ECmat és ECflex beltéri fűtési alkalmazások EFSM EFTM EFTRC EFTCM



Hasonló dokumentumok
Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Vékony beton padló felület < 3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Tető és ereszcsatorna fagyvédelme. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőrendszerek. DEVIcell. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Betonpadlók >3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Telepítési útmutató. Fűtőrendszerek. Gerendázott felület. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV

Telepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek

Telepítési útmutató Kültéri fűtési alkalmazások Szőnyegek és kábelek

Telepítési útmutató. DEVIflex fűtési alkalmazások DSIG DTIP.

Telepítési útmutató. Szőnyegek és kábelek. Hó olvasztása talajterületeken. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.

Beltéri alkalmazások és csőfűtés. Indoor Heating Applications & Pipe Tracing. Fűtőszőnyegek és fűtőkábelek. Szerelési útmutató

Telepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Kültéri fűtési alkalmazások. Szőnyegek és kábelek. Telepítési útmutató. Intelligens, tartós megoldások Látogasson el a devi.

Telepítési útmutató. DEVIreg 532. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 132. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 535. Elektronikus termosztát.

Elektromos padlófűtés

KITERJESZTETT GARANCIA

Telepítési útmutató. DEVIflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV.

KITERJESZTETT GARANCIA

A kompakt kialakítású living connect 2 db alkálielemmel (AA) működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével.

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati utasítás. devireg 330

BVF H-MAT SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BVF H MAT TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

CTAE-100. Kerámiaburkolat konyhában Kerámiaburkolat konyhában, folyosón, nappaliban, hálószobában CTAE-160

Beltéri fűtések, felújítás Padlófűtés vékony burkolatban Alkalmazás ismertető

A fent említett teljesítmények csak padlóérzékelôs termosztáttal érvényesek ( max.: 27ºC ).

Szerelési utasítások. Devicell száraz

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. BVF WFD Series

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

Szerelési utasítások. devimat - elektromos fûtôszônyeg vékony padlókhoz és padló felújításokhoz.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. FALCON U-HEAT ALU-MAT Alumínium kasírozott elektromos fűtőszőnyeg laminált padlóburkolathoz

Telepítési útmutató. DEVIreg Touch. Elektronikus intelligens termosztát.

Fut.hu. Elektromos fűtést mindenhova! Gazdaságos fűtési megoldások otthonába, üzletekbe, éttermekbe és irodákba. Beltéren és kültéren egyaránt.

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Elektromos padlófűtés

Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF

Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Szerelési utasítások. devireg 316

Harkány, Bercsényi u (70)

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

Térfogatáram-mutató - A térfogatáram és a nyomáskülönbség mérése

ELEKTRA FŰTŐSZŐNYEGEK

Telepítési útmutató. DEVIreg 550. Intelligens elektronikus termosztát.

G-OLD MAT és G-OLD AL MAT fűtőszőnyeg típusok telepítési útmutatója.

Nagy kapacitású szeleptest, RA-G típus

PFM 5000 mérőberendezés

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 550. Elektronikus intelligens termosztát.

FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez

FHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez

BVF H-MAT Series

Classen Neo 2.0 és SONO vízálló laminált padló

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet

Telepítési útmutató. DEVIreg Touch. Elektronikus intelligens termosztát időzítővel.

Lumination LED világítótestek

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MAGNUM Foil. Telepítési útmutató

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

RA-FN Fix Kapacitású Szelepek (F sorozat)

RA-DV típusú Dynamic Valve nyomásfüggetlen fűtőtest-szabályzószelep

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

deviflex DTIP-8 és DTIP-10 fûtõvezetékek vékony burkolatú, vagy fapadlókhoz, illetve csõvezetékek fagyvédelméhez

DEVI fűtőkábelek alkalmazásai:

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Fagyvédelem Csővezetékek elfagyás elleni védelme Alkalmazás ismertető

Powered by BVF Heating Solutions HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. CALEO padló-, fal- és mennyezetfűtési rendszerekhez

Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez

Fűtőszőnyeg telepítési és használati útmutató

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

Átírás:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Telepítési útmutató EFSM EFTM EFTRC EFTCM www.eh.danfoss.com

Tárgymutató 1 Bevezető............................................... 3 1.1 Biztonsági utasítások..................................... 4 1.2 Útmutatás a telepítéshez.................................. 5 1.3 A rendszer áttekintése.................................... 5 1.4 Funkcionális áttekintés................................... 5 2 Telepítés lépésről lépésre..................................... 6 2.1 Rögzítési módszerek..................................... 6 2.2 A C-C távolság kiszámítása................................. 6 2.3 A telepítés megtervezése.................................. 6 2.4 A telepítési terület előkészítése............................... 7 3 Az elemek telepítése........................................ 7 3.1 A fűtőelemek telepítése................................... 7 4 Beltéri alkalmazások........................................ 8 4.1 Padlófűtés vékony ágyazatban............................... 9 4.2 Padlófűtés betonpadlóban................................. 10 5 A telepítés befejezése....................................... 10 6 Opcionális beállítások....................................... 11 6.1 A padlóhőmérséklet beállítása............................... 11 1 Bevezető A jelen telepítési útmutatóban az elem kifejezés egyaránt vonatkozik a fűtőkábelekre és a fűtőszőnyegekre. A fűtőkábel vagy fűtőszőnyeg kifejezések használata esetén az adott utasítás csak a megjelölt típusú elemre vonatkozik. Az adott alkalmazással kapcsolatos minden méretezés, termékválasztás, telepítés és üzembe helyezés a szakképzett szerelő felelőssége. A végfelhasználó által vásárolt fűtőelemet vagy termosztátot használó alkalmazásokat az üzembe helyezés előtt jóvá kell hagynia egy szakképzett villanyszerelőnek. Beleértve a fűtőelem típusát, méretét, telepítését és csatlakoztatását Beleértve a fűtőelemet szabályozó termosztát típusát, méretét, telepítését, csatlakoztatását és beállításait A jelen telepítési útmutató által bemutatott fűtőelemek kizárólag padlófűtés céljára használhatók. Az elemeket nem szabad fémfödémbe vagy hőtároló alkalmazásba telepíteni. Az elemnek teljesen, legalább 5 mm-re be kell ágyazódnia a betonba, esztrichbe, csemperagasztóba vagy hasonlóba. A további alkalmazásokat illetően forduljon a helyi Danfoss értékesítési irodához. Danfoss Heating Solutions VIEGC347 3

1.1 Biztonsági utasítások Soha ne vágja vagy rövidítse le a fűtőelemet. A fűtőelem elvágása esetén a garancia érvénytelenné válik. A hidegvezetők csak a követelmények teljesítése céljából vághatók vagy rövidíthetők. Az elemeket mindig a helyi építési előírásoknak és huzalozási szabályoknak, valamint a jelen telepítési útmutató előírásainak megfelelően kell telepíteni. Az ezeknek nem megfelelő telepítés akadályozhatja az elem működését, vagy biztonsági kockázatot jelenthet, és érvénytelenné teszi a garanciát. Biztosítsa, hogy az elemek, a hidegvezetők, a csatlakozódobozok és az egyéb elektromos komponensek a telepítés idején és utána ne kerülhessenek érintkezésbe vegyi vagy tűzveszélyes anyagokkal. Az elemeket csak hivatásos villanyszerelő kötheti be, fix csatlakoztatással. Telepítés és szervizelés előtt minden áramkör ellátását kapcsolja le. Nem szabad, hogy a végfelhasználó közvetlenül hozzáférjen az áramforráshoz való csatlakoztatáshoz. Minden fűtőkábel-árnyékolást földelni kell a helyi villamossági előírásoknak megfelelően, és FIreléhez (RCD) kell őket csatlakoztatni. Az FI-relé javasolt leoldási árama 30 ma, ami maximum 300 ma-ig növelhető, amennyiben kapacitív áram túlterhelés miatti leoldást okoz. A fűtőelemeket olyan kapcsolón keresztül kell csatlakoztatni, amely valamennyi pólusán lehetővé teszi a lekapcsolást. Az elemet megfelelő paraméterű biztosítékkal vagy megszakítóval kell ellátni, ez pl. 10/13 A lehet 1,5 mm 2 -es hidegvezető esetén vagy 16/20 A 2,5 mm 2 -es hidegvezető esetén. ❺ ❻ ❼ ❷ ❹ ❸ ❶ 1. Fűtőkábel 2. Termosztát 3. Érzékelő 4. Árnyékolás 5. FI-relé 6. Omnipoláris kapcsoló 7. Biztosíték Csatlakozások Fázis fekete Nulla kék Föld árnyékolás A fűtőelem jelenlétét egyértelművé kell tenni figyelmeztető jelzések elhelyezésével a tápcsatlakozó szerelvényeinél és/vagy jól látható helyeken, elegendő sűrűséggel a kör nyomvonala mentén; a telepítés valamennyi villamossági dokumentációjában fel kell tüntetni. Soha ne lépje túl az adott alkalmazás maximális hősűrűségét (W/m 2 ). 4 VIEGC347 Danfoss Heating Solutions

1.2 Útmutatás a telepítéshez Vigyázat! Ne használja az M1 minősítésű elemeket a nagy mechanikus terheléseknek vagy behatásoknak kitett területeken. A minősítéseket lásd az 1.3 fejezetben. A termék nem tartalmaz káros anyagokat. Száraz, meleg helyen tartandó, 5 C és +30 C közötti hőmérsékleten. Megfelelően készítse elő a telepítési helyet az éles tárgyak, szennyeződés stb. eltávolításával. A telepítés előtt és közben rendszeresen mérje meg az ohmos és a szigetelési ellenállást. Ne fektesse a fűtőelemeket falak vagy rögzített akadályok alá. Legalább 6 cm-es légrés szükséges. Az elemek ne kerüljenek kapcsolatba szigetelőanyaggal, egyéb hőforrásokkal és kompenzátorokkal. Az elemek nem érinthetik vagy keresztezhetik önmagukat vagy más elemeket, és egyenletesen kell őket elrendezni a területen. Az elemeket, és különösen a csatlakozásokat óvni kell a feszüléstől és a deformációtól. Az elemeket legalább 30 mm-es távolságra kell telepíteni az épület vezető részeitől, például a vízcsövektől. A padlóérzékelő kötelező, maximum 35 C-os padlóhőmérsékletet engedélyező termosztáthoz kell csatlakoztatni. 1.3 A rendszer áttekintése ECflex EFSM EFTRC EFTM EFTCM Mechanikai osztály (IEC 60800) M2 M2 M2 M1 Padlófűtés vékony ágyazatban (<3 cm) T F F A Padlófűtés betonpadlóban (>3 cm) A A A F M1 M2 Kis mechanikai sérülésveszélyt jelentő alkalmazásokhoz, pl. egyenletes felületre telepítve, esztrich betonba ágyazva, éles tárgyak nélkül. Nagyobb mechanikai sérülésveszélyt jelentő alkalmazásokhoz. F T A Fő ajánlás az adott alkalmazáshoz. Az adott alkalmazáshoz tervezve és jóváhagyva. Alkalmazható, de vannak jobb lehetőségek. 1.4 Funkcionális áttekintés 1. Elem 2. C-C távolság 3. Hidegvezető csatlakoztatása 4. Hidegvezető 5. Csatlakozódoboz (ha van) 6. Érzékelő 7. Termosztát Danfoss Heating Solutions VIEGC347 5

2 Telepítés lépésről lépésre 2.1 Rögzítési módszerek Danfoss CLIP CC A pontos C-C távolság (1 cm-es lépésekben) megtartásához a vízszintes felületeken, UV-álló. Ragasztószalag vagy olvadóragasztó Az elemek kemény, száraz, egyenes felületen való rögzítéséhez. 2.2 A C-C távolság kiszámítása A C-C távolság az egyik kábel közepétől a másik közepéig számított távolság, centiméterben megadva. C-C [cm] = Kábelteljesítmény [W/m] Hősűrűség [W/m 2 ] x 100 cm Maximális C-C távolság: Vékony ágyazat (<3 cm) Betonpadló (>3 cm) 10 cm 15 cm C-C [cm] = Terület [m 2 ] x 100 cm vagy Kábelhossz [m] W/m² @ 10 W/m C-C [cm] 220V/380V 230V/400V 240V/415V 5 183 200-7,5 122 133 145 10 91 100 109 12,5 73 80 87 15 61 67 73 2.3 A telepítés megtervezése Készítse el a telepítés rajzát úgy, hogy azon szerepeljenek a következők: az elemek elrendezése hidegvezetők és csatlakozások elágazódoboz/kábelakna (ha van) érzékelő csatlakozódoboz termosztát Őrizze meg a rajzot A komponensek helyének pontos ismerete megkönnyíti a későbbi hibaelhárítást és a hibás egységek javítását. Ne feledkezzen meg a következőkről: Tartsa be a(z) 1.1 valamennyi előírását. Ügyeljen a megfelelő C-C távolságra (csak a fűtőkábeleknél) lásd 2.2. Biztosítsa a hidegvezetők szükséges telepítési mélységét és az esetleges mechanikai védelmüket. 6 VIEGC347 Danfoss Heating Solutions

Több elem telepítése esetén soha ne kapcsolja azokat sorba, hanem minden hidegvezetőt párhuzamosan vezessen a csatlakozódobozba. Egy helyiségbe több elem is telepíthető, egyazon elem azonban nem telepíthető több helyiségbe. Az ugyanabba a helyiségbe telepített valamennyi fűtőelemnek azonos hősűrűséggel (W/m 2 ) kell rendelkeznie, hacsak nem külön padlóérzékelőhöz és termosztáthoz csatlakoznak. Egyvezetős kábel esetén mindkét hidegvezetőt csatlakoztatni kell a csatlakozódobozhoz. 2.4 A telepítési terület előkészítése Távolítsa el a régebbi telepítések nyomait, ha vannak ilyenek. Gondoskodjon róla, hogy a telepítési felület egyenes, stabil, sima, száraz és tiszta legyen. Szükség esetén töltse ki a réseket a csövek, elvezetések és falak mellett, vagy alkalmazzon takarófóliát. A területen nem maradhatnak éles szélek, szennyeződés és idegen tárgyak. 3 Az elemek telepítése Nem ajánlott az elemeket -5 C-nál alacsonyabb hőmérséklet mellett telepíteni. Hidegben a fűtőkábelek merevvé válhatnak. Miután kigöngyölte az elemet, csatlakoztassa azt rövid időre a hálózati tápra, hogy rögzítéskor ne legyenek merevek a kábelek. Ha az ohmos vagy a szigetelési ellenállás nem felel meg a címkén szereplő értéknek, akkor ki kell cserélni az elemet. Az ohmos ellenállás -5 +10%-kal térhet el a címkén szereplő értéktől. A szigetelési ellenállásnak 20 MΩ felett kell lennie minimum 500 V, de inkább 2,5 kv mellett. Ellenállás mérése A telepítés során mérje meg, ellenőrizze és jegyezze fel az elem ellenállását. Kicsomagolás után Az elemek rögzítését követően A telepítés végén 3.1 A fűtőelemek telepítése Tartsa be az 1.1 és az 1.2 pontban olvasható valamennyi utasítást és előírást. Fűtőelemek Úgy helyezze el a fűtőelemeket, hogy legalább a C-C távolság felének megfelelő távolságra kerüljenek az akadályoktól. Az elemeknek mindig jól kell érintkezniük a hőelosztóval (pl. beton) A részleteket lásd itt: 4. Fűtőkábelek Ügyeljen a megfelelő C-C távolságra lásd 2.2. A fűtőkábel hajlítási átmérője nem lehet kisebb a kábelátmérő 6-szorosánál. A kábel tényleges hossza +/- 2%-kal eltérhet. Danfoss Heating Solutions VIEGC347 7

Fűtőszőnyegek Mindig úgy göngyölje szét a fűtőszőnyegeket, hogy a fűtőkábelek felfelé nézzenek. Amikor a fűtőszőnyeg eléri a terület határát, vágja el az anyagot/hálót, és fordítsa meg a szőnyeget, mielőtt visszafelé göngyölné azt. A szőnyeg tényleges hossza a következő tűréshatárokon belül változhat: +/- 1 hurok 5 10 méteres szőnyeg esetén +/- 2 hurok 10 méternél hosszabb szőnyeg esetén Hidegvezetők toldása Lehetőleg kerülje a hidegvezetők toldását. Vezesse a hidegvezetőket pl. elágazódobozba vagy kábelaknába. A hidegvezető teljes hosszán legfeljebb 5%-ot eshet a feszültség. A hidegvezető meghosszabbítása esetén nagyobb lesz a kapacitív áram, ezért lehet, hogy nagyobb leoldási áramú FI-relére lesz szükség. Érzékelők Az érzékelők feszültség (230 V) alatt álló komponensek, a vezetékeiknek műanyag védőcsőben kell futniuk. Az érzékelők meghosszabbíthatók a telepítőkábellel. A konkrét alkalmazásokat lásd a 4. fejezetben. Padlóérzékelők Fafödém fagy fából készült aljzat esetén kötelező. A megfelelő helyre kell helyezni. Ahol nem éri közvetlen napsütés vagy huzat az ajtónyílásokból Két fűtőkábel közé, mindkettőtől legalább >2 cm távolságra A védőcsőnek a padlófelület síkjában kell lennie. Ennek biztosításához szükség lehet a védőcső besüllyesztésére. Vezesse a védőcsövet a csatlakozódobozhoz. 4 Beltéri alkalmazások Padlóaljzat Vékony ágyazat* (<3 cm) Betonpadló* (>3 cm) Fa Max. 10 W/m és 100 W/m 2 Beton Max. 20 W/m és 225 W/m 2 Padlóburkolat Fa, parketta, laminált Max. 100 W/m 2 Max. 150 W/m 2 Szőnyeg, vinil, linóleum stb. Max. 100 W/m 2 Max. 150 W/m 2 Padlócsempe fürdőszobában, üvegházban, pincében stb. Padlócsempe konyhában, nappaliban, hallban stb. 100 200 W/m 2 100 200 W/m 2 100 150 W/m 2 100 150 W/m 2 8 * Max. 225 W/m 2 lehet a peremterületeken, pl. nagy ablakok alatt Betonaljzaton és csempe alatt, csak Ha külön padlóérzékelőhöz és termosztáthoz csatlakoznak VIEGC347 Fa padlóburkolatok A fa a relatív páratartalomtól (RH) függően természetes módon zsugorodik vagy duzzad a helyiségben. Az optimális tartomány 30 60% RH. Danfoss Heating Solutions

Többrétegű padlóburkolat esetén ne használjon bükköt vagy juhart, hacsak nem nagy nyomáson szárított fáról van szó. Telepítsen párazárót a padlóaljzatokhoz (<95% RH) és nedvességszigetelést (>95%). Biztosítsa, hogy az elem és a fent említett padlóanyagok 100%-ban érintkezzenek egymással (légbuborékok nélkül). Telepítse a fűtőrendszert a teljes beépített alapterületre 15 C-os felületi hőmérséklet mellett. Mindig telepítsen padlóérzékelőt a padlóhőmérséklet korlátozása érdekében. További tudnivalók: 6.1. 4.1 Padlófűtés vékony ágyazatban Új padlócsempe vizes helyiségekben Lásd ábra 1. Új csempe 2. Csemperagasztó 3. Nedvességszigetelés (vizes helyiségekben) 4. Önterülő aljzatkiegyenlítő 5. ECmat vagy ECflex fűtőkábel 6. Alapozó 7. Meglévő csempe vagy betonpadló Új padlóburkolat száraz helyiségekben Lásd ábra 1. Új csempe, fapadló, laminált vagy szőnyeg 2. Párazáró és zajelnyelő betét (fapadló/laminált) 3. Latexalapú massza/csemperagasztó 4. ECmat vagy ECflex fűtőkábel 5. Alapozó 6. Meglévő beton- vagy fapadló A fa padlóaljzatokat megfelelően ki kell horgonyozni A fűtőelem lefektetése előtt szükség esetén használjon esztrichet. További szigetelés (szigetelőlemez a csempe alá) A meglévő aljzat és a fűtőelem közé helyezhető. Nagy nyomószilárdságú (>300 kn/m 2 ) polisztirol (XPS) Beton vagy fólia repedés nélkül burkolva. A gyártó útmutatása szerint kell telepíteni. A padlóérzékelőt a szigetelés felett kell elhelyezni. Max. kimenőteljesítmény: 10 W/m és 150 W/m². Nedvességszigetelés Vizes helyiségekben használja, a fűtőkábelek felett. Csak akkor alkalmazza, ha a meglévő padlóba még nincs beépítve. Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a szigetelésben, amikor öntapadó szőnyeggel dolgozik. Csemperagasztó vagy önterülő aljzatkiegyenlítő Alapozza le a padlóaljzatot a szállító útmutatása alapján. A felhasználása előtt a fűtőelemet szilárdan rögzíteni kell. A fűtőelemnek teljesen be kell ágyazódnia, és legalább 5 mm-es réteg szükséges. Szükséges szerszámok Kalapács Véső Ragasztópisztoly Kés vagy olló A telepítés összefoglalása Vágjon falhornyot, és rögzítse a kábelcsatornákat és a csatlakozódobozt. Véssen hornyot az érzékelő védőcsöve és a hidegvezető számára. Rögzítse az érzékelő védőcsövét, pl. ragasztópisztoly segítségével. Göngyölje ki az elemet. Rögzítse a padlóaljzathoz. Ha falhoz vagy akadályhoz ér, vágja el a szőnyeganyagot, és forduljon. A kábelt NE vágja el. Használjon önterülő flexibilis aljzatkiegyenlítőt, nedvességszigetelést és/vagy csemperagasztót, a padlófelülettől függően. Danfoss Heating Solutions VIEGC347 9

4.2 Padlófűtés betonpadlóban Új padló vizes helyiségekben Lásd ábra 1. Fapadló, laminált vagy szőnyeg 2. Zajelnyelő betét/kátránypapír (a fa alatt) 3. Párazáró 4. Beton 5. ECmat vagy ECflex fűtőkábel. 6. Betonlemez vagy fólia 7. XPS szigetelés 8. Homok és talaj A fűtőkábelek nem érintkezhetnek a szigeteléssel. A fűtőkábelt el kell különíteni a betonlemeztől és a fóliától. Beágyazás (esztrich) betonba vagy vakolatba Az ágyazat nem tartalmazhat éles, hegyes köveket. Kellően nedves, homogén, légbuborékmentes legyen: Mérsékelt sebességgel kell önteni, hogy az elem ne mozduljon el a helyéről. Tartózkodjon a lapát, vibrátor, tömörítőhenger és hasonló eszközök intenzív használatától. A fűtőelemnek teljesen be kell ágyazódnia, és legalább 5 mm-es réteg szükséges. Várja ki a kb. 30 napos száradási időt beton, illetve a 7 naposat formázómassza esetén. A telepítés összefoglalása Helyezzen betonlemezt vagy fóliát a szigetelésre. Göngyölje ki az elemet. Rögzítse a padlóaljzathoz. Ha falhoz vagy akadályhoz ér, vágja el a szőnyeganyagot, és forduljon. A kábelt NE vágja el. Mérsékelt sebességgel kell önteni, hogy az elem ne mozduljon el a helyéről. 5 A telepítés befejezése Kábelek csatlakoztatása Lásd a termosztát telepítési útmutatóját. Lásd a bekötési rajzot és az egyéb fontos információkatitt: 1.1. Ügyeljen rá, hogy a teljes áramerősség ne haladja meg a termosztát kapacitását. Ellenkező esetben telepítsen mágneskapcsolót. Végső ellenőrzés és dokumentáció Az elemek telepítése és az ellenállás ellenőrzése után fejezze be a telepítést. Az R teljes szigetelési érték a kábelek fölött max. 0,2 m 2 K/W lehet, ami 20 mm fenyőnek vagy 30 mm tölgynek felel meg. Bizonyosodjon meg róla, hogy a hőelosztó (pl. padló) elviseli az elem hőjét. Ez különösen fontos abban az esetben, ha az elem olyan termosztáthoz csatlakozik, amely nem teszi lehetővé a maximális hőmérséklet beállítását. A részleteket lásd itt: 4. Ez különösen fontos abban az esetben, ha az elem olyan termosztáthoz csatlakozik, amely nem teszi lehetővé a maximális hőmérséklet beállítását. Dokumentálja a következőket írásban, rajzzal vagy fényképpel: kábel típusa, osztásköz, mélység, elrendezés, körazonosító, érzékelők a hidegvezető és a fűtőelem közötti csatlakozások helye a zárósapkák helye (csak kéteres kábelnél) a kompenzátorok helye, ha vannak. Töltse ki a garancialapot. Töltse ki a ECmat figyelmeztető címkét, és helyezze az elosztószekrényre. Ismertesse a végfelhasználóval vagy a felelős személlyel a fűtőrendszer kezelését és karbantartását. A folyamatos használat időszaka előtt mindig végezzen hibakeresést az elosztószekrényben, a termosztátban és az érzékelőkben. Ellenőrizze újból, és hasonlítsa össze a névleges ellenállást és a szigetelési ellenállást. 10 VIEGC347 Danfoss Heating Solutions

6 Opcionális beállítások Ha az elem termosztáthoz (pl. ECtemp ) csatlakozik, akkor adja meg az alapvető beállításokat az alábbi táblázat alapján, a termosztát telepítési útmutatójában foglaltaknak megfelelően. Termosztát Max. terhelés Padlófűtés általában ECtemp 13x 16 A Helyiség-hőmérséklet: 20 22 C ECtemp 330/610 16/10 A ECtemp 53x 15A Padló hőm.: lásd 6.1 ECtemp 550 16A Max. padlóhőmérséklet korlátja: 35 C Danfoss LINK 15 A (FT) Szükség esetén állítsa be a termosztát korlátját a gyártó ajánlásainak megfelelően, hogy megelőzze a padló stb. károsodását. A legtöbb fából készült padlótermék esetén a hőmérséklet általában 27 körül van. 6.1 A padlóhőmérséklet beállítása A kellemes padlóhőmérséklet a padlóburkolat anyagától függ, az ISO 13732-2 szerint. A padló hőmérsékletét mindig néhány fokkal magasabbra kell állítani, a padlóburkolat hőellenállásának kompenzálására. Betonpadló (csempe) 26 28,5 C Puhafa (fenyő) 22,5 28 C Keményfa (tölgy) 24,5 28 C Textil (szőnyeg) 21 28 C Hőellenállás [m 2 K/W] Padlózási példák Részletek 25 C-os padlóhőmérséklet hozzávetőleges beállítása 0,02 15 mm-es csempe Kő vagy kerámia 26 C 0,05 8 mm-es HDF-alapú laminát >800 kg/m 3 28 C 0,10 14 mm-es bükkparketta 650 800 kg/m 3 31 C 0,13 22 mm-es tömör tölgydeszka >800 kg/m 3 32 C <0,17 Max. szőnyegvastagság padlófűtéshez az EN 1307 szerint 34 C 0,18 22 mm-es tömör fenyődeszka 450 650 kg/m 3 35 C Az első héten csak fokozatosan szabad növelni a padlóhőmérsékletet, hogy az új padló jól a helyére tudjon ülni. Ugyanez az eljárás javasolt a fűtési szezon kezdetén. Danfoss Heating Solutions VIEGC347 11

Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej 61 7100 Vejle Denmark Phone:+45 7488 8500 Fax: +45 7488 8501 Email: EH@danfoss.com www.eh.danfoss.com A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő estleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül. Az ebben az anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik. A Danfoss Heating Solutions és a Danfoss Heating Solutions logo a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. 088L0800 & VIEGC347 Produced by Danfoss Heating Solutions 01/2012