DRIFT BLACK. Használati útmutató
|
|
- Hanna Gulyás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DRIFT BLACK Használati útmutató
2 TARTALOM Bemutatás Tulajdonságok Felszerelés A tápfeszültség csatlakoztatása Bekapcsolás és önteszt Funkciók A DIM gomb használata A MUTE gomb használata Memória megtartás Információk a sebességmérésről 2
3 Bemutatás A Drift BLACK traffipax-jelző készüléke az Attowave gyártó legújabb fejlesztésének gyümölcse. A készülékben megjelenik a szabadalmaztatott, új típusú bi-lamináris réz antenna, mely nagyobb érzékenységet biztosít mint a korábbi készülékeik teljesítménye. A készülék tartalmazza az itthon sebességmérésre használatos összes radaros és lézeres sávot, valamint az X- sávokat is, melyeken Európa más részein találkozhatunk esetlegesen. A sávok közül három ki is kapcsolható, ekkor ezeket nem figyeli a készülék. Itthon pl. érdemes az X-sávokat kikapcsolni (erről később), valamint a Ku-sávon dolgozó traffipaxok jelenléte, aktivitása sem jellemző manapság a magyar utakon. Magyarországon a radar-detektor használata legális, de mielőtt más országban használná, kérjük ellenőrizze a helyi rendelkezést. A készülékek védelmet nyújthatnak a rendőri sebességméréssel szemben. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a készülék a véletlen gyorshajtásból eredő kellemetlenségek megelőzésére készült, nem pedig a gyorshajtás elősegítésére. 3
4 Tulajdonságok Érzékelt sávok: - X1: 9.9GHz - X2: GHz - K: GHz - Ka szuperszéles: GHz - Ku: 13.45GHz - Lézer (904nm) - SWS érzékelés - POP érzékelés - VG2 érzékelés A fentiek közül jelenleg Magyarországon csak K, Ka, Ku, és a lézeres sávon dolgozó traffipaxszal találkozhat. A készülék hang- és fényjelzéssel tájékoztatja a járművezetőt a közeli jelforrásról. 4
5 Felszerelés Tapadókorongos konzollal: A mellékelt tapadókorongos konzol segítségével gyorsan és egyszerűen rögzíthető a készülék a szélvédő belső felére. Lépések: - Tisztítsa meg a szélvédő belső felületét. - Keressen egy megfelelő helyet a tapadókorongos konzolnak és nyomja rá a szélvédőre a tapadókorongokat. - Csúsztassa a készüléket a konzolra. Körültekintően járjon el minden fel-, illetve leszerelésnél! A fel ill. levétel egyszerű toló/húzó mozdulattal történhet. A készülék rögzítése és a rögzítés oldása automatikus. Öntapadós tépőzárral: Az öntapadós tépőzárat megtalálja a készülék dobozában, mellékelve. Ennek használata csak abban az esetben ajánlott, ha a műszerfalon szeretnénk rögzíteni a készüléket (az aljára ragasztva a tépőzár egyik felét, másik felét pedig a műszerfal tetejére). A készüléknek lehetőleg vízszintesen kell az utat figyelnie, ennek érdekében óvatosan, a fém konzol hajlíthatóságát kihasználva pozícionálja készülékét vízszintes helyzetbe. 5
6 A tápfeszültség csatlakoztatása A készülék a hozzá mellékelt tápkábellel csatlakoztatható a jármű szivargyújtójára. Ha a detektor nem kap áramot mikor bekapcsolja, ellenőrizze a gépkocsi szivargyújtó aljzatát, megfelelően tiszta-e, illetve hogy teljesen be van-e dugva az aljzatba. Szintén ellenőrizze a tápkábel biztosítékát (a a szivargyujtó csatlakozóban találja.) és a gépkocsi biztosítéktábláját hiba esetén. Direkt bekötés - A készüléket beköttetheti a gépkocsi elektromos rendszerébe, így nem kell a szivargyújtót használnia. A készülék 12V negatív testelésű elektromos rendszerhez készült. A legtöbb gépkocsinak ilyen az elektromos rendszere. Ha nem biztos benne, hogy az Ön járműve ilyen, érdeklődjön márkaképviseleténél. Az alábbi műveletet végeztesse autóvillamossági műhelyben! 1. Távolítsa el a kábel külső szigetelését. A piros kábel a 12V pozitív, a fehér a negatív. Helyezzen egy 1A biztosítékot a pozitív ágba. 2. Csatlakoztassa a 12V pozitív oldalt egy kapcsolt pontra, mely a gyújtás ráadásakor kap feszültséget. 6
7 3. A negatív oldal bármely negatív pontra csatlakoztatható, bármely fém felülethez a gépkocsiban. Ne hagyja bekapcsolva a készüléket, ha a gépkocsival parkol! Bekapcsolás és önteszt A készülék a bal oldalán található tekerőkapcsolóval kapcsolható be ( VOLUME/OFF feliratú), illetve állítható működési, jelzési hangereje. Bekapcsolás után a készülék lefuttat egy ún. öntesztet. Kijelzőjén felvillantja a jelzett sávok mindegyikét egyenként, valamint az ezekhez rendelt hangjelzéseket. Az önteszt lefutása után a készülék használatra kész. Funkciók A kezelőgombok lenyomásával be- és kikapcsolhatja az üzemmódokat. Általában egy hangjelzés a bekapcsolást, két hangjelzés a kikapcsolást jelzi (pl. a némításra szolgáló MUTE -gombnál). 7
8 Kijelző A készülék kijelzőjén LED-technológiával jeleníti meg a szükséges információkat, az éppen jelzett sávot, illetve az érzékelt jel erősségét. A kijelző ikonjai: P X K/Ka C L P, országúti üzemmód. Ezen üzemmódban a készülék érzékenyebben reagál a fogott jelekre, autópályán, autóúton ajánlott üzemmód; C, mint city városi üzemmód. Ezen üzemmódban a készülék az ún. vakriasztások kiszűrésére ad megoldást, de figyelembe kell venni, hogy ilyenkor a készülék érzékenysége csökken. A az országúti és a városi üzemmódok közt a készülék CITY gombjával tudunk választani. A Kijelzőn P betűvel jelölt üzemmód teljes érzékenységet biztosít, míg a C (City) üzemmód csökkentett érzékenységet. Célja, hogy az esetleges vakriasztásokat kiszűrje a készülék. A mégis előforduló vakriasztások fizikai törvényszerűségekből adódnak, nem a készülék hibájából. (Traffipaxal azonos frekvencián sugárzó adó, pl. automata ajtók mozgásérzékelője.) 8
9 X az X sáv jelzésekor felvillanó ikon; K/Ka a K,Ka sáv jelzésekor felvillanó ikon; X és K/Ka Ku sáv érzékelésekor a készülék mindkét ikont felvillantja. L a lézeres sáv jelzésekor felvillanó ikon; 2, 3 és 4 a jelerősséget jelző ikonok. 1-es jelerősség érzékelésénél csak az érzékelt sáv ikonja gyullad ki. P VG2 radardetektor keresők jelzésére szolgál. Európában nem használják pillanatnyilag. Egyéb radardetektorok a közelben VG2 riasztást válthatnak ki. A DIM gomb használata A készüléken lévő DIM gomb lenyomásával állítható a készülék kijelzőjének fényereje. A gomb többszöri lenyomásával 3 fokozatban csökkenthető, állítható a fényerő a negyedik lenyomásnál a készülék kijelzője újra az eredeti, legerősebb üzemmódba kapcsol. A csökkentett fényerejű üzemmódokat csak szürkületben, ill. éjszakai használatnál ajánljuk. 9
10 A MUTE gomb használata A MUTE gombbal némítható a készülék. A gomb lenyomásakor egy csipogás jelzi, hogy a készülék néma üzemmódba váltott, újbóli megnyomáskor két csipogás azt, hogy a hangot újra bekapcsoltuk. Némított üzemmódban a készülék csak vizuálisan, kijelzőjével tájékoztat. (A készülék hangereje külön is állítható, a készülék oldalán elhelyezett tekerőgombbal.) A készülék által figyelt traffipax-sávok detektálásának ki- és bekapcsolása Az érzékelt sávok kiválaszthatóak. A készülék programozásához tartsa lenyomva a CITY gombot, míg a kijelzőn meg nem jelkenik a Javasoljuk az X sávok kikapcsolása, illetve ha tudjuk, hogy az általunk bejárt területeken nem mérnek Ku sávon sem, akkor ennek érzékelését is lekapcsolhatjuk, a következőképpen: A CITY lenyomásával aktivizálhatjuk a kalibrációs menüjét készülékünknek. 10
11 Ezután a kijelzőn csak a ikon fog villágítani. Ezen számok menübeli jelentése: 2: X1 sáv (a DIM gombbal kapcsolható ekkor a gomb egyszeri megnyomására a 2-es led kialszik, ekkor kikapcsoltuk az X1-es sáv detektálását. 3: X2 sáv (a MUTE gombbal kapcsolható ekkor a gomb egyszeri megnyomására a 3-as led kialszik, ekkor kikapcsoltuk az X2-es sáv érzékelését. 4: Ku sáv (a CITY gombbal kapcsolható ekkor egyszeri megnyomásra kikapcsolható a Ku-sáv érzékelése Mo.-on jelenleg még nem javasolt kikapcsolni!) A sávok visszakapcsolása is hasonlóképpen történik a kalibrációs menüt behívva, hasonlóképp tudjuk újra aktivizálni a fent jelzett sávokat. A K, Ka sávok érzékelése mindig automatikus ezek nem kikapcsolhatók! A Ku sávnak nincs külön ikonja a kijelzőn! A Ku sávon dolgozó traffipaxot a készülék az X és a K/Ka jelű ikonok egyszerre történő villogtatásával jelzi! 11
12 Memória-megtartás A készülék kikapcsolás után is megőrzi az összes korábbi beállítást, így az újbóli bekapcsoláskor nem kell újra kalibrálnunk készülékünket (pl. kijelző fényerőssége, valamint az érzékelni kívánt sávok köre is a korábban már beállított marad). Hangmagasság beállítás A készülék hangjelzésének tónusát a MUTE gomb nyomvatartásával állíthatjuk be. Beszédriasztás Ki/Be kapcsolása Az emberi hangon történő riasztást a DIM gomb nyomvatartásával kapcsolhatja ki és be. 12
13 Információk a sebességmérésről A rendőrség leggyakrabban radaros illetve lézeres elvű sebességmérést alkalmaz. A nem hasonló elvű sebességmérő készülékek nem sugároznak a fenti elven, így ezek detektálására nem hivatott a készülék. Nem árt tudni, hogy radaros mérőeszközöknél a maximális sebesség-megállapítási és fényképkészítési távolság (ahol megörökítik gyorshajtásunkat, ill. rendszámunkat bizonyítékként) méterre rúg. A lézeres sebességmérők a radarosoktól eltérve, kb m között tudnak sebességet megállapítani, viszont ahhoz, hogy a sebességtúllépés bizonyítható legyen kb. 100m távolságig, ill. ezen belül is követnie kell a mért autót kamerájával. Lézeres mérésnél ugyanis kamerafelvétel készül, melynek folyamatosnak kell lennie, s csak a fenti távolságon belül válik olvashatóvá rendszámtáblánk! Radardetektort használva a mérés csak akkor detektálható, ha méteren kívülről kapjuk meg az első ránk lőtt jelet. Lézeres mérés esetén javasolt az adott utat elhagyni, visszafordulni, esetleg félreállni egy időre, amíg a mérés (és a felvétel) más autóra nem irányul. (Ha a felvétel 80m-es távolságon kívül megszakad, nincs bizonyíték a gyorshajtásra.) 13
14 A radardetektorok birtoklása illetve használata a 175/2003 (X. 31.) Kormányrendelet értelmében 2003 december 1-től már nem tiltott Magyarországon, legálisan használhatók a készülékek! A tulajdonságokat a gyártó bejelentés nélkül megváltoztathatja. A gyártó és a forgalmazó semmiféle felelősséget nem vállal a sebességhatár túllépéséből és/vagy a radardetektor használatából adódó bármilyen jellegű büntetésért, egyéb hátrányért. 14
HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Headline RDV-100 traffipax-jelző készülék a legújabb fejlesztésű VCO - FET technológiát használja, hogy biztosítsa a legjobb hatásfokot a mérőberendezésekkel
RészletesebbenHEADLINE RDV 100 traffipax detektor használati útmutató HEADLINE RDV 100
HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Headline RDV-100 traffipax-jelző készülék a legújabb fejlesztésű VCO - FET technológiát használja, hogy biztosítsa a legjobb hatásfokot a mérőberendezésekkel
RészletesebbenBEL PRO RX65 HASZNÁLATI UTASÍTÁS BETRONICS PROFESSIONAL SERIES
BEL PRO RX65 HASZNÁLATI UTASÍTÁS BETRONICS PROFESSIONAL SERIES TARTALOM Bemutatás Gyors használati összefoglaló Felszerelés Kezelés és funkciók Programozás Technikai információk Hibaelhárítás A BEL RX65
RészletesebbenSky 10 radar- és lézerdetektor
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Sky 10 radar- és lézerdetektor RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR (EURO-X, X, KU, K, KA RADARSÁVOK) 1 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Sky 10 RADAR- és LÉZERDETEKTORT választotta.
RészletesebbenTARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER
TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER
RészletesebbenKIYO VTX 855 PRO Radar- és lézerdetektor
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó KIYO VTX 855 PRO Radar- és lézerdetektor RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR (X-, K-, KA-RADARSÁVOK) 1 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a KIYO VTX255 PRO RADAR- és LÉZERDETEKTORT választotta.
RészletesebbenValentine One V1 használati utasítás
Valentine One V1 használati utasítás 1 Használati összefoglaló A V1 használatához kérjük kövesse az alábbi lépéseket. 1. Szerelje fel a V1 egységet a mellékelt tartókonzollal, úgy, hogy előre és hátra
RészletesebbenWHISTLER PRO 78 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
WHISTLER PRO 78 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa át a használati utasítást, hogy a lehető legjobb teljesítményt érhesse el. A WHISTLER PRO 78 készülék a Whistler
RészletesebbenValentin One használati utasítás 1Használati összefoglaló
Valentin One használati utasítás 1Használati összefoglaló A V1 használatához kérjük kövesse az alábbi lépéseket. 1. Szerelje fel a V1 egységet a mellékelt tartókonzollal, úgy, hogy előre és hátra lehetőleg
RészletesebbenMilyen radardetektort vegyek?
Milyen radardetektort vegyek? Milyen radardetektort vegyek? Radardetektor és a törvény Most, hogy a legnagyobb médiákból is értesülhettél arról, a radardetektorok legálisan használhatók továbbra is, megnõtt
RészletesebbenSky GPS detektor Használati útmutató
Sky GPS detektor Használati útmutató 1. Bevezetés Köszönjük, hogy a Sky GPS detektort választotta. Az Ön Sky GPS detektora professzionális tervezés eredménye. A készülék az Internetről frissíthető GPS
RészletesebbenVTX950 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VTX950 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 1. A VTX950GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy az előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített
RészletesebbenWhistler GT-438G GPS-technológiás radar- és lézerdetektor
Whistler GT-438G GPS-technológiás radar- és lézerdetektor Érzékeld Te is akár 1000 méterrõl a traffipaxokat! "Friss hír, hogy 365db új telepített traffipax beszerzésére írt ki közbeszerzést (ide kattintva
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenLÉZERES TRAFFIPAXJELZŐ. Használati és beszerelési útmutató
LÉZERES TRAFFIPAXJELZŐ Használati és beszerelési útmutató PGT LaserAlert 1. A KÉSZÜLÉK CÉLJA PGT LaserAlert - lézeres traffipaxjelző használati és beszerelési útmutató A PGT LaserAlert lézeres traffipaxjelző
Részletesebben1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok,
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenHasználati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
Részletesebben[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.
SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
RészletesebbenEPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
Részletesebben1. A GPS DETEKTOR CÉLJA 2. A GPS DETEKTOR MŰKÖDÉSE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A GPS DETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok, szekciómérések,
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenOBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Mielőtt megkezdi útját a magyar fizető útvonalon, regisztráljon a http://www.hu-go.hu internetes oldalon és töltse fel egyenlegét. Az OBU csomagban elhelyezett regisztrációs
RészletesebbenEGYEDI TRAFFIPAXVÉDELMI MEGOLDÁSOK
EGYEDI TRAFFIPAXVÉDELMI MEGOLDÁSOK Aktív traffipaxvédelem a mobil mérések ellen Magyarországon a mobil mérőeszközök lézeres elven állapítják meg a jármű sebességét. Ahogy a rendőr rálő az autóra, azonnal
RészletesebbenFAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
RészletesebbenMegérkezett az AL Priority!
Megérkezett az AL Priority! Megszületett a trónörökös: itt az AL Priority A piacon egyedüliként dupla processzorral, elit fejlesztésekkel, egyéb nyalánkságokkal {jumi [*3]} Traffipax-jelzõk, radar-detektorok,
RészletesebbenVálasztás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb
Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással
RészletesebbenKIYO GPS M1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KIYO GPS M1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A GPS DETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján előre jelezze a telepített traffipaxok, szekciómérések,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
RészletesebbenMinden AL Priority készülék most VÉDA kapu elõjelzéssel!
Minden AL Priority készülék most VÉDA kapu elõjelzéssel! AL Priority - most VÉDA kapu jelzõ modullal, változatlan áron! 2016. augusztus 1. Augusztusban minden megvásárolt új AL Priority készülék VÉDA kapu
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenKIYO LaserPro3. 3 transzponderes lézerblokkoló. használati és beszerelési útmutató
KIYO LaserPro3 3 transzponderes lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató KIYO LaserPro 3 3 transzponderes lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató A KIYO LaserPro3 képes blokkolni a legújabb
RészletesebbenPASSPORT 8500 X50 EURO
ESCORT PASSPORT 8500 X50 EURO Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, Ön most vásárolta meg a világ legfejlettebb radar- és lézerdetektorát, a ESCORT PASSPORT 8500 X50 EURO európai speciális
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenChannel Expander 1.xx Használati útmutató
Channel Expander 1.xx 1. oldal 2. oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...3 Áttekintés...4 A készülék rögzitése...5 Tápfeszültség csatlakoztatása...8 Öntözés vezérlő csatlakoztatása...8 Szelep kimenetek
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenHasználati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenTULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Részletesebbene 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
RészletesebbenBRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
Részletesebben2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor
MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenGombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása
AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenDEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
DEF COM 3 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A DEF COM 3 riasztók kétgombos távirányítóval működtethetőek. A távirányító kisebb méretű, recés gombját A, a nagyobb, sima gombot B betűvel jelöljük.
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenProgramozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz
Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenSPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
RészletesebbenHOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenANTILASER GUARD IAN G9
ANTILASER GUARD IAN G9 Többcélú Lézerrendszer Parkolószenzor ISMERTETŐ Többcélú lézerrendszer G9 Single, Dual, Triple, Quad A G9 GUARDIAN egy többcélú biztonsági rendszer. A készülék gépjárműbe építve
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenKIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató
KIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató KIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató A KIYO LaserPro lézerblokkoló képes blokkolni a legújabb lézeres sebességmérő
RészletesebbenOBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
intelligens flottakövetés OBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ V12_0_2014_04_23_HUN_SC 1 Mielőtt megkezdi útját a magyar fizető útvonalon, regisztráljon a http://www.hu-go.hu internetes oldalon és töltse fel egyenlegét.
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenFL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)
FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez
RészletesebbenESCORT. Használati útmutató
ESCORT Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! A PASSPORT 9500ix EURO készülék extrém távolságból is képes jelezni minden radarsávot, beleértve az X-, K-, Ka-, sávokat, illetve a POP módozatokat. A készülék
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
RészletesebbenZ-E2014M. Beszerelési útmutató VW
Z-E2014M Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenRECON-PRO, AML1000 BEVETÉS - NORMÁL MŰKÖDÉS (SOP) Thursday, November 10, 11
RECON-PRO, AML1000 BEVETÉS - NORMÁL MŰKÖDÉS (SOP) BEVETÉS ELŐTTI BEÁLÍLTÁS 1. Telepek behelyezve, kapacitás ellenőrzés A: KI / Be kapcsoló 4 sípolás=teljes töltés 3 sípolás=75% 2 sípolás=50% 1 sípolás=cseréljen
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenTraffipax-jelzõk, radar-detektorok, lézerblokkoló
Traffipax dömping 12 milliárd forint jut traffipaxokra 2013/14-ben A Népszabadság hírei szerint megszaporodnak a telepített sebességmérõ mûszerek a következõ idõszakban Magyarország útjain. Akár 20km-enként
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Head Up Display auto Modell: Vision
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Head Up Display auto Modell: Vision Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: HUD-5-VISION-WL
RészletesebbenDICENTIS Konferenciarendszer
DICENTIS Konferenciarendszer hu Felhasználói útmutató DICENTIS Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 4 2 A kézikönyvről 5 2.1 Célközönség 5 2.2 Szerzői jog és felelősség kizárása 5 2.3 A dokumentum
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gyártó: Steelmate Co., Ltd. Fontos figyelmeztetés A parkolást segítő rendszer arra készült, hogy segítséget nyújtson a tolatásban. Nem helyettesíti a vezetőnek a tolatáskor általában
RészletesebbenZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5
RészletesebbenGH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
RészletesebbenRádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenFÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM
FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS
RészletesebbenVK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8
TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9
Részletesebben802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató
CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a
RészletesebbenTermékleírás 1/9. Miről van szó? Hogyan működik a rendszer? A termék részei
1/9 Termékleírás Miről van szó? A rendszer közvetlenül a szélvédőüvegen jeleníti meg a jármű sebességét: Lehetővé teszi a jármű sebességének ellenőrzés alatt tartását, az úttesten történtekre való teljes
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenREDLINE DUPLA ANTENNÁS, KIMAGASLÓ HATÓTÁVÚ
ESCORT REDLINE DUPLA ANTENNÁS, KIMAGASLÓ HATÓTÁVÚ Útmutató gyors használatba vételhez Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk! Ön most vásárolta meg a világ egyik legfejlettebb radar- és lézerdetektorát, az ESCORT
RészletesebbenVDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
Részletesebben