TA33 AC/DC. Caddyt. Kezelési utasítások
|
|
- Áron Bognár
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TA33 AC/DC Caddyt Kezelési utasítások HU Valid from program version 1.02
2 1 BEVEZETÉS Vezérlõpanel TIGHEGESZTÉS Beállítások A szimbólumok és a funkciók magyarázata Rejtett TIG-funkciók MMA HEGESZTÉS Beállítások A szimbólumok és a funkciók magyarázata HIBAKÓDOK A hibakódok jegyzéke A hibakódok leírása PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE RENDELÉSI SZÁM Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát. TOCu - 2 -
3 1 BEVEZETÉS Az útmutató a TA33 AC/DC vezérlõpanel használatát ismerteti. A mûködésre vonatkozó általános információt megtalálja az áramforrás kezelési utasításában. Az áramellátás biztosítása után a berendezés végrehajtja a LED-ek és a kijelzõ diagnosztikai tesztjét, a program verziószáma megjelenik a kijelzõn; ebben a példában a program verziószáma Vezérlõpanel AC 8 (6x) DC( -) VRD TM Caddy R2(4x) TA33 AC/DC A mm inch 6 (2x) 18 t 3 (18x) R4(4x) R 500 (2x) Beállítógomb (áram, feszültség, anyagvastagság vagy másodperc) Kijelzõ Választható hegesztési módszer: TIG vagy MMA Választható TIG / MMA hegesztés váltóárammal, TIG / MMA hegesztés egyenárammal Választható: HF-indítás vagy LiftArct Választható: 2-ütem vagy 4-ütem Beállítás a panelrõl vagy csatlakozás a távirányító egységhez - 3 -
4 A VRD-funkció (csökkentett nyitott áramköri feszültség) megjelenítése aktív vagy inaktív (MEGJEGYZÉS! Csak MMA-elektródás hegesztés közben) Választható áram- (A) vagy másodperc-kijelzés (s) a hegesztés során, a kijelzõn Az alkalmazott mértékegység kijelzése (mm vagy hüvelyk) Választható paraméter az anyagvastagság, a lefutás vagy az utólagos gázáram esetén. A választott anyagvastagság (mm/hüvelyk) megjelenítése. A kiválasztott lefutási idõ (s) kijelzése. A kiválasztott utólagos gázáramlás idejének (s) kijelzése. 2 TIG HEGESZTÉS 2.1 Beállítások TIG AC/DC Funkció Beállítási tartomány Lépések Alapérték HF / LiftArct 2) HF vagy LiftArct - LiftArct 2/4 ütem 2) 2ütemvagy4ütem - 2ütem Elõzetes gázáram ideje 1) 0-5másodperc 0,1 másodperc 0,5 másodperc Anyagvastagság 1 ) 0,1-7,3 mm 0,1 mm 2mm Felfutási idõ 1 ) 0-9,9másodperc 0,1 másodperc 0,0 másodperc Lefutási idõ 0-10másodperc 0,1 másodperc 1,0 másodperc Utólagos gázáramlás ideje 0-25másodperc 0,1 másodperc 10,0 másodperc Áram A 1A 60 A Aktív panel KI vagy BE - BE Távvezérlõ-egység KI vagy BE - KI Min áram 0-99% - 30% 1) Ezek a funkciók rejtett TIG-funkciók; lásd a leírást, 2.3pont. 2) Ezeket a funkciókat mindaddig nem lehet megváltoztatni, ameddig a hegesztés folyik. 2.2 A szimbólumok és a funkciók magyarázata TIG-hegesztés TIG hegesztés során a nem olvadó wolfram elektródával húzott ívvel megömlesztik a munkadarabot. Az ömledéket és az elektródát védõgáz veszi körül
5 Váltóáram A váltóáram elõnyei közé tartozik a mágneses ívkifúvódás kisebb veszélye és alumínium hegesztése közben a jó oxidlebontási kapacitás. Direkt áram Az erõsebb áram szélesebb olvadékot eredményez, jobb a munkadarab áthevítése. Felfutás A felfutási funkció azt jelenti, hogy amikor TIG-hegesztéssel ívet húznak, az áramerõsség lassan emelkedik a beállított értékre. Ezzel az elektróda kevésbé melegszik fel, és lehetõséget teremt a hegesztõnek arra, hogy az elektródát megfelelõen pozícionálja, mielõtt a beállított áramerõsséget elérné. Lefutás A TIG-hegesztés során lefutást alkalmaznak, ami révén az áramerõsség meghatározott idõ alatt, lassan csökken, hogy elkerülhetõ legyen a kráterek és/vagy a repedések kialakulása a hegesztés befejezésekor. Utólagos gázáram Ez szabályozza azt az idõt, ami után a védõgáz még kiáramlik az ív kioltását követõen. HF A HF funkció révén úgy lehet ívet húzni, hogy az elektródát közelítik a munkadarabhoz, aminek a csúcsa érintkezik a munkadarabbal. LiftArct ALiftArct funkcióval úgy lehet ívet húzni, hogy az elektródát elõször hozzáérintik a munkadarabhoz, majd elemelik attól. Ívhúzás LiftArct-vel. 1. lépés: Érintse hozzá az elektródát a munkadarabhoz. 2. lépés: Nyomja meg a mûködtetõ kapcsolót: megindul a kis áramerõsségû áram. 3. lépés: A hegesztõ elemeli az elektródát a munkadarabtól: ívet húz és az áram automatikusan a beállított értékre nõ
6 2ütem Elõzetes gázáram Felfutás Lefutás Utólagos gázáram A hegesztõpisztoly kétütemû vezérlése során használt funkciók A kétütemû vezérlési módban a TIG-pisztoly kapcsolójának (1) megnyomásával megindul az elõzetes gázáram (amennyiben alkalmazzák) és ívet húznak. Az áram a beállított értékre emelkedik (a felfutási funkció által szabályozottan, amennyiben mûködik). A mûködtetõ kapcsoló (2) elengedésével csökken az áram (lefutó szakaszba lép, amennyiben mûködik) és kioltja az ívet. Amennyiben mûködik, beindul az utólagos gázáram. 4ütem Elõzetes gázáram Felfutás Lefutás Utólagos gázáram A hegesztõpisztoly négyütemû vezérlése során használt funkciók A négyütemû vezérlési módban a mûködtetõ kapcsoló (1) megnyomásával megindul az elõzetes gázáram (amennyiben alkalmazzák). Az elõzetes gázáram idejének lejárta után az áram a próbaáram szintjére emelkedik (néhány amperig) és ívet húznak. A mûködtetõ kapcsoló elengedésével (2) az áram a beállított értéket veszi fel (felfutással, amennyiben mûködik). A mûködtetõ kapcsoló megnyomásakor (3) az áram visszaáll a próbaszintre (lefutással, amennyiben mûködik). Amikor a mûködtetõ kapcsolót ismét eleresztik (4), az ív kialszik, és utólagos gázáram keletkezik. Aktív panel A beállításokat a vezérlõpanelrõl hajtják végre. Távvezérlõ-egység A beállításokat a távvezérlõ egységrõl hajtják végre. Aktiválás elõtt a távvezérlõ egységet csatlakoztatni kell a gépen a távvezérlõ egység számára kialakított csatlakozóhoz. Ha a távvezérlõ egység aktiválva van, a panel inaktív
7 2.3 Rejtett TIG-funkciók A vezérlõpanel rejtett funkciókkal is rendelkezik. E funkciók eléréséhez 5 másodpercre nyomja a gombot. A kijelzõn egy betû és egy érték jelenik meg. A jobb gomb megnyomásával válassza ki a funkciót. A gombbal a kiválasztott funkció értékét módosíthatja. Funkció Beállítások Alapérték A = az elõzetes gázáram 0-5 másodperc 0,5 másodperc b = felfutás 0-9,9 másodperc 0 C =mértékegység 0 = hüvelyk, 1 =mm 1 l = Min. áram 0-99% 30% A rejtett funkciókból való kilépéshez 5 másodpercig nyomja a gombot. Elõzetes gázáram Ez szabályozza azt az idõt, ami alatt a védõgáz már kiáramlik még az ívhúzást megelõzõen. Min. áram A T1 Foot Can távvezérlõnél a min. áram beállításához használandó. Ha a max. áram 100 A, és a min. áramnak 50 A-nak kell lennie, a rejtett min. áram funkciót 50%-ra kell beállítani. Ha a max. áram 100 A, és a min. áramnak 90 A-nak kell lennie, a rejtett min. áram funkciót 90%-ra kell beállítani. 3 MMA HEGESZTÉS 3.1 Beállítások Funkció Beállítási tartomány Lépések Alapérték Áram 16 -max. A *) 1A 100 A Aktív panel KI vagy BE - BE Távvezérlõ-egység KI vagy BE - KI *) A beállítás tartomány az alkalmazott áramforrástól függ. 3.2 A szimbólumok és a funkciók magyarázata VRD (Feszültség Csökkentõ Eszköz) A VRD-funkció biztosítja, hogy a nyitott áramköri funkció ne haladja meg a 35 V-t, amikor nem végeznek hegesztést. Ezt a világító VRD LED jelzi. A VRD-funkció deaktiválódik, amikor a rendszer érzékeli, hogy megkezdõdött a hegesztés
8 Ha avrd-funkció aktiválva van, és a nyitott áramköri feszültség meghaladja a 35 V-t, ezt kijelzõn látható hibaüzenet (16) jelzi; a hegesztés nem kezdhetõ meg, amíg a hibaüzenet látható. Megjegyzés! VRD aktív csak az MMA-elektródákkal végzett hegesztésre vonatkozik. Szállításkor a VRD-funkció nincs aktiválva (a LED nem világít). E funkció aktiválása érdekében vegye fel a kapcsolatot egy engedéllyel rendelkezõ ESAB szerviztechnikussal. MMA-hegesztés Az MMA-hegesztést bevonatos elektródával végzett hegesztésnek is lehet nevezni. Az ívhúzás megolvasztja az elektródát, annak bevonata védõréteget képez. Az MMA-hegesztés során lehetséges fordított polaritással hegesztést végezni. Válassza az MMA-hegesztést majd nyomja meg a. gombot. Aktív panel A beállításokat a vezérlõpanelrõl hajtják végre. Távvezérlõ-egység A beállításokat a távvezérlõ egységrõl hajtják végre. Aktiválás elõtt a távvezérlõ egységet csatlakoztatni kell a gépen a távvezérlõ egység számára kialakított csatlakozóhoz. Ha a távvezérlõ egység aktiválva van, a panel inaktív. 4 HIBAKÓDOK A hibakód azt jelzi, hogy valamilyen hiba keletkezett a berendezésben. A kijelzõn egy E betû jelenik meg, amit a hibakód számjele követ. Az egység száma is látható, hogy jelezze, melyik egységben keletkezett a hiba. A hibakódok és az egységek számai külön jelennek meg. Ha egyszerre több hibát érzékelnek, csak az utoljára elõforduló hiba kódja jelenik meg. A hibajelzést azzal törölheti a kijelzõrõl, ha megnyomja bármelyik funkcióbillentyût vagy elfordítjaagombot. MEGJEGYZÉS! Ha a távvezérlés aktiválva van, a hibajelzés megszüntetéséhez a megnyomásával kapcsolhatja ki azt. 4.1 A hibakódok jegyzéke = hegesztési adatokat U2 = Áramforrás U5 = váltóáramú egység tartalmazó egység U1 = hûtõegység U4 = távvezérlõ-egység - 8 -
9 Hibakód Leírás U1 U2 U4 U5 4 Áramellátás 5 V x x 6 Túl nagy hõmérséklet x x x 7 Túl nagy hõmérséklet x 8 Tápfeszültség 24 V/15 V x x 9 Tápfeszültség 24 V x x 12 Kommunikációs hiba (figyelmeztetés) x x x x 14 Kommunikációs hiba (busz kikapcsolva) x 15 Elvesztett üzenetek x 16 Magas nyílt áramköri feszültség VRD x 19 Memóriahiba x 20 Magas induktancia a hegesztõ áramkörben x 25 Nincs kapcsolat az AC-egységgel x 26 Programfutási hiba x 29 Nincs hûtõvíz-áramlás x x 41 Nincs kapcsolat a hûtõegységgel x 4.2 A hibakódok leírása Hibakód E4 U5 E6 U1 U2 U5 E7 U5 E8 U1 U5 E9 U1 U5 Leírás 5 V hálózati feszültség alacsony Az áramellátás feszültség értéke túl alacsony. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Túl nagy hõmérséklet A megszakító mûködésbe lépett. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és a hõmérséklet csökkenéséig nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenõrizze, hogy a hûtõlevegõ bemeneti vagy kimeneti nyílásai nincsenek elzáródva vagy eltömõdve. Ellenõrizze az alkalmazott mûködési ciklust, megvizsgálva, hogy a berendezés nincs-e túlterhelve. Túl nagy hõmérséklet A megszakító mûködésbe lépett. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és a hõmérséklet csökkenéséig nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenõrizze, hogy a hûtõlevegõ bemeneti vagy kimeneti nyílásai nincsenek elzáródva vagy eltömõdve. Ellenõrizze az alkalmazott mûködési ciklust, megvizsgálva, hogy a berendezés nincs-e túlterhelve. Hibás 24 V/15V tápfeszültség A hálózati feszültség túl alacsony, vagy túl magas. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Hibás -11 V-os tápfeszültség A hálózati feszültség túl alacsony, vagy túl magas. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust
10 Hibakód E12 U1 U4 U5 E14 E15 E16 U2 E19 E20 U2 E25 E26 E29 U1 E41 Leírás Kommunikációs hiba (figyelmeztetés) Kevésbé súlyos interferencia a CAN-buszon. Intézkedés:Ellenõrizze, hogy nem csatlakoznak-e hibás egységek a CAN-buszhoz. Ellenõrizze a kábeleket. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Kommunikációs hiba (busz kikapcsolva) Súlyos interferencia a CAN-buszon. Intézkedés:Ellenõrizze, hogy nem csatlakoznak-e hibás egységek a CAN-buszhoz. Ellenõrizze a kábeleket. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Kommunikációs problémák (elveszett üzenet) A rendszer CAN-busza túlterhelt. Intézkedés: Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Magas nyílt áramköri feszültség VRD A nyílt áramköri feszültség túl magas. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Memóriahiba Az aktuális memória tartalma hibás. Alapadatok felhasználása történik. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Magas induktancia a hegesztõ áramkörben Az áramforrás nem képes a kívánt áram elõállítására, mivel a hegesztõ áramkörben mért induktancia túl magas. A hibajelzés akkor nullázódik le, ha az induktancia érték a hegesztés indításakor kellõen alacsony. A törlés azzal is elérhetõ, ha kikapcsolják az áramellátást. Intézkedés: Használjon rövidebb hegesztõkábeleket és ügyeljen rá, hogy a kábelek ne legyenek összegabajodva. Helyezze egymás mellé a hegesztõkábelt és a csatlakozókábelt. Ha lehetséges, az induktancia rövidebb ívvel történõ hegesztéssel csökkenthetõ. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Nincs kapcsolat az AC-egységgel Megszûnt az összeköttetés a vezérlõpanel és a váltóáramú egység között. Az aktuális hegesztési folyamat leállt. Intézkedés: Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Programfutási hiba Valami meggátolta a processzort abban, hogy szokásos programozott feladatait ellássa. A program automatikusan újraindul. Az aktuális hegesztési folyamat le fog állni. A hiba nem tilt le semmilyen funkciót. Intézkedés: Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. Nincs hûtõvíz-áramlás Mûködésbe lépett a hûtõközeg áramlásfigyelõ kapcsoló. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenõrizze a hûtõvíz-kört és a szivattyút. Nincs kapcsolat a hûtõegységgel Nincs összeköttetés a hegesztési adatokat tartalmazó egység és a hûtõegység között. A hegesztés folyamata leáll. Intézkedés: Ellenõrizze a vezetékeket. Ha a hiba nem szüntethetõ meg, hívja a szerviztechnikust. 5 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE Pótalkatrészek rendelhetõk a legközelebbi ESAB forgalmazótól. Lásd e kiadvány legutolsó oldalát
11 TA33 AC/DC Rendelési szám Ordering no Control panel Caddyt TA33 AC/DC Instruction manual SE Instruction manual DK Instruction manual NO Instruction manual FI Instruction manual GB Instruction manual DE Instruction manual FR Instruction manual NL Instruction manual ES Instruction manual IT Instruction manual PT Instruction manual GR Instruction manual PL Instruction manual HU Instruction manual CZ Instruction manual RU, GB Spare parts list Denomination Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at bi17o Edition
12 ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna -Liesing Tel: Fax: BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: Fax: THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: Fax: DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: Fax: FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: Fax: FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: Fax: GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: Fax: GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: Fax: ESAB Automation Ltd Andover Tel: Fax: NORWAY AS ESAB Larvik Tel: Fax: POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: Fax: PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: Fax: SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: Fax: SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: Fax: SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: Fax: ESAB international AB Gothenburg Tel: Fax: SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: Fax: North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: Fax: BRAZIL ESAB S.A. Contagem -MG Tel: Fax: Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: Fax: INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: Fax: INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: Fax: JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: Fax: MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: Fax: SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: Fax: SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: Fax: UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: Fax: Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: EGYPT ESAB Egypt Dokki -Cairo Tel: Fax: ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: Fax: LLC ESAB St Petersburg Tel: Fax: Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: Fax: ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: Fax: THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: Fax: CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: Fax: MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: Fax: USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: Fax: ESAB AB SE LAXÅ SWEDEN Phone
A32, A33, A34. Caddyt. Kezelési utasítások
A32, A33, A34 Caddyt Kezelési utasítások 0460 449 083 HU 08-02 -27 Valid from program version 1.03 1 BEVEZETÉS... 3 1.1 A32 vezérlõpanel... 3 1.2 A33 vezérlõpanel... 4 1.3 A34 vezérlõpanel... 5 2 MMA HEGESZTÉS...
TA23. Origot. Kezelési utasítások
TA23 Origot Kezelési utasítások 0460 032 083 HU 070910 Valid from program version 1.01 1 BEVEZETÉS... 3 1.1 Vezérlõpanel... 3 2TIGHEGESZTÉS... 4 2.1 Beállítások... 4 2.2 A szimbólumok és funkciós ismertetése...
Caddy TA34 AC/DC. Kezelési utasítások
Caddy TA34 AC/DC Kezelési utasítások 0460 227 083 HU 100315 Valid from program version 1.02 1 BEVEZETÉS....................................................... 3 1.1 Vezérlőpanel..............................................................
Origo A22, A24. Kezelési utasítások
Origo A22, A24 Kezelési utasítások 0460 737 083 HU 20120322 Valid from program version 1.05 1 BEVEZETÉS... 3 1.1 A22 vezérlőpanel... 3 1.2 A24 vezérlőpanel... 4 2 MMA HEGESZTÉS... 5 2.1 Beállítások...
Caddy TA33, TA34. Kezelési utasítások HU Valid from program version 1.35P
Caddy TA33, TA34 Kezelési utasítások 0460 447 183 HU 20131022 Valid from program version 1.35P TARTALOMJEGYZÉK 1 BEVEZETÉS... 3 1.1 Áttekintés...3 1.2 TA33 vezérlőpanel...3 1.3 TA 34 vezérlőpanel...4 2
Buddy. Arc 180 Arc 200. Kezelési utasítások HU Valid for: serial no. Arc 180: Arc 200:
Buddy Arc 180 Arc 200 Kezelési utasítások 0463 266 001 HU 20140211 Valid for: serial no. Arc 180: 31312108277 Arc 200: 31312108187 TARTALOMJEGYZÉK 1 BIZTONSÁG... 4 2 BEVEZETÉS... 7 2.1 A berendezés...7
Buddy. Tig 160. Kezelési utasítások. 0463 267 001 HU 20140117 Valid for: serial no. 31311101199
Buddy Tig 160 Kezelési utasítások 0463 267 001 HU 20140117 Valid for: serial no. 31311101199 TARTALOMJEGYZÉK 1 BIZTONSÁG... 4 2 BEVEZETÉS... 7 2.1 A berendezés...7 3 MŰSZAKI ADATOK... 8 4 TELEPÍTÉS...
Buddy. Arc 145. Kezelési utasítások. 0463 276 001 HU 20131209 Valid for: serial no. 01107071701
Buddy Arc 145 Kezelési utasítások 0463 276 001 HU 20131209 Valid for: serial no. 01107071701 TARTALOMJEGYZÉK 1 BIZTONSÁG... 4 2 BEVEZETÉS... 7 2.1 A berendezés...7 3 MŰSZAKI ADATOK... 8 4 TELEPÍTÉS...
MA25 Pulse. Kezelési utasítás HU Valid for: from program version 1.79H
MA25 Pulse Kezelési utasítás 0463 459 001 HU 20170119 Valid for: from program version 1.79H TARTALOMJEGYZÉK 1 BEVEZETÉS... 3 2 A PANEL ÁTTEKINTÉSE... 4 2.1 Útmutató a navigációhoz... 4 2.2 Szimbólumreferencia...
Aristo. Mig 4004i Pulse. Kezelési utasítások HU Valid for: serial no. 551-xxx-xxx
Aristo Mig 4004i Pulse Kezelési utasítások 0463 431 001 HU 20160218 Valid for: serial no. 551-xxx-xxx TARTALOMJEGYZÉK 1 BIZTONSÁG... 4 1.1 Jelmagyarázat...4 1.2 Biztonsági óvintézkedések...4 2 BEVEZETÉS...
HU Kezelési utasítások
Buddy Tig 160 SE Bruksanvisning DK Brugsanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohjeet GB Instruction manual DE Betriebsanweisung FR Manuel d'instructions NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT
Mig C280 PRO Mig C340 PRO
HU Origo Mig C280 PRO Mig C340 PRO Kezelési utasítások 0463 271 001 HU 20120905 Valid for serial no. 627-xxx-xxxx, 119-xxx-xxxx - 2 - 1 BIZTONSÁG... 4 2 BEVEZETÉS... 6 2.1 A berendezés... 6 3 MŰSZAKI ADATOK...
Svájci adószeminárium
Zürich Zug www.taxexpert.ch Svájci adószeminárium Sebestyén Péter,, Zürich Budapest, 2015. június 24. 2015. All rights reserved. Tartalom 2 I. Fontos tudnivalók a svájci adórendszerröl II. III. IV. Az
Enterprise Vision Day
Dr. Strublik Sándor Kereskedelmi igazgató sandor.strublik@arrowecs.hu 2014.06.18. Fontos információ Parkolás A várba történő behajtáskor kapott parkoló kártyát tartsa magánál! A rendezvény után ezt a parkoló
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul (MSZ ISO/IEC 20000-1:2013) LATERAL Consulting 1 Tartalom ISO/IEC 20000-1 alapú tanúsítások a nagyvilágban és itthon ISO/IEC 20000-1:2011 f jellemz
A Knorr Bremse, mint a magyar közúti és vasúti közlekedés elkötelezett partnere. A jelen és a jövő kihívásai
A Knorr Bremse, mint a magyar közúti és vasúti közlekedés elkötelezett partnere. A jelen és a jövő kihívásai Knorr-Bremse Történelem Georg Knorr, a neves német mérnök és feltaláló 1905-ben alapította meg
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 t e r m é k i s m e r t e t ő CTS 25
Az idegenekkel szembeni attitűdök változása a menekültkrízis hatására
Az idegenekkel szembeni attitűdök változása a menekültkrízis hatására Örkény Antal ELTE Szociológiai Doktori Iskola vezetője Menedék Egyesület elnöke Elméleti megfontolások 1 Az idegen mint szociológiai
PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
Termék prospektus VERDER
VERDER Termék prospektus Perisztaltikus szivattyúk Levegő működtetésű membránszivattyúk (AODD) Forgódugattyús és piskótaszivattyúk Mágneskuplungos centrifugálszivattyúk Fogaskerék szivattyúk Elektromágneses
Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI
Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI- 2013. 04. 17. 1: A GDP és a felsőfokú végzettségűek arányának összefüggése Forrásév
Egyszerűsített statisztika
http://www.pvmh.hu http://www.pv www.pvmh.hu [ALAPBEÁLLÍT Egyszerűsített statisztika 2011.04.14. 2012.09.03. % a teljesből: egyedi látogatók: 100,00% Jelentés lap Mutatócsoport Egyedi látogatók 1 200 600
Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon.
Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon. Ne nézd tétlenül, míg a digitális forradalom kihagy a mindent behálózó digitális gazdaságából TNS 2015 1 Alkalmazkodnunk kell a digitálisan inkább passzív
SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához
Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki
QUICK INSTALLATION GUIDE
Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE TELEPÍTÉSI SEGÉDLET A CSOMAG TARTALMA Wireless AC1200 Dual Band Access Point Megjegyzés: Kettő leszerelhető antennával. 12 V 1A TÁPADAPTER
GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice
Az általánosított bizalom rádiuszának nyitott kérdései a társadalmi tőke kutatásában Bodor Ákos MTA KRTK RKI DTO Nagyvárad, 2016 szeptember 16.
Az általánosított bizalom rádiuszának nyitott kérdései a társadalmi tőke kutatásában Bodor Ákos MTA KRTK RKI DTO Nagyvárad, 2016 szeptember 16. Bizalom és társadalmi tőke, a bizalom formái 2 Bizalom Társadalmi
Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. sv fi hu pl. cs ru tr
Pioneering for You Wilo-Protect-Modul C sv fi hu pl Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi cs ru tr Návod k montáži a obsluze
Újabb lendület a visszaélés elleni harcban
Újabb lendület a visszaélés elleni harcban A vállalati visszaélésekre vonatkozó 13. globális felmérés magyarországi eredményei 2014. június A felmérésről Munkatársaink 2013. novembere és 2014. februárja
Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
A PISA 2003 vizsgálat eredményei. Értékelési Központ december
A PISA 2003 vizsgálat eredményei Értékelési Központ 2004. december PISA Programme for International Students Assessment Monitorozó jellegű felmérés-sorozat Három felmért terület Szövegértés, matematika,
Területi kormányzás és regionális fejlődés
Területi kormányzás és regionális fejlődés Pálné Kovács Ilona MTA Székház, 2014. november 20. Regionális kormányzás kiment a divatból? Területi jelző néha elmarad (Oxford Handbook of Governance 2014. 800
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EWPE SMART Wi-FI app
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWPE SMART Wi-FI app 1 Felhasználói fiók Jelentkezzen be felhasználói fiókjából az alkalmazásba. Az első belépés után az alkalmazás regisztrálásra (sign up) vagy bejelentkezésre
Alkalmazásának megfelelő moduláris csatlakozó választék
Alkalmazásának megfelelő moduláris csatlakozó választék 1946-os alapítása óta a LEMO csoport világszinten vezető pozíciót ért el a Push-Pull hengeres csatlakozók és a különböző csatlakozó megoldások piacán.
dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász
dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász Rólunk Piacvezetők Romániában Kórházfinanszírozás Kórházkontrolling, gazdálkodásjavítás Egészséggazdaságtani felmérések 2 Az egészségügyről
Működőtőke-befektetések Adatok és tények
Német-Magyar Ipari és Kereskedelmi Kamara 1. Konjunktúrafórum 13. november. Működőtőke-befektetések Adatok és tények Működőtőke-befektetések állománya Magyarországon 1.1.31., származási ország szerint,
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Irányítópult. 2009.01.01. - 2009.12.31. Összehasonlítva a következővel: Webhely. 5 121 látogatás. 34,19% Visszafordulások aránya
vasgyarifiusuli.fw.hu Irányítópult 29.1.1. - 29.12.31. Összehasonlítva a következővel: Webhely látogatás 3 3 15 15 jan. 5. febr. 7. márc. 12. ápr. 14. máj. 17. jún. 19. júl. 22. aug. 24. szept. 26. okt.
DYWIDAG geotechnikai rendszerek Pászma-talajhorgony
DYWIDAG geotechnikai rendszerek Pászma-talajhorgony Előnyök és jellegzetes tulajdonságok A nagy szállítási hosszak miatt nincs szükség toldásokra Csekély helyigény a szállítás, tárolás és beépítés során
Esettanulmány egy hard természetföldrajz és soft közgazdaságtan tudományterület folyóiratainak országokra vonatkozó mintázatairól
Esettanulmány egy hard természetföldrajz és soft közgazdaságtan tudományterület folyóiratainak országokra vonatkozó mintázatairól Zsófia Viktória Vida MTA KIK Tudománypolitikai és Tudományelemzési Osztály
AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
Application Picture to follow
1.0-1.5 t Elektromos hajtású targonca Application Picture to follow www.toyota-forklifts.hu 2 Toyota Traigo 24 Toyota Traigo 24 Az új Toyota Traigo 24 Biztonság Termelékenység Tartósság Kezelhetőség Az
NeoPhone ClassIP árlista NeoPhone ClassIP price list
NeoPhone ClassIP árlista NeoPhone ClassIP price list Érvényes 2008.10.01-tıl. Az árak az áfát tartalmazzák Valid from 01.10.2008. Prices include VAT Másodperc alapú számlázás Nincs kapcsolási díj Second
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronikája a "Beril ionkazántól
Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock
Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock April 2013 A termék használata A Tarkett laminált padlót nem javasolt magas páratartalmú területeken használni, ahol rendszerint nedves a padló (gőzkamra,
MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb
Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Idő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
Helyzetkép. múlt jelen jövő. A képességmérés dilemmái. A magyar tanulók tudásának alakulása történeti és nemzetközi kontextusban
Molnár Gyöngyvér SZTE Neveléstudományi Intézet http://www.staff.u-szeged.hu/~gymolnar A képességmérés dilemmái Amit nem tudunk megmérni, azon nem tudunk javítani. Kelvin Szeged, 2014. november 29. Helyzetkép
Plantronics Explorer 50. Használati útmutató
Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
Simor András a Magyar Nemzeti Bank elnöke: (Nemzeti Csúcs, MTA Székház, 2008. október 18.)
Csapó Benő www.staff.u-szeged.hu/~csapo A közoktatás új fejlődési pályára állítása Zöld könyv a magyar közoktatás megújításáért Budapest, 2008. november 25. NEVELÉSTUDOMÁNYI INTÉZET Simor András a Magyar
TM TM TM-77203
TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
Kommunikáció és energiamenedzsment
Kommunikáció és energiamenedzsment Huber Szabolcs Értékesítési igazgató 2009. január 22. Sagem Communications termékek Lakossági megoldások Vezeték nélküli dect telefonok ADSL és Home Gateway terminálok
ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Eligazodás napjaink összetett üzleti kockázatai között
Eligazodás napjaink összetett üzleti kockázatai között Európára, a Közel-Keletre, Indiára és Afrikára kiterjedő felmérés a visszaélésekről - magyarországi eredmények 2013. Május 7. Pesszimizmus a piac
LINEMICRO MANUAL HUNGARIAN
LINEMICRO MANUAL HUNGARIAN TEGYE MAGÁT PRÓBÁRA MINDEN NAP. AZ ELSŐ HOZZÁVALÓ A SIKERHEZ. A tökéletesség: tálalva. A vendéglátóiparban nincs helye a hibának. Az Unox ezzel tisztában van, és a legambiciózusabb
magicolor 2590MF Fax Felhasználói útmutató
magicolor 2590MF Fax Felhasználói útmutató 4556-9603-00G 1800837-008A Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2590MF készüléket. Jó döntést hozott. Ebben a kezelési útmutatóban megtalálhatja
E-T-A megnövelt biztonság a fotovoltaikus rendszerekben
E-T-A megnövelt biztonság a fotovoltaikus rendszerekben Innovatív termékek a fotovoltaikus piacra Az E-T-A leválasztó kapcsolók palettája Biztonságos leválasztás napelemes rendszerekben A DIN VDE 0100-712
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Rövid útmutató system 20 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Módosítások listája Módosítások
AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014
Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
(Törzskönyvezett) Név Dózis Gyógyszerforma Alkalmazási mód. Arimidex 1 mg Filmtabletta Orális alkalmazás. Arimidex 1 mg Filmtabletta Orális alkalmazás
I. MELLÉKLET FELSOROLÁS: MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMÁK, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY- DÓZIS(OK), ALKALMAZÁSI MÓD(OK), FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA(I) A TAGÁLLAMOKBAN 1 Ausztria Belgium Bulgária Ciprus
C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny
KEZEL I UTASÍTÁS C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Balesetvédelmi fényfüggöny H Kezeli utasítás Ez a m0 szerzi jogvédelem alatt áll. Az ezen alapuló jogok tulajdonosa a SICK AG. A SICK
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
Az Ön kézikönyve SWEEX MO300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2352133
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
CSK4000 LEVEGŐS SZÉNÍVES KÉZI FARAGÓ PISZTOLY
CSK4000 CSK4000 LEVEGŐS SZÉNÍVES KÉZI FARAGÓ PISZTOLY Kezelési kézikönyv Magyar (Hungarian) Változat: AC Kiadás dátuma: Oct 7, 2015 Kézikönyv száma: 89250028HU NAGYRA ÉRTÉKELJÜK VÁLLALKOZÁSÁT! Köszönjük,
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a. kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey
Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey elnevezésű nagyszabású nemzetközi project előkészítő munkálatait.
DYWIDAG geotechnikai rendszerek Rúd-talajhorgony
DYWIDAG geotechnikai rendszerek Rúd-talajhorgony Előnyök és jellegzetes tulajdonságok Ideiglenes talajhorgony Egyszerű kezelhetőség Az anyás lehorgonyzás miatt egyszerű utófeszítés illetve tehermentesítés
Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei
Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés
RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
The Right Tool at the Right Time. Menetfúrók több alkalmazáshoz. Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz
The Right Tool at the Right Time Menetfúrók több alkalmazáshoz Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz Jellemzők & Előnyök Alapanyag Prémium szemcseminőségű kobaltos gyorsacél (HSS-E):
halálos iramban Németh Dávid vezető elemző
halálos iramban Németh Dávid vezető elemző 2016.11.10. 1 innováció vezető innovátor követő innovátor mérsékelt innovátor lemaradó innovátor ki a gazdagabb? 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 versenyképesség alakulása
YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity
RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer
RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
Híves Tamás. Az iskoláztatási, szakképzési, lemorzsolódási és munkapiaci adatok elemzése
Híves Tamás Az iskoláztatási, szakképzési, lemorzsolódási és munkapiaci adatok elemzése 1. Adatok a középfokú továbbtanulásról Tanulók száma és aránya a nappali oktatásban év szakiskola szakközépiskola
Közel-és Távol-Kelet gazdasága Gazdasági átalakulás tanúságai közel sem távolról
Közel-és Távol-Kelet gazdasága Gazdasági átalakulás tanúságai közel sem távolról Tárgyjegyző: Dr. Nagy Zoltán tanszékvezető, egyetemi docens (A/4 ép. 11.sz.) Világ- és Regionális Gazdaságtan Intézet Világgazdaságtani
HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait