadságról kötött, felülvizsgált keretmegállapodás végrehajtásáról és a 96/34/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 68., 2010.3.18., 13. o.) Az Európai Parlament és a Tanács 2010. július 7-i 2010/41/EU irányelve az önálló vállalkozói tevékenységet folytató férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról és a 86/613/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 180., 2010.7.15., 1. o.) Az Európai Parlament és a Tanács 2013. január 15-i 99/2013/EU rendelete az európai statisztikai programról (2013 2017) (HL L 39., 2013.2.9., 12. o.) 17605/13 ok/gf 12 II. MELLÉKLET

2. A Tanács következtetései A Pekingi Cselekvési Platform 10 végrehajtásának áttekintéséről elfogadott valamennyi tanácsi következtetés, különösen pedig a következők: A Tanács 1999. október 22-i következtetései a Pekingi Cselekvési Platform tagállamok és uniós intézmények általi végrehajtásának áttekintéséről (11862/99) A Tanács 2006. november 30-i és december 1-jei következtetései a Pekingi Cselekvési Platform tagállamok és uniós intézmények általi végrehajtásának áttekintéséről és az intézményi mechanizmusokra vonatkozó mutatókról (14376/06), valamint a finn elnökség Intézményi mechanizmusok című kísérő jelentése (14376/06 ADD 1) A Tanács 2009. szeptember 30-i következtetései a Pekingi Cselekvési Platform tagállamok és uniós intézmények általi végrehajtásának áttekintéséről: Peking +15 : az elért eredmények áttekintése (15992/09) A Tanács 2011. március 7-i következtetései a nemek közötti egyenlőségről szóló európai paktumról (2011 2020) (HL C 155., 2011.5.25., 10. o.) 3. Európai Tanács Az Európai Tanács 1995. december 15 16-i madridi ülésének elnökségi következtetései (00400/95) 11 4. Bizottság A Bizottság közleménye: A nők és a férfiak közötti egyenlőség iránti fokozott elkötelezettség A nők chartája: Az Európai Bizottság nyilatkozata a 2010. évi nemzetközi nőnap alkalmából, megemlékezve az ENSZ nőkről szóló pekingi világkonferenciáján elfogadott nyilatkozat és cselekvési platform 15. évfordulójáról, valamint a nőkkel szemben alkalmazott hátrányos megkülönböztetések minden formájának kiküszöböléséről szóló ENSZegyezmény 30. évfordulójáról (7370/10) A Bizottság 2010. március 3-i közleménye: Európa 2020: Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája (COM(2010) 2020 végleges) A Bizottság 2010. szeptember 21-i közleménye: A nők és férfiak közötti egyenlőségre vonatkozó stratégia 2010 2015 (13767/10) Bizottsági szolgálati munkadokumentum: Jelentés a nők és férfiak közötti egyenlőség terén 2012-ben elért haladásról (9297/13 ADD 1) 10 11 http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/tools/statistics-indicators/platform-action/index_en.htm. A következtetésekben az Európai Tanács vállalta a Pekingi Cselekvési Terv végrehajtásának éves áttekintését. 17605/13 ok/gf 13 II. MELLÉKLET

5. Egyéb Az Európa Tanács tagállamaiban a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos nemzeti mechanizmusok tényleges működésének áttekintése, CDEG (2004)19 http://www.coe.int/t/dghl/standardsetting/equality/03themes/standardsmechanisms/cdeg(2004)19_en.pdf A Miniszteri Bizottság CM/Rec(2007)17 ajánlása a tagállamoknak a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos normákról és mechanizmusokról, Európa Tanács https://wcd.coe.int/viewdoc.jsp?id=1215219&site=cm Az Európai Bizottság nők és férfiak esélyegyenlőségével foglalkozó tanácsadó bizottságának véleménye a gazdasági és pénzügyi válságra válaszul hozott intézkedések nemekkel kapcsolatos perspektíváiról, 2009 http://ec.europa.eu/justice/genderequality/document/index_en.htm Az elnökségi trió (IE, LT és EL) nyilatkozata a nők és a férfiak közötti egyenlőségről, Dublin, 2013 http://www.socmin.lt/index.php?-1011907770 Hangfelvétel Az intézményi mechanizmusok hatékonysága című, a litván elnökség által szervezett, 2013. évi vilniusi konferenciáról, http://www.socmin.lt/index.php?-1020974526 A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének A Pekingi Cselekvési Platform uniós tagállamok általi végrehajtásának felülvizsgálata A nemek közötti egyenlőség előmozdítását szolgáló intézményi mechanizmusok című jelentése 12359/13 ADD 1. 17605/13 ok/gf 14 II. MELLÉKLET