Atlasz 2100 TENS készülék. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

SNS szoptanít. Használati útmutató

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

Használati útmutató PAN Aircontrol

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Kézi masszírozó készülék GYVMK3

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

Felhasználói útmutató MIO VEIN. Figyelem: A MIO-VEIN ORVOSI KÉSZÜLÉK. A készülék használata előtt egyeztessen kezelőorvosával!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Shiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék. (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A készülék rendeltetése

1. Az előlap bemutatása

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

C. A készülék működése

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Professzionális masszázsülés GYVM11. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Digitális hangszintmérő

LVC S60HC SZÍNES 12V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

LVC S60HP SZÍNES KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

U- Slender Alakformáló Izomstimuláló Készülék GYMC-296 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Felhasználói kézikönyv

R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Jade köves masszázságy

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

H4501 Ultrahangos és Nagyfrekvenciás (VIO) kombinált (2 az 1-ben) professzionális készülék használati utasítása

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Használatba vétel előtti tájékoztató

LFM Használati útmutató

Compact lábmasszázs készülék GYVM20

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Q30 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

RELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Mindegyik lemezke tüskés szerkezetű, a tüskék kúp alakúak és magasságuk egyenként 0,6 cm.

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

OMRON E4 TENS. Az egészség érzése. Elektronikus idegstimulátor és masszázs készülék. Használati utasítás

Használati útmutató AX-5002

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

HU Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Felhasználói kézikönyv

Auna AMP-5100 használati utasítás

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Felhasználói kézikönyv

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

AX-PH Az eszköz részei

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Felhasználói kézikönyv

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

OMRON E4 TENS. Az egészség érzése. Elektronikus idegstimulátor és masszázs készülék. Használati utasítás

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

CITRUS JUICER CJ 7280

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

Gyári szám: MEDICOR Elektronika Zrt a

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Relax Kézi masszírozó készülék GYVMK2

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz

ELEKTROSTIMULÁTOR Elektromos masszázs BeautyRelax BR-670

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Átírás:

Atlasz 2100 TENS készülék HU Használati útmutató

Termékismertető A PANGAO alacsony frekvenciás terápiás készülék ötvözi a hagyományos kínai maszszázst és a modern technikát mikroszámítógépes monitorozó rendszerrel. 5 masszírozási mód választható: dörzsölés, görgetés, gyúrás, ütögetés. A masszírozás hatásai: a sejtek helyi aktiválása, a sejttevékenység fokozása, a vérkeringés javítása. Termékfunkciók Az alacsony frekvenciás terápiás készülék gyenge, alacsony frekvenciás áramimpulzusokat bocsát a szervezetbe az elektródákon keresztül. Így kitágulnak az erek, serkenti a keringést, energiával tölti fel a szervezetet, serkenti az anyagcserét, segíti a méreganyagok távozását a szervezetből. A magas frekvenciás elektromos áram stimulálja az idegeket, és izom összehúzódást vált ki, kiküszöböli a fáradtságot, kezeli a perifériás idegi sérüléseket, és a paralízist. Termékjellemzők Formatervezett, könnyű használat. 6 automata és 4 manuális üzemmód, különböző embereknél alkalmazható. Kettő az egyben multifunkciós terápia, javítja a helyi keringést, az lazítja helyi izmokat, csökkenti a gyulladást, a puffadást, megszünteti a fájdalmat és fáradtságot. Kiváló elektróda tapasz kombináció, háromdimenziós akupunktúra érzése, dörzsölés, masszázs, ütögetés, összehúzás. Széles LCD kijelző, melyen látható az aktuális funkció. Az LCD kijelzőn a különböző tünetekhez különböző pozíciókat választ. A készülék részei 1. LCD kijelző 2. Automata üzemmód választó gomb (6 mód) 3. Ismétlés gomb (Repeat) 4. Tapadó elektróda 5. Talpmasszírozó 6. Sebesség csökkentés 7. Sebesség növelés 8. Manuális üzemmód választó gomb (4 mód) 9. Ki/bekapcsoló (On/Off) és erősség (Intensity) állító gomb 1 2 3 4 5 9 8 7 6 2

Működési útmutató 1. Előkészítés Tápellátás: Az elemek (AAA típusú alkáli elem) behelyezése az elemtartó rekeszbe. Adapter csatlakoztatása a készülékhez. Elektróda kábelek csatlakoztatása a készülék kábelcsatlakozójába és az elektróda tappancsokhoz. Csak a kontrol panelhez használható. 2. Szabályozás bevezetés Auto: 6 automata mód választható. Manuális: 4 mód választható. Sebesség+: sebesség gyorsan. Sebesség-: sebesség lassan. Repeat: rögzíti az aktuális módot. 3. Használat Tépje le a védő filmréteget az elektróda tappancsokról, majd ragassza a fájdalmas testrészre. Nyomja meg az On/Off gombot a kontroll panelen, a készülék működésbe lép. 4. Működés Nyomja meg az On/+ gombot, a kijelző működésbe lép, az automata 1-es program (vállak) indul el, 15 percig tart. Lépkedjen le vagy fel az erősség beállításához (8 fokozat). Megjegyzés: csak lassan növelje az erősséget. Választható módok: shoulder, azaz váll; arm, azaz kar; legs, azaz lábak; arthrosis, azaz artrózis; ezek automata üzemmódok, acupuncture, azaz akupunktúra; scratch, azaz dörzsölés; massager, azaz masszírozás; beating, azaz ütögetés; ezek terápiás üzemmódok. Nyomja meg a Speed+ gombot, 8 sebesség fokozat használható, látható a kijelzőn. 8-as a leggyorsabb. Nyomja meg a Speed- gombot, 8 sebesség fokozat használható, látható a kijelzőn. 1-es a leglassabb. Automata módban nyomja meg a repeat gombot, így rögzíteni tudja az aktuális módot, a kijelzőn megáll a körbe forgás. Ha ismét megnyomja, a kijelzőn a körbe forgás ismét elindul. 5. Használat után nyomja meg az Off gombot, tegye vissza a védő filmet a tartóra, tárolja száraz, szellős helyen. 6. Leggyakrabban kezelt területek: váll, derék, térd (ízületi fájdalmaira) 3

7. A talpmasszázs Elektróda kábelek csatlakoztatása a készülék kábelcsatlakozójába és a talpmasszírozó papucshoz. Talpmasszázs alkalmazása esetén húzza le zokniját, figyeljen arra, hogy talpa teljes felülete érintkezzen a masszírozó felülettel. Majd használja a kontrol panelt. Használat után tárolja száraz, szellős helyen. Biztonsági óvintézkedések A bevezetőben használt ikon a biztonságos és helyes használatot szolgálja. Az ikonok és jelentésük: Figyelmeztető szimbólum Veszély! Riasztás! Megjegyzés! Jelentés Balesetveszély a helytelen használat miatt. Előfordulhat baleset a helytelen használat következtében. Előfordulhat sérülés vagy baleset a helytelen használat következtében.! Szimbólumok A szimbólum tiltást jelöl. A tiltás tárgya a szimbólum mögött vagy mellett van jelölve (szóban vagy képpel). A bal oldalon található szimbólum azt jelzi, hogy a készüléket tilos szétszerelni. A szimbólum a feltétlenül betartandó szabályokat jelzi. A követelmény pontosítása a szimbólum mögött vagy mellett található szavakkal vagy illusztrációval. A bal oldalon látható szimbólum jelentése: általános követelmények. 4

Veszélyes Ne használja a készüléket más elektromos orvosi készülékekkel egy időben. Riasztás Terhes nők vagy betegek csak orvos javaslatára használhatják.! Ne helyezze az elektródákat a szív tájékra, fejre, ajkakra, beteg bőrfelületre. Ne használja a készüléket magas hőmérsékletű, gyúlékony vagy sugárzó környezetben. Ne használja a készüléket fürdés vagy alvás közben. A készüléket ne szedje szét. Megjegyzés Ne mozgassa a készüléket használat közben. Gyerekek csak szülői felügyelet mellett használhatják. Bármilyen kényelmetlenséget észlel, azonnal hagyja abba a készülék használatát és forduljon orvoshoz. Ha hosszabb időn nem használja a készüléket, szedje ki belőle az elemeket, hogy megelőzze a szivárgást. Műszaki adatok Termék specifikáció a. Név: alacsony frekvenciás terápiás készülék b. Modell: PG-2602B c. Bemeneti feszültség: DC 4,5V d. Osztályozás: BF Működési feltételek Hőmérséklet: 5 C - 40 C Relatív páratartalom: 80% Légköri nyomás: 86 kpa 106 kpa Elektromos teljesítmény Pulzus frekvencia: 1 Hz-1000 Hz Pulzus terjedelme: 20 μs 400 μs Ellenállás: 500 Ώ, pontosság 10%. Időzítés: 15 perc, pontosság 10%. Áramfelvétel: kb. 40 ma (ellenállás: 500 W) Az elemek élettartama: napi 15 perc használattal kb. 3 hónap A készülék tömege: 200 g (elemek nélkül) Külső méretek: 150 mm x 100 mm x 46 mm Súlya: kb 200 g Szállítás, tárolás Környezeti hőmérséklet: -20 C - 55 C Relatív páratartalom: 93% Légköri nyomás: 86 kpa 106 kpa 5

Karbantartás, tisztítás Ha bepiszkolódott a készülék, puha nedves ruhával törölje le, de ne használjon oldószert vagy benzint, illó olajat, alkoholt, stb. Az elektróda tappancsokat vízzel tisztíthatja, hagyja őket megszáradni, mielőtt újra használja. A készüléket és tartozékait száraz, hűvös helyen tárolja. A készüléket és tartozékait ne tegye ki direkt napsütésnek, ne tárolja magas hőmérsékletű, nedves helyen. Probléma Lehetséges ok Megoldás Az LCD kijelző nem mutat semmit Az LCD kijelző működik de Ön nem érez semmit Szúró érzés, bőrpír A stimulálás erőtlen, gyenge Nincs betéve elem vagy a polaritások nem stimmelnek. Lehetséges, hogy az elemtartóba idegen anyag van. Lehetséges, hogy az elem és a rugó nem érintkezik rendesen. Nézze meg, hogy az elektróda kábel helyesen van-e csatlakoztatva. Nézze meg, hogy a védő film el van-e távolítva. Lehet, hogy a kezelési idő túl hosszú. Lehet, hogy túl erős intenzitást választott. Lehet, hogy a bőre érzékeny az elektróda tappancsra Lehetséges, hogy az elektróda nem tapad rendesen a bőrön. Lehet, hogy az elektródák átfedik egymást. Lehet, hogy az elektródák piszkosak. Helyezze be az elemeket vagy szedje ki és a polaritásokra figyelve helyezze be ismét. Ellenőrízze és tisztítsa meg az elemtartót. Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter kimeneti dugasza jól illeszkedik-e a készülékhez. Csatlakoztassa újra. Ha még rajta van, távolítsa el. Max. kezelési idő 15-20 perc. Vegye lejebbb az erősséget. Ellenőrízze az érzékenységet, ha kissé érzékeny, csak rövid ideig használja, ha nagyon érzékeny, függessze fel a kezelést. Igazítsa meg az elektródákat. Igazítsa meg az elektródákat. Tisztítsa meg az elektródákat. 6

Vállakra Derékra Karokra Lábakra Lábfejre Térdre 7

Jótállási jegy A 151/2003. (IX.22.) Kormány rendelet előírásai alapján cégünk az egyes fogyasztási cikkek kötelező jótállásáról szóló rendeletnek megfelelően a vásárlás napjától számított alább megjelölt jótállást és 24 hónapra szavatosságot vállal. A vásárlás napján a Forgalmazó és a Vásárló között Fogyasztási szerződés keletkezik. A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti. A jótállás a fogyasztó a törvényből eredő jogait nem érinti. A szerződés szempontjából a fogyasztó a gazdasági, vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból a forgalmazóval szerződést kötő személy. A jótállási idő elteltével a vásárlónak kell bizonyítania a hiba gyári eredetét. A reklamáció esetén a kereskedelmi egységben vagy a forgalmazónál jegyzőkönyvet kell felvenni a hibáról ill. a vásárló igényéről. A hiba elhárításának módjai: a./ javítás, b./ csere, c./ árleszállítás, d./ vételár visszafizetés, ebben a sorrendben. Javítás esetén törekedni kell arra, hogy a termék javítása legfeljebb 15 napon belül befejeződjék és az a fogyasztónak jelentősebb kényelmetlenséget ne okozzon. Szennyeződéstől megtisztított terméket szabad javításra átadni. A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, ill. a javító szolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel időpontját, a hiba okát a javítás módját, a megjavított termék fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját, a jótállás a javítás időtartamával meghosszabbított új határidejét. A jótállást kizáró feltételek változatlanul érvényesek. A szavatossággal kapcsolatos jogokat a 19/2014. (IV. 29.) NGM rendelet szabályozza újra. Nem vonatkozik a jótállás a nem rendeltetésszerű használatból, valamint a külső fizikai behatásokból eredő meghibásodásokra. Forgalmazó: Rextra Kft. 2000 Szentendre Rózsa u. 16. Tel.: 06 26 309-109 Szerviz: Rextra Kft. 1031 Emőd u. 38. Jótállás ideje: hó Gyári szám: A vásárlás időpontja: Aláírás, bélyegző: