Üzemanyag-előírások A001061/38H

Hasonló dokumentumok
Üzemanyag-előírások A001061/36H

Üzemanyag-előírások A001061/37H

Technikai adatlap Júniusi verzió

GLYCUNIC SOLAR EX napkollektor hőközlő folyadék

Shell Corena S4 R 68. Korszerű szintetikus kompresszorolaj, rotációs légkompresszorokhoz

S Z I N T V I Z S G A F E L A D A T

Shell Morlina S2 B 320

Shell Tellus S2 M 46. Ipari hidraulika-folyadék

Mintaszám. Minta beérkezett + 0,75% Oiese115W-40. adalék. Határértékek. nincs. érték (118,7) ±15%: 100,9-136,5. .v V~~,g,y V~~ határértékei:

SZINTVIZSGA. I. feladat Mezőgazdasági gépész. Feladat sorozatjele: Mg I.

XLC. Magas teljesítményszintű, hosszú élettartamú hűtőfolyadék

Shell Tellus S2 M 22. Ipari hidraulika-folyadék

Konzerválási és utólagos konzerválási előírás

Konzerválási és utólagos konzerválási előírás

Jóváhagyások és specifikációk

People who know use valvoline

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

JELENTÉS. MPG-Cap és MPG-Boost hatásának vizsgálata 10. Üzemanyag és Kenőanyag Központ Ukrán Védelmi Minisztérium

Shell Tellus S2 V 46. Ipari hidraulikafolyadék nagy hőmérséklettartományra

ASonic ultrahangos tisztító

SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL A KENŐ- ANYAGOKRÓL

MŰHELYTITKOK A KENŐANYAGOKRÓL

SCM motor. Típus

GREENWAY NEO SOLAR. A felhasznált alapanyag 1,3 Propándiol megújuló, növényi alapú anyagból készül.

GREENWAY NEO SOLAR felhasználásra kész

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok * _1214*

SCM motor. Típus

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Motorkerékpár kenőanyagok és folyadékok. eni.com/at

V6000A Kombi-F-II, Kombi-F KARIMÁS SZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEP SAFECON MÉRÉSI CSATLAKOZÓKKAL

EMELD ÚJ SZINTRE MOTOROD TELJESÍTMÉNYÉT! MOL DYNAMIC MOTO MOTORKERÉKPÁR MOTOROLAJOK EXTRÉM IGÉNYBEVÉTELHEZ IS

VALVOLINE HASZONGÉPJÁRMŰ MOTOROLAJOK

THR880i Ex. Biztonsági előírások

Karbantartási Utasítás

NEUTRAGEL NEO. Karbantartáskor ajánlott a NEUTRAGEL NEO koncentráció (legalább) évenkénti ellenőrzése a lerakódás kockázatának teljes kizárására.

AJÁNLOTT ÜZEMANYAG. Ajánlott üzemanyag 65D394

Termékek mágnesezhető poros repedésvizsgálathoz. Hordozóanyagok, adalékanyagok, egyéb szerek

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

AZ ELŐADÁS TARTALMA. Kenőanyagok. Személygépkocsi motorolajok. Hajtóműolajok. Gyakori kenéstechnikai problémák

AdBlue GARANTÁLT MINŐSÉG

Kiadás: Oldalszám: 1/5 Felülvizsgálat: Változatszám: 2

KISS NORBI Kétszeres Európa-Bajnok kamionversenyző ajánlásával

RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

eni fejlesztés a legjobb megoldások motorkerékpárok számára agip kenőanyagok az életre keltett technológia

OMV Diesel CleanTech. Tökéletes motorvédelem. OMV Commercial

a NAT /2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT N08954

TERMÉK MOTORKERÉKPÁROK NÉGYÜTEM MOTOROLAJOK - 4 STROKE ENGINE OIL. 100 %-ig szintetikus négyütem motorolaj - észter

Modell 12 Modell 18 Modell 25 Modell 57 Modell 100

VALVOLINE A VILÁG ELSŐ KENŐANYAG MÁRKÁJA

TERMÉK MOTORKERÉKPÁROK NÉGYÜTEM MOTOROLAJOK - 4 STROKE ENGINE OIL. 100 %-ig szintetikus négyütem motorolaj -

Műszaki adatlap. Permafleet HS Primer Surfacer 5520

BEVEZETÉS TARTALOM. Az itt ismertetett termékcsoportokhoz tartoznak:

Új! Szerviztermékek fékek karbantartásához. Formula XT Cera Tec Hydra Tec.

MOL ESSENCE MOTOROLAJOK

Porrobbanás elleni védelem. Villamos berendezések kiválasztása

Nagyteljesítményû turbinaolajok

PROTECTOR ALPHI-11. Alkalmazások. Fizikai tulajdonságok. Használat és adagolás

MENETFÚRÓ HASZNOS TÁBLÁZATOK (SEBESSÉG, ELŐFÚRÓ, STB.)

H Hódmezõvásárhely Garzó I. u. 3.

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

DÍZEL AGGREGÁTOR TECHNIKAI ADATOK

VENTUS A-P Műszaki adatok:

A gázmotorok üzemeltetésének kihívásai a jelenlegi szabályozási környezetben karbantartási és kenéstechnikai szemmel

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Shell Naturelle HF-E 46

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

GÁZTURBINÁS LÉGI JÁRMÛVEK TÜZELÔANYAGAI MOL JET-A1

A falazóelemek megfelelőség-igazolása, a CE jel használata, műszaki követelményeinek európai szabályozása

HUMANCORP LABORATÓRIUMI TISZTÍTOTT VÍZ ELÕÁLLÍTÁS. rendszerek A ZENEER RO

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

JK-INTERNATIONAL GMBH

Elektronikus medence teszter Scuba II

Nemzeti Akkreditáló Testület. MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAT /2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Loctite Berágódásgátlók Kenés és védelem

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Liquid tömítőanyagok Liquid ápolószerek

TECHNIKAI ADATLAP 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA:

JK-INTERNATIONAL GMBH

series Használati utasítás

Műszaki adatok Érvényes a gyártási évre. Az új Touareg

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Jelölések JELÖLÉSEK.

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

HERON EPH 80 ( ) Benzinmotoros szivattyú

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Csővezeték-technika acél

Diesel Treatment DIESEL TREATMENT NAGY TELJESÍTMÉNYŰ, ÜZEMANYAG-TAKARÉKOS DIESEL ADALÉKANYAG 1

BIZTONSÁGI ADATLAP 2. ÖSSZETÉTEL/ÖSSZETEVŐKKEL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ. Tömegszázalék % CAS (TSCA) szám

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

Ultrahangos párásító

Átírás:

Üzemanyag-előírások Minden kereskedelmi forgalomban kapható MTU sorozat (beleértve a Marine üzletágat) DDC S60 Off-Highway és kétütemű motorok Nem tartalmazza az 1000-1600, 1800 MTU sorozatokat A001061/38H

2018 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH Jelen kiadvány az összes részével együtt szerzői jogi védelem alatt áll. Bármilyen felhasználása vagy hasznosítása csak az MTU Friedrichshafen GmbH előzetes, írásos hozzájárulásával lehetséges. Ez különösen érvényes a sokszorosításra, terjesztésre, szerkesztésre, fordításra, mikrofilmezésre és elektronikus rendszerekbe történő elmentésre és/ vagy feldolgozásra, beleértve az adatbankokat és online szolgáltatásokat is. Az ebben a közleményben megjelent összes információ a megjelenés időpontjában érvényes legfrissebb állapotot tükrözi. Az MTU Friedrichshafen GmbH fenntartja magának a jogot, hogy szükség esetén módosítsa, törölje vagy kiegészítse a közölt információkat vagy adatokat.

Tartalomjegyzék DCL-ID: 0000005353-006 1 Előszó 1.1 Általánosságok 5 2 Négyütemű motorok kenőanyagai 2.1 Motorolajok 7 2.2 Fluoreszkáló festékek a kenőanyagkörben fellépő tömítetlenségek felismeréséhez 17 2.3 Kenőzsírok 18 3 Kétütemű motorok kenőanyagai 3.1 Motorolajok 19 4 Hűtőfolyadékok 4.1 Általánosságok 22 4.2 Nem megfelelő anyagok a hűtőfolyadékkörben 25 4.3 A friss vízzel szemben támasztott követelmények 26 4.4 Emulgeálható korróziógátló olajok 27 4.5 Fagyálló hűtőfolyadékok 29 4.6 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül 31 4.7 Üzemi ellenőrzés 32 4.8 Határértékek hűtőfolyadékokra 36 4.9 A hűtőfolyadék-koncentrátumok tárolási stabilitása 37 4.10 Festékadalékok a hűtőfolyadékkörben lévő tömítetlenségek kimutatására 38 5 Üzemanyagok 5.1 Gázolajok általános tudnivalók 39 5.2 Üzemanyagok engedélyezése MTU motorok gyártási sorozataira vonatkozóan 46 5.2.1 Desztillált üzemanyagok DIN EN 590 és ASTM D975 szerint 46 5.2.2 Brit szabvány 52 5.2.3 GB 19147-2013 szabványnak megfelelő kínai desztillált üzemanyagok 55 5.2.4 Fűtőolaj 60 5.2.5 Desztillált üzemanyagok tengerészeti célra az ISO 8217:2013-12 szabvány szerint 65 5.2.6 Repülőgép-turbina üzemanyagok 71 5.2.7 NATO gázolajok 74 5.2.8 Paraffinos gázolaj a DIN EN 15940 szabvány szerint 87 5.2.9 B20 gázolaj 88 5.3 Gázolajok kipufogógáz-utókezelésű (AGN) motorok számára 93 5.4 Biodízel biodízel keverése az üzemanyaghoz 95 5.5 EK Fűtőolaj 98 5.6 Üzemanyag-adalékok 99 5.7 Nem megfelelő anyagok a gázolajkörben 102 6 AUS 32/AUS 40 NOx-redukálószer SCRberendezésekhez 6.1 Általánosságok 103 7 Engedélyezett motorolajok és kenőzsírok 7.1 Négyütemű motorok motorolajai 106 7.1.1 Az MTU 1. olajkategóriájú motorolajainak gyártási sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 106 7.1.2 Egyfokozatú olajok SAE 30 és SAE 40 osztály 1. kategóriája dízelmotorokhoz 108 7.1.3 Többfokozatú olajok SAE 15W-40 osztály 1. kategóriája dízelmotorokhoz 109 7.1.4 Az MTU 2. és 2.1 (Low Saps) olajkategóriájú motorolajainak gyártási sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 110 7.1.5 Egyfokozatú olajok SAE 30 és SAE 40 osztály 2. kategóriája dízelmotorokhoz 113 7.1.6 Többfokozatú olajok SAE 10W-40, 15W-40 és 20W-40 osztályok 2. kategóriája dízelmotorokhoz 116 7.1.7 Többfokozatú olajok a SAE 0W-30, 10W-30, 5W-40, 10W-40 és 15W-40 osztályok 2.1 kategóriája (Low SAPS olajok) 125 7.1.8 Az MTU 3. és 3.1 (Low Saps) olajkategóriájú motorolajainak gyártási sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 128 7.1.9 Többfokozatú olajok a SAE 5W-30, 5W-40 és 10W-40 osztályok 3. kategóriája dízelmotorokhoz 130 7.1.10 Többfokozatú olajok a SAE 5W-30, 10W-30 és 10W-40 osztályok 3.1 kategóriájú olajai (Low SAPS olajok) 135 7.2 Kétütemű motorok motorolajai 139 7.2.1 Kétütemű motorolajok gyártási sorozatokra vonatkozó alkalmazhatósága 139 7.2.2 Kétütemű motorok motorolajai 140 7.3 Kenőzsírok 141 7.3.1 Kenőzsírok általános alkalmazásokhoz 141 A001061/38H 2018-03 Tartalomjegyzék 3

8 Engedélyezett hűtőfolyadékok 8.1 A hűtőfolyadék-adalékok gyártási sorozatokra és felhasználási területre vonatkozó alkalmazhatósága 142 8.2 Emulgeálható korróziógátló olajok 149 8.3 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül, könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 150 8.3.1 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül koncentrátumok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 150 8.3.2 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül kész keverékek könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 151 8.4 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül, könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 152 8.4.1 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül koncentrátumok könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 152 8.4.2 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül kész keverékek könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 154 8.5 Fagyálló hűtőfolyadékok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 155 8.5.1 Fagyálló hűtőfolyadékok koncentrátumok könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 155 8.5.2 Fagyálló hűtőfolyadékok koncentrátumok különleges alkalmazásokhoz 158 8.5.3 Fagyálló hűtőfolyadékok kész keverékek könnyűfém alkatrészeket tartalmazó hűtőrendszerekhez 159 8.6 Fagyálló hűtőfolyadékok könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 161 8.6.1 Fagyálló hűtőfolyadékok koncentrátumok könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 161 8.6.2 Fagyálló hűtőfolyadékok koncentrátumok különleges alkalmazásokhoz 164 8.6.3 Fagyálló hűtőfolyadékok kész keverékek könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó hűtőrendszerekhez 165 8.7 Hűtőfolyadék-adalékok a 60-as sorozat motorjaihoz 168 8.7.1 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül koncentrátumok a 60-as sorozat motorjaihoz 168 8.7.2 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül kész keverékek a 60-as sorozat motorjaihoz 169 8.7.3 Fagyálló hűtőfolyadékok koncentrátumok a 60-as sorozat motorjaihoz 170 8.7.4 Fagyálló hűtőfolyadékok kész keverékek a 60-as sorozat motorjaihoz 173 8.8 Kétütemű motorok hűtőfolyadék-adalékai 175 8.8.1 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül koncentrátumok kétütemű motorokhoz 175 8.8.2 Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül kész keverékek kétütemű motorokhoz 176 8.8.3 Fagyálló hűtőfolyadékok koncentrátumok kétütemű motorokhoz 177 8.8.4 Fagyálló hűtőfolyadékok kész keverékek kétütemű motorokhoz 180 8.9 Hűtőfolyadék-adalékok sorozatok adott sorozatokon belül korlátozott jóváhagyással 182 8.9.1 Fagyálló hűtőfolyadékok etilénglikol alapú koncentrátumok és kész keverékek könnyűfém alkatrészeket tartalmazó és könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó gyártási sorozatokhoz 182 8.9.2 Fagyálló hűtőfolyadékok propilén-glikol alapú kész keverék könnyűfém alkatrészeket nem tartalmazó gyártási sorozatokhoz 183 9 Motorok hűtőköreinek mosási és tisztítási előírásai 9.1 Általánosságok 184 9.2 Engedélyezett tisztítószerek 185 9.3 A motorok hűtőfolyadékköreinek öblítése 186 9.4 A motorok hűtőfolyadékköreinek tisztítása 187 9.5 Alkatrészek tisztítása 188 9.6 Baktériumokkal, élesztő- és egyéb gombákkal fertőzött hűtőkörök 189 10 Módosítások áttekintése 10.1 Módosítások áttekintése az A001061/37 verziótól az A001061/38 verzióig 190 11 A függelék 11.1 Index 194 DCL-ID: 0000005353-006 4 Tartalomjegyzék A001061/38H 2018-03

1 Előszó 1.1 Általánosságok Alkalmazott szimbólumok és ábrázolási eszközök Tartsa be az alábbi, a szövegben hangsúlyozott utasításokat: Fontos Ez a mező fontos vagy hasznos információkat tartalmaz a termékről a felhasználó számára. Ez olyan utasításokra, munkákra vagy tevékenységekre utal, amelyeket az anyagok károsodásának vagy tönkremenetelének elkerülése érdekében be kell tartani. Megjegyzés: Az információ arról ad tájékoztatást, hogy munkavégzés közben valamit különösen tartson be. Üzemanyagok A hajtásrendszerek élettartama, üzembiztonsága és működése nagymértékben függ a használt üzemanyagoktól. Az üzemanyagok helyes megválasztása és kezelése ezért különösen fontos. Ezeket a szóban forgó, az üzemanyagokra vonatkozó előírásokban rögzítjük. Ellenőrző szabvány DIN EN ISO ASTM IP DVGW Megnevezés Deutsches Institut für Normung (Német Szabványügyi Intézet) Európai szabványok Nemzetközi szabvány American Society for Testing and Materials Institute of Petroleum A gáz- és víziparág bejegyzett szervezeteinek német egyesülete Táblázat 1: Az üzemanyagok ellenőrzésének szabványai A szóban forgó nyomtatvány aktualitása Az üzemanyag-előírásokat szükség szerint módosítjuk vagy kiegészítjük. A használat előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az aktuális változat érhető el. Az aktuális verzió az alábbi linkről hívható le: http://www.mtu-online.com/mtu/technische-info/betriebsstoffvorschriften/index.de.html Kérdések esetén szívesen segít Önnek MTU kapcsolattartója. TIM-ID: 0000018549-006 Szavatosság Az engedélyezett üzemanyagok használata azok neve szerint vagy a leírt specifikáció alapján a szavatossági feltételek részét képezi. Az üzemanyagok szállítója felel azért, hogy a megnevezett termékek az egész világon azonos minőséget képviselnek. Fontos A hajtásrendszerekben használt üzemanyagok veszélyesek lehetnek. Az érintett anyagok kezelése, tárolása és ártalmatlanítása során bizonyos szabályokat be kell tartani. A001061/38H 2018-03 Előszó 5

Ezek a szabályok a gyártó adataiból, mint a termékspecifikus biztonsági adatlapok, a törvényes rendelkezésekből, és a műszaki szabályzatokból adódnak, amelyek az adott országban érvényesek. Mivel országonként nagy különbségek lehetségesek, a jelen üzemanyag-előírás keretében nem lehet általános érvényű kijelentést tenni. Az itt megnevezett termékek felhasználója ezért köteles tájékozódni az érvényes rendelkezésekről. Az MTU semmilyen felelősséget nem vállal az általa engedélyezett üzemanyagok szakszerűtlen vagy törvényellenes használatáért. Konzerválás A konzerválással, az utólagos konzerválással és a konzerválás megszüntetésével kapcsolatos összes információ, az engedélyezett konzerválóanyagokat is beleértve, az MTU konzerválási és utólagos konzerválási előírásaiban található (publikációs száma A001070/...). Az aktuális verzió az alábbi linkről hívható le: http://www.mtu-online.com/mtu/technische-info/konservierungs-und-nachkonservierungsvorschrift/ index.de.html TIM-ID: 0000018549-006 6 Előszó A001061/38H 2018-03

2 Négyütemű motorok kenőanyagai 2.1 Motorolajok Fontos Az elhasznált üzemanyagokat a felhasználás helyén érvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa! A fáradt olajat tilos belső égésű motorban elégetve ártalmatlanítani! Motorolajokkal szembeni követelmények az MTU engedélyezéshez A dízelmotorok motorolajainak engedélyezésével kapcsolatos MTU feltételeket MTL 5044 és MTL 5051 számú MTU szabvány, az első üzemeltetéshez való, a korróziógátló olajra és a kétütemű motorok motorolajaira vonatkozó előírásokat pedig az MTL 5111 számú MTU szabvány rögzíti, és az olajok ezeken a számokon kaphatók. Egy motorolaj engedélyezését a gyártó felé írásban tanúsítjuk. Az engedélyezett dízelmotor motorolajok az alábbi MTU minőségi csoportokra vannak felosztva: 1. olajkategória: normál minőségi szint / egy- és többfokozatú olajok 2. olajkategória: fokozott minőségi szint / egy- és többfokozatú olajok 2.1 olajkategória: kis mennyiségű hamuképző adalékokat tartalmazó többfokozatú olajok (Low SAPS olajok) 3. olajkategória: legmagasabb minőségi szint / többfokozatú olajok 3.1 olajkategória: kis mennyiségű hamuképző adalékokat tartalmazó többfokozatú olajok (Low SAPS olajok) A Low SAPS olajok alacsony kén- és foszfortartalmú, valamint 1% hamuképző adalékokat tartalmazó olajok. Ezek csak akkor használhatók, ha az üzemanyag kéntartalma nem haladja meg az 50 mg/kg értéket. Dízel részecskeszűrők alkalmazásakor célszerű ezeket az olajokat használni a szűrő hamurészecskékkel való gyors telítődésének elkerülése érdekében. A kivételeket lásd ( Oldal 10). A megfelelő motorolaj megválasztása az üzemanyag minőségéhez, az olaj tervezett üzemidejéhez és a felhasználás helyén uralkodó klimatikus viszonyokhoz igazodik. Jelenleg nincs olyan nemzetközi ipari szabvány, amely az említett összes kritériumot egymagában figyelembe veszi. Fontos Az MTU által nem engedélyezett motorolajok használata oda vezethet, hogy a törvény szerinti emissziós határértékeket már nem tudja betartani. Ez büntetendő lehet. TIM-ID: 0000018560-004 Fontos A motorolajok keverése alapvetően nem megengedett! A motorolajcsere keretében lehetséges a váltás egy másik engedélyezett motorolajra. Ennek során a motor kenőolajkörében visszamaradó olajmennyiség jelentéktelen. Ez az eljárás az MTU saját motorolajaira is érvényes az európai, közel-keleti, afrikai, amerikai és ázsiai régiókban. Fontos 3. kategóriájú motorolajra váltás esetén feltétlenül ügyeljen arra, hogy ezeknek a motorolajoknak a jobb tisztítóhatása következtében a motor szennyeződései (pl. olajkoksz lerakódások) leválhatnak. Ezért szükség esetén csökkentse az olajcsere időintervallumát és az olajszűrő használatának időtartamát (a cserével egyszerre). A001061/38H 2018-03 Négyütemű motorok kenőanyagai 7

Különlegességek MTU dízelmotor olajok Az MTU alábbi egy- és többfokozatú olajai kaphatók az egyes régiókban: Gyártó és értékesítési régió MTU Friedrichshafen Europe Middle East Africa MTU America America MTU Asia Asia MTU Asia Kína MTU Asia Indonézia MTU India Pvt. Ltd. India Terméknév SAE osztály Olajkategória Diesel Engine Oil DEO SAE 15W-40 Cikkszám 15W-40 2 20 l kanna: X00070830 210 l hordó: X00070832 IBC: X00070833 Nem csomagolt áru: X00070835 (csak külön kérésre) Power Guard DEO SAE 40 40 2 20 l kanna: X00062816 210 l hordó: X00062817 IBC: X00064829 Power Guard SAE 15W-40 Off Highway Heavy Duty Power Guard SAE 40 Off Highway Heavy Duty Diesel Engine Oil DEO SAE 15-W40 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 Diesel Engine Oil - DEO 10W-40 Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 2.1 5 gallon: 800133 55 gallon: 800134 IBC: 800135 40 2 5 gallon: 23532941 55 gallon: 23532942 15W-40 2 18 l kanna: 64247/P 200 l hordó: 65151/D 15W-40 2 20 l kanna: 64242/P 205 l hordó: 65151/D 10W-40 2 20 l kanna: 60606/P 5W-30 3 20 l kanna: 60808/P 15W-40 2 20 l kanna: 64242/P 205 l hordó: 65151/D 15W-40 2 20 l kanna: 63333/P 205 l hordó: 65151/P Diesel Engine Oil - DEO 40 40 2 20 l kanna: 73333/P 205 l hordó: 75151/D Táblázat 2: Korlátozások a 2000 és 4000 sorozatok alkalmazásainál BR 2000: Cx6, Gx6, Gx7, M41A IMO III, Mx6, M84, M94, Sx6 BR 4000: M73-M93L, N43 és N83, 4000-03 Genset (3F, 3G, 3H alkalmazási csoport), 4000-04 C&I, 4000-05 C&I, 4000-04 Marine, 4000-04 Rail, 4000-05 Genset, 4000-04 Oil&Gas, 4000-05 Oil&Gas TIM-ID: 0000018560-004 Fontos Nem szabad 1. olajkategóriába tartozó olajakat használni! 8 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

Korlátozások a 2000 M72 sorozat alkalmazásainál Fontos Nem használhatók a Mobil Delvac 1630/1640 és Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty olajok! Korlátozások a 4000 C, R, T sorozat alkalmazásainál Fontos A 4000 C64, Cx5, T94, T94L, Tx5 sorozatok motorjaiban csak a 3., ill. 3.1 olajkategóriába tartozó, illetve SAE 5W-40 vagy 10W-40 osztályú olajok használhatók! Kivételek: A 4000 T sorozatban használható Chevron Delo 400 LE SAE 15W-40 (2.1 olajkategória) olaj is. A 4000 C sorozatban használható Fleet Supreme EC SAE 15W-40 (2.1 olajkategória) olaj is. A 4000 R64, R74 és R84 sorozatú motorokban csak a 3.1 olajkategória 5W-40 vagy 10W-40 SAE osztályú motorolajai használhatók! Az olaj maximális élettartama 1000 üzemóra a használt olajokra vonatkozó analitikai határértékek betartása mellett! Korlátozások a 8000-es sorozat alkalmazásakor Fontos Csak az alábbiakban felsorolt motorolajok használhatók: Castrol HLX SAE 30 / SAE 40 Exxon Mobil Delvac 1630 SAE 30 Exxon Mobil Delvac 1640 SAE 40 PowerGuard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty (cikkszám: 5 gallon: 23532941; 55 gallon: 2353294 Shell Sirius X SAE 30 / SAE 40 Korlátozások az S60 sorozat alkalmazásakor Fontos Csak azok a 15W-40 SAE osztályú többfokozatú olajok használhatók, amelyek indexszel vannak jelölve. Az olaj maximális élettartama 250 üzemóra vagy 1 év. Korlátozások Low Saps olajok alkalmazásakor Fontos A 2.1 és 3.1 olajkategória akkor használható, ha az üzemanyag kéntartalma nem haladja meg az 50 mg/kg értéket! A kivételeket lásd ( Oldal 10) TIM-ID: 0000018560-004 Korlátozások az 595 és 1163-01, 1163-02 sorozatok alkalmazásainál Fontos Az 595, 1163-01 és 1163-02 sorozatú motorokkal szerelt gyors, kereskedelmi kompokhoz általában 2. vagy 3. olajkategória van előírva! Korlátozások a 956 TB31 / TB32 / TB33 / TB34 és 1163 TB32 sorozatokba tartozó motorok alkalmazásainál Fontos Általánosan tilos az 1., a 2.1 és 3.1 olajkategóriába tartozó olajok használata! A001061/38H 2018-03 Négyütemű motorok kenőanyagai 9

Jelenleg a 956 TB 31, TB 32, TB 33, TB 34 sorozatú, atomerőművi alkalmazásokhoz készült motorokhoz és a 1163-02 TB32 sorozatú motorokhoz kizárólag a következő motorolajok vannak engedélyezve. Gyártási sorozat 2. olajkategória, egyfokozatú olaj 956 TB 31 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1630 Mobil Delvac 1640 956 TB 32 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 956 TB 33 Ɛ = 9 956 TB 33 Ɛ = 12 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 Shell Sirius X 30 956 TB 34 Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 1163-02 TB 32 Szükségáramforrás, Genset Táblázat 3: Power Guard SAE 40 Off-Highway Heavy Duty Mobil Delvac 1640 Shell Sirius X 30 2. olajkategória, többfokozatú olaj Nincs engedélyezve Nincs engedélyezve Nincs engedélyezve Lukoil Avantgarde Ultra NP 15W40 Lukoil Avantgarde Ultra NP 15W40 Nincs engedélyezve 3. olajkategória Shell Rimula R6 MS SAE 10W-40 Shell Rimula R6 MS SAE 10W-40 Shell Rimula R6 MS SAE 10W-40 Shell Rimula R6 MS SAE 10W-40 Shell Rimula R6 MS SAE 10W-40 Shell Rimula R6 MS SAE 10W-40 A vevő kérésére engedélyezett motorolajok a 956 TB 31, TB32, TB33, TB34 sorozatok alkalmazásaiban A motorolajnak az MTL 5044 szerint érvényes MTU engedélyezéssel kell rendelkeznie, és a minőségi szintje alapján a 2. vagy 3. olajkategóriába kell tartoznia. A vevő kérésére kiadott engedélyezéshez szükség van egy, az alábbi feltételek mellett elvégzett motortesztre. Egyhengeres próbafutás, 50 óra, pozitív ténymegállapítás esetén a következők szerint motortesztet kell végezni: A motor járatási ideje az adott olajjal: min. 50 óra (ebből 30 óra min. 100% teljesítménnyel). Ezután endoszkóppal meg kell vizsgálni az égéstereket. Ki kell szerelni 4 dugattyút (kettőt a motor A oldaláról és kettőt a motor B oldaláról) az alkatrészek vizsgálatához. A Low Saps olajok (2.1 és 3.1 olajkategória) használata maximálisan 1000 mg/kg kéntartalmú üzemanyagok használatakor a 12V2000M41A, 4000M03 IMO II/III, 4000M05 IMO II/III, 8V4000M63 IMO III és 20V4000M53B IMO III sorozatok alkalmazásaiban Ha a 2.1 és 3.1 MTU-olajkategóriába tartozó Low Saps olajakat használnak maximálisan 1000 ppm kéntartalmú üzemanyagokkal együtt, akkor az olajoknak az MTU-jóváhagyáson kívül még a következő, teljesítményre vonatkozó követelményeknek is meg kell felelnie: TIM-ID: 0000018560-004 10 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

Táblázat 4: Olajkategória ACEA Specifikáció 2.1 E7 és E9 CJ-4 és Ci-4 API 3.1 E6 és E7 CI-4 Ha a Low Saps olajok teljesítik a fenti teljesítményadatokat, akkor az ilyen olajok használata 500 üzemóra üzemidőig engedélyezett. Ha ezt a maximális üzemidőt túllépik, az olaj bázisszámát rendszeres olajanalízissel kell ellenőrizni. Ha a bázisszám a megengedett bázisszám alá csökken, az olajat ki kell cserélni. Fontos Ha az olaj nem teljesíti a táblázatban felsorolt teljesítménykövetelményeket, akkor csak max. 50 ppm kéntartalmú üzemanyagokat szabad használni. Motorolajok kipufogógáz-utókezelésű (AGN) motorok számára A kipufogógáz-utókezelésű motorok különleges igényeket támasztanak a használt olajokkal szemben, hogy a kipufogóberendezés és a motor üzembiztonságát és élettartamát garantálják. A kipufogógáz-utókezelés alkalmazott technológiájától függően az alábbi olajok használhatók. Kipufogógáz-technológia Oxidációs katalizátor részecskeszűrő nélkül SCR rendszer vanádium katalizátorokkal (nincs részecskeszűrő) SCR rendszer zeolit katalizátorokkal (nincs részecskeszűrő) Olajkategória engedélyezés 1 2 2.1 3 3.1 nem 1) nem 1) igen nem 1) igen nem 1) nem 1) igen nem 1) igen nem 1) nem 1) igen nem 1) igen Zárt részecskeszűrő nem 1) nem 1) igen nem 1) igen SCR + részecskeszűrő kombinált rendszer Táblázat 5: nem 1) nem 1) igen nem 1) igen 1) = egyes esetekben az opcionális és utólagosan felszerelt kipufogógáz-utókezelő rendszerek ellenőrzése lehetséges Fontos Az 1., 2. és 3. kategóriák motorolajainak (hamutartalmak >1%) használata kipufogógáz-utókezeléssel felszerelt berendezéseknél jelentősen csökkenti az AGN élettartamát, és a részecskeszűrőnél fokozott ellennyomást okoz. TIM-ID: 0000018560-004 Fontos Az EPA Tier 4i, ill. Tier 4 és EU IIIb tanúsítvánnyal rendelkező kipufogógáz-utókezelésű motorokhoz csak 2.1, ill. 3.1 kategóriájú hamuszegény motorolajok rendelkeznek engedélyezéssel. Adott esetben kiegészítésképpen vegye figyelembe a motorral szemben támasztott követelmények alapján fennálló korlátozásokat. A001061/38H 2018-03 Négyütemű motorok kenőanyagai 11

A katonai motorolaj-specifikációk hozzárendelése az SAE viszkozitási osztályaihoz NATO-kód Országos specifikációk SAE osztály O-236 TL 9150-0063 SAE 15W-40 többfokozatú olaj, korróziógátló olajként is használható O-278 OMD 113 O-1178 OMD 55 O-1176 OMD 90 TL 9150-0031 DEF STAN 91-22 DCESEA 278/A MIL-PRF-9000L TL 9150-0080 DEF STAN 91-113 SAE 40 egyfokozatú olaj SAE 5W-30 többfokozatú olaj SAE 10W-30 többfokozatú olaj O-1180 TL 9150-0107 SAE 10W-40 (Low Saps) többfokozatú olaj Táblázat 6: A viszkozitási osztály megválasztása A viszkozitási osztály megválasztása elsődlegesen ahhoz a környezeti hőmérséklethez igazodik, amelyben a motort elindítja, és üzemeltetni kívánja. A lényeges teljesítménykritériumok figyelembevétele esetén a motorok alkalmazásaiktól függően mind egyfokozatú, mind pedig többfokozatú olajokkal üzemeltethetők. Az egyes viszkozitási osztályok hőmérséklethatárainak irányértékeit az ( Ábra 1) ábrából olvassa ki. Túl alacsony hőmérsékletek esetén a motorolajt elő kell melegíteni. Ábra 1: Viszkozitási osztályok grafikon Dízelmotorok olajainak üzemi élettartama Az olajok üzemi élettartamát a motorolaj minősége és kezelése, valamint az üzemeltetési körülmények és a használt üzemanyag befolyásolja. Az üzemi tapasztalatok alapján megállapított időtartamok irányértékek, és normál terhelési viszonyok melletti alkalmazásokra érvényesek. TIM-ID: 0000018560-004 12 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

Olajcsere-időintervallumok Olajkategória olajcentrifuga nélkül 1 250 üzemóra 500 üzemóra 2 500 üzemóra 1000 üzemóra 2.1 1) 500 üzemóra 1000 üzemóra 3 750 üzemóra 1500 üzemóra 3.1 1) 750 üzemóra 1500 üzemóra Táblázat 7: 1) = csak max. 50 mg/kg kéntartalmú üzemanyaggal együtt használva A kivételeket lásd ( Oldal 10) Fontos olajcentrifugával vagy mellékáramú szűrővel A ( Táblázat 7) táblázatban megadott olajcsere-időintervallumok ajánlott irányértékek, amennyiben < 0,5% kéntartalmú gázolajat használ. A használt olajra megállapított határértékeket ( Táblázat 8) feltétlenül tartsa be. Az olajok üzemi élettartamát az olaj elemzésével kell igazolni. Amennyiben az alábbi mostoha üzemeltetési körülmények egyike, ill. ezekből több fennáll, az olajok üzemi élettartamát olajelemzéssel állapítsa meg: extrém klimatikus alkalmazási viszonyok nagyon gyakori indítás gyakori és tartós üresjárati, ill. alacsony terhelésű időszakok a motor üzemeltetése során 0,5 1,5 tömeg-% magas kéntartalom az üzemanyagban (lásd magas kéntartalmú gázolaj használata) Csekély futásidejű használat esetén a motorolajokat kategóriára való tekintet nélkül legkésőbb 2 év után cserélje le. Erős korróziógátló hatású motorolajok használata esetén a cserét legkésőbb 3 év után szükséges elvégezni. Egyes esetben a motorolaj üzemi élettartama rendszeres laboratóriumi vizsgálatok és a megfelelő MTU szerviz megállapodásos motorvizsgálatainak eredményei alapján optimalizálható: Az első olajmintát alapmintaként a friss olaj betöltését követő kb. 1 órányi motorüzemeltetés után vegye. A további olajmintákat a motor megállapítandó futásidői alapján kell megvizsgálni (lásd laboratóriumi vizsgálatok) Az olajvizsgálatok megkezdése előtt és befejezése után el kell végezni a megfelelő motorvizsgálatokat. A vizsgálatok befejezése után a vizsgálati eredményektől függően az egyes esetekre külön megállapodások rögzíthetők. Az olajmintákat mindig azonos körülmények mellett az arra tervezett helyről vegye (lásd kezelési utasítás). TIM-ID: 0000018560-004 Külön kiegészítések A használatra engedélyezett motorolajokat speciálisan a dízelmotorok számára fejlesztettük ki. Ezek rendelkeznek az összes szükséges tulajdonsággal. További adalékok ezért feleslegesek, sőt bizonyos körülmények között károsak. Laboratóriumi vizsgálatok Spektrometrikus olajelemzés A motorolajban levő fémtartalom meghatározását az olajmárka azonosítása céljából adalékfémek segítségével végezzük az MTU cégnél. A001061/38H 2018-03 Négyütemű motorok kenőanyagai 13

A motor kopási állapotának értékeléséhez az MTU rendszerint nem állapítja meg a fémtartalmat. Ez a fémtartalom többek között nagyon erősen függ az alábbi tényezőktől: A motor felszereltségi állapota Az egyes példányok szórása Üzemeltetési körülmények Menetjellemzők Üzemanyagok Szerelési segédanyagok A motor lényeges szerkezeti elemeinek kopási állapotára való egyértelmű visszakövetkeztetés ezért nem lehetséges. Ez okból nem lehet megadni határértékeket a kopásból eredő fémtartalomra. Használt olaj elemzése A használt olaj ellenőrzése céljából ajánlott az olajelemzés rendszeres elvégzése. Vegyen olajmintákat legalább évente, ill. minden olajcsere alkalmával, és a motor alkalmazásától vagy üzemeltetési viszonyaitól függően vizsgáltassa meg bizonyos körülmények között gyakrabban is. A megadott vizsgálati módszerekből és határértékekből (Analitikai határértékek elhasználódott dízel motorolajokra) ( Táblázat 8)kitűnik, hogy az olajminta-elemzés eredménye mikor tekinthető rendellenesnek. A rendellenes eredmény megköveteli a megállapított rendhagyó üzemállapot haladéktalan kivizsgálását és megszüntetését. A határértékek az egyes olajmintákra vonatkoznak. Ezeknek a határértékeknek az elérésekor vagy túllépésekor azonnali olajcsere szükséges. Az olajelemzés eredményei nem feltétlenül következtetnek bizonyos szerkezeti elemek kopására. Az analitikai határértékek mellett az olajcsere szempontjából a motor állapota, üzemállapota és adott esetben üzemzavara is mérvadó. Az olaj elhasználtságának jelei lehetnek a következők is: Rendkívül erős lerakódások vagy hulladékanyagok a motorban és a motor szerkezeti elemeiben, úgymint szűrőkben, centrifugákban vagy leválasztókban, különösen az utolsó vizsgálattal összehasonlítva. A szerkezeti elemek szokatlan elszíneződése. Analitikai határértékek elhasználódott dízel motorolajokra Viszkozitás 100 C-on max. mm²/s Ellenőrzési módszer ASTM D445 DIN 51562 Határértékek SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 min. mm²/s SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 Lobbanáspont C (COC) Lobbanáspont C (PM) ASTM D92 DIN EN ISO 2592 ASTM D93 ISO 2719 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 min. 190 min. 140 15.0 19.0 9.0 10.5 TIM-ID: 0000018560-004 14 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

Ellenőrzési módszer Koromtartalom (tömeg-%) DIN 51452 CEC-L-82 A-97 Teljes bázisszám (mg KOH/g) Víztartalom (térfogat-%) ASTM D2896 ISO 3771 DIN 51639 ASTM D6304 EN 12937 ISO 6296 Határértékek max. 3,0 (1. olajkategória) max. 3,5 (2., 2.1, 3. és 3.1 olajkategória) a friss olaj értékének min. 50%-a max. 0,2 Oxidáció (A/cm) 1) DIN 51453 1) max. 25 Etilénglikol (mg/kg) ASTM D2982 max. 100 Táblázat 8: 1) = csak akkor lehetséges, ha nincsenek észterkötések Magas kéntartalmú gázolaj használata 0,5%-nál nagyobb kéntartalmú gázolajok esetén az alábbi intézkedéseket tegye meg: 8 mg KOH/g feletti teljes bázisszámú (TBN) motorolaj használata Az olaj üzemi élettartamának rövidítése (lásd olajcsere-időintervallumok) A hengerfej TBO rövidülése a 4000 sorozatnál ( Oldal 39) A teljes bázisszámból ( Ábra (motorolaj a gázolaj kéntartalmának függvényében) olvassa ki a friss és használt olajokra ajánlott legkisebb teljes bázisszámot a gázolaj kéntartalmának függvényében. Az engedélyezett motorolajok teljes bázisszámai az Engedélyezett motorolajok fejezetben vannak felsorolva ( Oldal 106). TIM-ID: 0000018560-004 A001061/38H 2018-03 Négyütemű motorok kenőanyagai 15

Ábra 2: Motorolaj teljes bázisszám a gázolaj kéntartalmának függvényében A Teljes bázisszám mg KOH/g C Legkisebb teljes bázisszám értékben, ISO 3771 használt olajra B Ajánlott legkisebb teljes bázisszám friss olajra D Az üzemanyag kéntartalma tömeg-%-ban Alacsony kéntartalmú gázolaj használata Az alacsony kéntartalmú gázolajok használata (< 0,5%) nincs befolyással az olaj üzemi élettartamára. Minimális követelmények az üzemi ellenőrzéssel kapcsolatban Az olajvizsgálatok az MTU vizsgálóbőröndjével végezhetők el. A vizsgálóbőrönd tartalmazza az ehhez szükséges készülékeket és használati utasítást. Az alábbi vizsgálatok végezhetők el: Az olaj diszpergálóképességének meghatározása (cseppteszt) Az olaj gázolaj tartalmának meghatározása Az olaj víztartalmának meghatározása TIM-ID: 0000018560-004 16 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

2.2 Fluoreszkáló festékek a kenőanyagkörben fellépő tömítetlenségek felismeréséhez A következőkben felsorolt fluoreszkáló festékek rendelkeznek jóváhagyással, így ezek használhatók a kenőanyagkörben jelentkező tömítetlenségek felismeréséhez.. Gyártó Chromatech Europe B.V. Cimcool, Cincinnati Termék megnevezése D51000A Chromatint Fluorescent Yellow 175 Producto YFD-100 Alkalmazandó koncentráció Cikkszám Csomagolás mérete 0,04% 0,07% X00067084 16 kg 2 év 0,5% 1,0% 5 gallon (kanna) 55 gallon (hordó) Szavatossági idő 1) 6 hónap Táblázat 9: 1) = A gyári kiszállítástól kezdve értendő, az eredeti és légmentesen lezárt csomagolásra, valamint fagymentes tárolásra (> 5 C) érvényes érték. A fluoreszkálás mindkét festéknél UV-lámpával (365 nm) megvilágítva válik láthatóvá. TIM-ID: 0000055616-002 A001061/38H 2018-03 Négyütemű motorok kenőanyagai 17

2.3 Kenőzsírok Követelmények A kenőzsírok engedélyezésével kapcsolatos MTU feltételeket az MTL 5050 számú MTU szabvány rögzíti, és ezen a számon kapható. Egy kenőzsír engedélyezését a gyártó felé írásban tanúsítjuk. Kenőzsírok általános alkalmazásokhoz Az összes kenési helyen lítiumbázisú kenőzsírokat használjon az alábbiak kivételével: A kipufogógáz turbófeltöltő és a levegő visszahűtő közé beszerelt gyorszárású fedelek (lásd kenőanyagok különleges felhasználási célokra) Tengelykapcsolók belső központosításai Kenőzsírok használata magas hőmérsékleteknél A kipufogógáz turbófeltöltő és a levegő visszahűtő közé beszerelt gyorszárású fedelekhez nagy hőállóságú kenőzsírt (250 C-ig) használjon: Aero Shell Grease 15 Optimol Inertox Medium A kipufogógáz turbófeltöltő előtt és a levegő visszahűtő után elhelyezett gyorszárású fedelekhez elegendő általános használatú kenőzsírokat használni. Kenőzsírok tengelykapcsolók belső központosításaihoz Kenőzsírok belső központosításokhoz: Esso Unirex N3 (hőálló kb. 160 C-ig) Kenőanyagok különleges felhasználási célokra Olajok kipufogógáz turbófeltöltőkhöz A kipufogógáz turbófeltöltők általában integrált olajellátással csatlakoznak a motor kenőolajköréhez. Az ABB kipufogógáz turbófeltöltőknél, amelyek nincsenek csatlakoztatva a motor kenőolajköréhez, az ISO-VG 68 viszkozitási osztály ásványolaj bázisú turbinaolajait használja. Kenőanyagok ívelt fogazású tengelykapcsolók számára Ívelt fogazású tengelykapcsolók kenésére az alkalmazási esettől függően az alábbi kenőanyagok engedélyezettek: Klüber cég: Structovis BHD MF (viszkózus kenőolaj) Klüber cég: Klüberplex GE11 680 (hajtómű tapadó kenőanyag) A mindenkori kenőanyag használata, ill. annak üzemelési időtartama a megfelelő kezelési utasításokban, ill. karbantartási tervekben van rögzítve. TIM-ID: 0000018561-002 18 Négyütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

3 Kétütemű motorok kenőanyagai 3.1 Motorolajok Fontos Az elhasznált üzemanyagokat a felhasználás helyén érvényes előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa! A fáradt olaj általában nem ártalmatlanítható az üzemanyagtartályon keresztül! Az 53/71/92 és 149 sorozatú kétütemű motorok motorolajaival szemben támasztott követelmények Specifikáció SAE osztály Ellenőrzési módszer 40 50 API CF-2 ASTM ISO Határértékek Határértékek Viszkozitás 100 Con (mm 2 /s) Viszkozitás 40 Con (mm 2 /s) D445 EN 3104 12,5 16,3 16,3 21,9 D445 EN 3104 130 150 200 300 Pour Point ( C) D97 3016 max. -15 max. -10 Lobbanáspont ( C) D92 2592 min. 225 min. 230 Szulfáthamu (tömeg-%) Teljes bázisszám (mg KOH/g) D874 DIN 51575 max. 1,0 max. 0,8 D2896 3771 7,0 10,0 min. 7,0 Kalcium (mg/kg) 14596 nincs határérték max. 500 Foszfor (mg/kg) DIN 51363-2/3 min. 700 max. 100 Cink (mg/kg) DIN 51391-3 min. 700 max. 100 Táblázat 10: Különlegességek Az MTU amerikai képviseleténél a következőkben felsorolt kétütemű motorolajok kaphatók: MTU Motorolajok kétütemű motorokhoz TIM-ID: 0000018567-003 Gyártó és értékesítési régió MTU America America Táblázat 11: Terméknév SAE osztály Specifikáció Megjegyzések / cikkszám PowerGuard Heavy Duty Engine Oil for Detroit Diesel 2-Cycle (4x1G) SAE 40 PowerGuard Heavy Duty Engine Oil for Detroit Diesel 2-Cycle SAE 40 40 API CF-2 4x1 gallon: 23512701 40 API CF-2 5 gallon: 23512734 55 gallon: 23512702 IBC: 23512739 A001061/38H 2018-03 Kétütemű motorok kenőanyagai 19

Korlátozások az 53/71/92 sorozat alkalmazása esetén tengerészetin kívül minden alkalmazás Fontos < 0 C környezeti hőmérsékleten SAE 40 osztályú olajok használatakor a motor már adott esetben nem képes elindulni. Ha nem állnak rendelkezésre indítássegítők, a 30-as SAE osztály rövid csereidejű olajai is használhatók. Alacsony hőmérsékleteknél (-18 és -32 C között) a 15W-40 SAE osztály kiegészítő olajai is használhatók. Az olajoknak azonban meg kell felelniük az API CF-2 specifikációnak, és 150 C-on legalább 3,7 cp magas hőmérsékletű viszkozitással kell rendelkezniük. Mihelyt a hőmérsékletek lehetővé teszik, váltson ismét 40-es SAE osztályú olajra. Korlátozások az 53/71/92 Marine (tengerészeti) sorozat alkalmazásakor Fontos Tilos egyfokozatú olajokat, vagy 30-as SAE osztályú motorolajakat használni! Korlátozások az 53/71/92-es sorozat alkalmazásakor Fontos Olyan alkalmazásoknál, amelyeknél a hűtőfolyadék hőmérséklet-terhelése > 94 C, feltétlenül 50-es SAE osztályú olajokat használjon! Amennyiben 0,5 1,0% kéntartalmú üzemanyagokat használ, csökken az olaj üzemi élettartama. Korlátozások az 149-es sorozat alkalmazásakor Fontos Ha a környezeti hőmérsékletek >35 C, feltétlenül 50-es SAE osztályú olajokat használjon! Az 50-es SAE osztályú olajok használata <7 C környezeti hőmérséklet esetén már nem ajánlott. Amennyiben 50-es SAE osztályú olajok használatakor nem éri el az indítási fordulatszámot, úgy használhat 40-es SAE osztályú olajokat is. Csak 30-as SAE osztályú egyfokozatú olajok vagy többfokozatú olajok használhatók! Amennyiben 0,5 1% közötti kéntartalmú üzemanyagokat használ, úgy min. 10 mg /KOH/g bázisszámú és max. 100 mg/kg cink- és foszfortartalmú olajokat kell használni! Analitikai határértékek elhasználódott kétütemű motorolajokra Viszkozitás 100 Con (mm 2 /s) Koromtartalom (tömeg-%) ASTM ISO SAE 40 határértékek D445 EN 3104 min. 12,5 max. 16,3 SAE 50 határértékek min. 16,0 max. 22,0 E 1131 DIN 51452 1) max. 0,8 max. 0,8 Víz (térfogat-%) D1744 EN 12937 max. 0,3 max. 0,3 Etilénglikol D2982 DIN 51375 negatív negatív Vas (mg/kg) ASTM D5185 max. 150 max. 35 Alumínium, szilícium, réz (mg/kg) ASTM D5185 max. 25 max. 25 Ólom (mg/kg) ASTM D5185 max. 10 max. 10 TIM-ID: 0000018567-003 Táblázat 12: 1) = A szabvány alkalmazható, de ennek az a feltétele, hogy a koromtartalom meghatározását úgy kell kalibrálni, hogy az ASTM E 1131 szerint végzett termografikus analízissel (TGA) azonos eredményt adjon. 20 Kétütemű motorok kenőanyagai A001061/38H 2018-03

Olajcsere-időintervallumok < 0,5% kéntartalmú üzemanyagok használatakor Alkalmazás Gyártási sorozat Olajcsere-időintervallum C&I, Marine (tengerészeti) S 53/71/92 150 h vagy 1 év C&I, Marine (tengerészeti) S 149 300 h vagy 1 év Generátor szükségáram S 53/71/92/149 150 h vagy 6 hónap Generátor tartós üzem S 53/71/92/149 150 h vagy 3 hónap Táblázat 13: TIM-ID: 0000018567-003 A001061/38H 2018-03 Kétütemű motorok kenőanyagai 21

4 Hűtőfolyadékok 4.1 Általánosságok Hűtőfolyadékok definíciója Hűtőfolyadékok = hűtőfolyadék-adalék (koncentrátum) + friss víz adott keverési arányban használatra készen motorban való alkalmazáshoz. A hűtőfolyadék korróziógátló hatását csak teljesen feltöltött hűtőkör garantálja. Az Oil 9156 kivételével, ez ugyanis olajfilm képzésével leeresztett állapotban is véd a korróziótól. Egyébként csak a hűtőkör belső konzerválásához engedélyezett korróziógátló anyag nyújt megfelelő korrózióvédelmet leeresztett közeg esetén is. Azaz, hogy a hűtőfolyadék leeresztése után a hűtőkör konzerválása bekövetkezzen, nem kell újból feltölteni hűtőfolyadékot. Az eljárásmód az MTU A001070/.. konzerválási utasításban van ismertetve. A feltöltendő hűtőfolyadékot megfelelő friss vízből és az MTU által engedélyezett hűtőfolyadék-adalékból készítse elő. A hűtőfolyadék előkészítését a motoron kívül végezze el! Fontos Különböző hűtőfolyadék-adalékok, valamint kiegészítő adalékok nem engedélyezettek (a hűtővízszűrőkben és rendszerkomponensek utáni szűrőkben sem)! A hűtőfolyadék-adalékok engedélyezésének feltételeit az alábbi MTU szállítási szabványok (MTL) rögzítik: MTL 5047 emulgeálható korróziógátló olaj MTL 5048 korróziógátló és fagyálló hűtőfolyadék MTL 5049 vízben oldható korróziógátló anyag Egy hűtőfolyadék-adalék engedélyezését a gyártó felé írásban tanúsítjuk. A hűtőrendszerben keletkező károk megakadályozása érdekében: A hűtőfolyadék pótlásakor (hűtőfolyadék-veszteség miatt) ügyeljen arra, hogy ne csak vizet, hanem koncentrátumot is kell a rendszerbe tölteni. A hűtőfolyadéknak el kell érnie az előírt fagyálló, ill. korróziógátló hatást. Ne használjon 55 térfogat-%-nál (max. fagyvédelem) több korróziógátló anyagot. Egyébként csökken a fagyvédő tulajdonság, és romlik a hőelvezetés. Egyetlen kivétel: BASF G206 (különleges alkalmazás) A hűtőfolyadékokban nem lehetnek olaj- vagy rézmaradványok (szilárd vagy oldott formában). A hűtőkör belső konzerválásához jelenleg megengedett korróziógátló anyagok többsége vizes bázisú, és nem nyújt védelmet fagy ellen. Mivel a közeg leeresztése után bizonyos mennyiség visszamarad a motorban, ügyeljen arra, hogy a konzervált motorokat fagymentes helyen tárolja. Egy hűtőfolyadék-kört általában nem lehet teljesen kiüríteni, azaz a motorban mindig marad egy adott mennyiségű használt hűtőfolyadék, vagy friss víz egy belső mosás után. Ezek a visszamaradó mennyiségek felhígíthatják a betöltendő hűtőfolyadékot (mindegy, hogy koncentrátumból keveri, vagy előre bekevert terméket használ). Ez a hígító hatás annál nagyobb mértékű lesz, minél több alkatrész van a motorra építve. Ezért mindig ellenőrizni kell a hűtőfolyadék koncentrációját a hűtőfolyadék-körben, és ha szükséges, be kell állítani a megfelelő koncentrációt. Fontos A szóban forgó üzemanyag-előírásban szereplő összes hűtőfolyadék engedélyezése általában csak az MTU motorok hűtőfolyadék-körére vonatkozik. Komplett hajtásrendszerek esetén kiegészítésképpen vegye figyelembe az egyes komponensek gyártóinak üzemanyagokra vonatkozó engedélyeit! TIM-ID: 0000018568-004 Fontos Korrózióvédelmi okokból tilos a motort tiszta vízzel üzembe helyezni, a hűtőfolyadéknak mindenképpen tartalmaznia kell korróziógátló inhibitort! 22 Hűtőfolyadékok A001061/38H 2018-03

Különlegességek MTU hűtőfolyadékok Az MTU a következő hűtőfolyadék-adalékokkal áll rendelkezésre: TIM-ID: 0000018568-004 Gyártó és értékesítési régió Terméknév Cikkszám MTU Friedrichshafen, MTU Ázsia Európa Közel-Kelet Afrika Ázsia MTU America Amerika Coolant AH 100 Antifreeze Concentrate Coolant AH 50/50 Antifreeze Premix Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix Coolant RM 30 Readmix Coolant 40/60 Coolant CS 100 Corrosion Inhibitor Concentrate Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix Power Cool Off-Highway Coolant 50/50 Premix Power Cool Universal 50/50 mix Power Cool Universal 35/65 mix Power Cool 3149 Concentrate Power Cool Plus 6000 Concentrate Fagyálló hűtőfolyadékok X00057231 (20 l) X00057230 (210 l) X00068202 (1000 l) X00070528 (20 l) X00070530 (210 l) X00700527 (1000 l) (Értékesítési terület: Anglia) X00070533 (20 l) X00070531 (210 l) X00700532 (1000 l) (Értékesítési terület: Anglia, Spanyolország) X00069382 (20 l) X00069383 (210 l) X00069384 (1000 l) (Értékesítési terület: Olaszország) X00073922 (20 l) X00073916 (205 l) X00073923 (1000 l) Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül X00057233 (20 l) X00057232 (210 l) X00070455 (1000 l) Fagyálló hűtőfolyadékok X00069385 (20 l) X00069386 (210 l) X00069387 (1000 l) (Értékesítési terület: Olaszország) 23533531 (5 gallon) 23533532 (55 gallon) 800069 (1 gallon) 800071 (5 gallon) 800084 (55 gallon) 800085 (5 gallon) 800086 (55 gallon) 23528572 (55 gallon) 23528571 (1000 l) Hűtőfolyadékok fagyálló nélkül 23533526 (1 gallon) 23533527 (5 gallon) Zöldre színezett Táblázat 14: A001061/38H 2018-03 Hűtőfolyadékok 23

Megjegyzés: A készre kevert folyadékoknál az arány első száma mindig a hűtőfolyadék-adalék (koncentrátum) részarányát jelenti. Példa: Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40 térfogat-% hűtőfolyadék-adalék / 60 térfogat-% friss víz TIM-ID: 0000018568-004 24 Hűtőfolyadékok A001061/38H 2018-03

4.2 Nem megfelelő anyagok a hűtőfolyadékkörben Réz, cink és sárgaréz alapanyagokat tartalmazó alkatrészek A hűtőfolyadékkör réz, cink és sárgaréz alapanyagokat tartalmazó alkatrészei a nem nemesfémekkel (pl. alumínium) elektrokémiai reakcióba léphetnek, ha figyelmen kívül hagynak bizonyos feltételeket. Ennek következményeként a nem nemesfém alkatrészek korrodálódhatnak, vagy akár ki is lyukadhatnak. Ezeken a helyeken a hűtőfolyadékkör tömítetlen lesz. Követelmények A következő anyagokat és bevonatokat nem szabad a jelenlegi ismereteink szerint egy motor hűtőfolyadékkörében használni, mert az engedélyezett hőtőfolyadék-adalékokkal is kedvezőtlen kölcsönhatások alakulhatnak ki. Fémes anyagok Nem megengedettek a horganyzott felületek. A teljes hűtőrendszernek cinkmentesnek kell lenni. A hűtőfolyadékot be- és elvezető vezetékeket és a tartályokat is beleértve. A nitrittartalmú hűtőfolyadékokkal együtt nem használhatók rézalapú ötvözetek, kivéve a következő két ötvözetet: CuNi10Fe1Mn, más jelöléssel CW-352-H CuNi30Mn1Fe, más jelöléssel CW-354-H Nem használhatók a hűtőfolyadékkörben réztartalmú alkatrészek (pl. hűtő CuZn30-ból), ha ammóniás oldatokkal (pl. aminok, ammónia,...) és nitrit- vagy szulfidtartalmú oldatokkal kerülhetnek érintkezésbe. Ha húzófeszültségek lépnek fel és jelen van egy kritikus potenciáltartomány, az feszültségkorrózióhoz vezethet. Az oldatok alatt tisztítószerek, hűtőfolyadékok és hasonlók értendők. Nemfémes anyagok Tilos EPDM- és szilikonalapú elasztomereket használni emulgeálható korróziógátló olajak használata esetén, ill. ha egyéb olajokat adagolnak a hűtőfolyadékkörbe. Hűtővízszűrők / rendszerkomponensek utáni szűrők Ilyen típusú szűrők használata esetén csak olyan termékeket szabad használni, amelyek nem tartalmaznak adalékokat. Az adalékok, mint a szilikátok, nitritek stb., csökkenthetik a hűtőfolyadék védőhatását, ill. élettartamát, és adott esetben a hűtővízkörbe szerelt anyagok korrózióját okozzák. Információ: Ha bizonytalan, hogy a motor hűtőfolyadékkörében és a motorra épített egységek / alkatrészek hűtőkörében milyen anyagok használhatók, lépjen kapcsolatba az MTU megfelelő szakrészlegével, és kérjen tanácsot. TIM-ID: 0000052845-003 A001061/38H 2018-03 Hűtőfolyadékok 25

4.3 A friss vízzel szemben támasztott követelmények A hűtőfolyadék előkészítéséhez csak tiszta és friss víz használható az alábbi táblázatban található értékek betartása mellett. Ha a víz túllépi a határértékeket, akkor sótlanított víz hozzákeverésével csökkentse a keménységet, ill. a sótartalmat. Fagyálló nélküli hűtőfolyadék és fagyálló hűtőfolyadék készítéséhez: Tétel Minimum Maximum Az alkáliföldfémek összege 1) (vízkeménység) 0 mmol/l 0 d ph-érték 20 C-on 5,5 8,0 Klorid-ionok Szulfát-ionok Klorid- + szulfát-ionok összege Baktériumok Gombák, élesztőgombák Táblázat 15: nem megengedettek! 1) = a vízkeménység különböző országokban használatos megnevezései: 1 mmol/l = 5,6 d = 100 mg/kg CaCO ³ 1 d = 17,9 mg/kg CaCO ³, USA keménység 1 d = 1,79 francia keménység 1 d = 1,25 angol keménység 2,7 mmol/l 15 d 100 mg/l 100 mg/l 200 mg/l 10 3 CFU (kolóniaképző egység)/ml Emulgeálható korróziógátló anyaggal kevert hűtőfolyadék készítéséhez: Tétel Minimum Maximum Az alkáliföldfémek összege 1) (vízkeménység) 0,36 mmol/l 2 d ph-érték 20 C-on 7,0 8,0 Klorid-ionok Szulfát-ionok Klorid- + szulfát-ionok összege Baktériumok Gombák, élesztőgombák Táblázat 16: nem megengedettek! 1) = a vízkeménység különböző országokban használatos megnevezései: 1,8 mmol/l 10 d 100 mg/l 100 mg/l 200 mg/l 10 3 CFU (kolóniaképző egység)/ml 1 mmol/l = 5,6 d = 100 mg/kg CaCO ³ 1 d = 17,9 mg/kg CaCO ³, USA keménység 1 d = 1,79 francia keménység 1 d = 1,25 angol keménység A túl lágy víz habképződéshez vezet, az ilyen vizet felhasználás előtt kemény víz hozzáadásával kell keményíteni. A túl kemény víz hátrányosan befolyásolja az emulzió stabilitását, amely miatt erős olajkiválás léphet fel és lerakódások alakulhatnak ki a rendszerben. A túl kemény vizet ezért lágy víz hozzákeverésével kell lágyítani. TIM-ID: 0000018571-007 26 Hűtőfolyadékok A001061/38H 2018-03

4.4 Emulgeálható korróziógátló olajok Emulgeálható korróziógátló olajok Az 1,0 2,0 térfogat-% engedélyezett emulgeálható korróziógátló olajokból és megfelelő friss vízből álló emulziók széles körű, ( Oldal 26) jó korrózióvédelmet nyújtanak. Azonban nem biztosítanak védelmet fagy ellen. Új feltöltésekkor a kezdő koncentráció 2 térfogat-%. A korróziógátló olaj szükséges mennyiségét előoldatként 4-szeres vagy 5-szörös mennyiségű friss vízzel célszerűen keverje össze egy edényben, és üzemmeleg járó motornál adja hozzá a hűtővízhez. Karbantartó állomásokon vagy több motor üzemeltetése esetén ajánljuk, hogy a berendezés teljes hűtőfolyadék-mennyiségét a motoron kívül készítse elő. Ebből biztosítható mind az új feltöltés, mind pedig az utántöltéshez szükséges mennyiség. Fontos Egyes esetekben, kedvezőtlen körülmények között bakteriális fertőzöttség léphet fel az emulgeálható korróziógátló olajokban. Ebben az esetben a hűtőemulziót biociddal kell kezelni! Lásd a Motorok hűtőköreinek mosási és tisztítási előírásai című fejezetet ( Oldal 184). Megjegyzés: Hűtőemulziók használata esetén üzemeltetés közben az emulziók kissé kicsapódhatnak. Ennek során a kiegyenlítőtartályban egy réteg képződik a hűtőfolyadékon. Ennek nincs jelentősége, amíg az emulzió koncentrációja az előírt határértékeken belül marad. A koncentráció ugrásszerű csökkenésekor, vagy ha a hűtőfolyadék az adalékot már nem fogadja be, feltétlenül cserélje le a hűtőfolyadékot. Adott esetben tisztítsa ki a motor hűtőterét, lásd a Motorok hűtőfolyadék-köreinek mosási és tisztítási előírásai című fejezetet ( Oldal 184). Az alábbiakban felsorolt gyártási sorozatoknál nem használhatók emulgeálható korróziógátló olajok: 099 sorozat 183 sorozat 2000 sorozat 396 sorozat 4000 sorozat S60 sorozat Kétütemű motorok Fontos Az egyes sorozatok számára engedélyezett emulgeálható korróziógátló olajokat az Engedélyezett hűtőfolyadékok című fejezet ( Oldal 14 tartalmazza. A 20V956TB33 gyártási sorozat 2008 végéig gyártott (típustábla szerint), alább felsorolt sorozatszámú motorjaihoz csak emulgeálható korróziógátló olajat szabad használni: TIM-ID: 0000018572-004 Sorozatszám Sorozatszám Sorozatszám Sorozatszám Sorozatszám 5870001 5870002 5870003 5870004 5870005 5870006 5870007 5870008 5870009 5870010 5870011 5870012 5870013 5870014 5870015 5870016 5870017 5870018 5870019 Táblázat 17: A fennálló külön engedélyek továbbra is érvényben maradnak. A001061/38H 2018-03 Hűtőfolyadékok 27

Fontos Az emulgeálható korróziógátló olaj használata >90 C hűtőfolyadék-hőmérsékletnél alapvetően nem megengedett! A hűtőfolyadék másik termékre váltásakor feltétlenül végezze el a mosási folyamatot. A konzervált motorok (új motorok, tartalékmotorok, elraktározott motorok stb.) hűtőkörét a hűtőfolyadék betöltése előtt ki kell mosni. A szükséges műveletek a Motorok hűtőfolyadék-köreinek mosási és tisztítási előírásai című fejezetben ( Oldal 184) vannak ismertetve. TIM-ID: 0000018572-004 28 Hűtőfolyadékok A001061/38H 2018-03

4.5 Fagyálló hűtőfolyadékok Az MTU üzemanyag-előírások előző verzióiban a Korrózióvédő és fagyálló hűtőanyag fogalmat használtuk. A jobb megértés érdekében a Fagyálló fogalom használatára térünk át. A fagyálló hőtartó berendezés nélküli motorok esetén szükséges olyan alkalmazási területeken, ahol fagypont alatti hőmérsékletek fordulhatnak elő. Sarkvidéki hőmérsékletek (< -40 C) melletti használathoz a BASF G206 termék áll rendelkezésre. A legtöbb, az MTU által engedélyezett fagyálló hűtőfolyadék etilénglikol alapú. Kivételek: Fleetguard PG XL készre kevert hűtőfolyadék, propilén-glikol alapú ( Oldal 183) BASF G206 koncentrátum, etilénglikol és propilén-glikol keveréke Az MTU által engedélyezett fagyálló hűtőfolyadékok jó korróziógátló hatással rendelkeznek azzal a feltétellel, hogy az engedélyezett koncentrációban használja őket, lásd üzemi ellenőrzés ( Oldal 3. A fagyálló hűtőfolyadék koncentrációját ne csak a várható legkisebb hőmérsékletek alapján határozza meg, hanem hangolja össze a korrózióvédelem követelményeivel is. Fontos Az egyes sorozatok számára engedélyezett hűtőfolyadék-adalékokat az Engedélyezett hűtőfolyadékok című fejezet ( Oldal 14 tartalmazza. A fennálló külön engedélyek továbbra is érvényben maradnak. Fontos Ha a hűtőrendszerben vannak sárgarezet tartalmazó alkatrészek, akkor tilos a nitrittartalmú hűtőfolyadékadalékok használata! TIM-ID: 0000018573-004 Hajómotorok esetén a fagyálló hűtőfolyadékok használatára az alábbi korlátozások érvényesek: 538, 595 és 8000 sorozat: Ezeknél a motoroknál fagyálló hűtőfolyadékok használata nem megengedett. 956-01, 956-02, 1163-02, 1163-03, 1163-04 sorozat: Ezek a motorok hőtartó berendezéssel vannak felszerelve. A hűtőkapacitásuk miatt nem használhatók fagyálló hűtőfolyadékok. 099, 183, 396 sorozat: Ezeknél a motoroknál fagyálló hűtőfolyadékok használata legfeljebb csak 20 C tengervíz-hőmérsékletekig megengedett. 2000 és 4000 sorozat: Ezeknél a motoroknál beszerelt hőcserélő esetén fagyálló hűtőfolyadékok használata legfeljebb csak 25 C tengervíz-hőmérsékletekig megengedett. Az olyan motoroknál, amelyekre nincs felszerelve hőcserélő, a fagyálló hűtőfolyadékok használata általában megengedett. Ügyelni kell a nem a motorra felszerelt hőcserélő megfelelő méretezésére. A tengervíz-hőmérsékletekre megadott maximális értékek a hajón lévő összes, tengervízzel hűtött motorra érvényesek, mint pl. a meghajtómotorok és fedélzeti generátorok. Más felhasználási területek esetén (pl. generátorok, vasút) a felsorolt sorozatokhoz a fagyálló hűtőfolyadékok alkalmazási lehetőségeit az Engedélyezett hűtőfolyadékok ( Oldal 14 áttekintésében találhatja meg. Megjegyzés: Némely alkalmazási területeken a fagyálló hűtőfolyadékok használata propilén-glikol bázisra van megszabva. Ezeknek a termékeknek kisebb a hővezetési képessége, mint a szokásos etilénglikol termékeké. Ezért a motorban magas hőmérsékletszint lép fel. A001061/38H 2018-03 Hűtőfolyadékok 29