MA25 Pulse. Kezelési utasítás HU Valid for: from program version 1.79H

Hasonló dokumentumok
A32, A33, A34. Caddyt. Kezelési utasítások

Origo A22, A24. Kezelési utasítások

TA23. Origot. Kezelési utasítások

TA33 AC/DC. Caddyt. Kezelési utasítások

Caddy TA33, TA34. Kezelési utasítások HU Valid from program version 1.35P

Caddy TA34 AC/DC. Kezelési utasítások

Buddy. Arc 180 Arc 200. Kezelési utasítások HU Valid for: serial no. Arc 180: Arc 200:

Buddy. Arc 145. Kezelési utasítások HU Valid for: serial no

Buddy. Tig 160. Kezelési utasítások HU Valid for: serial no

Aristo. Mig 4004i Pulse. Kezelési utasítások HU Valid for: serial no. 551-xxx-xxx

Mig C280 PRO Mig C340 PRO

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

CS10.5. Vezérlõegység

Fogyóelektródás védőgázas ívhegesztés

Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk.

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Idő és nap beállítás

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

HU Kezelési utasítások

Svájci adószeminárium

Enterprise Vision Day

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Német minőség, nagyipari felhasználásra, az ipar minden területére!

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

A Knorr Bremse, mint a magyar közúti és vasúti közlekedés elkötelezett partnere. A jelen és a jövő kihívásai

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

TL21 Infravörös távirányító

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

Felhasználói kézikönyv

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

Felhasználói kézikönyv

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Felhasználói kézikönyv

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Felhasználói kézikönyv

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Távirányító használati útmutató

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

Megbízhatóság, precizitás, minőség

TM Szervó vezérlő és dekóder

Minőségbiztosítás a hegesztésben. Méréstechnika. Előadó: Nagy Ferenc

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2.

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EWPE SMART Wi-FI app

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása /07 HU Szakemberek számára

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Használati Útmutató V:1.25

ENA Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

SP-1101W Quick Installation Guide

Átírás:

MA25 Pulse Kezelési utasítás 0463 459 001 HU 20170119 Valid for: from program version 1.79H

TARTALOMJEGYZÉK 1 BEVEZETÉS... 3 2 A PANEL ÁTTEKINTÉSE... 4 2.1 Útmutató a navigációhoz... 4 2.2 Szimbólumreferencia... 5 3 FUNKCIÓK... 6 3.1 Általános... 6 3.2 Hegesztési adattár... 6 3.3 MIG/MAG hegesztés... 6 3.3.1 Rejtett MIG/MAG funkciók... 11 3.4 MMA-hegesztés... 13 3.4.1 Rejtett MMA funkciók... 13 4 BEÁLLÍTÁSOK... 15 4.1 MIG/MAG... 15 4.2 MMA... 16 5 HIBAKÓDOK... 17 5.1 A hibakódok jegyzéke... 17 5.2 A hibakódok leírása... 17 6 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE... 20 HUZAL- ÉS GÁZMÉRETEK... 21 RENDELÉSI SZÁM... 22 A műszaki adatok külön értesítés nélküli módosításának joga fenntartva. 0463 459 001 ESAB AB 2017

1 BEVEZETÉS 1 BEVEZETÉS Az útmutató az MA25 Pulse típusú vezérlőpanel használatát ismerteti. Az üzemeltetésre vonatkozó általános információkat megtalálja az áramforrás és a huzalelőtoló egységkezelési utasításaiban. Bekapcsolás után a berendezés végrehajtja a LED-ek és a kijelző diagnosztikai tesztjét. Megjelenik a programverzió és a panelverzió ( Steel Alu Steel NA vagy Alu NA). (Ebben a példában a programverzió 0.17A, a panelverzió pedig Steel.) (A hosszú szövegek automatikusan gördülnek a kijelzőn.) A használati útmutatók más nyelveken letölthetők az internetről: www.esab.com 0463 459 001-3 - ESAB AB 2017

2 A PANEL ÁTTEKINTÉSE 2 A PANEL ÁTTEKINTÉSE A készülék kezelésére vonatkozó általános biztonsági szabályok az áramforrás kézikönyvének BIZTONSÁG c. fejezetében találhatók. A készülék üzemeltetésére vonatkozó általános információk az áramforrás kézikönyvének ÜZEMELTETÉS c. fejezetében találhatók. A berendezés használata előtt alaposan tanulmányozza mindkét fejezetet! 2.1 Útmutató a navigációhoz 1. A hegesztési adattár gombjai 9. Váltás kétütemű és négyütemű működés között 2. Váltás a Kráterkitöltési idő, az Induktancia, a Gázutánáramlás és a Szinerga között 10. Váltás a Beállítás a panelről, a Program módosítása a hegesztőpisztoly kapcsolójával és a Távvezérlő egység között 3. A huzalbefűzés kiválasztása 11. A melegindítás kiválasztása 4. A gázlefúvatás kiválasztása 12. A feszültség/qset beállítása 5. Kijelző 13. Annak jelzése, hogy mely változók és értékek jelennek meg a kijelzőn 6. Váltás a MIG/MAG és az MMA hegesztési módszer között 14. Váltás a megközelítőleges áramerősség és a huzaladagoló-sebesség között (a megközelítőleges áramerősség csak Szinergia módban választható ki) 0463 459 001-4 - ESAB AB 2017

2 A PANEL ÁTTEKINTÉSE 7. Váltás a Szinergia, a QSet és a Manuális beállítások között 8. Váltás a kúszóstart és a Kráterkitöltés között 15. A 2. gombbal kiválasztott paraméter beállítása 16. A bekapcsolt VRD (Feszültségcsökkentő eszköz) jelzése 2.2 Szimbólumreferencia MIG/MAG hegesztési mód MMA hegesztés mód Szinergia beállítás QSet beállítás Manuális beállítás Kúszóstart Krátertöltés 2 ütem 4 ütem Beállítás a panelről Program módosítása a hegesztőpisztoly kapcsolójával Távvezérlő egység A melegindítás kiválasztása V / QS A feszültség beállítása / QSet Gáz kifúvatás Megközelítőleges áramerősség beállítása Inductancia Huzaladagolási sebesség vagy Huzalbefűzés (a szimbólum jelentése a kontextustól függ) Kráterkitöltés ideje A hegesztőgáz utóáramlás ideje Szinergia kiválasztása V Feszültség A Áram % Százalék S Másodperc VRD (feszültségcsökkentő eszköz) 0463 459 001-5 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK 3 FUNKCIÓK 3.1 Általános MIG/MAG és MMA elektródás hegesztés Négy változat elérhető: MA25 Pulse acélhegesztő 54 szinergikus görbével MA25 Pulse alumíniumhegesztő 30 szinergikus görbével MA25 Pulse acélhegesztő 55 szinergikus görbével (NA verzió) MA25 Pulse alumíniumhegesztő 29 szinergikus görbével (NA verzió) Lehetőség a huzaladagolási sebesség és a megközelítőleges áramerősség közötti váltásra szinergikus hegesztés közben QSet paraméterautomatizálás Kettő-/négyütemű pisztolykapcsoló-aktiválás Gázteszt és huzalbefűzés Gázelőáramlás és gázutóáramlás beállítása Kúszóindítás és kráterkitöltés Folyamatos induktancia 3 memóriahely, amelyek a pisztolygombbal vagy a vezérlőpanellel érhetők el MMA: ArcPlus II szabályozás, melegindítás és íverősség állítható be 3.2 Hegesztési adattár Három különböző hegesztési adatprogram tárolható a vezérlőpanel memóriájában. Tartsa nyomva 5 másodpercig az 1., 2. vagy 3. választógombot a hegesztési adatok tárolásához. A hegesztési adatok tárolása akkor valósul meg, amikor a zöld kijelző villogni kezd. A különböző hegesztőadat-memóriák között az 1., 2. és 3. gombokkal válthat. A hegesztési adattár rendelkezik akkumulátorral is, hogy a beállítások akkor se vesszenek el, ha a berendezést kikapcsolják. 3.3 MIG/MAG hegesztés MIG/MAG hegesztés A MIG/MAG hegesztés során folyamatosan adagolt hegesztőhuzalt olvasztanak meg, az olvadékot védőgáz védi. Huzalelőtolási sebesség Ezzel a kitöltőhuzal előtolási sebességét lehet megadni százalékban vagy méter/percben. 0463 459 001-6 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK Szinergia Minden huzaltípus, huzalátmérő és gázkeverék kombinációja egyedi huzalelőtolási sebességet és feszültséget (ívhosszat) kíván a stabil ívhez. A feszültség (az ív hossza) automatikusan igazodik a kiválasztott, előre programozott szinergikus görbéhez, ami nagymértékben megkönnyíti a helyes hegesztési paraméterek gyors meghatározását. A huzalelőtolási sebesség és a többi paraméter közötti kapcsolat a szinergikus görbe. Szinergikus módban megjeleníthető vagy a beállított huzaladagolási sebesség, vagy a becsült áramerősség további részletek: A becsült áramerősség megjelenítése. Az MA25 Pulse szinergikus görbéire vonatkozó részleteket megtalálja a HUZAL- ÉS GÁZMÉRETEK című szakaszban. Más szinergikus görbék is megrendelhetők, de ezeket csak arra jogosult ESAB szervizmérnök telepítheti. A szinergia aktiválásakor ne feledje el a beállítógomb segítségével kiválasztani a megfelelő szinergikus görbét. A helyes szinergikusgörbe-számokat a huzaladagolóban lévő matricán találja. 0463 459 001-7 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK A becsült áramerősség megjelenítése Ha szinergikus módban hegeszt az MA25 Pulse vezérlőpanellel, a huzaladagoló sebesség és a becsült áramerősség közül választhat beállítást. A becsült áramerősség megjelenítése hasznos referenciaként szolgál, ha a hegesztő nem tudja megállapítani a helyes huzaladagolási sebességet. A becsült áramerősség a beállítógombbal módosítható. A beállított huzaladagolási sebesség a becsült áramerősség módosításának megfelelően változik. Válthat a huzalelőtolási sebesség és a becsült áramerősség megjelenítése között az ~A/WFS gomb megnyomásával. A hegesztés során a huzalelőtolási sebesség állandó marad, biztosítva a kiszámítható eredményt és az egyenletesen feltöltött kötést. A hegesztés a huzalelőtolási sebességet és a megközelítőleges áramerősséget megjelenítve is ugyanolyan eredményt hoz. Az állandó huzalelőtolási sebesség mellett hegesztés azt is jelenti, hogy némi eltérés lesz a becsült áramerősség és a valós, mért áramerősség között a kötés típusától és a hegesztő által alkalmazott túllógástól (a csúcs és a munkadarab távolságától) függően. Ez nem különbözik a huzaladagolási sebesség beállításától vagy a becsült áramerősség módosításától. Ha az eltérés nagy, módosítsa a túllógást a lenti szakaszok szerint. Hegesztés közben a mért áramerősség megjelenik a kijelzőn. Hegesztés közben a gombot megnyomva (14. elem az A PANEL ÁTTEKINTÉSE szakasz ábráján) két másodpercre megjelenik a kijelzőn a becsült áramerősség, majd visszatér a mért áramerősség. A mért áramerősség marad a kijelzőn, amíg a beállítást meg nem változtatják. Ha a mért áramerősség több mint ±10%-kal eltér a becsült áramerősségtől, az áramerősség LED és a kijelzőn látható mért áramerősség villogni kezd. Ha a hegesztő elektróda túllógása túlságosan rövid vagy hosszú, nagy eltérés lehet a becsült áramerősség és a mért áramerősség között. Ez azt jelenti, hogy a hegesztő jobb eredményeket érhet el, ha jobb túllógást állít be. Ha a mért áramerősség jelentősen alacsonyabb a becsült áramerősségnél, érdemes rövidebb túllógást használni. Ha a mért áramerősség jelentősen magasabb a becsült áramerősségnél, érdemes hosszabb túllógást használni. Fontos, hogy az eltérő kötéstípusok és befolyásolják a mért áramerősséget. Lehetőség van a mért és a becsült áramerősség közötti megengedett különbség módosítására. Az alapértelmezett érték ±10%. Erre vonatkozóan tekintse át a Rejtett MIG/MAG funkciók szakaszt. 0463 459 001-8 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK QSet A QSet a hegesztési paraméterek beállítását segíti elő. A QSet használata: 1. A huzaladagolási idő beállítása. A QSet dinamikusan módosítja a feszültséget az optimális hegesztési eredmények érdekében. 2. Ha anyagot vagy vastagságot vált: az első (hat másodperces) QSet -hegesztés próbadarabon végezze, hogy begyűjthesse a megfelelő adatokat mielőtt a tényleges munkadarabon kezdene dolgozni. QSet értékek finomhangolása: Ha a gombot az óramutató járásával azonos irányba forgatják, nő (+) az ív hossza. Ha a gombot az óramutató járásával ellentétes irányba forgatják, csökken (-) az ív hossza. RÖVID ÍV Amikor egy új huzal-/gáztípussal első alkalommal hegesztenek, a QSet automatikusan beállítja az összes szükséges hegesztési paramétert. Ezt követően a QSet tárolja a jó hegesztéshez szükséges valamennyi adatot. A feszültség automatikusan igazodik a huzaladagolási sebességben bekövetkezett változásokhoz. SPRAY ÍV A spray ív területéhez közeledve a QSet értékét növelni kell. A sima spray ívvel végzett hegesztéskor kapcsolja ki a QSet funkciót. Minden beállítás a QSet -ből származik a feszültség kivételével, amelyet be kell állítani. Manuális Manuális működtetés Az üzemeltetőnek kell beállítania a huzaladagolás és a feszültség megfelelő értékekeit. Kúszóstart Kúszóstartkor a berendezés a huzalt 1,5 m/perc sebességgel adagolja, amíg elektromosan érintkezik a munkadarabbal. Krátertöltés A kráter kitöltésével meg lehet előzni a pórusok, repedések kialakulását és a kráterek képződését a hegesztés leállításakor. Kráterkitöltés ideje A kráterkitöltés aktiválásakor a kráterkitöltés idejét is válassza ki a beállítógomb segítségével. Ez a funkció a QSet -tel nem használható. 2 ütem Két ütem esetén az előzetes gázáram akkor indul be, amikor a hegesztőpisztoly működtető kapcsolóját megnyomják. Ezután kezdődik a hegesztés folyamata. A működtető kapcsoló elengedésekor a hegesztés teljesen leáll, és megindul az utólagos gázáramlás. 0463 459 001-9 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK 4 ütem Négy ütem esetén az előzetes gázáram akkor indul, amikor megnyomják a hegesztőpisztoly működtető kapcsolóját, és akkor ér véget, amikor azt elengedik. A hegesztési folyamat addig tart, amíg újból meg nem nyomják a kapcsolót, ekkor leáll a huzaladagolás, és amikor a kapcsolót elengedik, beindul az utólagos gázáramlás. Aktív panel A beállításokat a vezérlőpanelről hajtják végre. Hegesztési adatok módosítása Ez a funkció lehetővé teszi a hegesztőpisztoly működtető kapcsolójának megnyomásával a különféle hegesztési adatmemóriák közötti váltást. Amennyiben épp nem hegeszt, a váltáshoz nyomja meg gyorsan. Ha a működtető kapcsolót túl sokáig tartják nyomva, a program ezt a hegesztés indításaként értelmezi. A hegesztési adatok módosítása hegesztés közben kétütemű módban Amennyiben épp hegeszt és a hegesztőpisztoly kapcsolója le van nyomva, a hegesztési adattár tartalmának módosításához engedje fel a hegesztőpisztoly kapcsolóját, majd gyorsan nyomja le. A hegesztési adatok módosítása hegesztés közben négyütemű módban Amennyiben épp négyütemű módban hegeszt és a hegesztőpisztoly kapcsolóját felengedte, a hegesztési adattár tartalmának módosításához nyomja le a hegesztőpisztoly kapcsolóját, majd gyorsan engedje fel. Az 1 3. hegesztési adatok aktiválásakor válassza ki az 1., 2. vagy 3. hegesztési adattárat. Távvezérlő egység A beállításokat a távvezérlő egységről adják meg. A távvezérlő egységet bekapcsolás előtt csatlakoztatni kell a készüléken a távvezérlő egység számára kialakított csatlakozóhoz. Ha a távvezérlő egység aktiválva van, a panel inaktív. Amennyiben a távvezérlőegység-funkció aktív, a programválasztóval (RS3) felszerelt hegesztőpisztollyal lehet váltani a különféle hegesztési adatmemóriák között. Feszültségcsökkentő eszköz (VRD) A VRD-funkció biztosítja, hogy az üresjárási feszültség ne haladja meg a 35 V-t, amikor nem folyik hegesztés. Ezt a világító VRD LED jelzi. A VRD-funkció blokkolódik, amikor a rendszer érzékeli, hogy megkezdődött a hegesztés. Ha a VRD-funkció aktiválva van, és az üresjárási feszültség meghaladja a 35 V-os határt, ezt a kijelzőn látható hibaüzenet (16) jelzi; a hegesztés nem kezdhető meg, amíg a hibaüzenet látható. 0463 459 001-10 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK Gáz kifúvatás A gázzal való lefúvatást akkor alkalmazzák, ha mérni kívánják a gázáramot, vagy ha a hegesztés megkezdése előtt el kívánják távolítani a levegőt vagy a nedvességet a tömlőkből. A gázzal való lefúvatás addig tart, ameddig a gombot lenyomva tartják, és feszültség nélkül, a huzaladagolás beindulása előtt történik. Huzalbefűzés Huzalbetolást akkor alkalmaznak, amikor hegesztőfeszültség nélkül van szükség a hegesztőhuzal adagolására. A huzal előtolása addig történik, ameddig a gombot lenyomva tartják. Inductancia A nagyobb induktív ellenállás mélyebb beolvadást és kevesebb fröcskölést eredményez. A kisebb induktanciát erőteljesebb hang kíséri, de stabil, koncentrált ívet eredményez. Gázutóáramlás Ez szabályozza azt az időt, ameddig a védőgáz még kiáramlik az ív kioltása után. Melegindítás A melegindítás a hegesztés megkezdésekor szabályozható időtartamig megnöveli a hegesztőáramot, ezáltal csökkentve a varrat kezdésénél a kezdési kötéshiba veszélyét. 3.3.1 Rejtett MIG/MAG funkciók A vezérlőpanel rejtett funkciókkal is rendelkezik. A rejtett funkciók eléréséhez 5 másodpercig tartsa lenyomva a választógombot. A kijelzőn egy betű és egy érték látható. A huzalelőtolás gombbal lehet megváltoztatni a kiválasztott funkció értékét. A funkciót jelző betű A C I t h o S d Funkció A hegesztőgáz-előáramlás ideje Mértékegység Kioltási idő (csak akkor elérhető, ha SCT=ki) Memóriahelyek trigger adatokhoz Melegindítási idő SCT be/ki R paraméter indítása (csak Rövid ív módban látható, ha a Szinergia nincs kiválasztva) Megközelítőleges áramerősség toleranciája A funkcióból való kilépéshez tartsa nyomva a választógombot 5 másodpercig. 0463 459 001-11 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK A Gázelőáramlás Ez szabályozza azt az időt, ameddig az ívhúzást megelőzően a védőgáz kiáramlik. C I t h Mértékegység 0 = hüvelyk/perc, 1 = mm/perc, alapértelmezett érték = 1 Kioltási idő A kioltási idő a rövidzárlati leállás (SCT) miatt alapértelmezetten ki van kapcsolva. A kioltási idő beállítása csak akkor elérhető, ha az SCT KI VAN KAPCSOLVA. Ez akkor valósul meg, ha az SCT beállítás = 1 vagy az SCT beállítás = 0, és a kiválasztott szinergikus görbe esetében az STC KIKAPCSOLT állapotban van. A kioltási idő a huzal letörésének kezdetétől tart addig, amíg a tápegység lekapcsolja a hegesztőáramot. Ha a kioltási idő túl rövid, a hegesztés befejezése után túl hosszú huzal áll ki, ami azzal a veszéllyel jár, hogy beleragad a megszilárduló ömledékbe. Ha a kioltási idő túl hosszú, rövidebb lesz a huzal, de nagyobb lesz a veszélye, hogy a hegesztőív visszaugrik az érintkező csúcsra. Memóriahelyek trigger adatokhoz Ez a funkció lehetővé teszi a trigger adatok 2 vagy 3 program közti használatát. Melegindítási idő A a melegindítási idő 0,0-tól 9,9 másodpercig állítható be, 0,1 másodperces lépésekben. o S d SCT (rövidzárlati leállás) Az SCT az a funkció, amely rövid, ismételt rövidzárlatokat idéz elő a hegesztés végén, ameddig a huzalelőtolás teljesen leáll, és megszűnik az érintkezés a munkadarabbal. Az alábbi beállítások lehetségesek: 0 = Az értéket (BE/KI) a szinergikus görbe határozza meg (alapértelmezett opció) 1 = SCT KI 2 = SCT BE R kezdőparaméter Az R kezdőparaméter lehetővé teszi az elektromos ív finomhangolását a hegesztés kezdő pillanatában. A paraméter 8,0-tól 60,0-ig állítható be, 0,25-ös lépésekben. Ez a funkció csak akkor látható és módosítható, ha a szinergia nem aktív (tehát a kiválasztott mód a Rövid ív). Megközelítőleges áramerősség toleranciája Ez a paraméter a becsült áramerősség és a mért áramerősség közötti maximálisan megengedett különbséget jelenti. A paraméter 5-tól 50 százalékig állítható be, 5 százalékos lépésekben. Ha hegesztés közben túllépik a megengedett különbséget, az áramerősség LED és a kijelzőn látható mért áramerősség villogni kezd. 0463 459 001-12 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK 3.4 MMA-hegesztés MMA hegesztés Az MMA hegesztést bevonatos elektródával végzett hegesztésnek is nevezik. Az ívhúzás megolvasztja az elektródát, annak bevonata védőréteget képez. Aktív panel A beállításokat a vezérlőpanelről hajtják végre. Távvezérlő egység A beállításokat a távvezérlő egységről adják meg. A távvezérlő egységet bekapcsolás előtt csatlakoztatni kell a készüléken a távvezérlő egység számára kialakított csatlakozóhoz. Ha a távvezérlő egység aktiválva van, a panel inaktív. Amennyiben a távvezérlőegység-funkció aktív, a programválasztóval (RS3) felszerelt hegesztőpisztollyal lehet váltani a különféle hegesztési adatmemóriák között. Melegindítás A melegindítás a hegesztés megkezdésekor szabályozható időtartamig megnöveli a hegesztőáramot, ezáltal csökkentve a varrat kezdésénél a kezdési kötéshiba veszélyét. Feszültségcsökkentő eszköz (VRD) A VRD-funkció biztosítja, hogy az üresjárási feszültség ne haladja meg a 35 V-t, amikor nem folyik hegesztés. Ezt a világító VRD LED jelzi. A VRD-funkció blokkolódik, amikor a rendszer érzékeli, hogy megkezdődött a hegesztés. Ha a VRD-funkció aktiválva van, és az üresjárási feszültség meghaladja a 35 V-os határt, ezt a kijelzőn látható hibaüzenet (16) jelzi; a hegesztés nem kezdhető meg, amíg a hibaüzenet látható. A VRD be- vagy kikapcsolása ügyében vegye fel a kapcsolatot egy szervizmunkatárssal. 3.4.1 Rejtett MMA funkciók A vezérlőpanel rejtett funkciókkal is rendelkezik. A rejtett funkciók eléréséhez 5 másodpercig tartsa lenyomva a választógombot. A kijelzőn egy betű és egy érték látható. A huzalelőtolás gombbal lehet megváltoztatni a kiválasztott funkció értékét. A funkciót jelző betű C d F H Funkció Az ív ereje Cseppentő hegesztés Hegesztésszabályozó típusa (ArcPlus hegesztésszabályozás) Melegindítási amplitúdó 0463 459 001-13 - ESAB AB 2017

3 FUNKCIÓK A funkciót jelző betű I h Funkció Min áram távvezérlő Melegindítási idő A funkcióból való kilépéshez tartsa nyomva a választógombot 5 másodpercig. C Az ív ereje Az ív erőssége fontos annak meghatározásában, hogy az áram hogyan változik az ívhossz változásának hatására. Kisebb érték esetén nyugodtabb, kevesebb anyagot kifröcskölő ív keletkezik. d F H I h Cseppentő hegesztés Cseppentő hegesztés rozsdamentes elektródákkal való hegesztéskor alkalmazható. E funkció alkalmazása esetén az ívet felváltva gyújtják és kioltják, hogy jobban lehessen szabályozni a hőtermelést. Csak kismértékben kell felemelni az elektródát, hogy az ív kihúnyjon. ArcPlus hegesztésszabályozás Az ArcPlus hegesztésszabályozás olyan új típusú vezérlés, amellyel intenzívebb, koncentráltabb és egyenletesebb ív érhető el. Helyi rövidzárlat után gyorsabb a helyreállítás, ami csökkenti az elektróda munkadarabhoz tapadásának kockázatát. Az ArcPlus (0) bázikus elektródatípussal ajánlott Az ArcPlus II (1) rutil és cellulóz elektródatípussal ajánlott Melegindítási amplitúdó A melegindítás aktiválásakor a melegindítási amplitúdó paramétere felhasználható a hegesztési áram előnyben részesített szintjének megadásához a melegindítás során, a megadott hegesztési áram százalékaként. Ha a hegesztési áram például 100 A, a melegindítás amplitúdója pedig 10%, akkor a hegesztési áram a melegindítás idején 110 A lesz. Min áram távvezérlő A távvezérlőn a min. áram beállításához használandó. Ha a max. áram 100 A, és a min. áramnak 50 A-nak kell lennie, a rejtett min. áram funkciót 50 %-ra kell beállítani. Ha a max. áram 100 A, és a min. áramnak 90 A-nak kell lennie, a min. áram funkciót 90 %-ra kell beállítani. Melegindítási idő A a melegindítási idő 0,0-tól 9,9 másodpercig állítható be, 0,1 másodperces lépésekben. 0463 459 001-14 - ESAB AB 2017

4 BEÁLLÍTÁSOK 4 BEÁLLÍTÁSOK 4.1 MIG/MAG Funkciók Beállítási tartomány Alapértelmezett érték Feszültség 8 60 V 12 V Huzalelőtolási sebesség 0,8-25 m/perc (2,6-82 láb/perc) 5 m/perc (16,4 láb/perc) Szinergia KI vagy BE BE Szinergikus görbék alumíniumhoz 30 lehetőség - Szinergikus görbék acélhoz 54 lehetőség - Szinergikus görbék alumíniumhoz (NA verzió) Szinergikus görbék acélhoz (NA verzió) Becsült áramerősség/huzaladagolási sebesség 29 lehetőség - 55 lehetőség - Becsült áramerősség vagy Huzaladagolási sebesség Huzalelőtolási sebesség QSet KI vagy BE KI Manuális beállítás KI vagy BE BE Kúszóstart 0 = KI vagy 1 = BE BE Krátertöltés KI vagy BE BE Kráterkitöltés ideje 0,0 5,0 mp 1,0 másodperc 2/4 ütem 2) 2 ütem vagy 4 ütem 2 ütem Aktív panel KI vagy BE BE A működtető kapcsoló adatainak módosítása KI vagy BE Memóriahelyek trigger adatokhoz 1) 2. vagy 3. memóriahely 3 Távvezérlő egység KI vagy BE KI Gáz kifúvatás 2) - - Huzalbefűzés - - Inductancia 0 100% 70% Hegesztési adattár 1, 2, 3 - A hegesztőgáz-előáramlás ideje 1) 0,1 9,9 mp 0,1 másodperc Mértékegység 1) 0 = hüvelyk, 1 = mm 1 Kioltási idő 1) 50-250 ms 80 mp SCT 1) 0, 1 vagy 2 0 R kezdőparaméter 1) 8,0 60,0 25,0 A hegesztőgáz utóáramlás ideje 0,1-25,0 másodperc 1 másodperc Melegindítás KI vagy BE KI Melegindítási idő 1) 0,0 9,9 mp 1,5 másodperc KI 0463 459 001-15 - ESAB AB 2017

4 BEÁLLÍTÁSOK Funkciók Beállítási tartomány Alapértelmezett érték Megközelítőleges áramerősség toleranciája 5-50 % 10 % VRD - - 1) Ezek a funkciók rejtettek; lásd a Rejtett MIG/MAG funkciók című részt. 2) Ezeket a funkciókat mindaddig nem lehet megváltoztatni, ameddig a hegesztés folyik. 4.2 MMA Funkciók Beállítási tartomány Alapértelmezett érték Áram 16 - max A 2) 100 A Aktív panel KI vagy BE BE Távvezérlő egység KI vagy BE KI Az ív ereje 1) 0 99% 5 % Cseppentő hegesztés 1) 0=KI vagy 1=BE KI Melegindítás KI vagy BE KI Melegindítási amplitúdó 1) 0 99% 20 % Melegindítási idő 1) 0,0 9,9 mp 1,0 másodperc Hegesztésszabályozó 1) 1=ArcPlus II vagy 0=ArcPlus Min. áram távvezérlő 1) 0 99% 0% 1) Ezek a funkciók rejtett funkciók; a leírásért lásd a Rejtett MMA funkciók című részt 2) A beállítási tartomány az alkalmazott áramforrástól függ. 1 0463 459 001-16 - ESAB AB 2017

5 HIBAKÓDOK 5 HIBAKÓDOK A hibakódok azt jelzik, hogy hiba keletkezett a berendezésben. A kijelző alsó részén egy E betű jelenik meg, amit a hibakód számjele követ. Az egység száma is látható, hogy jelezze, melyik egységben keletkezett a hiba. A hibakódok és az egységek számai külön jelennek meg. A bal oldalon látható képeken bemutatott példa azt jelzi, hogy a vezérlőpanel (U 0) és az áramforrás (E 18) közötti kapcsolat megszakadt. Ha egyszerre több hibát érzékelnek, csak az utoljára előforduló hiba kódja jelenik meg. Nyomja meg bármelyik funkciógombot vagy fordítsa el bármelyik gombot, hogy a kijelzőről eltűnjön a hibajelzés. MEGJEGYZÉS! Ha a távvezérlés aktiválva van, a távvezérlő szimbólum alatti választógombbal kapcsolja ki azt a hibaüzenet megszüntetéséhez. 5.1 A hibakódok jegyzéke U 0 = hegesztési adatokat tartalmazó egység U 1 = hűtőegység U 2 = áramforrás U 4 = távvezérlő egység U 5 = többszörös feszültség 5.2 A hibakódok leírása Az alábbiakban felsoroljuk azokat a hibakódokat, amelyeket a felhasználók is kijavíthatnak. Ha másféle kód jelenik meg, hívja a szerviztechnikust. 0463 459 001-17 - ESAB AB 2017

5 HIBAKÓDOK Hibakó d E 6 E 12 E 16 E 17 E 18 E 21 E 27 E 29 Leírás Magas hőmérséklet A hővédő megszakító működésbe lépett. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és a hőmérséklet csökkenéséig nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenőrizze, hogy a hűtőlevegő bemeneti vagy kimeneti nyílásai szennyeződés miatt nincsenek elzáródva vagy eltömődve. Ellenőrizze az alkalmazott működési ciklust, hogy meggyőződjön róla, hogy a berendezés nincs túlterhelve. Kommunikációs hiba (figyelmeztetés) A rendszerben a CAN-busz terhelése átmenetileg túl nagy. Megszakadt a tápegység / huzalelőtoló egység kapcsolata a vezérlőpanellel. Intézkedés: Ellenőrizze a berendezést, hogy csak egyetlen huzaladatoló egység vagy távvezérlő egység legyen telepítve. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Magas üresjárási feszültség Az üresjárási feszültség túl magas. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Megszakadt a kapcsolat Megszűnt az összeköttetés a vezérlőpanel és a huzaladagoló egység között. Az aktuális hegesztési folyamat leállt. Intézkedés: Ellenőrizze a kábeleket. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Megszakadt a kapcsolat Megszűnt az összeköttetés a vezérlőpanel és az áramforrás között. Az aktuális hegesztési folyamat leállt. Intézkedés: Ellenőrizze a kábeleket. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Nem megfelelő szoftver a panelben Eltérés van a telepített szoftver és a vezérlőpanel között. Intézkedés: Hívja a szerviztechnikust. Elfogyott a huzal A huzalelőtoló egységből egyáltalán nem érkezik huzal. Az aktuális hegesztési folyamat leáll és gátolja a hegesztés indítását. Intézkedés: Töltsön be új huzaltekercset. Nincs hűtővízáramlás Kioldott a vízőr. Az aktuális hegesztési folyamat leállt, és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenőrizze a hűtővízkört és a szivattyút. 0463 459 001-18 - ESAB AB 2017

5 HIBAKÓDOK Hibakó d E 32 E 40 E 41 E 44 E 45 Leírás Nincs gázáram A gázáram 6 l/percnél alacsonyabb. A rendszer nem indítható. Intézkedés: Ellenőrizze a gázszelepet, a tömlőket és a csatlakozásokat. Inkompatibilis egységek Nem megfelelő huzaladagoló egység van csatlakoztatva. Az indítás meghiúsult Intézkedés: Csatlakoztassa a megfelelő huzaladagoló egységet. Nincs kapcsolat a hűtőegységgel Megszűnt az összeköttetés a vezérlőpanel és a tápegység között. Kapcsolja ki az áramforrást. Intézkedés: Ellenőrizze a vezetékeket. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. A vezérlőpanel nincs konfigurálva a csatlakoztatott áramforráshoz A jelenleg a panelhez csatlakoztatott áramforrás a legutóbbitól eltérő típusú. Intézkedés: Csatlakoztassa a vezérlőpanelt az előzővel megegyező típusú áramforráshoz, vagy konfigurálja a vezérlőpanelt a megfelelő áramforrástípushoz. Hiányzó megfelelő dip/spontán görbe Az MA25 Pulse panel azt értékelte, hogy az impulzushegesztéshez kiválasztott szinergiavonalhoz megfelelő dip/spontán görbe nem elérhető. Csak akkor érvényes, ha a 99-es szinergiacsoportot felhasználó által megadott szinergiavonalakkal használják. Intézkedés: Töltse le a hiányzó szinergikus görbét az ESAT segítségével, majd indítsa újra. 0463 459 001-19 - ESAB AB 2017

6 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE 6 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE Pót- és kopó alkatrészek rendelhetők a legközelebbi ESAB forgalmazótól. Lásd e kiadvány legutolsó oldalát. Rendeléskor adja meg a termék típusát, sorozatszámát, megnevezését és a pótalkatrész listának megfelelően a pótalkatrész számát. Ez lehetővé teszi a rendelés összeállítását és a pontos szállítást. 0463 459 001-20 - ESAB AB 2017

HUZAL- ÉS GÁZMÉRETEK HUZAL- ÉS GÁZMÉRETEK Szinergikus ívek alumíniumhegesztéshez Szinergikus ívek acélhegesztéshez 0463 459 001-21 - ESAB AB 2017

RENDELÉSI SZÁM RENDELÉSI SZÁM A műszaki részleteket és a szimbólumok magyarázatát az A PANEL ÁTTEKINTÉSE fejezetben találja. Ordering no. Denomination Note 0459 773 670 MA25 Pulse Aluminium 0459 773 671 MA25 Pulse Steel 0459 773 680 MA25 Pulse Aluminum With NA synergy lines 0459 773 681 MA25 Pulse Steel With NA synergy lines 0459 839 003 Spare parts list A műszaki dokumentáció a következő oldalon érhető el: www.esab.com. 0463 459 001-22 - ESAB AB 2017

RENDELÉSI SZÁM 0463 459 001-23 - ESAB AB 2017

ESAB subsidiaries and representative offices www.esab.com Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44 BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88 North and South America SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation ARGENTINA Kyungnam CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Buenos Aires Fax: +82 55 289 8864 Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE BRAZIL Dubai ESAB S.A. Tel: +971 4 887 21 11 Contagem-MG Fax: +971 4 887 22 63 Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 Africa CANADA EGYPT ESAB Group Canada Inc. ESAB Egypt Missisauga, Ontario Dokki-Cairo Tel: +1 905 670 0220 Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +1 905 670 4879 Fax: +20 2 393 32 13 MEXICO SOUTH AFRICA ESAB Mexico S.A. ESAB Africa Welding & Cutting Monterrey Ltd Tel: +52 8 350 5959 Durbanvill 7570 - Cape Town Fax: +52 8 350 7554 Tel: +27 (0)21 975 8924 USA ESAB Welding & Cutting Distributors Products For addresses and phone Florence, SC numbers to our distributors in Tel: +1 843 669 4411 other countries, please visit our Fax: +1 843 664 5748 home page www.esab.com Asia/Pacific AUSTRALIA ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328 CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95