KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Backstage Gitárerősítő használati utasítás

KB4 / KB5 Billentyű kombó használati utasítás

E20 Akusztikus gitárkombó Használati utasítás

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

158/110/112/115 Basszuskombó Használati utasítás

Delta Blues TM 115 / 210 Gitárerősítő Használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás

FONTOS MEGJEGYZÉS. A garancia érvényesítéséhez őrizze meg a vásárláskor kapott számlát!

TransTube széria gitárkombó. Használati utasítás

Csöves gitárkombó. Használati utasítás

Fullcsöves széria. Használati utasítás

6505 TM + Csöves gitárerősítő fej használati utasítás.

6505 TM Csöves gitárerősítő fej használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás

KARAOKE HANGFAL SZETT

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

5. Tisztítás Felületek tisztítása HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

YAMAHA EMX62M POWER-MIXER. Kezelési útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

MD-3 Nokia zenei hangszórók

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT

Gratulálunk a SkyTec aktív, hangsugárzó doboz beszerzéséhez. Kérjük a termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa végig ezt az útmutatót.

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

CRX 1228 Ultra kis zajú 12 csatornás power mixer

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

TORONYVENTILÁTOR

HU Használati útmutató

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

Felhasználói kézikönyv

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalomjegyzék és jellemzők

Tartalomjegyzék és jellemzők

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Használati útmutató. 1.0 verzió augusztus

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

HPR sorozatú aktív hangsugárzók Használati útmutató

Termékazonosító , UHF mikrofonfrekvencia. 220 mm x 255 mm x 395 mm

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Auna AMP-5100 használati utasítás

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Beltéri kandalló

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by


Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

(HANG)TECHNIKA 2. CSATLAKOZÓK, KÁBELEK VÁROSMAJORI GIMNÁZIUM, 2018

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

MPX AMPLIFIERS 02/09

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal

Mini-Hűtőszekrény

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

2 Series Grafikus Equalizer

Műanyag cső hegesztő WD W

Felhasználói kézikönyv.

Intézmény hangosítás. SEP 207b. 6"-os kétu as aktív hangsugárzó

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. 1.0 verzió augusztus

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

AZ ELHASZNÁLT ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ KEZELÉSÉRŐL

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

EON 10G2. Főbb jellemzők:

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

MD-4 Nokia mini hangszórók

AM 120 MKII. Ingyenes szállítás az egész országban! tel.: Felhasználási javaslat:

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Külső akváriumszűrő

Főzőlap

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Kanadai DOC közlemény Fontos biztonsági utasítások fejezet Üzembehelyezés A monitor kicsomagolása... 4

Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 2.3 D típusú ablakátbeszélő készülékhez

Popcorn készítő eszköz

Átírás:

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás www.forte.hu

Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja a készüléket nedves környezetben! A készüléket csak száraz ruhával tisztítsa! Ne tegye huzatos helyre, használat közben kövesse a gyártó utasításait! Ne üzemeltesse a készüléket hőforrások, mint például fűtőtest, vagy tűzhely közelében, túl meleg helyen, meleget termelő készülék (pl. nagy teljesítményű hangerősítő) közelében! Ne cserélje le a biztonsági okokból használt földelt hálózati csatlakozót! A földelt csatlakozónak több érintkezője van, mint a nem földeltnek. A földelésre szolgáló két érintkező- kés a csatlakozó dugó két szélén fut. Rövidzárlatnál ezek védik meg Önt. Védje a hálózati kábelt, ne lépjen rá, ne feszüljön! Ez utóbbi különösen a fali csatlakozónál, és a készülék hátlapjánál fontos. A kábel mindig legyen laza. Csak a gyártó által javasolt tartozékokat és kiegészítőket használja! Villámlás, viharok közben, vagy ha hosszú időn keresztül nem használja, húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból! Bármilyen műszaki probléma esetén keresse fel a szakszerviz munkatársait. Ilyenek lehetnek például, ha megrongálódott a hálózati kábel, ha folyadék ömlött a készülékbe, vagy valami beleesett, ha a berendezés esőnek, vagy nedvességnek volt kitéve, ha nem működik megfelelően, vagy leejtették. Ne használja a készüléket a fali csatlakozótól nagy távolságra! FIGYELEM! A készüléket csak jól szigetelt, és szerelt fali csatlakozóval használja! A készüléket a fali csatlakozó aljzat közelében használja, és a csatlakozók legyenek könnyen hozzáférhetők. Ne használja a berendezést túl szűk helyen, mindig vegye ki a dobozból, vagy a tokból, amiben szállítja! A túl hangosan megszólaló hangszóró vagy fejhallgató halláskárosodást okozhat. A hálózatról táplált készülékre ne tegyen folyadékkal telt edényt (pl. vázát, poharat)! Amikor a hálózati kapcsolót kikapcsolja, ez nem választja le teljesen a készüléket a hálózatról. Ezt csak a hálózati csatlakozó kihúzásával tudja megtenni!

FONTOS MEGJEGYZÉS A termék gyártása szigorú előírásoknak megfelelően történik, melyek megfelelnek a felhasználó ország által előírt követelményeknek. Amennyiben Ön interneten keresztül vásárolta a terméket győződjön meg arról, hogy a termék megfelel- e az Ön országa által előírt követelményeknek. FIGYELEM: A készülék más országban történő használata veszélyes lehet, és érvényteleníti a gyártó vagy a forgalmazó által biztosított garanciát. A garancia érvényesítéséhez őrizze meg a vásárláskor kapott számlát! AZ ELHASZNÁLT ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ KEZELÉSÉRŐL ( EU tagországok részére) Ha a terméken, vagy annak használati utasításában ez az áthúzott kerekes szeméttároló szimbólum látható, az eszköz, vagy annak tartozéka nem dobható ki, csak a megfelelő rendelkezések figyelembevételével. Nem dobható ki a háztartási hulladékkal együtt sem. Ha az elhasznált eszközt hulladékként megfelelően kezeli, elkerülhető a környezet károsítása, vagy az egészségügyi kockázat. A hulladékkezelés helyes módszere az ország rendelkezéseitől függ, ezért vegye fel a kapcsolatot a megfelelő, helyi hivatalos szervvel.

KB2 / KB3 Billentyű kombó Köszönjük, hogy a KB2/KB3 billentyű kombót választotta. A billentyűsök minden igényét kielégítő kompakt kis méretű erősítő. A mai billentyűs hangszerek hang karakterének megfelelő brutális mélyek, csillogó magasak. Mielőtt bekapcsolná az erősítőt, ellenőrizze a hálózati feszültséget. Kizárólag három eres földelt kábelt használjon. A földelés eltávolítása szigorúan tilos. Külső hangszóró csatlakoztatható az erősítőhöz. A külső hangszóró impedancia értéket ellenőrizze. Használat előtt olvassa el ezt a használati utasítást. TULAJDONSÁGOK: 4 csatorna (KB2, KB3) KB2: biamp 45W mély, 12W magas KB3: biamp 80W külső, 60W belső teljesítmény Szimmetrikus kimenet Effekt Send/Return Külső hangszóró kimenet (csak a KB3-ban) ELSŐ LÉPÉSEK 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt 2. Vegye le az összes hangerőt nullára 3. Állítsa a Master jelszintet 12 órára 4. Csatlakoztassa a szintetizátor baloldali kimenetét az erősítő baloldali bemenetébe (KB2, KB3), a szintetizátor jobboldali kimenetét az erősítő jobboldali bemenetébe (KB2, KB3). 5. Kapcsolja a DDT kapcsolót ON állásba. 6. Kapcsoljuk a main/monitor kapcsolót monitor pozícióba. 7. Kapcsoljuk be az erősítőt 8. Adjunk hangerőt a csatornára 9. Állítsuk be az EQ-t

Első panel (1) Level ¼ -os jack bemenet az 1-es és 2-es csatornán, jack és XLR bemenet a 3-as csatornán. (2) Low EQ Aktív mély hangszínszabályzás (+-15dB) Figyelem: Az extrém sok mély károsíthatja a hangszórót. (3) High EQ Aktív magas hangszínszabályzás (+-15dB) (4) Mid EQ Aktív közép hangszínszabályzás (+-15dB) a 3-as csatornán (5) CH4/MONITOR LEVEL Beállíthatja a 4-es csatorna jelszintjét, Magas impedanciájú mikrofon vagy egyéb más magas impedanciájú bemenet jelszintjét. (6) Fejhallgató jelszint (csak KB3) Ezzel a kontrollal állíthatja be a fejhallgató jelszintjét az első panelen. (7) Master Level A teljes hangerő beállítása. A bekapcsolás előtt vegye le teljesen a Master hangerőt. (8) Power Kapcsoló Az erősítő főkapcsolója. ON állásban az erősítő aktív.

Hátsó panel (9) MAIN line output Alacsony jelszintű szimmetrikus XLR kimenet- keverőpulthoz, felvételhez, stb. (10, 11) SEND/ RETURN ¼ -os jack aljzatok, külső effektprocesszorok bekötéséhez. (12) FEJHALLGATÓ Fejhallgató kimenet (13) CH4/Monitor input Bármilyen vonalszintű eszköz csatlakoztatására. (14) CHANNEL 3 Alacsony impedanciájú mikrofon bemenet. XLR csatlakozó. (15) CHANNEL 3,2,1 ¼ -os alacsony impedanciájú bemenet. Mikrofon és vonalszintű bemenet. (16) EXTERNAL SPEAKER JACK Külső hangszóró kimenet. Minimális impedancia 8 Ohm (17) Tápkábel (kizárólag 240 V) A Ön biztonsága érdekében kizárólag három eres, szigetelt, földelt tápkábel használjon. A földelést szigorúan tilos eltávolítani, megszüntetni. Ha nincs megfelelő hálózati földelés, akkor földelő adaptert célszerű használni.

T E C H N I K A I A D A T O K T E C H N I K A I A D A T O K Preamp section The following preamp specs are measured @ 1 khz nominal signal levels are with channel level controls set at 5 minimum levels are with channel level controls set at 10. Channel 1 & 2 Inputs: Input Impedance: 100 k Nominal Input Level: 1.5 dbv 1.2 V RMS Minimum Input Level: -16 dbv 158 mv RMS Channel 3 Input: Low Z Input Impedance: 10 k Ohms Nominal Input Level: -21 dbv 89 mv RMS Minimum Input Level: -38 dbv 13 mv RMS High Z Input Impedance: 75 k Channel 4 Input: Input Impedance: 10 k Ohms Nominal Input Level: 0 dbv 1 V RMS Minimum Input Level: -25 dbv 56 mv RMS Headphone Output Load Impedance: 8 Ohms or greater Nominal Output: 100 mw RMS Main Line Out Output Impedance: <100 Output Level: 18 dbv POWER AMPLIFIER section Rated Power & Load: 45 W RMS/8 Ohms/low channel 12 W RMS/8 Ohms/high channel (1 khz, 1% THD @ 120 VAC line) DDT Dynamic Range: Greater than 20 db DDT Maximum THD: Below 0.5% THD for 6 db overload Below 1% THD for 20 db overload Hum & Noise: Greater than 90 db below rated power Power Consumption: 150 W @ 120V AC 50/60 Hz Domestic 150 W @ 220 230/240V AC 60 Hz Export Crossover: Fixed 18 db/octave 3.5 khz crossover frequency

A tévedés és az adatváltoztatás jogát fenntartjuk. Forte Acoustic Hangszergyártó és Kereskedelmi Kft. Hangszer-Nagykereskedés www.forte.hu E-mail: info@forte.hu Tel/Fax: (+36) 62/630-748