MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)

Hasonló dokumentumok
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0072/

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0067/

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0059(COD) Jelentéstervezet Iuliu Winkler. PE v01-00

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) Véleménytervezet Reimer Böge (PE560.

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2059(INI) a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0053/

EURÓPAI PARLAMENT Gazdasági és Monetáris Bizottság

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0053/

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) az Alkotmányügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0433(COD) Véleménytervezet Jude Kirton-Darling. PE v01-00

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság. Szóbeli választ igénylő kérdés tervezete Marita Ulvskog (PE537.

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0009/

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) a Külügyi Bizottság részéről

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2089(INI) Jelentéstervezet Anneleen Van Bossuyt. PE557.

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0232/

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2150(INI) Véleménytervezet Anthea McIntyre (PE v01-00)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

Gazdasági és Monetáris Bizottság

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Foglalkoztatás, Szociálpolitika, Egészségügy és Fogyasztóvédelem

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

Portugália nyilatkozata

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2095(INI) Véleménytervezet Gianluca Susta (PE v01-00)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) Véleménytervezet Giovanni La Via (PE560.

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2075(DEC) Véleménytervezet Reimer Böge (PE v01-00)

197. sz. Ajánlás a munkavédelemről

***I JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2132(INI) Véleménytervezet Vicente Miguel Garcés Ramón. PE500.

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2014/2150(INI)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0370(COD) Jelentéstervezet Silvia Costa (PE v01-00)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. JEGYZŐKÖNYV a október 7-én, között tartott ülésről BRÜSSZEL

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

A DECEMBER 7-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00) 1. A napirend elfogadása

EU közjog. dr. Szegedi László dr. Kozák Kornélia október 2.

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0311/

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLET. a következőhöz:

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0039/3. Módosítás

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2145(INI) Véleménytervezet Ildikó Gáll-Pelcz. PE v01-00

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/0026(COD) Jelentéstervezet Elisabeth Morin-Chartier. PE549.

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság. a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részéről

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0379/ a WTO jövőjéről (2018/2084(INI))

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0133/1. Módosítás

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

Döntéshozatal, jogalkotás

EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 30.3.2015 2014/2228(INI) MÓDOSÍTÁS: 539-619 Jelentéstervezet Bernd Lange (PE549.135v01-00) az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz intézett ajánlásaival a transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségre (TTIP) irányuló tárgyalásokról (2014/2228(INI)) AM\1055773.doc PE552.129v01-00 Egyesülve a sokféleségben

AM_Com_NonLegReport PE552.129v01-00 2/62 AM\1055773.doc

539 Marine Le Pen 1 bekezdés c pont c) a nem vámjellegű akadályokat illetően: együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalásoknak egyaránt az állat- és növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó törölve AM\1055773.doc 3/62 PE552.129v01-00

hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében ismerje el mindkét fél jogát arra, hogy a kockázatokat az általuk az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvásához szükségesnek ítélt mértékben kezeljék; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve; iii. a horizontális szabályozási együttműködésről szóló fejezettel kapcsolatosan fordítson kiemelt figyelmet a szabályozó testületek között megvalósított kétoldalú együttműködés elősegítésére a jobb információcsere révén, és támogassa a nemzetközi jogi eszközök elfogadását, erősítését és időszerű végrehajtását a kedvező például az ISO szabványokkal kapcsolatos nemzetközi tapasztalatok alapján vagy az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának (ENSZ-EGB) járműelőírások harmonizálásával foglalkozó világfóruma (WP.29) keretében; szögezze le, hogy a szabályozási aktussal kapcsolatos előzetes hatásvizsgálatnak a szabályozási együttműködésre vonatkozó horizontális rendelkezésekben foglaltak szerint a kereskedelemre és a beruházásra gyakorolt hatások mellett ki kell terjednie a fogyasztókra és a környezetre gyakorolt hatásokra is; a szabályozási összeegyeztethetőség előmozdításának lehetőségét kezelje fokozott körültekintéssel és a legitim szabályozási és politikai célkitűzések sérelme nélkül; iv. a jövőbeli szabályozási együttműködéssel összefüggésben világosan határozza meg, mely intézkedések jelentenek kereskedelemmel kapcsolatos technikai akadályokat, valamint szükségtelen adminisztratív PE552.129v01-00 4/62 AM\1055773.doc

terheket és alaki követelményeket, illetve melyek kapcsolódnak alapvető szabványokhoz és előírásokhoz, és ezért nem módosíthatók; v. a jövőbeli együttműködés keretének kialakítása során teljes mértékben tartsa tiszteletben az Atlanti-óceán két oldalán működő szabályozási rendszereket, továbbá az Európai Parlament uniós döntéshozatali folyamatban játszott szerepét és az uniós szabályozási eljárások feletti demokratikus ellenőrzését, egyúttal pedig ügyeljen arra, hogy az érdekelt felek kiegyensúlyozott módon részt vehessenek a szabályozási javaslatok kidolgozása során folytatott egyeztetésekben; Or. fr 540 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha 1 bekezdés c pont bevezető rész c) a nem vámjellegű akadályokat illetően: c) a szabályozási együttműködés és koherencia pillérjét és a nem vámjellegű akadályokat illetően: 541 Christofer Fjellner 1 bekezdés c pont -i pont (új) -i. vegyen fel átfogó szabályokat a szabályozási összhangról és AM\1055773.doc 5/62 PE552.129v01-00

átláthatóságról az árukra és szolgáltatásokra vonatkozó eredményes, költséghatékony és összeegyeztethetőbb szabályozás kialakítása és végrehajtása érdekében, ideértve a jelentős szabályozási intézkedésekről folytatott korai konzultációkat, hatásvizsgálatok alkalmazását, értékeléseket, a meglévő szabályozási intézkedések rendszeres felülvizsgálatát, valamint bevált szabályozási módszerek alkalmazását; 542 Ulrike Müller 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb együttműködésről szóló fejezet szavatolja a jövőbeni uniós és tagállami jogalkotást érintő esetleges káros hatások teljes körű kizárását, valamint új jelentéstételi kötelezettségek bevezetését a nemzeti jogalkotók számára; a szabályozási együttműködésnek a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elő kell segítenie a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálnia kell; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és PE552.129v01-00 6/62 AM\1055773.doc

információcserére szükség; megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; 543 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az EUMSZ 191. cikkében megállapított elővigyázatosság elvével összhangban az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; AM\1055773.doc 7/62 PE552.129v01-00

Or. es 544 Dita Charanzová 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig magas szintű európai normák kialakítását és fenntartását is szolgálja; a szabályozási autonómia teljes körű tiszteletben tartásával támogassa a szabályozók közötti kötelező jellegű strukturált párbeszéd és együttműködés létrehozását, és hangsúlyozza, hogy ehhez gyors információs rendszerekre és információcserére van szükség a szabályozások előkészítése során; tartsa szem előtt, hogy a szabályozási eltérések képezik a kereskedelem nem vámjellegű akadályai közül a legfontosabbat, és a szabályozóknak fel kell térképezniük, hogyan mozdíthatják elő az összeegyeztethetőséget, például a követelmények kölcsönös elismerését, harmonizációját vagy összehangolását; 545 Bendt Bendtsen 1 bekezdés c pont i pont PE552.129v01-00 8/62 AM\1055773.doc

együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; az Európai Unióban és az Egyesült Államokban alkalmazott eltérő szabályozási megközelítés mindkét fél ipara számára költséges, és a szabályozási megközelítések összehangolásával komoly hatékonyságnövelés érhető el úgy, hogy az európai uniós és az egyesült államokbeli hatóságok is szigorú minőségi normákat és magas szintű biztonságot szavatolhatnának saját polgáraik számára; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre például a gyógyszergyárak ellenőrzése esetében, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; 546 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog AM\1055773.doc 9/62 PE552.129v01-00

1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtésének elősegítése mellett szavatolja az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, azon belül élelmiszerbiztonsági és -minőségi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség legmagasabb szintű védelmét; utasítsa el a normák mindennemű lefelé irányuló harmonizációját, illetve a nem egyenértékű normák kölcsönös elismerését; biztosítsa, hogy a szabályozási együttműködés ne ássa alá az állam szabályozáshoz való jogát; biztosítsa, hogy a szabályozási együttműködés folyamatát a lehető legátláthatóbb és leginkluzívabb módon, különösen a szociális partnerek bevonásával alakítsák ki; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely technikai eljárásokat és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; a tárgyaló feleknek biztosítaniuk kell, hogy a szabályozási együttműködés ne vezessen a jogalkotási folyamatok lelassulásához, és ne terjedjen ki a tárgyalások köréből kizárt ágazatokra, se pedig a nemzeti szintű vagy központi szint alatti szabályozási aktusokra; PE552.129v01-00 10/62 AM\1055773.doc

547 Salvatore Cicu 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; az évek óta, különböző fórumok többek között a Transzatlanti Gazdasági Tanács és a Magas Szintű Szabályozási Együttműködési Fórum keretében zajló tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; Or. it 548 Christofer Fjellner AM\1055773.doc 11/62 PE552.129v01-00

1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló, a Szabályozási Együttműködési Tanácsot létrehozó fejezet a kereskedelem azon lehetséges jövőbeli, nem vámjellegű akadályainak azonosításával és elhárításával, amelyek vonatkozásában a szabályozási párbeszéd megkönnyítheti a kereskedelmet és a beruházást elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; biztosítsa, hogy a szabályozási együttműködés központi és nem központi szinten egyaránt megvalósuljon; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedések és előírások esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; 549 Nicola Danti, Alessia Maria Mosca, Pedro Silva Pereira, Sorin Moisă 1 bekezdés c pont i pont PE552.129v01-00 12/62 AM\1055773.doc

együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet előmozdítja az Egyesült Államokkal való széles körű, mélyreható és strukturált párbeszédet, valamint a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; törekedjen az egyes ágazatokon belüli legmagasabb szintű normák alapján a fogyasztók számára kidolgozott minőségi normák és jogszabályok meghatározására, szem előtt tartva, hogy az elért eredmények de facto nemzetközi normákká válnak; ezért a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; hangsúlyozza, hogy a kkv-kat aránytalanul hátrányosan érintik a nem vámjellegű kereskedelmi akadályok; 550 Jarosław Wałęsa, Andrzej Grzyb, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Julia Pitera, Dariusz Rosati, Adam Szejnfeld, Danuta Jazłowiecka, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Bolesław G. Piecha, Michał Boni AM\1055773.doc 13/62 PE552.129v01-00

1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; mindkét tárgyaló félnek törekednie kell az egyes ágazatokon belüli legjobb eredmény elérésére; ugyanakkor a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján meg kell határozniuk, és egyértelműen meg kell fogalmazniuk, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekintik alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; 551 Franck Proust, Tokia Saïfi 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a együttműködésről szóló fejezet a PE552.129v01-00 14/62 AM\1055773.doc

kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti az igazságos, jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági, valamint emberi és állati egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi, környezetvédelmi jogszabályok, az egészségügyi és növény-egészségügyi normák, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség legmagasabb szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; Or. fr 552 Daniel Caspary, Godelieve Quisthoudt-Rowohl 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális AM\1055773.doc 15/62 PE552.129v01-00

sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kellene határoznia, és egyértelműen meg kellene fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; Or. de 553 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében i. biztosítsa a kereskedelem és a beruházás átlátható, hatékony és eredményes szabályozási együttműködés és koherencia révén történő előmozdítását és egyszerűsítését, biztosítva egyúttal az egészség, a fogyasztók, a foglalkoztatás, a környezet, valamint a kulturális sokféleség Unión belüli magas szintű védelmét; mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely területeknek kell szabályozási összhang vagy szabályozási együttműködés tárgyát képezniük, és melyeket kell kizárni ezekből, valamint mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre; PE552.129v01-00 16/62 AM\1055773.doc

alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; Or. de 554 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet csak azokra a pontosan meghatározott ágazati területekre vonatkozzon, amelyek esetében az EU és az USA hasonló szintű védelemmel rendelkezik, és ragaszkodik annak egyértelmű tisztázásához, hogy a TTIP-megállapodás szabályozási együttműködésre vonatkozó rendelkezései ne határozzanak meg eljárási követelményt az általuk érintett uniós aktusok elfogadására vonatkozóan és e tekintetben érvényesíthető jogokat se hozzanak létre; biztosítsa, hogy a TTIP előmozdítja és szavatolja az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmét; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés szigorú közös előírásokra és erős piacfelügyeleti AM\1055773.doc 17/62 PE552.129v01-00

rendszerre alapozva, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; 555 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködés és koherencia a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő, átlátható és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint a kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; megjegyzi, hogy egyes területeken kihívás lehet megállapodásra jutni, ugyanakkor kitart amellett, hogy a tárgyaló feleknek lehetőség szerint meg kell határozniuk, hogy melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, és mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre; PE552.129v01-00 18/62 AM\1055773.doc

556 Tiziana Beghin, David Borrelli 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi, állategészségügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren, valamint a mezőgazdasági és az ipari termékek nyomonkövethetőségén alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; 557 Eleonora Forenza 1 bekezdés c pont i pont AM\1055773.doc 19/62 PE552.129v01-00

együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; i. tekintse a szabályozási együttműködést olyan veszélynek, amely a demokratikusan megválasztott szervek előjogainak és elszámoltathatóságának gyengítésével fenyeget, különösen az olyan kulcsfontosságú területeken, mint a biztonsági előírások, a munkaügyi politikák és a fogyasztóvédelem, és amely súlyosan korlátozza a nyilvános vitát; rámutat emellett annak kockázatára, hogy egy ilyen mechanizmus révén a köz érdekében történő szabályozás még azelőtt leállítható, hogy azt egy választott szerv egyáltalán megvitatta volna; 558 Goffredo Maria Bettini 1 bekezdés c pont i pont együttműködésről szóló fejezet a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós együttműködésről szóló fejezet előmozdítja az Egyesült Államokkal való széles körű, mélyreható és strukturált párbeszédet, valamint a kereskedelem és a beruházás megkönnyítésével elősegíti a jól működő PE552.129v01-00 20/62 AM\1055773.doc

munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályoknak, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség a magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; és versenybarát gazdasági környezet megteremtését, egyúttal pedig az uniós munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi, fogyasztóvédelmi, munkaügyi és környezetvédelmi jogszabályok, valamint az Unión belüli kulturális sokféleség magas szintű védelmének kialakítását és fenntartását is szolgálja; törekedjen az egyes ágazatokon belüli legmagasabb szintű normák alapján a fogyasztók számára kidolgozott minőségi normák és jogszabályok meghatározására, szem előtt tartva, hogy az elért eredmények de facto nemzetközi normákká válnak; ezért a másfél éve tartó tárgyalásokból leszűrt tapasztalatok alapján mindkét tárgyaló félnek meg kell határoznia, és egyértelműen meg kell fogalmaznia, mely szabályozási intézkedéseket és előírásokat tekinti alapvető fontosságúnak és megváltoztathatatlannak, melyek esetében alkalmazható közös megközelítés, mely területeken van szükség szigorú közös előírásokon és erős piacfelügyeleti rendszeren alapuló kölcsönös elismerésre, és hol lehet egyszerűen csak jobb információcserére szükség; hangsúlyozza, hogy a kkv-kat aránytalanul hátrányosan érintik a nem vámjellegű kereskedelmi akadályok; 559 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández 1 bekezdés c pont i a pont (új) ia. támogassa, hogy minden kereskedelmi megállapodáshoz hozzá kell tartoznia a magas szintű védelem tiszteletben tartására és előmozdítására irányuló megfelelő célkitűzésnek, és minden AM\1055773.doc 21/62 PE552.129v01-00

kereskedelmi megállapodásnak tiszteletben kell tartania a kormányok ahhoz való jogát, hogy az általuk megfelelőnek tartott szinten kiigazítsák a fogyasztók egészségének és biztonságának védelmével kapcsolatos előírásokat; e tekintetben a tárgyalásokból ki kell zárni valamennyi olyan területet, ahol az EU és az USA szabályai vagy megközelítései nagyon eltérőek; Or. es 560 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés c pont i a pont (új) ia. tartsa szem előtt, hogy az Unió számára a nem vámjellegű akadályok jelentik az egyik fő kérdést a tárgyalásokon; biztosítsa, hogy e téren a tárgyalások a legmagasabb fokú átláthatóság mellett folyjanak, ideértve a megállapodás révén valószínűleg megszűnő összes nem vámjellegű akadály számbavételét; emlékeztet arra, hogy Európában bizonyos nem vámjellegű akadályok közvetlenül az európai polgárok kollektív preferenciáihoz és életmódjához kapcsolódnak, ezért azokat fenn kell tartani; 561 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric PE552.129v01-00 22/62 AM\1055773.doc

1 bekezdés c pont i a pont (új) ia. biztosítsa, hogy a megállapodás amennyiben elfogadják nem érinti hátrányosan a gyógyszerekhez való általános hozzáférést; 562 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés c pont i a pont (új) ia. biztosítsa, hogy a TTIP rendelkezései ne vonatkozzanak a mezőgazdasági ágazatra és szabályozására, illetve ne érintsék azokat, mivel a helyi élelmiszertermeléstől és a rövidebb ellátási láncoktól a szükségtelen és párhuzamosságokhoz vezető kereskedés felé térítik el az erőfeszítéseket; 563 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová 1 bekezdés c pont i a pont (új) ia. foglalkozzon a WTO kereskedelemkönnyítési megállapodásának szabályain (TFA) túlmutató vámügyekkel, és AM\1055773.doc 23/62 PE552.129v01-00

nyomatékosítsa, hogy az adminisztratív terhek tényleges felszámolásának eléréséhez munkálkodni kell a vámügyekkel kapcsolatos szabályozás és a határral kapcsolatos politikák és gyakorlatok teljes körű összehangolásán; 564 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés c pont i b pont (új) ib. határozza meg azokat a különösen mezőgazdasági ágazatokat és alágazatokat, amelyeket ki kell zárni a TTIP keretén belüli szabályozási együttműködésből, ideértve azon érzékeny területeket, ahol az uniós és az egyesült államokbeli jogszabályok jelentős mértékben különböznek, így többek között a géntechnológiával módosított szervezetekkel, a klónokkal és utódaikkal, a bontott csirke klórral történő fehérítésével, a húsiparban és a tejtermelésnél használt növekedési hormonokkal, az állattartásban alkalmazott antibiotikumokkal, a mezőgazdasági vegyszerekkel, valamint a növényvédő szerekkel kapcsolatos jogszabályokat; 565 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés c pont i c pont (új) PE552.129v01-00 24/62 AM\1055773.doc

ic. utasítsa el különösen az alábbi rendelkezéseket, amelyek de facto megnehezíthetik az Unió számára a nemzetközi eszközök legkisebb közös nevezőjének meghaladását: a szabályozási eszmecserék folytatásához való jog biztosítása az USA számára a nemzeti jogszabályok tagállamok általi elfogadását érintően, ideértve a szabályozás összeegyeztethetőségének előmozdítását szolgáló lehetséges eszközök közös megvizsgálását; formális jogok biztosítása az USA számára az EUMSZ 291. cikke szerint elfogadásra kerülő végrehajtási aktusokkal kapcsolatban, miközben az Európai Parlament semmiféle ellenőrzési jogkörrel nem rendelkezik a végrehajtási aktusok vonatkozásában; 566 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés c pont i d pont (új) id. tekintse az uniós rendelkezéseket a közegészség és az állategészség, az élelmiszer-biztonság és a környezeti fenntarthatóság, valamint egyéb indokolt tényezők biztosításához szükséges normáknak; ezért utasítsa el, hogy ezeket a kereskedelem technikai akadályainak minősítsék; AM\1055773.doc 25/62 PE552.129v01-00

567 Franck Proust 1 bekezdés c pont ii pont ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalásoknak egyaránt az állat- és növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében ismerje el mindkét fél jogát arra, hogy a kockázatokat az általuk az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvásához szükségesnek ítélt mértékben kezeljék; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve; ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalások egyaránt az állatés növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében ismerje el mindkét fél jogát arra, hogy a kockázatokat az általuk az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvásához szükségesnek ítélt mértékben kezeljék; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve és az általános érdekeinek védelme; Or. fr 568 Seán Kelly 1 bekezdés c pont ii pont PE552.129v01-00 26/62 AM\1055773.doc

ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalásoknak egyaránt az állat- és növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében ismerje el mindkét fél jogát arra, hogy a kockázatokat az általuk az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvásához szükségesnek ítélt mértékben kezeljék; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve; ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalások egyaránt az állatés növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében biztosítsa, hogy az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvása érdekében az Unióban bevezetett magas szintű normák semmilyen módon ne sérüljenek; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve; 569 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés c pont ii pont ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalásoknak egyaránt az állat- és növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival kapcsolatos tárgyalások egyaránt az állatés növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról, illetve a kereskedelem AM\1055773.doc 27/62 PE552.129v01-00

technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében ismerje el mindkét fél jogát arra, hogy a kockázatokat az általuk az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvásához szükségesnek ítélt mértékben kezeljék; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve; technikai akadályairól szóló többoldalú megállapodások központi elvein alapuljanak; törekedjen az átláthatóság és a nyitottság fokozására, a szabályozó hatóságok közötti párbeszéd, illetve a nemzetközi szabványalkotó testületeken belüli együttműködés erősítésére; az állatés növény-egészségügyi, valamint a kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó intézkedésekről folytatott tárgyalások keretében ismerje el mindkét fél jogát arra, hogy a kockázatokat értékeljék és az általuk az emberek, állatok és növények életének vagy egészségének megóvásához szükségesnek ítélt mértékben kezeljék; biztosítsa a kockázatértékeléstől eltérő indokolt tényezők például a termelőtől a fogyasztóig megközelítés figyelembevételét az élelmiszerekkel kapcsolatos szakpolitikai döntéshozatalnál, valamint a saját állatés növény-egészségügyi normák végrehajtásának ellenőrzését, felügyeletét és hitelesítését; tartsa tiszteletben és őrizze meg a két oldal sajátosságait és alapvető értékeit, amilyen például az Unió számára az elővigyázatosság elve, valamint biztosítsa, hogy a felek megőrizzék a veszélyalapú megközelítés alkalmazásához való jogukat, különös tekintettel a kozmetikai termékekre és a vegyi anyagokra; 570 Tonino Picula 1 bekezdés c pont ii pont ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival ii. gondoskodjon arról, hogy az állat- és növény-egészségügyi intézkedéseket érintő és a kereskedelem technikai akadályaival PE552.129v01-00 28/62 AM\1055773.doc