O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 FM ZBS 30/210-3 SOE. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2015/04) HU

Hasonló dokumentumok
Condens 5000 FM. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZWBR 35-3 A.. ZBR 42-3 A.. Kondenzációs fali gázkazán. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2009/09) HU

Condens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2009/09) HU

O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről (2015/02) HU

beépített rétegtárolóval rendelkező kondenzációs fali gázkazánokhoz CERAPURACU

O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 RE. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2015/06) HU

Tudnivalók a füstgázelvezetésről

O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2012/05) HU

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2009/09) HU

Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Gázüzemű kondenzációs készülék. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2010/05) hu

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Condens 5000W

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFA ZWSE 28-5 MFA. Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval. Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

Füstgáz elvezető rendszerek

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések

Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

Égéstermék elvezető rendszerek

/2006 HU

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) hu

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN alapján történő méretezési eljáráshoz

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Logamax plus. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. GB ik GB i/35 ik GB i. Kondenzációs gázkészülék

C típusú gázfogyasztó készülékek égéstermék-elvezetése

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Kondenzációs gázkészülék Condens 2300 W

Kondenzációs gázkészülék Condens 2300 W

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Szerelési és karbantartási utasítás

Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2015/06) HU

Condens 9000i. GC9000iWM 30/210 S. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2016/07) HU

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

SZERELÉSI UTASÍTÁS. Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai VU Int 506 E típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez

Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW

Kondenzációs gázkészülék Condens 2500 W

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

RENDAMAX ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK ÁRLISTA R30 AS KAZÁNOKHOZ

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Szerelési és karbantartási utasítás

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) HU

SZERELÉSI UTASÍTÁS. Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai. VU/VUW Int 196,246,286 E -C H típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE T (2011/12) HU

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

MINDEN ATEC I MINDEN KÖNNYŰ

/ F DA>ÛE 4 >D2 / TÖBB MELEGVÍZ / L DF 8 EF6Dć FGD3ÛE H >FAL2F

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára

Tisztelt Hölgyem / Uram!

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

turbotop premium Szerelési utasítás Levegő-/füstgázelvezető rendszer Gázszerelő szakember részére Ø 60/100, koncentrikus rendszer, alumínium,

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

GÁZKONVEKTOR 2018 SZEPTEMBER

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Szerelési utasítás. Különleges csavarzat készlet rozsdamentes acél tömlővéges csatlakozással rendelkező SKSsíkkollektorokhoz

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)

Az égéstermék-elvezető hő- és áramlástechnikai méretezése során figyelembe kell venni a szélnyomás értékét.

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Műanyag (PPH) rendszerű égéstermékelvezetés. kazánok esetén

Kéménykonferencia Csajka György

MUNKAANYAG. Illés Zoltán. Készülék csatlakoztatása az égéstermék elvezetőhöz. A követelménymodul megnevezése: Gázkészülék-szerelési feladatok

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)

Tartalomjegyzék. Kéményrendszerek kondenzációs kazánokhoz. Kéményrendszerek elemei. Verziószám: V

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÕ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK KATALÓGUSA

Szerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA (2009/09) HU.

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Átírás:

6 70 6 6-00.O Kondenzációs fali gázkazánok ZBS 30/0-3 SOE Tudnivalók füstgázelvezetésről U

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3. Szimbólumok magyarázata........................ 3. Biztonsági utasítások............................ 3 A szabályozó használata................................ 3. Általános tudnivalók............................. 3. Kondenzációs fali gázkazán....................... 3.3 Füstgáztartozékokkal való kombinálás.............. 3 3 Szerelési útmutatások................................. 4 3. Általános tudnivalók............................. 4 3. Füstgázelvezetés függőlegesen.................... 4 3.. Kiegészítés füstgáztartozékokkal................... 4 3.. Füstgázelvezetés tetőn keresztül................... 4 3..3 Felállítási hely és levegő-/füstgázvezetés............ 4 3..4 Tisztítónyílások elrendezése....................... 4 3..5 Tető feletti távolsági méretek...................... 4 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen..................... 5 3.3. Kiegészítés füstgáztartozékokkal................... 5 3.3. C3x égésilevegő-/füstgázelvezetés külső falon keresztül.................................. 5 3.3.3 C33x égésilevegő-/füstgázelvezetés tetőn keresztül... 5 3.3.4 Tisztítónyílások elrendezése....................... 5 3.4 Csatlakozás szétválasztott rendszerű égéstermék elvezetéshez................................... 5 3.5 Égésilevegő-/füstgázcső az épület homlokzatán....... 5 3.6 Füstgázcső az aknában........................... 5 3.6. A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények................................. 5 3.6. Az aknaméretek ellenőrzése....................... 6 3.6.3 Meglévő aknák és kémények tisztítása............... 6 3.6.4 Az akna építészeti tulajdonságai.................... 6 5 Füstgázcső hosszúságok............................. 3 5. Általános tudnivalók........................... 3 5. A füstgázcsövek hosszúságának meghatározása.... 3 5.. A beépítési helyzet elemzése.................... 3 5.. A mutatószámok meghatározása................. 3 5..3 A vízszintes füstgázcső hosszúságának ellenőrzése (nem minden füstgázvezetési helyzetben!)......... 3 5..4 Az egyenértékű csőhosszúság (Legyen) kiszámítása. 3 5.3 Füstgázvezetési helyzetek...................... 4 5.4 Példa a füstgázcső hosszúságok kiszámítására..... 5.5 Nyomtatvány a füstgázcső hosszúságok kiszámításához................................ 4 4 Beépítési méretek (mm-ben)........................... 7 4. Füstgáz-/égésilevegő-vezetés koncentrikus csőként....................................... 7 4.. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás.................. 7 4.. Függőleges égéstermék elveztés................... 9 4. Füstgáz-/égésilevegő-vezetés szétválasztott csőként...................................... 4.. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás................ 4.. Függőleges égéstermék elveztés.................

Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 3 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata. Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha nem követik a veszély elhárítására vonatkozó intézkedéseket. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk További szimbólumok Szimbólum A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (. szint). tábl.. Biztonsági utasítások A kifogástalan működés csak a szerelési útmutatások betartása esetén biztosított. A változtatások jogát fenntartjuk. A beszerelést engedéllyel rendelkező szerelőnek kell végeznie. A szereléshez be kell tartani a megfelelő szerelési útmutatóban foglaltakat. Füstgáz észlelése esetén Kapcsolja ki a készüléket. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Jelezze a hibát egy a Bosch által feljogosított márkaszerviznek. Felszerelés, átszerelés A készüléket csak arra jogosult márkaszerviz helyezheti üzembe vagy szerelheti át. Ne változtassa meg a füstgázelvezető részeket. A szabályozó használata. Általános tudnivalók A gázkazán és az égéstermék elvezetési rendszer felszerelése előtt tájékozódjon az illetékes építésügyi hatóságnál és a helyi kéményseprő vállalatnál az érvényes előírásokkal kapcsolatban. A CE-engedély a füstgázelvezető rendszerre is érvényes. Így kizárólag eredeti füstgázelvezető rendszerelemek használhatók. Az égéslevegő-cső felületi hőmérséklete 85 C alatt van. A TRGI 008 ill. a TRF 996 szerint nincs szükség az éghető építőanyagok és a készülék között minimális távolságok betartására. Németországban az egyes tartományok előírásai (LBO, FeuVo) eltérhetnek ettől, és előírhatják a készülék és az éghető építőanyagok közötti minimális távolságok betartását. A égésilevegő-/füstgázcső megengedett maximális hossza a kondenzációs fali gázkazántól és az égésilevegő-/füstgázcsőben kialakított irányváltások számától függ. Kiszámításának módja az 5. fejezetben található a 3. oldaltól.. Kondenzációs fali gázkazán Kondenzációs fali gázkazán ZBS 30/0-3 SOE. tábl. Termék sz. CE-0085BT0097 A fent nevezett kompakt kondenzációs hőközpontok ellenőrzése és engedélyezése az EK gázkészülékekről szóló irányelvek (90/396/EGK, 9/4/EGK, 006/95/EGK, 004/08/EGK) és az EN677 szerint történt..3 Füstgáztartozékokkal való kombinálás A kompakt kondenzációs hőközpontokat a következő táblázat szerint lehet füstgáztartozékokkal kombinálni: Füstgáztartozékok Koncentrikus Ø 60/00 mm Füstgáztartozékok Koncentrikus Ø 80/5 mm Füstgáztartozékok Szétválasztott Ø 80 mm A megnevezések, valamint az eredeti füstgáztartozékok rendelési számai az aktuális árjegyzékekben szerepelnek.

4 Szerelési útmutatások 3 Szerelési útmutatások 3. Általános tudnivalók Tartsa be a füstgáztartozékokra vonatkozó szerelési útmutatásokat. A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 - os emelkedéssel (= 5, %, 5, cm méterenként) fektesse. Nedves helyiségekben az égésilevegő-vezetéket lássa el szigeteléssel. elyiség hőmérséklet vezérlés esetén: ne szereljen termosztatikus fűtőtest szelepet a vezérlőhelyiség fűtőtestére. Tárolók használata esetén a füstgáztartozékok szereléséhez vegye figyelembe azok méreteit. A tisztítónyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. A füstgázelvezető rendszer szerelése előtt: Kenje be a karmantyúkon lévő tömítéseket vékonyan oldószermentes zsírral (pl.: vazelin). A füstgáz-/égéslevegő vezetékek szerelésénél a füstgázelvezető rendszer elemeit mindig ütközésig tolja a karmantyúkba. 3. Füstgázelvezetés függőlegesen 3.. Kiegészítés füstgáztartozékokkal A függőleges levegő-/füstgázelvezetés a fűtőkészülék és a tetőátvezetés között bárhol kiegészíthető a duplacsöves hosszabbító, duplacsöves könyökcső (5-90 ) vagy ellenőrző nyílás füstgáztartozékokkal. 3.. Füstgázelvezetés tetőn keresztül A TRGI 008 szerint a füstgáztartozék torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Bosch kondenzációs fali gázkazánok névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. 3..3 Felállítási hely és levegő-/füstgázvezetés A TRGI 008 szerint a következő előírások érvényesek: A kondenzációs fali gázkazánok felállítása olyan helyiségben, ahol a mennyezet felett csupán a tetőszerkezet található: a előírják a födém tűzállósági időtartamát, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkja és a tetőburkolat közötti szakaszon olyan burkolattal kell ellátni, amely szintén ilyen tűzállósági időtartamú és nem éghető anyagokból készült. a nincs előírva a födém tűzállósági időtartama, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkjától a tetőburkolatig egy nem éghető, alaktartó anyagokból készült aknában vagy fém védőcsőben kell fektetni (mechanikai védelem). a az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövek az épületen belül emeleti szinteken haladnak keresztül, akkor a felállítási helyiségen kívül a csöveket egy legalább 90 perc, alacsony lakóépületek esetén pedig legalább 30 perc tűzállósági időtartamú aknában kell vezetni. 3..4 Tisztítónyílások elrendezése Gáztüzelő-berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy tisztítónyílás. A füstgázvezeték függőleges szakaszának alsó tisztítónyílását a következőképpen szabad elhelyezni: a füstgázelvezető-berendezés függőleges részében közvetlenül az összekötő darab bevezetése felett vagy az összekötő darabban oldalt, legfeljebb 0,3 m-re a füstgázelvezető-berendezés függőleges részében lévő irányváltási helytől vagy egy egyenes összekötő darab homlokoldalánál legfeljebb m-re a füstgázelvezető-berendezés függőleges részében lévő irányváltási helytől. Az olyan füstgázelvezető-berendezéseknél, amelyek a torkolat felől nem tisztíthatók, legfeljebb 5 m-rel a torkolat alatt egy további felső tisztítónyílást kell kialakítani. A tengelyük és a függőleges között 30 - nál ferdébb szögben vezetett füstgázvezetékeknél a irányváltási helyektől legfeljebb 0,3 m-re tisztítónyílásokat kell kialakítani. A függőleges szakaszoknál a felső tisztítónyílás elhagyható, ha: a füstgázelvezető-berendezés függőleges részében legfeljebb egy max. 30 -os ferdeségű (húzott) szakasz van és az alsó tisztítónyílás 5 m-nél nincs távolabb a torkolattól. A tisztítónyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. 3..5 Tető feletti távolsági méretek Lapostető A tető feletti minimális távolsági méretek betartásához a tetőátvezetés külső csöve a köpenyhosszabbító füstgáztartozékkal legfeljebb 500 mm-rel meghosszabbítható. éghető építőanyagok nem éghető építőanyagok X 500 mm 500 mm 3. tábl. X 6 70 6 66-6.O. ábra

Szerelési útmutatások 5 Ferde tető A 400 mm, hóban gazdag helyeken 500 mm 45, hóban gazdag helyeken 30 4. tábl.. ábra A A Bosch ferdetető-cserepek csak 5 és 45 közötti hajlásszögű tetőkhöz alkalmasak. 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen 3.3. Kiegészítés füstgáztartozékokkal A vízszintes füstgázelvezető füstgáztartozék a fűtőkészülék és a falátvezetés között bárhol kiegészíthető a duplacsöves hosszabbító, duplacsöves könyökcső (5-90 ) vagy ellenőrző nyílás füstgáztartozékokkal. 3.3. C 3x égésilevegő-/füstgázelvezetés külső falon keresztül Vegye figyelembe a német szövetségi tartományoknak a megengedett max. fűtőteljesítményre vonatkozó különböző előírásait (pl. TRGI 008, TRF 996, LBO, FeuVo). Vegye figyelembe az ablakoktól, ajtóktól, falkiszögellésektől és az egymás alatt elhelyezett füstgáztorkolatoktól előírt minimális távolsági méreteket. A TRGI és az LBO szerint a duplacső torkolatát nem szabad a földfelszín alatti aknában szerelni. α 6 70 60 489-3.O 3.3.4 Tisztítónyílások elrendezése Gáztüzelő-berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy tisztítónyílás. A füstgázvezetékek / összekötő darabok vízszintes szakaszaiban legalább egy tisztítónyílást kell kialakítani. A tisztítónyílások közötti maximális távolság 4 m. A 45 -nál nagyobb szögű irányváltásoknál tisztítónyílásokat kell kialakítani. A vízszintes szakaszokhoz/összekötő darabokhoz elég összesen egy tisztítónyílás, ha a tisztítónyílás előtti vízszintes szakasz m-nél nem hosszabb és a vízszintes szakaszban lévő tisztítónyílás legfeljebb 0,3 m-re van a függőleges résztől, és a tisztítónyílás előtti vízszintes szakaszban két irányváltásnál több nem található. Adott esetben a tüzelőberendezés közelében egy további tisztítónyílásra is szükség van, ha a tisztítási maradványoknak nem szabad a fűtőkészülékbe kerülniük. 3.4 Csatlakozás szétválasztott rendszerű égéstermék elvezetéshez A nevezett készülékeknél a szétválasztott csőcsatlakozás a szétválasztott csőcsatlakozó füstgáztartozékkal lehetséges. Az égésilevegő-vezetéket Ø 80 mm-es szimpla csőből kell elkészíteni. Egy szerelési példa látható a. ábrán a 9. oldalon. 3.5 Égésilevegő-/füstgázcső az épület homlokzatán A homlokzati füstgázkészlet az égési levegő beszívási pontja és a kettős tokozás, illetve a véglezáró idom között bárhol bővíthető a duplacsöves hosszabbító és a duplacsöves könyökcső (5-90 ) füstgáztartozékokkal, ha azok égésilevegő-csövét átfordítják. Az ellenőrző nyílás füstgáztartozék is beépíthető. Egy szerelési példa látható a. ábrán a 0. oldalon. 3.6 Füstgázcső az aknában 3.6. A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények Az aknában vezetett füstgázcsőre csak egy tüzelőberendezést szabad csatlakoztatni. a meglévő aknába szerelik be a füstgázcsövet, akkor az esetleg ott található csatlakozónyílásokat az adott építőanyagnak megfelelően és tömítetten le kell zárni. Az aknának nem éghető, alaktartó anyagokból kell állnia és legalább 90 perc tűzállósági időtartamúnak kell lennie. Alacsony épületeknél 30 perc tűzállósági időtartam is elegendő. A FeuVO tűzvédelmi rendelet előírásait be kell tartani. 3.3.3 C 33x égésilevegő-/füstgázelvezetés tetőn keresztül A rendelő részéről történő tetőbefedés esetén be kell tartani a TRGI 008 szerinti minimális távolságokat. A füstgáztartozék torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Bosch kondenzációs gázkészülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. A Bosch tetőátvezetés kielégítik a minimális méretekre vonatkozó követelményeket. A füstgáztartozék torkolatának legalább m-rel túl kell nyúlnia a tetőfelépítményeken, a helyiségek nyílászáró szerkezetein és az éghető anyagokból készült, védelem nélküli épületrészeken, a tetőhéjazat kivételével, vagy legalább,5 m távolságra kell lennie azoktól. A tetőn keresztülmenő vízszintes füstgáz-/égésilevegő-csővezetésre nincs hatósági előírás alapján megszabott teljesítmény-korlátozás a fűtési üzemben.

6 Szerelési útmutatások 3.6. Az aknaméretek ellenőrzése A füstgázcső szerelése előtt Ellenőrizze, hogy az aknánál betarthatók-e az adott alkalmazáshoz megengedett méretek. a az aknánál az a min vagy a D min méretek kisebbek, akkor a szerelés nem megengedett. A maximális aknaméreteket nem szabad túllépni, mert ellenkező esetben a füstgáztartozékokat már nem lehet rögzíteni az aknában. 3. ábra Négyszögletes keresztmetszet a min a max Ø 80 mm 0 mm 300 mm Ø 80/5 mm 80 mm 300 mm 5. tábl. 4. ábra Körkeresztmetszet D min D max Ø 80 mm 40 mm 300 mm Ø 80/5 mm 00 mm 380 mm 6. tábl. 3.6.3 Meglévő aknák és kémények tisztítása Füstgázelvezetés hátsó szellőzésű aknában a hátsó szellőzésű aknában történik a füstgázelvezetés ( 4., 5., 6., 7. és. ábra), akkor nincs szükség tisztításra. Levegő- füstgázvezetés ellenáramlásban a az égési levegő bevezetése az aknán keresztül ellenáramlásban történik ( 3. ábra, 4. ábra), akkor a következőképpen kell elvégezni az akna tisztítását: Az aknafelület bevonásának elkerülése céljából: válasszon nyílt égésterű üzemmódot vagy az égési levegőt duplacsövön keresztül az aknából, illetve szétválasztott csövön keresztül kívülről vezesse be. 3.6.4 Az akna építészeti tulajdonságai Szimpla csőként kialakított füstgázvezeték az aknában (B 3 ) ( 4. ábra, 5. ábra) A felállítási helyiségnek egy 50 cm vagy két 75 cm szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílása legyen. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A hátsó szellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy szellőzőráccsal le kell fedni. Dupla csőként kialakított füstgázelvezetés az aknában (B 33 ) ( 6. ábra, 7. ábra) A felállítási helyiségben nincs szükség a szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegővel való arányos kapcsolat a TRGI szerint (4 m 3 helyiségtérfogat/névleges hőteljesítmény kw) biztosított. Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 50 cm vagy két 75 cm szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A hátsó szellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy szellőzőráccsal le kell fedni. Égési levegő bevezetése duplacsövön keresztül az aknából (C 33x ) ( 0. ábra) Az égési levegő bevezetése a duplacső gyűrű alakú nyílásán keresztül történik az aknában. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Nincs szükség szellőzőrácsra. Égési levegő bevezetése az aknán keresztül az ellenáram elve szerint (C 93x ) ( 3. ábra, 4. ábra) Az égési levegő bevezetése a füstgázvezetéket körülöblítő ellenáramlásként történik az aknában. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Nincs szükség szellőzőrácsra. Az akna / kémény korábbi funkciója Szellőzőakna Füstgázelvezetés gáztüzelésnél Füstgázelvezetés olaj vagy szilárd tüzelőanyag esetén 7. tábl. Szükséges tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás; a felület bevonattal történő teljes lezárása, a falban előforduló maradványok (például kén) égési levegőbe való kigőzölgéseinek elkerülése céljából

Beépítési méretek (mm-ben) 7 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4. Füstgáz-/égésilevegő-vezetés koncentrikus csőként 4.. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás A kondenzvíz lefolyásához A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 -os emelkedéssel (= 5, %, 5, cm méterenként) fektesse. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás az alábbi esetekben használható: füstgázelvezetés az aknában B 3, B 33, C 33x, C 53, C 93x szerint vízszintes füstgázelvezetés C 3x, C 33x szerint 00 K 5,% 4 S 333 600 440 600 O 6 70 69 575-09.O 5. ábra Füstgázelvezetés Ø 80/5 mm vagy Ø 80 mm [] 90 -os Ø 80/5 mm méretű csatlakozó-könyökcső mérőnyílásokkal [] Vízszintes füstgáztartozék Ø 80/5 mm S K Ø 80 mm Ø 80/5 mm 5-4 cm 0 mm 55 mm 4-33 cm 5 mm 60 mm 33-4 cm 0 mm 65 mm 4-50 cm 45 mm 70 mm 8. tábl. O ZBS 30/0-3 SOE 860 mm 50 mm 9. tábl.

8 Beépítési méretek (mm-ben) K 5,% 87 00 S 333 600 440 600 O 6 70 69 575-0.O 6. ábra Füstgázelvezetés Ø 60/00 mm [] 90 -os Ø 60/00 mm méretű csatlakozó-könyökcső mérőnyílásokkal [] Vízszintes füstgáztartozék Ø 60/00 mm S K Ø 60/00 mm 5-4 cm 30 mm 4-33 cm 35 mm 33-4 cm 40 mm 4-50 cm 45 mm 0. tábl. O ZBS 30/0-3 SOE 860 mm 50 mm. tábl.

Beépítési méretek (mm-ben) 9 4.. Függőleges égéstermék elveztés 500 333 600 440 600 O 6 70 69 575-.O 7. ábra Ø 80/5 mm, lapostető 500 333 600 440 600 O 6 70 69 575-.O 8. ábra Ø 80/5 mm, ferde tető Jelmagyarázat a 7. és a 8. árához: [] Függőleges csatlakozóadapter Ø 80/5 mm mérőnyílásokkal [] Függőleges füstgáztartozék Ø 80/5 mm O ZBS 30/0-3 SOE 860 mm 50 mm. tábl.

0 Beépítési méretek (mm-ben) 500 333 600 440 600 O 6 70 69 575-3.O 9. ábra Ø 60/00 mm, lapostető 500 333 600 440 600 O 6 70 69 575-4.O 0. ábra Ø 60/00 mm, ferde tető Jelmagyarázat a 9. és a 0. árához: [] Függőleges csatlakozóadapter Ø 60/00 mm mérőnyílásokkal [] Függőleges füstgáztartozék Ø 60/00 mm O ZBS 30/0-3 SOE 860 mm 50 mm 3. tábl.

Beépítési méretek (mm-ben) 4. Füstgáz-/égésilevegő-vezetés szétválasztott csőként 4.. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás K 5,% 3 4 S 333 600 5 00 0 440 600 O 6 70 69 575-5.O. ábra Ø 80/80 mm [] Szétválasztott cső csatlakozó Ø 80/5mm-röl Ø 80/80 mm-re [] 90 -os könyökcső Ø 80 mm [3] osszabbítócső Ø 80 mm [4] Véglezáró idom Ø 80 mm O ZBS 30/0-3 SOE 860 mm 50 mm 5. tábl. S K Ø 80 mm 5-4 cm 0 mm 4-33 cm 5 mm 33-4 cm 0 mm 4-50 cm 45 mm 4. tábl.

Beépítési méretek (mm-ben) 4.. Függőleges égéstermék elveztés 500 0 333 600 440 600 O 6 70 69 575-6.O. ábra Ø 80/80 mm, lapostető 500 0 333 600 440 600 O 6 70 69 575-7.O 3. ábra Ø 80/80 mm, ferde tető Jelmagyarázat a 9. és a 0. árához: [] Szétválasztott cső csatlakozó Ø 80/5mm-röl Ø 80/80 mm-re [] osszabbítócső Ø 80 mm O ZBS 30/0-3 SOE 860 mm 50 mm 6. tábl.

Füstgázcső hosszúságok 3 5 Füstgázcső hosszúságok 5. Általános tudnivalók A kondenzációs készülékek ventillátorral vannak felszerelve, amely a füstgázokat a füstgázvezetékbe szállítja. A füstgázvezetékben jelentkező áramlási veszteségek lefékezik a füstgázokat. Ezért a füstgázvezetékek nem léphetnek túl egy bizonyos hosszúságot, csak így lehet ugyanis garantálni a füstgáz biztonságos elvezetését a szabadba. Ez a hosszúság az L egyen,max maximális, egyenértékű csőhosszúság. Ez függ a készüléktől, a füstgáz elvezetésétől és a füstgázcső vezetésétől. A könyökökben nagyobb az áramlási veszteség, mint az egyenes csőben. Ezért kell egy egyenértékű hosszúságot hozzájuk rendelni, amely nagyobb, mint a fizikai hosszúságuk. A vízszintes és a függőleges csőhosszúságok, valamint az alkalmazott könyökök egyenértékű csőhosszúságainak összegéből adódik a füstgázvezeték L egyen egyenértékű hosszúsága. Ennek a hosszúságnak kisebbnek kell lennie az L egyen,max maximális egyenértékű csőhosszúságnál. Ezenkívül bizonyos füstgáz helyzetekben a vízszintes füstgázvezeték alkatrészek L w hosszúsága nem haladhatja meg az L w,max meghatározott értéket. 5. A füstgázcsövek hosszúságának meghatározása 5.. A beépítési helyzet elemzése A jelen beépítési helyzetből az alábbi méreteket kell meghatározni: a füstgázcső vezetés jellege a CEN szerinti füstgázvezetés kondenzaciós készülék Típusa a vízszintes füstgázcső hosszúsága, L w a függőleges füstgázcső hosszúsága, L s a kiegészítő 90 -os könyökök száma a füstgázcsőben a 5 -, 30 - és 45 -os könyökök száma a füstgázcsőben 5.. A mutatószámok meghatározása Az alábbi füstgázvezetési módok állnak rendelkezésre: füstgázvezetés aknában ( 7., 8.,., 5. és 4. tábl.) vízszintes/ függőleges füstgázvezetés ( 9. - 0. tábl.) füstgázelvezetés a homlokzatnál ( 3. tábl.) A CEN szerinti füstgázvezetésre, a kondenzációs készülék és a füstgázcső átmérőjére vonatkozó táblázatokból az alábbi értékek határozhatók meg: az L egyen,max maximális egyenértékű csőhosszúság a könyökök egyenértékű csőhosszúságai adott esetben az L w,max maximális vízszintes csőhosszúság 5..3 A vízszintes füstgázcső hosszúságának ellenőrzése (nem minden füstgázvezetési helyzetben!) Az L w vízszintes füstgázcső hosszúságnak kisebbnek kell lennie, mint az L w,max vízszintes füstgázcső maximális hosszúságának: L w L w,max 5..4 Az egyenértékű csőhosszúság (L egyen ) kiszámítása Az L egyen egyenértékű csőhosszúság a füstgázvezeték vízszintes és függőleges hosszúságainak (L w, L s ), valamint a könyökök egyenértékű hosszúságainak összegéből adódik. A maximális hosszúság tartalmazza a szükséges 90 -os könyökök hosszúságát is. Az ezen kívül beépített könyökök egyenértékű hosszúságát minden esetben figyelembe kell venni. Az egyenértékű teljes csőhosszúságnak kisebbnek kell lennie, mint a maximális egyenértékű csőhosszúság: L egyen L egyen,max A. oldalon található egy példa arra, hogyan kell kiszámítani az adott füstgázvezetési helyzetet.

4 Füstgázcső hosszúságok 5.3 Füstgázvezetési helyzetek füstgázvezetés aknában B 3 szerint (Ø 80 mm) a járulékos irányváltások egyenértékű hosszúságai ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L w,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 3 3 7. tábl. Csőhosszúságok B 3 esetén (Ø 80 mm) ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság [L w,max ] maximális vízszintes csőhosszúság Ø80 LS LS ) Ø80 ) Ø80 Ø80 L W L W 6 70 60 665-05.5O 4. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve 6 70 60 665-09.4O 5. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

Füstgázcső hosszúságok 5 Füstgázelvezetés az aknában B 33 szerint (Ø 80 mm) a járulékos irányváltások egyenértékű hosszúságai ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L w,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 3 3 8. tábl. Csőhosszúságok B 33 esetén (Ø 80 mm) ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság [L w,max ] maximális vízszintes csőhosszúság Ø80/5 LS LS ) Ø80 ) Ø80 Ø80/5 L W 6 70 60 665-06.4O 6. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve L W 6 70 65 495-09.O 7. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

6 Füstgázcső hosszúságok Vízszintes/függőleges füstgázelvezetés C 3x, C 33x szerint (Ø 80/5 mm) a kiegészítő könyökök egyenértékű hosszúságai ) függőleges (L S ) vízszintes (L W ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L egyen,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 5 5 9. tábl. Csőhosszúságok C 3x, C 33x esetén ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság L W LS Ø80/5 5, % Ø80/5 6 70 6 69-4.O 8. ábra

Füstgázcső hosszúságok 7 Vízszintes/függőleges füstgázelvezetés C 3x, C 33x szerint (Ø 60/00 mm) a kiegészítő könyökök egyenértékű hosszúságai ) függőleges (L S ) vízszintes (L W ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L ä,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 4 3 0. tábl. Csőhosszúságok C 3x, C 33x esetén ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság L W LS Ø60/00 5, % Ø60/00 6 70 6 69-03.O 9. ábra

8 Füstgázcső hosszúságok Füstgázelvezetés duplacsővel az aknában C 33x szerint (Ø 80/5 mm) a járulékos irányváltások egyenértékű hosszúságai ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L w,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 3. tábl. Csőhosszúságok C 33x esetén ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság [L w,max ] maximális vízszintes csőhosszúság Ø80/5 LS ) Ø80/5 L W 6 70 65 495-0.O 0. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

Füstgázcső hosszúságok 9 szétválasztott rendszerű égéstermék elvezetés aknában C 53 szerint (Ø 80 mm) a járulékos irányváltások egyenértékű hosszúságai ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L w,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 8 3. tábl. Csőhosszúságok C 53 esetén ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság [L w,max ] maximális vízszintes csőhosszúság LS Ø80 ) Ø80 L W L W 6 70 69 76-.O. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

0 Füstgázcső hosszúságok füstgázelvezetés a homlokzatnál C 53 szerint (Ø 80 mm) a járulékos irányváltások egyenértékű hosszúságai ) 90 5-45 Készülék L egyen,max [m] L w,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 5 3 3. tábl. Csőhosszúságok C 53 esetén ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és a homlokzaton lövő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság [L w,max ] maximális vízszintes csőhosszúság Ø80/5 Ø80/5 LS ) L W 6 70 60 665-.5O. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és a homlokzaton lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

Füstgázcső hosszúságok Füstgázelvezetés az aknában C 93x szerint (Ø 80 mm) a járulékos irányváltások egyenértékű hosszúságai ) Az akna keresztmetszetének 90 5-45 Készülék mérete ( oldalhosszúság ill. átmérő) [mm] L egyen,max [m] L w,max [m] [m] [m] ZBS 30/0-3 SOE 40 x 40, 50 4 30 x 30 3 40 0 x 0 7 4. tábl. Csőhosszúságok C 93x esetén ) A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve [L egyen,max ] maximális egyenértékű teljes csőhosszúság [L s ] függőleges csőhosszúság [L w ] vízszintes csőhosszúság [L w,max ] maximális vízszintes csőhosszúság L S ) Ø80 Ø80/5 Ø80/5 LS ) Ø80 L W L W 6 70 60 665-07.5O 3. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve 6 70 60 665-0.4O 4. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

Füstgázcső hosszúságok 5.4 Példa a füstgázcső hosszúságok kiszámítására ( 5. ábra) A beépítési helyzet elemzése A jelen beépítési helyzetből az alábbi értékek számíthatók ki: a füstgázcsővezetés jellege: aknában, Ø 00 mm a CEN szerinti füstgázvezetés: C 93x Kondenzációs készülék: ZBS 30/0-3 SOE vízszintes füstgázcső hosszúság: L w = m függőleges füstgázcső hosszúság: L s = 0 m a 90 -os könyökök száma a füstgázcsőben: a 5 -, 30 - és 45 -os könyökök száma a füstgázcsőben: A mutatószámok meghatározása A C 93x szerinti aknában történő füstgázcsővezetés miatt a mutatókat a 4 táblázatból kell meghatározni. A ZBS 30/0-3 SOE-t illetően a következő értékek adódnak: L egyen,max = 4 m L w,max = 3 m egyenértékű hosszúság 90 -os könyökökhöz: m könyök egyenértékű hosszúság a 5 -, 30 - és 45 -os könyökökhöz: m könyök A vízszintes füstgázcső hosszúságának ellenőrzése Az L w vízszintes füstgázcső hosszúságnak kisebbnek kell lennie, mint az L w,max vízszintes füstgázcső maximális hosszúságának: L w vízszintes hosszúság L w,max L w L w,max? m 3 m o.k. 5. tábl. Ez a feltétel teljesült. Az egyenértékű csőhosszúság (L egyen ) kiszámítása Az L egyen egyenértékű csőhosszúság a füstgázvezeték vízszintes és függőleges hosszúságainak (L w, L s ), valamint a könyökök egyenértékű hosszúságainak összegéből adódik. A maximális hosszúság tartalmazza a szükséges 90 -os könyökök hosszúságát is. Az ezen kívül beépített könyökök egyenértékű hosszúságát minden esetben figyelembe kell venni. Az egyenértékű teljes csőhosszúságnak kisebbnek kell lennie, mint a maximális egyenértékű csőhosszúság: L egyen L egyen,max osszúság/darabszám egyenértékű részhosszúság Összesen vízszintes L W egyenes hosszúság m = m 90 -os könyök m = 4 m 45 -os könyök 0 m = 0 m függőleges L S egyenes hosszúság 0 m = 0 m 90 -os könyök 0 m = 0 m 45 -os könyök m = m L egyen egyenértékű csőhosszúság 8 m L egyen,max maximális egyenértékű csőhosszúság 4 m Legyen L egyen,max o.k. 6. tábl. 8 m-es értékkel az egyenértékű teljes hosszúság kisebb, mint a 4 m- es maximális egyenértékű teljes hosszúság. Így ez a füstgázvezetési helyzet rendben van.

Füstgázcső hosszúságok 3 Ø 00 L = m L = m ) Ø 80 LS = 0 m L = m L = m Ø80/5 L W = m 6 70 60 665-3.6O 5. ábra [] A készüléken lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve

4 Füstgázcső hosszúságok 5.5 Nyomtatvány a füstgázcső hosszúságok kiszámításához L w vízszintes hosszúság L w,max L w L w,max? m m egyenértékű osszúság/darabszám részhosszúság vízszintes L W egyenes hosszúság = 90 -os könyök = 45 -os könyök = függőleges L S egyenes hosszúság = 90 -os könyök = 45 -os könyök = L egyen egyenértékű csőhosszúság L egyen,max maximális egyenértékű csőhosszúság L egyen L egyen,max Összesen

5 Feljegyzések

6 Feljegyzések

7 Feljegyzések

Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 03 Budapest, Gyömrõi út 0. Info vonal: (06-) 470-4747 Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-) 470-4748 További információ: www.bosch.hu