Szerelési útmutató üzemeltetésiési útmutatóval és műszaki melléklettel

Hasonló dokumentumok
A szerelési útmutató fordítása üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel

Szerelési útmutató üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás Vaposkop nézőüveg

ÉS TELEPÍTÉSI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ I R 1 T 211, T 212 ÉS T 2 4 VEGY PA I KH P L I LANGÓSZELEPE EZ TKÚ 9.2

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335/3278 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus Bélelt szabályozócsappantyú Típus 3335

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Kezelési utasítás Vaposkop Nézőüveg

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Beépítési és kezelési útmutató. EB HU Kiadás: június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Az állítószelepek Típus 3222 együlékes átmeneti szelepből és erőzáró villamos állítóműből vagy pneumatikus állítóműből állnak.

/2006 HU

Típussorozat 3331 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3331/3278 Szabályozócsappantyú Típus 3331

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Radiátor visszatérő szelepek

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

F-1 típusú deflagrációzár (robbanászár) -Gépkönyv-

Szerelési, karbantartási útmutató

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

A közegtisztaság új definíciója

V5825B. Menetes kialakítású szabályzó szelep / PN25 Távfűtési kompakt szelep

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok

PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

DL 26 NDT. Manual /32

2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16

Centronic EasyControl EC541-II

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep

CV216/316 RGA. Szabályozó szelepek Egyutú vagy kétutú, DN 15-50, bronz

Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) ellátott nyomáskülönbség szabályozót

THR880i Ex. Biztonsági előírások

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Megengedett üzemi hőmérséklet semleges folyadékoknál 2) C

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Danfoss Kft. Távhőtechnikai, Ipari és HVAC Divízió

In-line nyomáskülönbség és térfogatáram szabályozó

2.9 oldal Tekercsek és csatlakozók HAFNER

STAF, STAF-SG. Beszabályozó szelepek DN , PN 16 és PN 25

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

3-járatú karimás szelep PN 6

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

TBV. Készülék beszabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE. A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást.

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

A szerelési útmutató fordítása üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

DH 300. Nyomástartó szelep. Termék adatlap. Alkalmazás

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Rendelési információk

tolózár - pneumatikus működtetés DN15 értékig DN150 sorozat 8040

ISOIL ISOMAG. Mágnesindukciós áramlásmérők folyadékok teltszelvényű csővezetékben történő mérésére

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok * _1214*

Mûanyag szorítógyûrûs csatlakozók

` 1.7 Z 411 PILLANGÓSZELEP KARIMÁK KÖZÉ (WAFER) Z 411 TÍPUS MÛSZAKI JELLEMZÕK ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁSOK. ALKALMAZÁSI TERÜLETEK, pl.

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás

STAD-R. Beszabályozó szelepek DN 15-25, csökkentett Kv értékkel

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

A JET szűrő. Felszereltség: alap / feláras. Szűrőrendszereink védik a: A közeg tisztaságának új definíciója. Szabadalmaztatott

V5422L / V5422E. Meghajtóval szerelt pillangó szelepek

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

VAG FLOWJET PE Légtelenítő szelep szennyvízre

SCM motor. Típus

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

3-járatú karimás szelep PN 10

Beszerelési és kezelési útmutató

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

CV206/216/306/316 GG. Szabályozó szelepek Egyutú vagy kétutú, DN , szürke öntvény

Átírás:

BA 1.0 - DGRL/MRL Z, F, M, T, TW, BE sorozatú centrikus, lágytömítéses pillangószelepek Z011 Z014 F012 T211 T214 Az ábrázolt szelepek példaként szolgálnak; az ábrák nem tartalmazzák az összes lehetséges típusváltozatot! Szerelési útmutató üzemeltetésiési útmutatóval és műszaki melléklettel megfelelően a 2006/42/EK irányelv a gépekről és a 97/23/EK irányelv a nyomástartó berendezésekről előírásainak Magyar nyelvű változat Módosítás: 10-12.16

Tartalom Oldal A) ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3 A1 JELMAGYARÁZAT 3 A2 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 3 A3 A PILLANGÓSZELEP JELÖLÉSE 4 A4 SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS 4 B) A SZERELVÉNY BEÉPÍTÉSE A CSŐVEZETÉKBE / NYOMÁSPRÓBA 5 B1 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK A BEÉPÍTÉSHEZ 5 B2 ELŐFELTÉTELEK CSŐVEZETÉKBE TÖRTÉNŐ BEÉPÍTÉSNÉL 5 B3 MŰVELETI SORREND A BEÉPÍTÉSKOR 6 B4 NYOMÁSPRÓBA ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT/ALATT 7 B5 KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓ: A SZERELVÉNY KISZERELÉSE 8 C) ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 9 C1 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK AZ ÜZEMELTETÉSHEZ ÉS KARBANTARTÁSHOZ 9 C2 KÉZI ÜZEM / AUTOMATIKUS ÜZEM 9 C3 HIBAELHÁRÍTÁS 10 D) MŰSZAKI MELLÉKLET / TERVEZÉSI SEGÉDANYAGOK 11 D1 A SZERELVÉNY RÉSZLETES MŰSZAKI JELLEMZŐI 11 D3 RAJZ / DARABLISTA 13 D4 PÓTALKATRÉSZEK 13 D5 KARIMACSAVAROK CENTRIKUS SZERELVÉNYEKHEZ 13 EK IRÁNYELVEK SZERINTI NYILATKOZAT 14 További információkat, valamint kirendeltségeink és kereskedelmi partnereink aktuális kapcsolati adatait az alábbi elérhetőségeken talál:: www.ebro-armaturen.com EBRO ARMATUREN GmbH Karlstraße 8 D-58135 Hagen +49 (0) 2331 904-0 Fax +49 (0) 2331 904-111 Oldal 2

A) Általános tudnivalók A1 Jelmagyarázat Az útmutatóban adott utasítások az alábbi jelképekkel vannak megjelölve: XXXXX Veszély / Vigyázat / Figyelmeztetés veszélyes helyzetre utal, amely halálos balesethez vagy súlyos személyi sérülésekhez és vagy a csőrendszer károsodásához vezethet. Figyelmeztetés eljárási utasításra utal, amelyet feltétlenül be kell tartani. Információ hasznos ötletek és ajánlások Ha nem követi ezeket az utasításokat, a figyelemfelhívó és figyelmeztető megjegyzéseket, veszélynek teheti ki magát és a gyártói szavatosság semmissé válhat. A2 Rendeltetésszerű használat A Z, F, M, T, TW és BE sorozatjelű pillangószelepek rendeltetése, hogy - (csővezeték) rendszerek karimái közé beépítve - a nyomás és hőmérséklet megengedett felső határértékein belül elzárják az áramlási utat a közegek előtt, vagy átengedjék illetve szabályozzák a közeg átfolyó mennyiségét. A szerelvény típustábláján TS és PS jelöli a nyomás és hőmérséklet megengedett felső határértékeit (a ház anyagától és a bélés anyagától függően - lásd az A3 szakaszt). A szerelvény üzembehelyezése csak az alábbi dokumentumok figyelembe vételével történhet meg: <Nyilatkozatok az EK irányelvek szerint> lásd fenn a jelen szerelési- / üzemeltetési útmutató, A -veszélyes környezetben csak akkor használhatók a szerelvények, ha a megrendelő kifejezetten erre vonatkozó utasítást adott. A <Rendeltetésszerű használat> előírásainak figyelmen kívül hagyása fontos esetben gondatlanságnak minősül, ebben az esetben az EBRO-Armaturen termékfelelőssége megszűnik. Oldal 3

A3 A pillangószelep jelölése Mindegyik pillangószelep házán vagy típustábláján szerepel a következő jelölés: Jelölés Megjegyzés Gyártó EBRO-ARMATUREN A címet lásd a 2. oldal <Tartalomjegyzék> c. részében Szerelvénytípus. pl. Z011 (a házjelölést) lásd az 1. oldal Áttekintés című részében Szabvány megfelelés CE Megfelel a 97/23/EK jelű, nyomástartó berendezések irányelv előírásainak Jelzőszám 0036 Bejelentett szervezet az EU irányelv értelmében = TÜV Süddeutschl. SN (gyári szám) pl. 123456/012/001 *) 1-6. számjegy: EBRO megb. sz., 7-9. számjegy: Megrendelési tétel 10-12. számjegy: megrendelési tétel sorszáma DN DN (és számérték) (házjelölés) pl. DN80 PN pl. PN 16 az ellenkarima szükséges PN fokozata Hőm. határok TS (és számérték) A felső és alsó használati határ számértékei Megeng. legnagy. nyomás PS (és számérték) Számérték bar-ban (szobahőmérsékleten) pl.: EN-JS 1030 (házjelölés) ház anyaga Anyag pl.: 1.4408 (a típustáblán) a szeleptárcsa anyaga pl.: 1.4104 (a típustáblán) a tengely anyaga pl.: NBR (a típustáblán) a bélés anyaga *) Megj.: A gyártás évét a gyári szám kódja tartalmazza. Lehetőség szerint nem szabad letakarni a típustáblát, hogy azonosítani lehessen a beépített szerelvényt. A4 Szállítás és tárolás A szakszerű szállítás érdekében az alábbiakra kell figyelni: Használatáig (beszereléséig) hagyjuk benne a szerelvényt a gyári csomagolásában. Tároljuk a szerelvényt zárt helyiségben, ahol védve van a szennyeződésektől és a nedvességtől. Tartó gurtnik kötözése az 1-3. ábra szerint, Ne függesszük fel a nagy szerelvényeket a hajtóműnél vagy a hajtásnál fogva! Óvjuk a szeleptárcsát és a karimák tömítő felületeit mindenféle rongálódástól Az ISO 2230 részletesen ismerteti azokat a feltételeket, amelyek között az elasztomerekkel ellátott alkatrészeket (egész szerelvényt vagy annak pótalkatrészeit) kell tárolni és megadja a tárolás megengedett időtartamát is. 1. ábra 2. ábra 3. ábra Hajtás nélkül szállított szerelvények: A szeleptárcsa nincs biztosítva elállítódás ellen. Ezért úgy kell szállítani, hogy külső hatás (pl. rázkódás) hatására se tudjon nyitni a szállítási állásából. Oldal 4

B) A szerelvény beépítése a csővezetékbe / Nyomáspróba Az útmutató olyan, előre látható kockázatok esetére is tartalmazza a biztonsági előírásokat, amelyek akkor következnek be, amikor a szerelvényt (csővezeték-) rendszerbe építik be. A szerelvény használójának felelősségi körébe tartozik, hogy kiegészítse az alábbi útmutatásokat a felhasználás helyén jelentkező speciális kockázatok vonatkozásában. Feltételezzük, hogy a használat helyén mindenben eleget tesznek a rendszerrel szemben támasztott követelményeknek. B1 Biztonsági útmutatások a beépítéshez Csak hozzáértő személy építhet be szerelvényeket a rendszerbe. Az útmutató értelmében hozzáértő személy az, aki a szakképzettsége, szakismerete és szakmai tapasztalata alapján helyesen meg tudja ítélni a ráruházott munkák milyenségét és fel tudja ismerni, valamint el tudja hárítani a veszélyeket. Beépítése után a szerelvény tervezett működésének egyeznie kell az A2 szakaszban a <Rendeltetésszerű használat> alatt ismertetett működéssel. Nem szabad nyomás alá helyezni azt a szerelvényt, amelyet nem lehet rögzíteni (tetszőleges) állásban a működtető szerkezetével. A szerelvényre rászerelt hajtóművet csak akkor szabad működtetni, ha a szerelvényt két oldalról cső- vagy készülékszakasz határolja - ha enélkül működtetik a hajtóművet, fennáll a testrészek beszorításának veszélye - ezért kizárólag a szerelvény használója felel. Amennyiben a szerelvény <végszerelvény>, azaz, a feladata az, hogy kifelé zárja a nyomás alatt álló vezetékszakaszt, a biztosításáról olyan lezáró fedéllel kell gondoskodni, amely megakadályozza a szivárgást. B2 Előfeltételek csővezetékbe történő beépítésnél Győződjön meg, hogy a beépítendő pillangószelep nyomásosztálya és szerkezeti anyagai megfelelnek-e a tervezett használati feltételeknek. Lásd a típustáblán elhelyezett megfelelő jelölést (A3. szakasz) A pillangószelepen rendszerint kézi karnak/hajtóműves kézi keréknek vagy segédenergiával működő hajtóműnek kell lennie és a szelepnek üzemkészre szabályozott állapotban kell lennie. Csak különleges esetekben szállítunk hajtómű nélküli, tehát utólagos felszerelésre kialakított szelepet. Ha a pillangószelepen nem látszódnak szállítási károk, a gyári csomagolásában kell tárolni és szállítani és csak közvetlenül a csőszakaszba történő beépítése előtt célszerű kicsomagolni. Vigyázat A szeleptárcsa külső széle rendkívül finoman megmunkált, mert csak így biztosítható a (zárt) pillangószelep tömör zárása. Biztosítani kell, hogy ez a felület a beépítés során történő mozgatáskor.ne rongálódjon meg A karimás szelepeket az EN 1092-1 vagy EN 1759-1 szerint készült karimákon vagy karimák közé kell beépíteni A vagy B alakú tömítő szalagokkal, amelyek a megmunkálás során párhuzamos lapokra tettek szert és egy síkban kell lenniük. Más karimák és/vagy egyéb tömítőlécek csak az EBRO-Armaturen visszaigazolása alapján alkalmazhatók. Oldal 5

A szerelvény belső felületei szennyeződéstől mentesek kell legyenek kifejezetten fontos hogy mentesek legyenek a kemény/éles részecskéktől. A két oldali csőszakaszoknak is megfelelően tisztának kell lenniük: olyan vezeték öblítésekor, amelybe szerelvény van beépítve, a B3. szakaszban adott útmutatást kell betartani. Ha nem távolítják el a szennyeződéseket (hegesztési gyöngyöket, rozsdarészecskéket stb.), megrongálódhat a tömítő felület a szeleptárcsán: A szerelvény tömítetlen, sőt, a legrosszabb esetben használhatatlan lesz. A pillangószelepet (majdnem) zárt állással szállítjuk és így is kell beépíteni, nehogy megrongálódjon a tárcsa tömítőfelülete. A csővezetékek végei centrikusak, a csatlakozó felületek síkjai pedig párhuzamosak kell legyenek. Centrikus szelepeknél nem használhatók karimatömítések: Normál esetben nincs szükség további karimatömítések használatára. A pillangószelep házán lévő tömítő felületek elasztomerrel vagy polimerrel vannak bélelve és a karimás kötés tömítésére vannak tervezve. Ezért az ellenkarimáknak sima és teljes felületű, pl. az EN 1092-1 vagy EN 1759-1 szabvány szerinti A vagy B alakú tömítő felületekkel kell rendelkezniük. Más karimaalakokat egyeztetni kell a gyártóval. B3 Műveleti sorrend a beépítéskor A ház belő bevonata nem kerülhet érintkezésbe kenőanyagokkal, tisztítószerekkel, vagy egyéb olyan anyagokkal, amelyeknek alkalmasságát nem igazolták, ill. amelynek használhatóságát az EBRO-Armaturen nem erősítette meg. A használatra alkalmatlan anyagok szennyeződésekhez, felpúposodásokhoz vagy rongálódásokhoz vezethetnek! Vizsgáljuk meg, hogy szállítás közben nem keletkeztek-e károk a szerelvényen és a hajtóművön. Megrongálódott pillangószelepeket vagy hajtóműveket nem szabad beépíteni. Lehetőség szerint olyan helyzetbe építsük be a szelepet, hogy a tengelye vízszintes legyen. Ha lehetséges a hajtómű ne közvetlenül a szerelvény alatt legyen elhelyezve, mert a tengelyen jelentkező szivárgás esetleg megrongálhatja a hajtóművet. Karimák közé történő beépítéskor a pillangószelepeket gondosan centrírozni kell a karimacsavarokkal. A karimacsavarok vonatkozásában a D5. szakaszt is vegyük figyelembe! Ha különleges esetben működtető szerkezet nélkül szállítjuk a szelepet, zárt állásban kell beépíteni és abban is kell hagyni egészen addig, amíg utólag rá nem szerelik a hajtóművet. Ehhez a hajtómű gyártójának szerelési útmutatót kell szállítania. A névleges nyomatékot a szerelvényhez kell igazítani és a nyitott ( AUF ) és zárt ( ZU ) végállások ütközőit helyesen be kell szabályozni. Figyelme ztetés Biztosítani kell, hogy csak azután helyezzék nyomás alá az ilyen pillangószelepet, miután rászerelték a működtető szerkezetet. Pillangószelepek beépítésében nem játszik szerepet, hogy milyen a közeg átfolyásának iránya. Pneumatikus <fail safe> működtetésű szelep (nyitórugóval): Nyitórugóval ellátott <fail safe> hajtást (esetleg kisegítő) sűrített levegő-csatlakozó segítségével kell zárt állásba vinni (a levegő csatlakozót az ellenkarimák közé kell betolni). Mindeközben figyelembe kell venni a hajtás szerelési útmutatóját és biztosítani kell, hogy a szeleptárcsa ne tudjon véletlenül hirtelen nyitni (sérülésveszély!). Oldal 6

Beépítés után a szeleptárcsát a vezeték átöblítése érdekében nyitni kell, hogy tisztára lehessen öblíteni a csőszakaszt, mielőtt első alkalommal zárnánk a szerelvényt. Az első zárás előtt el kell távolítani a kemény/koptató szennyeződéseket (hegesztési gyöngyöket, rozsdarészecskéket stb.) a csőszakaszból. Ha a beépítés egy vezetékszakasz végén történik: Veszély! Ha a pillangószelepet a vezetékrendszer utolsó szerelvényeként szereljük fel és nyomással terheljük, vakkarimával kell ellátni, nehogy személyi sérülések vagy anyagi károk következzenek be szivárgás és/vagy nem szándékos nyitás esetén. Ha a hajtóművet idegen vezérlésre kell csatlakoztatni, akkor a vonatkozó gyártói előírásokat kell betartani. Figyelme ztetés A hajtómű a megrendelésben megadott üzemi adatokra van beszabályozva: Az új gyári szerelvény zárási végálláshoz ("ZU") tartozó ütközőjének beállítását addig nem célszerű megváltoztatni, amíg a szerelvény lezárt helyzetben tömören zár. Csak elektromos működtetésű pillangószelepeknél Biztosítani kell, hogy az útkapcsoló jele a végállásokban lekapcsolja a hajtóművet. A nyomatékkapcsoló jelét zavarjelzés leadására lehet felhasználni. A működési zavart a lehető leggyorsabban el kell hárítani, lásd a C3 <Hibaelhárítás> szakaszt. A további útmutatásokat lásd az elektromos hajtómű útmutatójában. A beépítés lezárásaként működésvizsgálatot kell végezni: Karral vagy kézi kerékkel ellátott pillangószelepnél a szeleptárcsát a megszokott kézi erővel teljes elfordítási szög alatt gördülékenyen működtetni kell tudni. A pillangószelepen felszerelt hajtóműnek a jelölt vezérlő adatokkal és a vezérlő parancsoknak megfelelően egyenletesen kell nyitott <AUF> vagy zárt <ZU> helyzetekbe eljutnia. A hibásan végrehajtott rendszerparancsok veszélyt jelenthetnek és károkat idézhetnek elő a csővezeték rendszerben. A felismert működési zavarokat még az üzembe helyezés előtt okvetlenül meg kell szüntetni. Lásd a C3. <Hibaelhárítás> című szakaszt is B4 Nyomáspróba üzembe helyezés előtt/alatt Az EN12266-1 szabványnak megfelelően a gyártó valamennyi pillangószelepet minőségellenőrző vizsgálatnak vetett alá kiszállítás előtt. A szerelvény rendszerben végzendő nyomáspróbájára a csővezeték szakasz vizsgálati feltételei vonatkoznak - de az alábbi megszorításokkal: A szerelvény vizsgáló nyomása nem lépheti túl az 1,5x PS értéket (a szerelvény típustáblája szerint). Ilyenkor a szeleptárcsának nyitott állásban kell lennie. Ha a zárt pillangószelepre 1,1x PS-nél nagyobb nyomás jut, fennáll a veszélye, hogy túl nagy terhelés éri a szerelvény belső alkatrészeit. Ezt minden körülmények között el kell kerülni. Oldal 7

B5 Kiegészítő információ: A szerelvény kiszerelése Ugyanazokat a biztonsági szabályokat kell követni, mint amelyek a (csővezeték) rendszerre és a beépítésre is vonatkoznak (lásd a B1 szakaszt). Vizsgálja meg, hogy a vezeték szabaddá van-e téve, nem áll-e nyomás alatt és le van-e ürítve. A szelepet zárja el teljesen, a karimacsavarokat szerelje ki. A karimákat feszítse szét szerszámmal. A szelepet húzza ki (a szerelvény kihúzásakor ne rongálja meg a karimák tömítő felületeit) és jól védett helyen tegye el. A tömítő felületeket óvja. A tartó gurtnik kötözéséhez fogadja meg az A4. szakaszban leírtakat. Veszély Amennyiben a szerelvényt veszélyes közegekkel dolgozó vezetékekből kell kiszerelni és kiemelni: javítás előtt szakszerű módon fertőtleníteni kell a szerelvény termékkel érintkező részeit (szeleptárcsát, tengelyeket és tömítőgyűrűt). A szerelvény kiszerelése után: A ház belő bevonata nem kerülhet érintkezésbe kenőanyagokkal, tisztítószerekkel, vagy egyéb olyan anyagokkal, amelyeknek alkalmasságát nem igazolták, ill. amelynek használhatóságát az EBRO-Armaturen nem erősítette meg. A használatra alkalmatlan anyagok szennyeződésekhez, felpúposodásokhoz vagy rongálódásokhoz vezethetnek! Oldal 8

C) Üzemeltetési útmutató A 2006/42/EK jelű gépek irányelv szerint a rendszer tervezőjének átfogó kockázatelemzést kell készítenie. Ehhez az EBRO-Armaturen az alábbi anyagokat bocsátja rendelkezésre: a jelen szerelési és üzemeltetési útmutatót, az útmutató végén mellékelt, EK irányelvek szerinti nyilatkozatot. Az ipari használatra szánt szerelvények esetében az útmutató tartalmazza a szerelvény használatakor előreláthatólag előálló kockázatok kezeléséhez adott biztonsági útmutatásokat. A tervező/üzemeltető felelősségi körébe tartozik, hogy a berendezés függvényében jelentkező speciális kockázatok vonatkozásában kiegészítse az alábbi útmutatásokat. C1 Biztonsági útmutatások az üzemeltetéshez és karbantartáshoz Veszély Beszorítás veszélye A szerelvény működésének egyeznie kell az A2 szakaszban a <Rendeltetésszerű használat> alatt ismertetett működéssel. Követelmény, hogy a használati feltételek megfeleljenek a pillangószelep típustábláján szereplő jelölésnek. A szerelvényen csak hozzáértő személyek végezhetik el a szükségessé vált munkákat. Az útmutató értelmében hozzáértő személy az, aki a szakképzése, szakismerete és szakmai tapasztalata alapján helyesen meg tudja ítélni a ráruházott munkák milyenségét és fel tudja ismerni, valamint el tudja hárítani a veszélyeket. Záró csavar vagy a házfedélen lévő csavar meglazítása, az egész szerelvénynek a csővezetékből történő kiszerelése előtt teljesen meg kell szűnnie a rendszerben vagy a szerelvény mindkét oldali csőszakaszában uralkodó nyomásnak, nehogy a közeg ellenőrizetlen módon kiléphessen a vezetékből. A szerelvényre szerelt hajtóművet csak akkor szabad működtetni, ha a szerelvényt két oldalról cső- vagy készülékszakasz határolja - ha enélkül működtetik a hajtóművet, fennáll a testrészek beszorításának veszélye - ezért kizárólag a szerelvény használója felel.. C2 Kézi üzem / automatikus üzem A szerelvény az óramutató járásának irányában végzett működtetésekor zár, az óramutató járásával ellentétes működtetésekor nyit. A kézi működtetésű pillangószelep működtetéséhez normál kézerő szükséges; a kézi keréken ne használjon hosszabbító erőkart vagy hasonlót)! A segédenergiával működő hajtóművel ellátott pillangószelep a vezérlő jeleivel működtethető. Az eleve hajtóművel szállított pillangószelepek gyárilag pontosan be vannak szabályozva ezt a hajtóműben végrehajtott beszabályozást addig nem szabad elállítani, amíg a szerelvény kifogástalanul működik. Egyedüli karbantartási műveletként alkalmas időközönként szemmel át kell vizsgálni a karimás kötés kifelé mutatott tömítettségét szivárgás esetén lásd a C3 szakaszt: <Hibaelhárítás>. A sokáig azonos helyzetben maradó pillangószelepeknél ajánlatos rendszeres időközönként szelepműködtetést végezni, hogy mozgathatóak maradjanak. Oldal 9

C3 Hibaelhárítás A zavar fajtája: Szivárgás a csővezeték karimás kötésén Szivárgás a tengelytömítésen Tennivaló A ház és csővezeték közötti karimás kötés tömítésének elvégzése: A csővezeték üzemeltetési könyvében adott utasítást és a megfelelő szerelvény beépítési útmutatóját (lásd a D5. szakaszban) tartsa szem előtt. Ha a szivárgás nem küszöbölhető ki a karimák utánhúzásával: biztosítsa, hogy a csővezeték karimái egy síkban legyenek és a lapjaik párhuzamosan fussanak és/vagy aház bélését cserélje ki. A B1. szakasz <Biztonsági útmutatások > tartalmát fogadja meg és kérje az EBRO- Armaturen cégtől a pótalkatrészeket és a szükséges útmutatót. Ha a tengelytömítés tömítetlen: javítás szükséges: a tengelytömítést másikkal pótolja. A B1 és C1 szakaszok <Biztonsági útmutatások > útmutatásait fogadja meg és kérje az EBRO- Armaturen cégtől a pótalkatrészeket és a szükséges útmutatót. Vizsgálja meg, hogy a szerelvény teljes (100 %-os) működtető nyomatéknál zárva van-e. Szivárgás a (tárcsák / karmantyú tömítés) közötti átmenő tömítésben Működési zavar Ha zárt állásában még mindig tömítetlen a szerelvény: nyomás alatt többször nyissa/zárja a szerelvényt. Ha azután a szerelvény még mindig továbbra is tömítetlen: javítás szükséges: A házbélést (karmantyút) pótolja másikkal. A C1. szakasz <Biztonsági útmutatások > útmutatásait fogadja meg és kérje az EBRO- Armaturen cégtől a pótalkatrészeket és a szükséges útmutatót. A szerelvényt szerelje ki (a B1 és C1 szakaszok <Biztonsági útmutatások > útmutatásait fogadja meg) és ellenőrizze a szerelvényt. Ha a szerelvény megsérült: javítás szükséges: Kérje az EBRO-Armaturen cégtől a pótalkatrészeket és a szükséges útmutatót. Oldal 10

D) Műszaki melléklet / Tervezési segédanyagok Útmutatás: Ez a melléklet nem tartozik hozzá szervesen a szerelési- és üzemeltetési útmutatóhoz, hanem csupán az EBRO-Armaturen által az illető szerelvénytípushoz kiadott katalógusanyagnak egy kivonata a teljes katalógus a tartalomjegyzékben szereplő címek egyikén kérhető. D1 A szerelvény részletes műszaki jellemzői A <centrikus> típusba tartozó pillangószelepek az alábbi kiviteli szabványoknak felelnek meg: EN 593: Ipari csőszerelvények. Fém pillangószelepek A <PS>-től és a ház és bélés anyagától függően az alábbi maximális üzemi nyomások használhatók az üzemi hőmérséklet függvényében: Útmutatás: A típustól és a szerkezeti anyagtól függően a tényleges értékek eltérhetnek, a nyomás és hőmérséklet megengedett felső határait lásd az A2 és A3 szakaszban. A felsorolás nem tartalmazza az összes típust és méretet; a nem tárgyalt kivitelek p/t-rating értékeit kérésre megküldjük. T211-A típus Nyomás - hőmérséklet diagram szilikon-elasztomer betétes kiviteleknél Nyomáskülönbség, PS (bar) DN 50 - DN 150 duplex tárcsával készülő különleges kivitelek DN 50-300 Hőmérséklet, TS ( C) Vákuumos alkalmazási terület karimaközi beépítésnél: 1 mbar-ig, -10 C-tól 160 C-ig T212-A típus Nyomás - hőmérséklet diagram szilikon-elasztomer betétes kiviteleknél Nyomáskülönbség, PS (bar) DN 350-400, karimák közé történő beépítésnél (W) DN 450-600, karimák közé történő beépítésnél (W) DN 350-600, végszelepként (L) Rendszerhőmérséklet, TS ( C) Oldal 11

T214-A típus Nyomás - hőmérséklet diagram szilikon-elasztomer betétes kiviteleknél Nyomáskülönbség, PS (bar) DN 50-150 duplex tárcsával készülő különleges kivitelek DN 50-300, karimák közé történő beépítésnél (W) DN 50-150, végszelepként (L) DN 200-300 végszelepként (L) Rendszerhőmérséklet, TS ( C) Vákuumos alkalmazási terület karimaközi beépítésnél: 1 mbar-ig, -10 C-tól 160 C-ig T200-C típus PTFE szilikon-elasztomer betétes vegyipari szelep, T200-C DN 50-150, különleges kivitel, karimák közé történő beépítésnél Nyomáskülönbség, PS (bar) T 211-C és T 214-C, karimák közé történő beépítésnél T 214-C, DN50-150, végszelepként T 214-C, DN 200-300, végszelepként Rendszerhőmérséklet, TS ( C) Oldal 12

NYOMÁS-HŐMÉRSÉKLET GÖRBE A Z011-A / Z014-A DN50-DN300 TÍPUSNÁL EBRO normál "fekete" EPDM karmantyúval ellátott kivitelnél Nyomáskülönbség, Differenzdruck PS PS ( (bar) ) 24 22 20 5. 18 4. 16 14 12 3. 10 8 2. 6 4 2 1. 0-10 0 20 40 80 90 100 110 120 Rendszerhőmérséklet, Systemtemperatur TS TS (( C) ) A tárcsa nyomásfokozata (bar) PS (bar) Z011-A / Z014-A karimák között 1. 3 3 2. 6 6 3. 10 10 4. 16 16 5. 19,2 (teljes teljesítményű nyomás) 16 D3 Rajz / darablista A szerelvényekhez tartozó rajzokat és jellemző darabjegyzékeket az EBRO Downloadmenue letöltő menüjéből lehet letölteni. (www.ebro-armaturen.com) D4 Pótalkatrészek A D3 szakasz alatt ismertetett adatlapok darabjegyzékeiben a pótalkatrészek a következő utalással (ajánlott pótalkatrész / recommended spare part) vannak megjelölve. Csak eredeti EBRO pótalkatrészek építhetők be. Kérje az EBRO ARMATUREN cégtől a pótalkatrészeket és a szükséges útmutatót. D5 Karimacsavarok centrikus szerelvényekhez A szerelvényekhez tartozó karimacsavarok és beépítési útmutatások az EBRO ARMATUREN EW1806 - EW1810 és EW1830 plusz köv. gyári szabványokban találhatók. Ezeket a Downloadmenue menüben lehet letölteni (a címet lásd a 2. oldalon ill. az alábbi link követésével). (www.ebro-armaturen.com) Oldal 13

EK irányelvek szerinti nyilatkozat A gyártó, az EBRO Armaturen Gebr. Bröer GmbH Karlstrasse 8 58135 Hagen Németország kijelenti, hogy az alábbi szerelvények: centrikus és excentrikus kivitelű EBRO pillangószelepek Z, F, M, T, TW, BE és HP jelű gyártási sorozatai az alábbi szabványok követelményeinek betartásával készültek: EN 593 pren 12100:2009 Fémházas pillangószelepek című termékszabvány Gépek biztonsága - Alapfogalmak A kialakítás általános elvei Ezekhez a következő termékdokumentációk állnak rendelkezésre: Tervezési anyagok, műszaki adatlapok, katalóguslapok Ezek a termékek az alábbiakban megadott irányelveknek felelnek meg: Nyomástartó berendezések irányelv 97/23 EK (DGRL) [csak akkor érvényes, ha a 3. 1.3 vagy 3. 3. pontja helyénvaló] A szerelvények megfelelnek a fenti irányelveknek. A megfelelőség értékelésére szolgáló eljárás a nyomástartó berendezések 97/23/EK jelű irányelvének III. melléklete alapján készült - I. kategóriánál az A modul - II. és III. kategóriánál a H modul - IV. kategóriánál a B + D modul A bejelentett szervezet neve: TÜV Süd Industrie Service GmbH azonosító száma 0036 2006/42 EK jelű Gépek irányelv (MRL) [csak akkor érvényes, ha a szerelvényt nem kézzel működtetik.] 1. Az említett irányelv 2 g) pontja értelmében a termékek "részben kész gépnek" minősülnek 2. A túloldalt lévő táblázat sorolja fel, hogy teljesülnek-e és ha igen, miként, az említett irányelv követelményei 3. Az említett irányelv értelmében a jelen nyilatkozat a beépítési nyilatkozat A fenn nevezett irányelvekkel való egyezésre az alábbiak érvényesek: 1. A berendezés alkalmazójának be kell tartania a <rendeltetésszerű használat> előírásait, amelyek a szállítmányhoz mellékelt "Szerelési- és üzemeltetési útmutatóban" (BA 1.0-DGRL/MRL ill. BA 3.0-DGRL/MRL ) vannak meghatározva, továbbá meg kell fogadnia az említett útmutató valamennyi útmutatását is. Ennek az utasításnak figyelmen kívül hagyása fontos esetben mentesítheti a gyártót az általa viselendő termékfelelősség alól. 2. Tilos a szerelvényt (és esetleg a rászerelt hajtást) mindaddig üzembe helyezni, amíg rendelkezésre nem áll az illetékes egyén nyilatkozata arról, hogy a rendszer, amelybe a szerelvényt beépítik, a fenn említett valamennyi vonatkozó EK irányelv előírásainak megfelel. A fenn említett hajtáshoz kiadott saját nyilatkozatot csatoltuk. 3. Az EBRO-Armaturen, mint gyártó, elvégezte és dokumentálta a szükséges kockázatelemzéseket; ennek a dokumentációnak a rendelkezésre állásáért az EBRO-Armaturen cég munkatársa, Bernhard Mitschke úr felel. Oldal 14

A gyártó Z, F, M, T, TW, BE SOROZATJELŰ, CENTRIKUS PILLANGÓSZELEPEK ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓJA EBRO ARMATUREN Gebr. Bröer GmbH, D58135 Hagen kijelenti, hogy az alábbi szerelvény centrikus és excentrikus kivitelű EBRO pillangószelepek megfelelnek a következő előírásoknak: A 2006/42/EK jelű Gépek irányelv I. mellékletében szereplő követelményeknek 1.1.1, g) rendelt. szerű alkalmazás lásd a szerelési-, üzemeltetési útmutatót 1.1.2.,c) figyelmeztetések helytelen használatra lásd a szerelési-, üzemeltetési útmutatót 1.1.2.,c) szükséges védőfelszerelés 1.1.2.,e) tartozékok 1.1.3 Közeggel érintkező részek pontosan úgy, mint annál a csőszakasznál, amelybe a szerelvényt beépítették a kopóalkatrészek kicseréléséhez nincs szükség különleges szerszámra a típus adatlap és a rendelés visszaigazolás részletesen megadja a közeggel érintkező anyagokat. Feltételezzük, hogy a berendezés alkalmazója elvégezte a megfelelő kockázatelemzést. 1.1.5 Kezelés a szerelési-, üzemeltetési útmutató útmutatásainak megfogadásával teljesül 1.2 és 6.2.11 vezérlő a hajtás útmutatójával összhangban a felhasználó felelősségi körébe tartozik 1.3.2 Törési kockázat kialakulásának megakadályozása a szerelvény nyomástartó részeinél: a DGRL 97/23 EK szerinti megfelelőségi tanúsítvány tanúsítja. Működési részeknél: a hajtómű rendeltetésszerű használata biztosítja 1.3.4 Éles sarkok és szélek Követelmények teljesültek 1.3.7/.8 Sérülésveszély a mozgó részeknél Rendeltetésszerű használat esetén a követelmény teljesül Karbantartás és javítás csak leállított szerelvénynél/hajtásnál végezhető 1.5.1 1.5.3 Energiaellátás a felhasználó felelősségi körébe tartozik. Lásd a hajtás útmutatóját is 1.5.5 Túllépés megengedett. Hőmérséklet lásd a szerelési-, üzemeltetési útmutató <rendeltetésszerű használat> című szakaszának figyelmeztető utasítását 1.5.7 -Robbanás -Védelem szükséges. A megállapodásnak kifejezetten szerepelnie kell az adásvételi szerződésben. Esetünkben: Csak úgy szabad alkalmazni, ahogyan a szerelvényen jelölve van 1.5.13 Veszélyes anyagok kibocsátása nem vonatkozik rá 1.6.1 Karbantartás Lásd az üzemeltetési útmutatót. A kopóalkatrészek készletezését tisztázni kell az EBRO- Armaturen céggel. 1.7.3 Jelölés Szerelvény: A szerelési útmutató szerint. Hajtás: A szerelési útmutató szerint. azok a kiegészítések, amelyek a <kész gép> teljes útmutatásához szükségesek, az üzemeltetési 1.7.4 Üzemeltetési útmutató útmutató anyagában vannak összefoglalva, lásd a szerelési-, üzemeltetési útmutató C. szakaszát Követelmény a III. melléklet szerint a szerelvény nem <kész gép>: Nincs rajta CE jelölés, amely igazolná a gépek irányelvvel való megfelelését Követelmények a IV. mellékl. és VIII-XI. mellékl. szerint nem vonatkozik rá Követelmény a pren 12100:2009 szerint a szerelvény/hajtás kockázatelemzése a <részben kész gép> szempontjából készült. Az elemzéshez az EN593 jelű, <Fémházas pillangószelepek> EN15714-2 vagy EN15714-3, A. osztályú hajtással című termékszabványt vettük alapul. De ugyancsak alapul szolgált az ipari alkalmazása és a fenn említett szerelvény kivitelek alkalmazása terén szerzett átlagosan >20 éves tapasztalat is. Ezekből álltak össze a fenn 1. Alkalmazási terület említett szerelési útmutatóban és üzemeltetési útmutatóban szereplő útmutatások és óvaintések. Útmutatás: Fel kell tételeznünk, hogy a berendezés alkalmazója az adott csővezeték szakasznál, valamint az ott alkalmazott szerelvényeken elvégzi kimondottan az adott üzemeltetés esetére vonatkoztatott kockázatelemzést úgy, ahogyan az EN 12100 4-6. szakasza előírja erre a gyártónak, az EBRO-Armaturen cégnek nincs módja a normál kivitelű szerelvényeinél. a pillangószelepek a <beépített biztonságú konstrukció> elve alapján készültek. 3.20, 6.1 beépített biztonságú konstrukció A <rendeltetésszerű használat> meglétét feltételezzük. A konstrukció kialakításánál a gyártónál dokumentált hibás működések tapasztalatait és a Elemzés a 4., 5. és 6. szakaszok alapján káresetek keretében előfordult visszaélésszerű alkalmazást (dokumentáció az ISO9001 szerint) vettük alapul. a részben kész gép használhatóságának korlátait úgy a szerelvény, mint a hajtás 5.3 A gép korlátai <rendeltetésszerű használata> vonatkozásában lerögzítettük 5.4 Üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás nem esik a gyártó felelősségi körébe mivel a szerelvény és hajtómű rendeltetésszerű használat esetén magában foglalja a funkciós 6.2.2 Geometriai tényezők alkatrészeket, ez a szakasz esetünkre nem vonatkozik. 6.3 Műszaki védőberendezések csak különleges hajtóműveknél szükségesek lásd a rendelés visszaigazolást mivel a hajtással ellátott szerelvények a vezérlő parancsainak felhasználásával "önműködően" üzemelnek, az üzemeltetési útmutatóban azok a szempontok dominálnak, amelyek a 6.4.5 Üzemeltetési útmutató <szerelvényre jellemzőek> és amelyeket a (csővezeték) rendszer gyártójának rendelkezésére kell bocsátani az EBRO-Armaturen a gépek irányelv VII. mellékletének B) pontja szerint végezte el és a VII. 7 Kockázatelemzés mellékletének B) pontja szerint dokumentálta a kockázatelemzést. Oldal 15