Rövid útmutató. Focus 4 / 6 TD. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Kiadás: 06/2013



Hasonló dokumentumok
Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Maestro. Szemenkénti vetéstechnika jövője

Triathlon - Ütőképes vetőgép

Rövid útmutató. Joker 6 / 8 HD. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Kiadás: 07/2013

03/2010. Express TD / HD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

07/2011 SW SD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FOCUS TD / ST

5 / 6 XL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tiger. Robosztus kultivátorok az intenzív talajműveléshez

Szerelési és karbantartási utasítás

Pronto. Vetéstechnika minden adottságra

8 / 9 SW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

02/2011. Joker 5-12 RT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

HORSCH Säwagen. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! SW 3500 SD / 5000 S / 7000 SD

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

/2004 HU

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

HORSCH Pronto 3-6 DC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

SIMEX Felületmarók PL

Herbamat - Gyep-direktvetőgép

08/2010. Sprinter 8 / 9 SW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

STIGA PARK 92 M 107 M

üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4"

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

LAGG 18M Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

HORSCH Säwagen HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SW 3500 S / 7000 S. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!

Üzemeltetési utasítás

01/2012. Maestro 8 / 12 CC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

unistor, aurostor, geostor

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA PARK 107 M HD

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Országúti tárcsafék agy

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Üzemeltetési utasítás

SCM motor. Típus

Felhasználói útmutató

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Felhasználói útmutató

A vetés új dimenziója

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

02/2011. Focus 6 TD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

8 / 12 CC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Használati utasítás KMS Fűmagvető

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-MANAGER 9.66 / 9.68

A cserét a következő sorrendben végezze:

Fitnesz állomás

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

A cserét a következő sorrendben végezze:

HORSCH Pronto. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! 3-6 DC

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

A cserét a következő sorrendben végezze:

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

07/2010 SW 8000 SD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

SCM motor. Típus

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL

Használati útmutató 1 SKF LAHD

A cserét a következő sorrendben végezze:

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

SKF Szíjfeszítő rendszer. SKF módszer a hajtás minőségének javítására Könnyű Gyors Ismételhető

A cserét a következő sorrendben végezze:

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

3-6 DC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás E CM 702

Átírás:

Rövid útmutató Focus 4 / 6 TD Art.: 80700402 de Kiadás: 06/2013 Használatba vétel előtt gondosan olvassa el!

Veszélyeket jelző és biztonsági utasítások: fontos tanácsok! sérülésveszély esetén! súlyos vagy halálos sérülés veszélye esetén! 1. Csatlakoztatás és leakasztás Csatlakozás és szállítási helyzet 1. Menjen a traktorral a géphez, és csatlakoztassa a két ponthoz. 2. Kicsit emelje meg a vonórudat, hogy a leállító támaszokat tehermentesítse. 3. Csatlakoztassa a hidraulikavezetékeket (a jelöléseket vegye figyelembe), a fékvezetékeket, a vetőgép vezérlését és a világítást. 4. Hajtsa fel a leállító támaszokat és oldja ki a kéziféket. 5. Az E-Manager egységben kapcsolja be az emelés funkciót, és működtesse a vezérlőberendezést. A gép hátulját megemeli a tömörítő munkahenger. 6. A közúti szállításhoz a tömörítő munkahenger mindkét dugattyúrúdjára helyezze rá ugyanazon csíptetőket (számok és színek kombinációja), és erre süllyessze le a gépet. Leakasztás A leakasztás fordított sorrendben történik. A gépet fel- vagy lehajtva állíthatja le. 2. Fel-/lehajtás Fel-/lehajtást csak felemelt állapotban hajtson végre. A gép veszélyzónájában nem tartózkodhat senki! Lehajtás 1. Emelje meg a gépet. 2. Az E-Manager egységben kapcsolja be a Fel-/lehajtás funkciót, és működtesse a vezérlőberendezést. 3. Nyissa ki a gépet, hogy a nyomásmérő legalább 80 bar értéket mutasson. A tartályon automatikusan kicsúszik a fellépő. 4. A vezérlőkészüléket kapcsolja semleges vagy úszóállásba. 5. A tömörítő munkahengeren lévő csíptetőket vegye ki. Felhajtás A felhajtás fordított sorrendben történik. Felhajtás esetén senki nem tartózkodhat a gép veszélyzónájában és a tartály fellépőjén! Szükség esetén szálljon le, ha a veszélyzóna és a fellépő nem látható! Csíptetők = A vezérlőberendezéseket zárja le vagy biztosítsa közúti szállítás esetén, vagy ha nem használja a hidraulikát. 3

Támasztókerekek esetén nem lehetnek csíptetők bedugva a támasztórúdba (lásd a nyilat) - különben összeütközik a tartállyal: 4. Műtrágya-lehelyezés A műtrágyát választható módon lehelyezheti ¾a csoroszlyával a talajba (1), ¾a csoroszlya mögött a szántóföld felületére (2) vagy ¾félig a talajba és a szántóföld felületére (3). Beállítás ¾A szelepeket minden kapánál azonosan állítsa be. ¾ Nyomja össze a fogantyút, és a kinyúló részt a megfelelő helyzetbe pattintsa be. 1 Támasztórúd 3. Szántóföldi munka 3 2 ¾Használat közben a gépet nyomással sülylyessze le (figyelje a nyomásmérőt), majd a vezérlőkészüléket kapcsolja úszóállásba. ¾ Fordulóban a gép hátulját emelje ki a tömörítővel. Ehhez a traktor kivitelétől függően szükség esetén kapcsolja ki a függesztőkaron az úszóállást. ¾ A támasztókerekek nagyon puha vagy homokos talajok esetén mélyebben besüllyedhetnek. Ebben az esetben a függesztőkarnál kicsit emelje meg a gépet. Műtrágya-lehelyezés beállítása (1) A talajba (2) A szántóföld felületére (3) Talajba és a szántóföld felületére 4

5. Mélység beállítása Vetőcsoroszlya-egység Műtrágya-lehelyezés és egyengető tárcsák A Focus TD eszközt alkalmazás közben hátul a tömörítők, elöl a támasztókerekek hordják. A gép magasságával állíthatja be a kapák munkamélységét, és vele a műtrágya-lehelyezést. 1 2 3 4 5 Műtrágya-lehelyezés mélységének beállítása ¾ A mélységet a csíptetőkkel hátul a tömörítő munkahengereken, elöl a támasztókerekek támasztórúdjain állítsa be. Az áttételi arány ekkor kb. 1 : 3. A csíptetők pl. 1 cm-es módosításakor a munkamélység 3 cm-rel változik. ¾A gépet a kapák kereténél egyenesre igazítsa be. A műtrágya lehelyezése függ a talajviszonyoktól, ezért csak használat közben állítható be. A lehelyezést a munka kezdetekor és használat közben is rendszeresen ellenőrizze. Egyengető tárcsák mélységének beállítása A mélység beállítása esetén senki nem tartózkodhat a gép veszélyzónájában és a tartály fellépőjén! A mélységet a csukó/nyitó hidraulikával állíthatja be. Csoroszlyaegység 1 Vetőkar csapágyazása 2 Csoroszlyatárcsák 3 Egyengető 4 Nyomókerekek 5 Fésűs gereblye Annak érdekében, hogy könnyű legyen a húzás és pontos legyen a vetőcsatorna nyílása, a tárcsákat elöl egymáshoz képest szöget bezárva kis előfeszítéssel állítsa be. A sárlepucolókon rendszeresen ellenőrizze az utánállítást, a hatást és a kopást. Nedves vagy laza talajokon a csoroszlyatárcsák előfeszítése ne legyen túl nagy, hogy a tárcsák ne akadjanak el és ne kopjanak el az egyik oldalukon. ¾ Szükség esetén kiegészítésül egy alátétlemezt is behelyezhet. ¾ Az E-Manager egységet kapcsolja Fel-/lehajtás helyzetbe. ¾A vezérlőberendezést röviden állítsa Felhajtás helyzetbe, közben kitolódnak az egyengető tárcsák hengerei. ¾ Vegye ki vagy helyezze be a mélységbeállító csíptetőket. Mindig minden hengerbe ugyanolyan számú és színkombinációjú csíptetőket helyezzen be. ¾ Hajtsa le a gépet. ¾ Ellenőrizze a nyomásmérőn a nyomást (min. 80 bar). ¾ Haladjon néhány métert a szántóföldön, és ellenőrizze a lehelyezést. Szükség esetén ismét állítsa be a mélységet. 5

A csoroszlyatárcsák kopása esetén csökken az előfeszítés, illetve már nem érintkeznek a tárcsák. ¾ Ekkor a csoroszlyatárcsákat cserélje le vagy az előfeszítést az alátétlemez eltávolítása után ismét állítsa be. Ha a tárcsák a hibás előfeszítés, a túl laza talaj vagy kopás miatt leállnak és elakadnak, a vetőmag lerakása csomókban történik. ¾ Ha a csoroszlyatárcsákat lecseréli, mindkét csoroszlyatárcsa előfeszítését állítsa be az alátétlemezekkel. A csoroszlyatárcsák az élüknél legyenek előfeszítve, de még erőfeszítés nélkül könnyen lehessen forgatni őket. Vetésmélység beállítása A vetésmélységet az határozza meg, mekkora a vetősínek mélységének beállítása a hidraulikahengereken és milyen a nyomás beállítása a csoroszlyákon. A beállítási lehetőségek összehangolását a talajviszonyokhoz kell illeszteni, ezért csak a szántóföldön, munkapozícióban lehet megtalálni. Hidraulikahenger Süllyesztésnél a csoroszlyákat lefele forgatja. A mélységet a hidraulikahengeren lévő alumínium csíptetőkkel állíthatja be. Az itt keletkező nyomás átadódik a gumi elemekre, a csoroszlyákra és a nyomóhengerre. Figyeljen a lehúzók működésére is. Ha a lehúzók már bejáratódtak és egy kopási él képződött rajtuk, ezeket az éleket nem szabad kívül a vágóélekre helyezni, mert akkor az automatikus utánállítás lehetősége megszűnik. Szükség esetén helyezzen alá egy másik lemezt, vagy cserélje le a lehúzót. Ne kerüljön olaj a gumicsapágyra. Az olaj és zsír károsítja a gumit és befolyásolja a működését. Hidraulikahenger és beállító forgattyú Csoroszlyanyomás Minél keményebb a talaj, és minél mélyebbre veti a magot, annál nagyobb nyomásra van szükség. A csoroszlyanyomást a beállítóorsó kifele csavarásával növelheti. Ha túl nagy nyomást gyakorol a csoroszlyákra, ellenkező hatást ér el. A nyomógörgők kissé felemelik a kereteket, vagy a nyomógörgők lesüllyednek a talajra és nem tudják garantálni a pontos mélységi vezetést. Lehúzó, csoroszlyatárcsák és nyomókerekek Egyengető Ha a gépet lesüllyeszti, akkor nem szabad vele hátrafele haladni, hogy az egyengető ne sérüljön meg. Összeszerelés A hidraulikahenger és a csoroszlyanyomás beállításai kölcsönösen kiegészítik és befolyásolják egymást: A hidraulikahengeren végrehajtott változtatások főleg a vetésmélységre hatnak, de hatással vannak a csoroszlyanyomásra és a nyomógörgőkre is. 6

A csoroszlyanyomás változtatása elsősorban a csoroszlyákra és a nyomógörgőkre hat, befolyásolja azonban a vetésmélységet is. Ezért minden változtatásnál ellenőrizze a vetésmélységet és a nyomógörgők hatását a visszatömörítésre és a mélységtartásra. Mélység beállítása Javasoljuk, hogy a helyes beállítást közelítő próbálkozásokkal állapítsa meg. ¾ A csoroszlyanyomás beállítását tekerje vissza alacsony értékre; ¾ A hidraulikahengereken azonos számú és színkombinációjú alumínium csíptetőt helyezzen el. ¾ A gépet munkavégzési helyzetben süllyessze le az alumínium csíptetőkre és működtesse a vezérlőberendezést, míg a manométer 180 bar értéket nem mutat. Ezután a vezérlőkészüléket kapcsolja lebegő állásba. ¾Haladjon néhány métert a szántóföldön, ellenőrizze a csoroszlyák behatolási mélységét, és a nyomógörgők hatására bekövetkező visszatömörítést. ¾ Szükség esetén növelje az csoroszlyanyomást és néhány méteres haladás után ellenőrizze a változásokat. Ha az csoroszlyanyomás beállítási tartományában nem találta meg a megfelelő beállítást, a műveletet ismételje meg a hidraulikahenger következő mélyebb beállításával addig, amíg a megfelelő egyezést meg nem találta. 6. Pneumatika Ventilátor A ventilátort közvetlenül a traktor hidraulikája hajtja meg. A szükséges levegőmennyiség a vetőmagtól / műtrágyától (fajta és súly), annak mennyiségétől, a munkaszélességtől és a vetési sebességtől függ. A ventilátor megfelelő fordulatszámát nem lehet kötelezően előre megadni, ezt szántóföldi próbával kell megállapítani. A légáramlat nem lehet túl nagy, hogy a vetőmagot / műtrágyát ne fújja ki a lerakóból. Ne legyen túl alacsony sem, mert akkor a vetőmag / műtrágya nem marad a tömlőkben, és eltömíti ezeket. Ha a légáramlat túl kicsi, az a keresztirányú eloszlást is negatívan befolyásolhatja. Ezért lehetőleg magasra állítsa a ventilátor fordulatszámát. A vetés kezdetén és nagyobb területek megmunkálása során munka közben is minden csoroszlyánál rendszeresen ellenőrizze a ventilátor beállítását, a vetőmag szállítását és lehelyezését. Ventilátor peremének utánhúzása ¾ A csatlakozókúpot a ventilátor peremén kb. 50 óra elteltével húzza után és évente egyszer ellenőrizze. A gép összes szabályozási lehetőségét egyszerre állítsa be. Művelőút-nyomjelző (extra tartozék) ¾A mélység beállításához vegye ki a csapszeget, és rakja vissza egy másik helyzetbe. Minél magasabbra helyezi be a csapszeget, annál mélyebben hatolhat be a tárcsa a talajba. Csatlakozókúp 7

Ne feledje: ¾ A ventilátorkerék a csavarok meghúzásakor, de mindenekelőtt új kerék felszerelésekor elvándorol a házhoz, a védőrács irányába. ¾ Ezért a lazább karimát igazítsa közelebb a hidraulikus motorhoz. ¾A szorítófelületek legyenek olaj- és zsírmentesek. ¾ A szorítócsavarokat teljesen egyenletesen és több lépésben húzza meg. Eközben (műanyag kalapáccsal vagy kalapácsnyéllel) a karimára mért enyhe ütésekkel húzhatja fel azokat könnyebben a kúpra. ¾ A hüvelykes menetű csavarok 10-24 4,6 kivitelű változatait ekkor maximum 6,8 Nm nyomatékkal szabad meghúzni. ¾ A meghúzás után ellenőrizze a ventilátor kerekét, hogy szabadon és egyenletesen forog-e körbe. ¾ Rendszeresen ellenőrizze a ventilátorlapátok és a védőrács szennyezettségét, és tisztítsa meg őket. Közvetlen hajtású ventilátor A fordulatszám szabályozásához a traktor vezérlőberendezésén egy áramlásszabályozó szelepnek kell lenni. A ventilátor fordulatszámát a traktor áramlásszabályozó szelepén áteresztett olajmennyiség állítja be. A résolajvezeték nyomásmentesen (max. 5 bar) csatlakozzon a traktorhoz! Ügyeljen arra, hogy a résolaj visszafolyó nyomása legfeljebb 5 bar legyen. 8

Fordulatszám-táblázat A vetés kezdetén és nagyobb területek megmunkálása során munka közben is minden csoroszlyánál rendszeresen ellenőrizze a ventilátor beállítását, a vetőmag szállítását és lehelyezését. Búza / gabona + műtrágya Csoroszlyatávolság (15 cm) Elosztófedél Levegőszelep 4 TD 6 TD "5" Fordulatszám: 4.500 1/perc 9

Repce / finomszemcsés vetőmag + műtrágya ¾Levegőszelep: ¾ Csoroszlyatávolság (30 cm): 4 TD ¾ Útvonal: "7" 6 TD ¾ Fordulatszám: 4.500 1/perc 10

Tartály A duplatartály nyomótartály kivitelben készült. Vizsgálja meg a tartályok és az összes pneumatika tömítettségét a vetés kezdete előtt különben vetési hibák keletkezhetnek. Ehhez kapcsolja be a ventilátort, a kezét mozgassa a fedél körül, és vizsgálja meg a levegő kilépését tapogatással vagy hallgatózással. A burkolat mindig legyen lezárva, hogy védje a vetőmagot a szennyezéstől, portól és nedvességtől különben az adagolókészülékben adagolási hibák és erős kopások keletkezhetnek. Ha a duplatartályokban hosszabb vagy göröngyös útszakaszokon műtrágyát szállít, az megkeményedhet benne. Emiatt az adagolókészülék nehezen fog megindulni, és a tartályban híd keletkezhet. Ekkor a kihordás előtt a műtrágyát újból folyóssá kell tenni. Vetőmag és műtrágya A duplatartállyal a vetőmagot és a műtrágyát egyszerre ki lehet hordani. A műtrágyát az első elosztótorony és a csoroszlyák hordják ki. Mindkét tartályba vetőmagot és műtrágyát is lehet tölteni. Tartályarány cseréje Normál beállítás: - Első tartály (40%): Vetőmag - Hátsó tartály (60%): Műtrágya Térfogatarány cseréje: ¾ Cserélje ki az adagolókészülékekben lévő cellakerekeket. ¾ A műtrágyát az első, a vetőmagot a hátsó tartályba töltse be. ¾ Az ejtőzsilipekben lévő mindkét csappantyút állítsa át a másik oldalra, és biztosítsa. ¾Illessze a levegőmennyiséget. ¾Az I. és II. adagolókészülékeknél lévő terminálba írja be az új mennyiségeket. ¾Hajtsa végre a leforgatási próbákat. Figyelem! Ha felcseréli a tartályarányt és repcét/ finomszemcsés vetőmagot használ, megfelelően illessze az (S.10) levegőcsappantyú állását: 4 TD: a csavar a jobb oldali külső furatban van (nem a hosszított furatban!) 6 TD: "3." pozíció 1 Ejtőzsilip csappantyú (1) állás: Műtrágya/műtrágyatömlő (2) állás: Vetőmag/vetőcsoroszlya 2 11

Mindkét tartály vetőmaghoz Javaslat: "2 x vetés" funkció az E-Manager egységben A tartályok egyidejű ürítése. ¾ Az ejtőzsilipekben lévő mindkét csappantyút állítsa át a (2) állásba. ¾A levegőelosztó csőben lévő levegőcsappantyút állítsa középre. ¾ A cellakerekeket mindkét adagolókészülékbe nagyjából fél vetőmagmennyiséghez szerelje be. Ha a kettő nem egyforma, a nagyobb cellakereket a hátsó tartályba szerelje be. ¾A beállításhoz lásd az "E-Manager" útmutatóját. Másik lehetőségként a kívánt vetésmennyiséget kézzel is feloszthatja a két adagolókészülékre. Elosztó Elosztó érzékelőkkel a vetőmagáramlás felügyeletéhez Karbantartás és ellenőrzések ¾ Rendszeresen ellenőrizze, nincs-e idegen anyag az elosztóban. Csavarozza le az elosztófedelet, és ellenőrizze a kimeneteket. ¾ Rendszeresen ellenőrizze minden alkatrész és csatlakozó tömítettségét. Már a csekély mértékű tömítetlenségek és levegőveszteségek is egyenetlen elosztáshoz vezetnek. Üzemzavar Lehetséges ok Elhárítás Csapágysérülések a ventilátoron Normál kopás A ventilátor túl nagy teljesítménnyel működött Kiegyensúlyozatlanság a szárnykeréken Újítsa fel a csapágyat Soha ne üzemeltesse a ventilátort felszerelt pneumatikatömlők nélkül Cserélje le a szárnykereket vagy ha szennyezett, tisztítsa meg A motor tengelytömítése nem elégséges Nincs légáramlás a csoroszlyákon A visszafolyó nyomás nagyobb, mint 5 bar Lezárt a befúvó fojtószelepe A szívórács szennyezett Ellenőrizze a visszafolyó nyomást Nyissa ki a fojtószelepet Tisztítsa meg a szívórácsot 12

7. Adagolókészülék Forgórészek a vetőmaghoz és a műtrágyához A forgórészek kiválasztásához lásd az "E-Manager" útmutatóját. Az adagolókészüléken végezett mindenfajta munka során ügyeljen arra, hogy a szerkezeti elemek teljesen tömítettek legyenek. A tömítetlenség adagolási hibákat okoz. Az adagolókészülék felszerelésekor az illesztési felületeket tömítse, és ügyeljen arra, hogy a felcsavaráskor a ház ne feszüljön. Leforgatás ¾ A leforgatás után szilárdan és jól tömítő módon zárja le a burkolatot. Forgórész cseréje A forgórészben található hajtótengely tengelyirányú holtjátéka ahhoz szükséges, hogy az adagolóházban a forgórész magától tudjon tisztulni. Forgórész csere teli tartály esetén ¾ Ezen kívül még a motort is csavarozza le. ¾ Húzzon fel új cellás forgórészt a hajtótengelyre, és tolja le a régi forgórészt a motor oldaláról. Tömítőél beállítása A hibás tömítőél vagy a rosszul felszerelt támaszlemez adagolási hibát okoz a vetésnél. ¾ A tömítőél nem lehet repedezett vagy sérült - évente legalább 1 x cserélje le. ¾ Építse be az oldallapot a tömítőéllel az adagolóházba. A tömítés telítetten feküdjön a forgórészen, és kb. 1 mm-es előfeszítéssel szerelje be. A forgórész cseréjéhez a vetőmagtartály üres legyen. ¾Csavarozza le az oldallapot. ¾Húzza ki a forgórészt a hajtótengellyel együtt. kb. 1 mm Tömítőél A tömítőél tartólemeze aszimmetrikusan van felosztva. Forgórész csere ¾Vegye ki a biztosítógyűrűket és az alátétlemezt. ¾ Húzza ki a hajtótengelyt és szerelje be az új forgórészbe. ¾ A forgórész minden cseréje után ellenőrizze a forgását és a tömítőélt. Valamennyi normál- és finomszemcsés vetőmag esetén a széles oldal a forgórész felé mutasson. Durva vetőmagok - mint például kukorica, bab stb. - esetén keletkező üzemzavaroknál a tartólemezt és a tömítőélt kicserélheti egy szélesebb kivitelre. ¾Emelje ki a forgórészt. ¾ Helyezze be az oldallapot és az új tömítőélt, amit annyira húzzon meg, hogy még eltolható maradjon. ¾ A peremet annyira tolja el, hogy az kb.1 mmrel belógjon a forgórész mélyedésébe. 13

¾ Vegye le az oldallapot, de a peremet ne tolja el, és húzza meg. ¾ Szerelje fel az oldallapot, a beállítást még egyszer ellenőrizze, és a forgórészt szerelje vissza. Repcekefék Finom vetőmagok vetése előtt a repcekeféket be kell építeni az oldallapba, és ellenőrizni kell a működésüket. Finom vetőmagok Karbantartás A finom vetőmagokhoz való forgórész működését és használhatóságát naponta ellenőrizze. ¾ A cellás tárcsák között nem lehet rés. Ha a rés túl nagy, helyezzen be külön kiegészítő tárcsákat. ¾A cellás tárcsák legyenek könnyen forgathatók. Csáva vagy hasonló anyag ne blokkolja a cellás tárcsákat. ¾ A biztosítókapcsok legyenek rendesen felszerelve a helyükre, hogy ne keletkezzen rés. Működési próba Az új forgórész beépítését követően meg kell vizsgálnia a forgórész működését és forgását. Ehhez kapcsolja be a forgórészt a "Leforgatási próba" című részben leírtak szerint, lásd az "E-Manager" útmutatót. ¾ A hajtómotor egyenletesen körbe járjon. Nem szabad nehéz járásra utaló hangokat hallani. Nem szabályos forgómozgás esetén az adagolás pontatlan lesz, és a motor túlterhelődhet. ¾Ha lehet, találja meg a nehezen mozgó helyeket. ¾A sérült részeket meg kell javítani (lecsiszolással, esztergálással...) vagy le kell cserélni. ¾ Lazítsa meg a hajtómotor és a forgórész csapágyazásának oldallapjain található csavarokat és újból igazítsa meg az oldallapokat, hogy a feszülést megszüntesse. ¾ Ha a hajtótengely meggörbült, akkor meg kell igazítani vagy le kell cserélni. ¾ Ha idegen anyag szorult a forgórész és a ház közé, távolítsa el. ¾ Ha por vagy csáva hatolt a forgórészbe a cella- és a távtartó tárcsák közé, akkor szedje szét a forgórészt és tisztítsa ki. Beépített repcekefék ¾Ellenőrizze a forgást és a rögzítést. ¾ Ellenőrizze a kefék állapotát és tisztító hatását. ¾Szerelje be a kefés oldallapokat az adagolókészülékbe. ¾A kefék szorosan feküdjenek fel a cellatárcsára és forogjanak együtt a forgórésszel. Vetés előtt és közben rendszeresen ellenőrizze a repcekefék működését és tisztító hatását. A ragacsossá vált cellás tárcsák adagolási hibát okoznak vetés közben. Kevesebb vetőmag kerül a földbe. A repcekefés oldallapot a teli vetőmagtartályról is le lehet venni. A ragacsossá vált cellás tárcsákat ekkor beépített állapotban is meg lehet tisztítani. A repcekeféket normál vetőmag esetén szerelje ki. A ház furatait zárja be. 14

Durva vetőmagok A durva vetőmagok (kukorica, bab, borsó) vetéséhez az adagolókészüléket alakítsa át. ¾ A repcekefék helyett egy terelőlapot szereljen be. Terelőlap ¾ Nagyon nagy magok esetén beszerelhet egy adapterkeretet egy széles tömítőéllel. Ezzel megkönnyíti a nagyobb magok bevezetését az adagolókészülékbe, és elkerülheti a károsodásukat. Adagolókészülék karbantartása ¾Idény után tisztítsa meg az adagolókészüléket. ¾ Az oldallapban lévő csapágyat szükség esetén cserélje le. 15

8. Műszaki adatok Tömeg üresen: 4 TD 7.820 kg 6 TD 9.915 kg Tengelyterhelés: 4 TD 6.200 kg 6 TD 8.500 kg Támasztó terhelés: 4 TD 1.620 kg 6 TD 1.415 kg 9. Hidraulika 1. tartály: 2.000 liter 2. tartály: 3.000 liter Térfogatarány 1. tartály : 2. tartály 40:60 Befúvó fordulatszáma: max. 4500 ford./perc 4 3 1 5 2 4/6 TD (1) Hidraulikahenger Munkapalló (2) Hidraulikahenger Emelés / Süllyesztés (3) Hidraulikahenger Fel-/lehajtás vetőcsoroszlya (4) Nyomástartály (5) Nyomáskövető szelep 3 1 2 1 Művelőút-nyomjelző 4/6 TD (S.7) Nyomjelzővezérlés 4/6 TD (1) Hidr. szelep (1) Hidraulikahenger (2) Hidraulikahenger (2) Zárószelep (3) Hidraulikus szelepblokk 2 16

1 3 2 Vetőcsoroszlya 4 TD 1 3 2 Vetőcsoroszlya 6 TD (1) Hidraulikahenger (2) Zárószelep (3) Manométer 17

jobbra 1 2 3 balra Kapatartók 4 TD jobbra 1 balra 2 3 Kapatartók 6 TD (1) Hidraulikahenger (2) Hidr. szelep (3) Hidraulikus szelepblokk 18

hu HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 - DE-92421 Schwandorf Tel.: +49 9431 7143-0 - Fax: +49 9431 41364 E-Mail: info@horsch.com - Internet: www.horsch.com Valamennyi adat, illetve ábra hozzávetőleges pontosságú és nem kötelező érvényű. Fenntartjuk a szerkezet műszaki módosításának jogát.