Kezelési utasítás. Vet ágykészít kombinátor. Kompaktor "B" S 300, S 400, K 400, K 450, K 500, K 600 S 300 A, S 400 A K 450 A, K 500 A, K 600 A

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési utasítás. Vet ágykészít kombinátor. Kompaktor "B" S 300, S 400, K 400, K 450, K 500, K 600 S 300 A, S 400 A K 450 A, K 500 A, K 600 A"

Átírás

1 Kezelési utasítás Vet ágykészít kombinátor Kompaktor "B" S 300, S 400, K 400, K 450, K 500, K 600 S 300 A, S 400 A K 450 A, K 500 A, K 600 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D Alpen / Postafiók 11 60, D Alpen Telefon ( ) 81-0, Telex , Telefax ( ) lemken@ lemken.com, Internet: Art.Nr HU-3/03.03

2 RENDELTETÉSSZER HASZNÁLAT Üzembehelyezés el tt a Kezelési Utasítást és a Biztonsági Utasításokat olvassuk el és ügyeljünk azokra! A Kompaktor kizárólag a mez gazdasági munkák során szokásos alkalmazásra készült (meghatározás szerinti használat)! Minden ezen kívül es használat nem rendeltetés szerinti használatnak min sül! Az ebb l fakadó károkért a gyártó nem szavatol; a kockázatot egyedül a felhasználó viseli! A rendeltetésszer használathoz tartozik a gyártó által el írt üzemi, karbantartási és üzembentartási feltételek betartása is! A Kompaktort csak azok a személyek használhatják, helyezhetik üzembe és tarthatják karban, akik ennek kezelésével tisztában vannak és a veszélyekr l tájékozottak! A vonatkozó balesetelhárítási el írásokat, továbbá az egyébként általánosan érvényes biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közlekedési szabályokat be kell tartani! A gépen sajátkez leg végzett változtatások kizárják a gyártó felel sségét az ebb l fakadó károk esetén! TARTALOMJEGYZÉK RENDELTETÉSSZER HASZNÁLAT... 1 TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTET TÁBLÁK Általános tudnivalók A veszélyt jelz táblák jelentése EL KÉSZÜLETEK A TRAKTORON Gumiabroncsok A hárompontfüggesztés karjai Határolóláncok / stabilizátorok Függesztett vet ágykészít kombinátor Féligfüggesztett vet ágykészít kombinátor Fels támasztórúd (Angebaute Saatbettkombination) Az alsó vezet rúd csuklós illesztése Beállítás Függesztett vet ágykészít kombinátor

3 Féligfüggesztett vet ágykészít kombinátor Villamos áram dugaszoló aljzatok Kompaktor S400 és Kompaktor S400A Traktor tömeg felszerelt vet ágy kombinációnál Tengelyterhelések A GV min minimális els ballaszt terhelés kiszámítása: A hátsó tengelyterhelés kiszámítása: A traktorhoz szükséges er átviteli vezérl rendszerek FEL-ÉS LESZERELÉS Felszerelés Leszerelés AZ OLDALSÓ M VEL TAGOK FELHAJTÁSA ÉS LEHAJTÁSA Általános Kompaktor K Kompaktor K450 (A), K500 (A) és K600 (A) ALAPBEÁLLÍTÁS -RÖVID ÖSSZEFOGLALÓ Felszerelés a traktorra Fels támasztórúd hossz / terhelés a mells hengerboronára Egyenget sínek A kultivátor m vel tag munkamélysége Nyomáseloszlás a hátsó hengerboronán és Crosskill hengeren Nyomlazító ALAPBEÁLLÍTÁS Általános Nyomáselosztás a mells hengerboronán Függesztett vet ágy kombinátor Féligfüggesztett vet ágy kombinátor Egyenget sínek Az egyenget sín beállítása orsóval Az egyenget sín hidraulikus úton történ beállítása A boronafogak munkamélysége A kultivátorkeret áthelyezése Nyomásterhelés a hátsó hengerboronára és a Crosskill hengerre... 23

4 7.7. Nyomáseloszlás a Crosskill és a hátsó hengerborona között Oldallapok A traktor hidraulikája Nyomlazító Nyomlazítók Hidraulikus kiemel karok a vet géphez Cs pálcás rögtör Cs pálcás henger BEÁLLÍTÁSI KORREKCIÓK KARBANTARTÁS GUMIABRONCSOK TÖMEGEK UTASÍTÁSOK A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSHEZ Szállítási szélesség Kompaktor K450A, K500A és K600A Hidraulikus kiemel karok a vet géphez MEGJEGYZÉSEK ZAJ, ZAJSZINT ÁTADÁSI NYILATKOZAT/GARANCIA EG AZONOSÍTÓ NYILATKOZAT

5 1. BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK Üzembehelyezés el tt a kezelési utasítást és a biztonsági utasításokat olvassuk el és ügyeljünk azokra! A munkagépet és a traktort minden egyes üzembehelyezés el tt át kell vizsgálni közlekedési és üzembiztonsági szempontból! Ügyelni kell ezen Kezelési Utasítás el írásai mellett az általánosan érvényes biztonsági és balesetelhárítási el írásokra! A gépen elhelyezett figyelmeztet és utasító táblák fontos utasításokat adnak a veszélytelen üzemeltetéshez; ezek betartása a biztonságot szolgálja! A közutak igénybevételekor a mindenkor érvényes közlekedési szabályokat kell betartani! A munka megkezdése el tt az összes berendezéssel és kezel elemmel, továbbá azok m ködésével tisztában kell lenni! Ennek a munka közben történ megismerése már túl kés. A kezel ruházatának sz knek kell lenni. A laza ruházatot kerüljük! A t zveszély elkerülése érdekében a gépet tartsuk tisztán! Elindulás és üzembehelyezés el tt a gép közvetlen környezetét ellen rizzük (gyerekek)! A kielégít kilátásról gondoskodjunk! A munkavégzés és a közlekedés során a munkagépen tartózkodni tilos! A munkagépet el írás szerint csatlakoztassuk és csak az el írt berendezésekkel rögzítsük! A kitámasztó berendezéseket fel- vagy leszereléskor mindig megfelel helyzetbe hozzuk (leállítási biztonság)! A megengedett tengelyterhelésekre, össztömegre és szállítási méretekre ügyeljünk! A szállításhoz szükséges kiegészít felszereléseket, mint pl. a világítás, a figyelmeztet berendezések és az esetleges véd berendezések vizsgáljuk át és szereljük fel! A gyorscsatlakozók kioldó kötelének lazán kell lógni és annak a legmélyebb helyzetében sem szabad önmagától kioldani! Haladás során a vezet ülést sohasem szabad elhagyni! A haladási viszonyokat, a kormányzási és fékezhet ségi feltételeket a függesztett, vagy féligfüggesztett munkagépek és a pótsúlyok befolyásolják! A megfelel kormányzási és fékezhet ségi feltételekre ügyeljünk! Kanyarodáskor a munkagép kinyúló részeire és/vagy a lendít tömegére ügyeljünk! A munkagépet csak akkor állítsuk üzembe, ha az összes véd berendezést elhelyeztük és azok a megfelel védelmet biztosítják! A gép munkatartományában tartózkodni tilos! A munkagép forgatási és lengéstartományában tartózkodni tilos! A küls m ködtetés részek (pl. hidraulika ) közelében zúzó és nyíró helyek 4

6 találhatók! A traktor elhagyása el tt a munkagépet helyezzük a talajra, a motort állítsuk le és az indítókulcsot vegyük ki! A traktor és a munkagép között senki sem tartózkodhat anélkül, hogy a járm vet elgurulás ellen a rögzít fékkel és/vagy alátét ékekkel ne biztosítottuk volna! Függesztett munkagépek A munkagép hárompont-felfüggesztésre való fel- és leszerelése el tt a kezel berendezést olyan állásba kell kapcsolni, hogy nemkívánatos emelésre vagy süllyesztésre ne kerülhessen sor! Hárompont-felfüggesztésnél az er gép és a vontatott eszköz függesztését mindenképpen összhangba kell hozni illetve illeszteni kell egymáshoz. A hárompont-rudazat környezetében zúzódási és törési balesetveszély áll fenn! A hárompont-felfüggesztés küls kezel egységeinek m ködtetésekor nem szabad a traktor és a munkagép közé állni. A gép szállítási helyzetében mindig ügyeljen a traktor hárompont-rudazatának rögzítésére, nehogy oldalirányban kilengjen. A közúti közlekedésben való részvétel el tt a munkagép kezel karját süllyedés ellen ki kell biztosítani. Vontatott munkagépek A gépet biztosítsa elgurulás ellen! Ügyeljen az önm köd vonókészülék, a vonóhorog (hitch) megengedett támasztóterhelésére! Hárompont-felfüggesztésnél ügyeljen a vonópont megfelel játékára! Er gépre szerelt munkagépek A gépeket el írásszer en szerelje fel és csak az el írt berendezésekhez rögzítse! Fel- és leszereléskor a támasztó berendezéseket állítsa mindig megfelel helyzetbe (Stabilitás!) Ellen rizze a szállításhoz szükséges felszereléseket (világítás, veszélyt jelz ill. véd berendezések) és szerelje fel azokat! A küls meghajtású (pl. hidraulikus) részeknél fokozott a zúzódási és törési balesetveszély! A munkagép fel- és leszerelése el tt a kezel egységeket olyan állásba kell hozni, hogy nemkívánatos emelés vagy süllyedés ne következhessen be! A fel- és leszerelés helyén fokozott zúzódási és törési balesetveszély áll fenn! 5

7 Hidraulika A hidraulika-berendezés magas nyomás alatt van! Hidraulikus munkahengerek és motorok csatlakoztatásakor be kell tartani a hidraulikatöml k csatlakoztatására vonatkozó el írásokat! A hidraulikus töml k traktor-hidraulikához való csatlakoztatásakor ügyelni kell arra, hogy a hidraulika sem a traktor, sem a hidraulika fel li oldalon nem lehet nyomás alatt! A traktor és a munkagép hidraulikus csatlakoztatásakor az összeköt karmantyút és a kapcsolati dugót jelölje meg, nehogy össze lehessen téveszteni ket. A csatlakozók fordított felszerelése esetén a m ködési irány is megváltozik (pl. emelés helyett süllyesztés), ami rendkívül balesetveszélyes! A hidraulikatöml ket rendszeresen ellen rizze, és szükség esetén cserélje ki. A cseretöml knek meg kell felelniük a gyártó által el írt követelményeknek. A fokozott balesetveszély miatt a töml k épségének ellen rzéséhez mindig használjon megfelel segédeszközt. A magas nyomáson kiöml folyadék (hidraulikaolaj) áthatolhat a b rön és súlyos sérüléseket okozhat! Sérülés esetén azonnal orvoshoz kell fordulni. Fert zésveszély! A hidraulikán végzend munkálatok el tt a gépet és a motort le kell állítani, a hidraulikanyomást meg kell szüntetni. Gumiabroncsok Miel tt hozzányúlna a gumiabroncsokhoz, gy djön meg arról, hogy a munkagép stabilan áll és nem tud elgurulni (alátétékkel kitámasztva)! A kerékszereléshez megfelel szakismeret és el írásszer szerel szerszám szükséges! A gumiabroncsok és kerekek javítását kizárólag szakember végezheti, aki megfelel szerel szerszámmal rendelkezik! Rendszeresen ellen rizze a gumiabroncsok légnyomását! Ügyeljen az el írt légnyomásra! 6

8 Karbantartás Ápolási, karbantartási és tisztítási munkákat végezni ill. üzemzavart elhárítani kizárólag leállított meghajtás és motor mellett szabad. Az indítókulcsot mindig húzza ki! A csavarkötéseket rendszeresen ellen rizze, szükség esetén húzza utána. Felemelt munkagépen végzett karbantartási munkálatokhoz alkalmazzon megfelel támasztóelemeket! Vágószerszámok cseréjéhez mindig használjon megfelel szerszámot és viseljen véd keszty t! Az elhasznált olajat, gépzsírt és sz ket a környezetvédelmi el írásoknak megfelel en vigye a gy jt helyre! A villamos berendezésen végzett munkálatok el tt a gépet áramtalanítani kell! A traktor és a vontatott eszközökön végzett villamos hegesztés el tt a generátorkábelt és az akkumulátorkábelt le kell választani. Az alkatrészeknek meg kell felelniük a gépgyártó által el írt m szaki követelményeknek. Ennek leginkább azzal tehet eleget, ha kizárólag eredeti gyári alkatrészt használ. 7

9 2. FIGYELMEZTET TÁBLÁK 2.1. Általános tudnivalók A LEMKEN-féle kompaktoron minden olyan berendezést megtalál, ami a biztonságos üzemeléshez szükséges. Ott, ahol a gép biztonságos m ködésére tekintettel a balesetveszélyes helyeket nem lehetett teljességgel kiküszöbölni, veszélyt jelz táblákat helyeztünk el, amelyek külön felhívják a figyelmet a meglév veszélyekre. Kérjük, hogy a megrongálódott, elveszett vagy olvashatatlanná vált jelzéseket haladéktalanul pótolja újakkal. Az ábrákon feltüntetett cikkszámok egyben megrendelési számok is A veszélyt jelz táblák jelentése Kérjük, ismerkedjen meg a veszélyt jelz táblák jelent, amelyeket az alábbi magyarázatok részletesen taglalnak. FIGYELEM: Üzembe helyezés el tt olvassa el és tartsa be a kezelési utasítást a benne foglalt biztonsági el írásokkal! FIGYELEM: Bárminem karbantartási és javítási munka el tt állítsa le a motort és húzza ki az indítókulcsot!

10 FIGYELEM: A gép munka- és kilengési tartományában tartózkodni tilos! FIGYELEM: Zúzódásveszély! FIGYELEM: A munkagép leeresztési tartományában tartózkodni tilos!

11 3. EL KÉSZÜLETEK A TRAKTORON 3.1. Gumiabroncsok A légnyomásnak - különösen a traktor hátsó kerekeinél - azonosnak kell lenni. Lásd a traktor gyártójának Kezelési Utasítását A hárompontfüggesztés karjai A hárompontfüggesztés függeszt karjait a megfelel beállítóegységekkel azonos hosszúságra állítsuk be! 3.3. Határolóláncok / stabilizátorok Függesztett vet ágykészít kombinátor A határolóláncokat, illetve stabilizátorokat úgy kell beállítanunk, hogy a munkavégzés során az alsó vonórudak csekély oldalirányú mozgását lehet vé tegyék! Féligfüggesztett vet ágykészít kombinátor A határolóláncokat ill. stabilizátorokat úgy kell beállítani, hogy munkavégzés közben ne engedjék meg az alsó vezet rúd oldalirányú elmozdulását! 3.4. Fels támasztórúd (Angebaute Saatbettkombination) Ha a traktoron több csatlakozási pont áll a fels támasztórúd (1) rendelkezésére, akkor a fels támasztórudat a traktor oldalon a traktorgyártó el írásai szerint csatlakoztassuk! 3.5. Az alsó vezet rúd csuklós illesztése Az alsó vezet rúd csuklós illesztéséhez a traktornak és a munkagépnek azonos kategóriába kell tartoznia. Ha a kett nem illeszkedik, vagy a traktor hárompontrudazatát kell hozzáigazítani, vagy a vonórudat (2) kell megfelel változatúra kicserélni Beállítás Függesztett vet ágykészít kombinátor A munkavégzéshez a traktor hidraulikáját úszó beállításba vagy vegyes szabályozásba kell kapcsolni! Féligfüggesztett vet ágykészít kombinátor A munkához a traktor hidraulikáját helyzetszabályozás állásba kell kapcsolni! 10

12 3.7. Villamos áram dugaszoló aljzatok Az elektromos fogyasztók számára a traktoron az alábbi villamos áram dugaszoló aljzatok szükségesek: Feszültség Dugaszoló aljzat /V/ Világító berendezés 12 DIN-ISO Kompaktor S400 és Kompaktor S400A Ezek a vet ágy kombinációk 3 m-nél szélesebbek és így közutakon a traktorra szerelve nem szállíthatók! 3.9. Traktor tömeg felszerelt vet ágy kombinációnál A traktor tömege legalább kétszerese kell legyen a féligfüggesztett vet ágy kombináció álatl létrehozott tengelyterhelésnek.lásd ehhez a tömegek cím fejezetet is! Tengelyterhelések Készülékeknek az els -, vagy hátulsó hárompontos rudazatára való rászerelése alkalmával azt a megengedett összsúlyt meghaladni nem szabad, amely a megengedett tengelyterheléseket meghaladhatja és a traktor gumiabroncsait túlterhelheti. A traktor els tengelyét mindig legalább a traktor üres súlyának 20%- ával le kell terhelni. Amikor meghatározzák a legkisebb els ballaszt terhet és a hátsó tengely terhelésének növelését, a következ k szerint kell eljárni: GV = az els ballaszt súlya (el re szerelt készüléknél) TV = a traktor els tengelyterhelése rászerelt készülék nélkül TL = a traktor üres súlya TH = a traktor hátsó tengelyterhelése rászerelt készülék nélkül GH = a készülék súlya 11

13 A GV min minimális els ballaszt terhelés kiszámítása: A hátsó tengelyterhelés kiszámítása: Minimális tengelyterhelés-növelése Az els tengely minimális ballaszt-terhelésének kiszámítása és a hátsó tengely terhelésének növelése a fent megadott méretek és súlyok ismeretét feltételezi. Ha ezek a méretek és súlyok nem ismertek, és azok adatokból nem határozhatók meg, akkor csak egy biztos és pontos út kínálkozik a túlterhelések megel zésére: A traktorát rászerelt és felemelt készülékkel együtt mérje meg, hogy a traktor els - és hátsó tengelyterhelésének rászerelt készülék nélküli összehasonlításával a tényleges hátsótengely-terhelést, és a traktor els tengelyének tehermentesülését rászerelt és kiemelt készülék esetében meghatározhassa! A traktorhoz szükséges er átviteli vezérl rendszerek A kompaktort gyárilag minden felhasználási célra elkülönített hidraulikatöml vel szállítjuk. Az alábbiakban egyenként felsorolt hidraulikus berendezések m ködtetéséhez a követez er átviteli vezérl rendszereknek kell a traktoron rendelkezésre állniuk: Összecsukás A kompaktor kiemelése Kiemel rudazat Nyomjelz Hidraulikus tör sín-állítás Egyszeres m ködés er átviteli rendszer x x x Kett s m ködés er átviteli rendszer x x 12

14 4. FEL-ÉS LESZERELÉS 4.1. Felszerelés A Kompaktor vet ágy kombinátor felszereléséhez a traktor hidraulika berendezését kapcsoljuk a helyzetszabályozás állásba! A traktor alsó vonórúdjait (3) csatlakoztassuk a síntengelyre (2) és rögzítsük azokat! A fels vonórudat (1) a függesztett vet ágy kombinátornál úgy csatlakoztassuk, hogy a csatlakozási pont a munkagépen munkavégzés közben valamivel magasabb legyen, mint a traktoron. A fels támasztórúd csapját rugós csapszeggel rögzítsük! A nagynyomású töml ket és az elektromos kábeleket csatlakoztassuk! A támasztólábat (4) a féligfüggesztett vet ágy kombinátornál hajtsuk fel és rögzítsük! A munkagép használatakor és a közutakon történ haladáskor ezen kezelési utasítás biztonsági el írásaira és a mindenkor érvényes közúti közlekedési szabályokra ügyeljünk! 13

15 4.2. Leszerelés A KOMPAKTOR vet ágykészít kombinátort állítsuk mindig szilárd, sík talajra! A függesztett billenthet vet ágykészít kombinátorokat csak kihajtott mez kkel szabad leállítani! A KOMPAKTOR S 300 A és KOMPAKTOR S 400 A vet ágykészít kombinátorokat csak teljesen lesüllyesztett gépkerettel (GR) szabad leállítani! A KOMPAKTOR K 450 A vet ágykészít kombinátort kihajtva kell leállítani. A KOMPAKTOR K 500 A és KOMPAKTOR 600 A vet ágykészít kombinátort csak teljesen kiemelten és behajtott oldalmez kkel vagy kihajtva és teljesen lesüllyesztett gépkerettel (GR) szabad leállítani! A leállító támaszt (4) hajtsuk le és biztosítsuk (nyergelt vet ágykészít kombinátorok)! Süllyesszük le a traktor emel hidraulikáját! Az alsó vezet rudat (3) vegyük le a síntengelyr l (2)! A fels vezet rudat (1) a gép oldalon vegyük le (függesztett vet ágykészít kombinátorok)! Kapcsoljuk le a nagynyomású töml ket és az elektromos kábelt! Olvassa el és tartsa be az 'Általános biztonsági el írásokat' és a Függesztett munkagépek el írásait! 14

16 5. AZ OLDALSÓ M VEL TAGOK FELHAJTÁSA ÉS LEHAJTÁSA 5.1. Általános A Kompaktor K vet ágykészít kombinátorok szállítás céljából hidraulikusan felhajthatók. A felhajtó berendezéshez a traktoron két gyorscsatlakozóval ellátott kett s m ködés vezérl berendezés szükséges. A vezérl berendezés nyomóhelyzetbe történ állításával hajtjuk fel az oldalsó vel tagokat. A vezérl berendezés ellentétes helyzetbe történ m ködtetése az oldalsó m vel tagok lehajtásához vezet. Figyelem! A felhajtás után a hidraulikus munkahenger zárószelepét (Kompaktor K 450 (A)) zárnunk kell, hogy az oldalsó m vel tagok nemkívánatos lehajtását elkerüljük. Az oldalsó m vel tagok lehajtásakor ügyeljünk arra, hogy az oldalsó m vel tagok ne ütközzenek fel a középs m vel tagra, vagy tagokra. Szükség esetén az oldalsó m vel tagokat kissé be kell hajtanunk, majd ezt követ en ismét kihajtanunk Kompaktor K400 A Kompaktor K400 típusú gépre rögzít egység (10) van építve, mely a vel tag (9) hintázását és lesarkítását a fordulóba történ visszatérés során megakadályozza. Az oldalsó m vel tagok lehajtásakor ügyeljünk arra, hogy a retesz (11) ahogyan azt az ábra mutatja beugorjon. A lehajtási folyamat a következ képpen történik: a) Az oldalsó m vel tagot (9) teljesen hajtsuk le (a retesz (11) még nem ugrik be). b) Az oldalsó m vel tagokat kissé hajtsuk fel úgy, hogy kb. 10 cm-t mozduljanak el (a retesz csak ekkor ugrik be). c) Az oldalsó m vel tagokat ismét hajtsuk le. A csapszeg (12) rögzítésének oldása és kihúzása után a reteszt (11) kézzel is rögzíthetjük. Ezután a csapszeget (12) ismét helyezzük vissza és rögzítsük! 15

17 5.3. Kompaktor K450 (A), K500 (A) és K600 (A) Így az oldalsó m vel tagok (8) a lehajtás során nem ütköznek a középs m vel tagoknak, az oldalsó m vel tagokon el l (Kompaktor K450A, K500A és K600A) vezet rugók (13) vannak lásd az ábrát. A rugók úgy vannak a lánccal (14) összekötve, hogy azok kinyitott helyzetben kissé megfeszülnek. Olvassa el és tartsa be az 'Általános biztonsági el írásokat'! 16

18 6. ALAPBEÁLLÍTÁS -RÖVID ÖSSZEFOGLALÓ 6.1. Felszerelés a traktorra A Kompaktort a munkagép toronyrésszel a traktor hárompontfüggeszt berendezésére szereljük. Ez szilárd, sík felületen történik. A fels támasztórudat felszerelt kombinátornál párhuzamosan, vagy a munkagép felé kissé emelkedve kell a munkagép toronyhoz kapcsolni. Az alapbeállítás el tt a nyomlazítót olyan magasra állítsuk, hogy a leállított Kompaktornál az a talajt ne érintse. Egy pontos alapbeállítás máskülönben nem szükséges. A nyomlazítókat csak az alapbeállítás után állítjuk be Fels támasztórúd hossz / terhelés a mells hengerboronára Ezután a fels támasztórúd hosszát úgy állítsuk be, hogy a nyomórugók (15) leengedett munkagépnél kissé el legyenek feszítve. A tartókar ekkor a rugókat valamelyest összenyomja. A tartókar és a megvezetés között a talaj állapotától függ en 0 cm (könny talajok) 3 cm (kötött talajok) közötti távolságnak kell lenni Egyenget sínek Az egyenget sínek (17) állítóorsóját (16) ütközésig forgassuk az óramutató járása irányában. Ezt a beállítást mind a mells, mind a hátsó egyenget síneken is végezzük 6.4. A kultivátor m vel tag munkamélysége A m vel tagokat a kívánt munkamélységre állítsuk be. Ehhez a csapszegeket a beállító lapon állítsuk át. 17

19 6.5. Nyomáseloszlás a hátsó hengerboronán és Crosskill hengeren A Crosskill henger (18) és a hátsó rögtör henger (19) nyomáseloszlását a csapszeg áthelyezésével állítjuk be. Ha a csapszeget a 3. furatba (felülr l) helyezzük, akkor ez a közepes talajviszonyokhoz történ alapbeállítást jelenti. A szántóföldön csupán a finombeszabályozást kell elvégeznünk Nyomlazító A nyomlazítót (nincs ábrázolva) kb. 2-5 cm munkamélységre állítsuk be. (Ne túl mélyre, mert különben a nedves altalaj a felszínre kerül.) 18

20 7. ALAPBEÁLLÍTÁS 7.1. Általános Az alapbeállítás el tt a nyomlazítókat olyan magasra állítsuk, hogy azok a talajra állított KOMPAKTOR-nál a talajt ne érintsék. Pontosabb alapbeállítás nem szükséges. A nyomlazítók alapbeállítását utoljára végezzük! A KOMPAKTOR alapbeállítása szilárd, sík felületen történik. A traktor alsó vonórúdjai ilyenkor a munkavégzés során lehet leg a talajjal párhuzamosan álljanak, s ha kell, akkor a síntengelyt a KOMPAKTOR típusoknál szükség szerint helyezzük át. A fels támasztórudat úgy kössük be, hogy az a munkagép felé kissé emelkedjen Nyomáselosztás a mells hengerboronán Függesztett vet ágy kombinátor A fels támasztórúd rövidebbre vagy hosszabbra állításával jobban vagy kevésbé terheljük a mells hengerboronát a tartókeret súlyával. Könny talajok (csekélyebb nyomás) A m vel tag függeszt kengyele a tartókaron felfekszik. Közepes talajok (közepes nyomás) A függeszt kengyel és a tartókar között kb. 1 cm távolság van. A rugón (15) keresztül a kombinátor m vel tagot a tartókeret súlyának egy részével terheljük. Nehéz talajok (nagy nyomás) A függeszt kengyel és a tartókar között kb. 3 cm a távolság. A rugón (15) keresztül a kombinátor m vel tagot a tartókeret súlyának jelent s részével terheljük. 19

21 Féligfüggesztett vet ágy kombinátor A traktor alsó vonórúdjainak munkavégzés közben lehet ség szerint párhuzamosan kell állni a talajjal és a traktor hidraulikáját helyzetszabályozás állásba kell kapcsolnunk. Azoknál a traktoroknál, melyeknél helyzetszabályozás nem áll rendelkezésre, biztosítanunk kell, hogy az alsó vonórudak leengedés ellen biztosítva legyenek! Ellenkez esetben a csapágyakat, a hengerboronákat és a vet ágy kombinátor más részeit túlságosan megterheljük, vagy túlterheljük. A mells hengerborona terhelését a gép oldalon a fels támasztóruddal állítjuk be, amely a munkagép torony és a vonórúd közé van szerelve. A beállítás során ügyeljünk arra, hogy a csapszeg a furat alsó részében helyezkedjen el, illetve extrém kötött talajoknál a furat alsó harmadában álljon Egyenget sínek Az egyenget sín beállítása orsóval A mells és hátsó egyenget sínek orsóját az óramutató járása irányában enyhén húzzuk meg (ütközésig) majd kb. 4-5 fordulattal forgassuk vissza. (Az egyenget sínek beállítása akkor helyes, ha a föld a hengerboronában befelé torlódik.) 20

22 21

23 Az egyenget sín hidraulikus úton történ beállítása Az orsóval történ beállítás kiegészítéseképpen az egyenget síneket hidraulikus úton is nyithatjuk. Ez pl. akkor szükséges, ha változó talajviszonyok mellett túl sok föld torlódik fel. Az alapbeállítás az orsóval (16) történik. A csapszeg (29) átállításával a mindenkori egyenget sínek beállítási út hosszát határoljuk le. Ezáltal megakadályozzuk, hogy az egyenget sín a hidraulikus egyenget sín átállító berendezés m ködtetése során túlságosan kinyíljon és ezáltal a talajt rossz hatásfokkal egyengesse A boronafogak munkamélysége A munkamélységet a fogaknál (ZI) a csapszegek (AP) áthelyezésével állítjuk. A munkamélység fokozatokban kb. 1,5 cm értékt l állítható be. A fogak felfelé történ eltérését csapszegek (US) segítségével akadályozzuk meg. 22

24 7.5. A kultivátorkeret áthelyezése A kultivátor keretek a f tartón áthelyezhet módon vannak felszerelve. Szériakivitelben a kultivátor keretet "el re" szerelik. Ha a kultivátor kapák eltöm dnének, pl. a növényzet miatt akkor a keretet hátra kell szerelni. Erre szolgálnak a kiegészít furatok (ZB) a f tartón Nyomásterhelés a hátsó hengerboronára és a Crosskill hengerre 7.7. Nyomáseloszlás a Crosskill és a hátsó hengerborona között 7.8. Oldallapok Az oldallapoknak meg kell akadályozniuk a bakhát képz dést. Az ábra a gyárilag szerelt, magasságban állítható és megfordítható oldallap közepes beállítását = alapbeállítását mutatja. Az oldallapokat szükség esetén magasabbra, vagy mélyebbre állíthatjuk be A traktor hidraulikája A traktor hidraulikáját a függesztett vet ágy kombinátornál alapvet en úszóhelyzetbe kell kapcsolnunk. Ezt a féligfüggesztett vet ágy kombinátornál feltétlenül a helyzetszabályozás állsába kell kapcsolnunk. 23

25 7.10. Nyomlazító A nyomlazítót kb. 2-5 cm-rel a nyom mélysége alá kell állítanunk. A túl mély beállítás oda vezet, hogy túl sok nedves föld kerül a fels felületre. A szükséges mélységbeállítás a mindenkori csapszeg áthelyezésével történik. A traktor nyomtávhoz igazítás céljából a nyomlazítót a csavarok oldása után a tartón oldalra eltolhatjuk Nyomlazítók A nyomlazítóknak (SL) kb. 2-5 cm-rel mélyebben kell állniuk a nyom felszínénél. Ha túl mélyre történ állításkor a nedves talaj a felszínre kerül. A mélységállítás a megfelel csapszeg (ST) áthelyezésével történik). A keréknyomhoz való igazításhoz a tartókereten (TR) található csavar (S) kilazítása után a nyomlazítót oldalirányban el kell tolni. A beállítás után a csapszeget biztosítani kell, a csavart (S) pedig szorosan meg kell húzni. 24

26 7.12. Hidraulikus kiemel karok a vet géphez A féligfüggesztett vet ágy kombinátor a ve- gép felszerelése céljából hidraulikus m ködtetés kiemel karokkal (30) van ellátva. A vet gépet a csatlakozók segítségével a kiemel karokon az alsó vonórudakkal (32) csatlakoztatjuk és biztonsági retesz (31) segítségével rögzítjük. A biztonsági reteszt (31 ) rugós csapszeggel biztosítjuk. Ezt követ en a fels támasztókart (33) szereljük fel és rögzítsük azt Cs pálcás rögtör Léces hengerek helyett a kompaktorra cs pálcás hengerek is szerelhet k. Ezeket f ként laza talajokhoz ajánljuk, különösen ott, ahol a rögtörés kevésbé kívánatos Cs pálcás henger A Crosskill-hengerek helyett cs pálcás hengerek is szállíthatók, amelyek lényegesen könnyebbek és laza talajokon jobb mélyvezetésr l gondoskodnak. Olvassa el és tartsa be az 'Általános biztonsági el írásokat'! Lásd az 1-es fejezetet! 25

27 8. BEÁLLÍTÁSI KORREKCIÓK A mells hengerboronán túl nagy a nyomás A mells hengerboronán túl kevés a nyomás Az egyenget sínek hátul vagy el l feltölt dnek földdel a hengerborona állva marad, illetve tolja a talajt A hátsó hengerborona nyomása túl nagy (a Crosskill henger nyomása túl kicsi) A hátsó hengerborona nyomása túl nagy (a Crosskill henger nyomása kielégít ) A hátsó hengerborona nyomása túl kicsi (a Crosskill henger nyomása túl nagy) A hátsó hengerborona nyomása túl kicsi (a Crosskill henger nyomása túl kicsi) - a fels támasztórudat kissé hosszabbítsuk meg. - a fels támasztórudat valamelyest rövidítsük. - Az egyenget sín állítóorsóját az óramutató járásával ellentétes irányban állítsuk át. Mindig 1/2-1 fordulatot állítsunk és eredményt vizsgáljuk meg. A hidraulikus ködtetés egyenget sínnél a nyomás adással csökkentjük az eltöm dést. - a Crosskill henger csapszegét a követke- feljebb elhelyezked furatba helyezzük. - a fels támasztórudat a munkagép tornyon magasabbra szereljük = meredekebb állás; a hidraulikát vegyes, vagy helyzetszabályozás állásba kapcsoljuk. - a Crosskill henger csapszegét a követke- lejjebb elhelyezked furatba helyezzük. - a fels támasztórudat a munkagép tornyán alacsonyabbra szereljük be. A párhuzamos helyzett l azonban nem lejjebb! A már meglazított talaj alapján a hátsó hengerborona hajlamos arra, hogy lassabban forogjon mint a mells hengerborona. Ez beállítási korrekciót nem igényel. Ha a hátsó hengerborona állva marad ennek okai a következ k lehetnek: túl magasra van állítva = alig érinti a - a csapszeget helyezzük mélyebbre. talajt, hibás hajtás túl mélyre van beállítva = tolja a talajt - a csapszeget magasabb helyezzük. az egyenget sín túl sok földdel telik fel = fékez hatás - az egyenget sín orsóját az óramutató járásával ellentétesen állítsuk át. A feltelí- hatást csökkentsük 26

28 9. KARBANTARTÁS Az összes kenési helyet 20 üzemóránként környezetkímél min ségi zsírral kell kennünk. Hosszabb leállás (téli üzemszünet) és közvetlenül ezután a következ alkalmazás el tt az összes kenési helyet kenjük le és a csapszegeket és a beállító egységeket zsírral kenjük A kapák, az egyenget sínek és a kapaszárak fényes felületeit hosszabb leállásra környezetbarát zsírral kenjük le, hogy a rozsda képz dését megakadályozzuk. Ugyanígy le kell zsíroznunk savmentes zsírral a dugattyúrudat, ha a Kompaktort hosszabb id re leállítjuk. Az összes csavart és anyát el ször 10 üzemóra után, majd minden 20 üzemóránként meghúzásra ellen rizzük és szükség esetén húzzuk utána azokat. A kopó kapacsúcsokat, egyenget síneket és a kapaszárakat id ben cseréljük ki ezáltal a tartórészeket nem hozzuk hasonló kopó helyzetbe. Csak eredeti Lemken kopó alkatrészeket használjunk. A hengerborona és a Crosskill henger csapágyai karbantartásmentesek; ezeket nem kell kennünk. A hidraulikus töml ket rendszeresen ellen rizzük. A porózus, vagy hibás nagynyomású töml ket haladéktalanul cseréljük ki! A világító berendezést minden közúti szállítás el tt vizsgáljuk meg! Ezeket a Kompaktor S 300, S 400 és K 400 függesztett típusainál a munkavégzés során vegyük le, hogy azok ne sérüljenek. Fontos: A munkagépet az els 6 hétben g zborotvával ne tisztítsuk; ezen munka során tartsunk 60 cm-es szórófej távolságot max. 100 bar nyomásnál és 50 C h mérsékletnél. Olvassa el és tartsa be az 'Általános biztonsági el írásokat' és a 'Karbantartás' biztonsági el írásait. Lásd az 1. fejezetet! 27

29 10. GUMIABRONCSOK A féligfüggesztett vet ágy kombinátor 400/ , 11.5/ vagy 12.5/80-18 méret gumiabroncsokkal szállítható. A sérült, vagy lefutott gumiabroncsokat haladéktalanul cseréljük ki. A következ minimálisan és maximálisan megengedett légnyomás értékekre feltétlenül ügyeljünk! Abroncs PR szám Cikkszám Profil légnyomás (bar) megengedett min. max. 400/60-15, T 404 1,0 2,8 11,5/80-15, AW 2,0 4,6 12,5/ AW 2,5 4,3 A gumiabroncson végzett munkánál ügyeljünk arra, hogy a munkagépet biztonságosan állítsuk le és elgurulás ellen rögzítsük (alátétékek)! A gumiabroncsokon és kerekeken javítási munkákat csak szakemberek végezhetnek az ehhez megfelel szerel szerszámokkal! A légnyomást rendszeresen ellen rizzük! Az el írt légnyomásra ügyeljünk! 11. TÖMEGEK Tipus Tömeg A súlypont távolsága Kb. tengely kb. kg cm-ben terhelés kg-ban KOMPAKTOR S KOMPAKTOR S KOMPAKTOR K KOMPAKTOR K KOMPAKTOR K KOMPAKTOR K KOMPAKTOR S 300 A KOMPAKTOR S 400 A KOMPAKTOR K 450 A KOMPAKTOR K 500 A KOMPAKTOR K 600 A

30 12. UTASÍTÁSOK A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSHEZ A Kompaktor hátul zárófényekkel és fényvisszaver kkel van ellátva, mivel az több mint 1m-re túlnyúlik a traktor zárófényeit l és részben takarja a traktor világító berendezését. Ha a haladási irányjelz és a traktor rendszáma a munkagép miatt takarásba kerül, úgy azt a munkagépen hátul meg kell ismételni. Kiegészítésképpen el l két helyzetjelz lámpát kell elhelyeznünk ha a munkagép több mint 40 cm-re kinyúlik a traktor mells helyzetjelz lámpáinak fénykibocsátó felületét l. A munkagépet figyelmeztet táblákkal, vagy fóliákkal kell megjelölni. A munkagéphez kívánságra a DIN számú szabvány szerinti rögzít kkel ellátott lámpatartó szállítható. Mind a géphez illeszked, DIN számú lámpákkal ellátott lámpatartó, mind a figyelmeztet táblák tartozékként szállíthatók Szállítási szélesség A Kompaktor S 400 és a Kompaktor S 400 A vet ágy készít kombinátorok szélesebbek 3 m-nél ezért közutakon traktorral nem szállíthatók. A megengedett szállítási magasság betartásához az oldalsó tárcsákat a vel tagok felhajtása el tt be kell hajtanunk. A traktor emel hidraulikáját annyira kell kiemelni, hogy a keret párhuzamosan álljon a talajjal és megfelel szabad magasságot biztosítson. A további közúti közlekedésre vonatkozó irányelveket a KRESZ szabályok tartalmazzák Kompaktor K450A, K500A és K600A Az el írás szerinti világító berendezés, a figylemeztet táblák és felszerelések a Kompaktor K 450 A, K 500 A és K 600 A vet ágy készít kombinátorok szériakivitel alkotórészei. A Kompaktor K 600 A tipusu gépet közúton csak útvonalengedéllyel szabad szállítani. Az útvonalengedélyt a munkagépnek a TÜVnél történ bemutatása és a TÜV által kiállított szakért i vélemény alapján adja ki a közlekedési hivatal. A TÜV vizsgáztatáshoz szükséges bejelentési minta másolata minden gépnél megtalálható, illetve a gyártól le lehet kérni. Ez a követelmény csak Németországra érvényes más országokban nem kell ezt betartani Hidraulikus kiemel karok a vet géphez A hidraulikus kiemel karok a vet gép felszerelésére szolgálnak. Így a vet ágy készítés és a vetés kombinációja válik lehet vé. Szállításkor különösen közutakon a vet gépet a Kompaktorról le kell szerelnünk. A Kompaktor szállítása rászerelt vet géppel nem megengedett! 29

31 13. MEGJEGYZÉSEK Utalunk arra, hogy ezen kezelési utasítás elkészültekor semmiféle igény különösen konstruktív tekintetben nem támasztható ha id közben változások történtek, melyeket a nyomdába adáskor még nem lehetett figyelembe venni. 14. ZAJ, ZAJSZINT A Kompaktor vet ágy készít kombinátor zajszintje munkavégzés közben 70 db(a) alatt van. 15. ÁTADÁSI NYILATKOZAT/GARANCIA Utalunk arra, hogy garanciális igényeket a Lemken-nel szemben csak a kitöltött és aláírt átadási nyilatkozat visszaküldése után lehet érvényesíteni. 30

32 EG AZONOSÍTÓ NYILATKOZAT az EG 89/392 EWG sz. irányelveinek megfelel en. Mi a LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D Alpen cég nevében saját felel sséggel nyilatkozunk,. hogy a LEMKEN Kompaktor S 300, S 400, K 400 Kompaktor S 300 A, S 400 A Kompaktor K 450 A, K 500 A, K 600 A (Gyártmány) (Gyártmányszám) megnevezés termék, amelyre a nyilatkozat vonatkozik, az EG 89/392EWG sz. irányelveinek vonatkozó és alapvet biztonsági és egészségügyi követelményeinek, továbbá a többi vonatkozó EG irányelv követelményeinek megfelel. Alpen,. (a kiállítás helye és id pontja) (fejlesztés és tervezés) (m szaki dokumentáció) 31

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Részletesebben

Kezelési utasítás. Vetőágykészítő kombinátor. System-Kompaktor S és System-Kompaktor K. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Vetőágykészítő kombinátor. System-Kompaktor S és System-Kompaktor K. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Vetőágykészítő kombinátor System-Kompaktor S és System-Kompaktor K Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon

Részletesebben

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG Kezelési utasítás Rövidtárcsa Heliodor S & K - HU - Biztosítjuk biztonságát! LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02)

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Utánfutó rögtömörítő VarioPack 110 Plus BIZTOSÍTJUK BIZTONSÁGÁT! Cikkszám: 175 3898 HU-1.08.02 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com

Részletesebben

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Forgóboronák Zirkon 7 és Zirkon 9 - HU - A biztonságért kezeskedünk LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax

Részletesebben

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz Kongskilde - Polska Spółka z o.o. ul. Metalowa 15, 99-300 Kutno, Polska tel: (024) 355 15 15, fax: (024) 355 15 35 E-mail: mail@kpl.kongskilde.com VIBRO MASTER Kezelési utasítás VIBRO MASTER Magágykészítő

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró Kezelési utasítás AMAZONE ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402 ZA-XW Perfect 502 Műtrágyaszóró MG2814 BAG0044.5 09.15 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa

Részletesebben

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor tárcsasorral. Smaragd 9/260, 9/300, 9/400 S 9/260 Ü, 9/300 Ü és 9/400 SÜ. LEMKEN GmbH & Co.

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor tárcsasorral. Smaragd 9/260, 9/300, 9/400 S 9/260 Ü, 9/300 Ü és 9/400 SÜ. LEMKEN GmbH & Co. Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor tárcsasorral Smaragd 9/260, 9/300, 9/400 S 9/260 Ü, 9/300 Ü és 9/400 SÜ Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX. Mulcskultivátor Kezelési utasítás AMAZONE Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX Mulcskultivátor MG5259 BAG0112.5 06.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Használati utasítás KMS síkfalmetsző Használati utasítás KMS síkfalmetsző Gyári szám: Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: 07634/505488-0 Fax: 07634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:www.kms-rinklin.de

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Kultivátor Thorit 8 A BIZTONSÁGÉRT KEZESKEDÜNK! Cikkszám: 175 3853 HU-1/07.03 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02)

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Kultivátor Thorit 10 KA A BIZTONSÁGÉRT KEZESKEDÜNK! Cikkszám: 175 3998 HU-1/11.05 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke Kezelési utasítás az Cayron 200 Cayron 200 V Váltva forgató eke MG5154 BAG0132.8 02.16 Nyomtatták Németországban hu Olvassa el és értelmezze ezt a használati utasítást az első üzembe helyezés előtt! Jövőbeni

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat

Részletesebben

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan

Részletesebben

Használati Utasítás az Vetõgép D9 MG 688 B 6- H 06.0 Printed in Germany Üzembe helyezés elõtt a Használati Utasítást és a Biztonsági Elõírásokat olvassa el és vegye figyelembe! Copyright 00 by MZONEN-Werke

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Kultivátor Thorit 9 KA Version 2004 - HU - A BIZTONSÁGÉRT KEZESKEDÜNK! Cikkszám: 175 3932 HU-2/05.06 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el az útmutatót! A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg Ez a kezelési útmutató a gép részét képezi. Az új és használt gépek szállítói kötelesek

Részletesebben

Kezelési utasítás. Függesztett váltvaforgató eke

Kezelési utasítás. Függesztett váltvaforgató eke Kezelési utasítás Függesztett váltvaforgató eke VariOpal 5, - 5 X, - 5 HX VariOpal 6, - 6 X, - 6 HX VariOpal 7, - 7 X, - 7 HX VariOpal 8, - 8 X VariOpal 9, - 9 X Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz Használati útmutató az Pneumatikus mikrogranulátumszóró ED 02 típushoz MG1148 BAG0009.0 04.05 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung AL-KO Schneefräse Snowline 46E Betriebsanleitung 474 90_b I 0 / 0 D D...5 EN... FR...9 IT...6 SL... HR...40 SR...47 PL...54 CS...6 SK...68 HU...75 DA...8 SV...89 NO...96 FI...0 ET...0 LT...7 LV...4 RO...

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer

REG Közvetlen burkolat alá telepíthet padlóf tési rendszer CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETF TÉSű RENDSZEREK 1. KÉRJÜK, VÁLASSZA KI AZ ÖNNÉL KIVITELEZÉSRE KERÜL F TÉSRENDSZER(EK) TÍPUSÁT ÉS FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ARRA VONATKOZÓ RÉSZT! EFFICIENT Ű tároló padlóf

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy

Részletesebben

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,

Részletesebben

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek Kverneland vontatott hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek A vontatott Kverneland Actiroll és Actiroll HD hengerek kialakításukkal biztosítják a hatékony talajtömörítést

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Operation Geberit Mapress pressing jaws

Operation Geberit Mapress pressing jaws Operation Geberit Mapress pressing jaws Biztonság Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A préspofa üzembe helyezése el tt olvassa el és tartsa be a présszerszámhoz mellékelt biztonsági el írásokat -

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Összecsukható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110013 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110014 Állványmagasság:

Részletesebben

Tiger - Master - Master Pro - Maxer. Vontatott magágykészítő kombinátorok

Tiger - Master - Master Pro - Maxer. Vontatott magágykészítő kombinátorok Tiger - Master - Master Pro - Maxer Vontatott magágykészítő kombinátorok Kverneland Tiger - az univerzális magágykészítő TIGER magágykészítő kombinátor A Tiger magágykészítő kiváló választás azoknak a

Részletesebben

ESE 220/320. Használati utasítás 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320

ESE 220/320. Használati utasítás 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320 ESE 220/320 03.10 - Használati utasítás 51264328 11.14 ESE 220 ESE 320 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 2.1 Munkakörnyezet... 2 2.2 Elektromos biztonság... 2 2.3 Személyi biztonság... 3 2.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 3

Részletesebben

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás... mit akustischem Alarm with acoustic alarm 19.500 A... 51 túlfeszültség- és villámvédő dugaszsáv 19.500 A Bevezetés Olvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást. Őrizze meg, és adja tovább a dugaljsor valamennyi

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Halmozható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110004 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110005 Állványmagasság: 1200

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás

Részletesebben

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 DF1 / DF2 Kezelési utasítás Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 Nyelv HU DF1 a következõ sorozatszámtól: 47049 DF2 a következõ sorozatszámtól: 48213 Cikkszám AC 753462 A gép azonosítója Annak érdekében, hogy

Részletesebben

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok

Részletesebben

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 ALKATRÉSZEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 SPECIFIKUSAN A BOZÓTIRTÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 6 AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELÉSÉRE

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Kezelési utasítás. Féligfüggesztett váltvaforgató eke. EuroDiamant 10, 10 X, 10 OF, 10 X OF és VariDiamant 10, 10 X, 10 OF, 10 X OF

Kezelési utasítás. Féligfüggesztett váltvaforgató eke. EuroDiamant 10, 10 X, 10 OF, 10 X OF és VariDiamant 10, 10 X, 10 OF, 10 X OF Kezelési utasítás Féligfüggesztett váltvaforgató eke EuroDiamant 10, 10 X, 10 OF, 10 X OF és VariDiamant 10, 10 X, 10 OF, 10 X OF Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Art.Nr. 175 3616 HU-2/08.03

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Fûfelfogó

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Vizsgatételek CE kategória

Vizsgatételek CE kategória I.1. Az üzemi légfékberendezés működésének ellenőrzése Vizsgatételek CE kategória - Mutassa meg a kétvezetékes pótkocsi légfék (gépes és pót) szerelvényeit, ismertesse feladatukat! Gépes kocsi: légsűrítő

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 1 ALKALMAZÁS...3 1.1 A kezelő biztonsága...3 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 4.1 Munkavégzési hely...4 4.2 Személyes biztonság...5

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200 Ütve csavarhúzó gép TW0200 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a Használati Utasítást.

Részletesebben

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 HU MAGYAR 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások

Részletesebben

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került. KUBOTA MINIKOTRÓ Egészen kis méret, gyors megtérülés, egyszerű és könnyű kezelés. Ezek a jellemzői az új Kubota K 008-3-as minikotrónak, melynek üzemi súlya 1 tonna alatt van. Gyors csapszeges csatlakoztatás

Részletesebben

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás MAKITA FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230 Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus LC1230 A fűrészlap átmérője 305 mm Furat (főtengely) átmérője 25,4 mm Üresjárati sebesség (percenkénti fordulatszám)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR - HASZÁLATI ÚTMUTATÓ - Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el ezen használati útmutatót és a biztonságos használatra vonatkozó tanácsokat:

Részletesebben

METAL-FACH bálacsomagolók

METAL-FACH bálacsomagolók Z552 - helyben csomagoláshoz MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ METAL-FACH bálacsomagolók A Z552 bálacsomagoló helyben történő csomagolásra alkalmas. A traktorhoz hárompont felfüggesztéssel

Részletesebben

RÖVIDTÁRCSA RUBIN 12

RÖVIDTÁRCSA RUBIN 12 RÖVIDTÁRCSA RUBIN 12 Mélyebb, gyorsabb és intenzívebb munka: Rubin 12 2 A rövidtárcsák korábban intenzíven és homogén módon keverték be a talajt és a szerves anyagokat körülbelül 12 cm munkamélységig.

Részletesebben

TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák

TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák Kezelési karbantartási utasítás KNT 2,8 0560 KNT 2,8 0610 KNT 3,0 0560 KNT 3,0 0610 KNT 3,2 0560 KNT 3,2 0610 KNT 3,4 0560 KNT 3,6 0560 KNT 3,8 0560 KNT 4,0 0560

Részletesebben

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása Tartalom Műszaki adatok:... 2 A CPS-325A vágási méretei.... 2 A CPS-325B vágási méretei.... 3 A CPS-325C vágási méretei.... 3 A gép leírása

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató MAGÁGYKÉSZÍTO KOMBINÁTOR System-Kompaktor KA és System-Kompaktor K felnyergeléssel BIZTOSÍTJUK BIZTONSÁGÁT! Cikkszám: 175 3782 HU-1/02.04 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben