LCT Motorok. Karbantartási útmutató FOLYÉKONY ÉGÉSI TECHNOLÓGIA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LCT Motorok. Karbantartási útmutató FOLYÉKONY ÉGÉSI TECHNOLÓGIA"

Átírás

1 LCT Motorok Karbantartási útmutató FOLYÉKONY ÉGÉSI TECHNOLÓGIA

2 Tartalomjegyzék Motor Modell száma & Széria számozási rendszer 2-3 Általános adatok 4 Általános hibaelhárítás 5-6 Speciális hibaelhárítás (meghatalmazott LCT technikusoknak) 7-9 Gyújtógyertya Szerviz 9 A motor olaj szint ellenőrzése 10 A motor olajcseréje 10 Motorolaj Ajánlások 10 Karbantartás ütemezése 11 Forgatónyomaték adatok cc Nyári Motor Méretek cc Nyári Motor Méretek cc Nyári Motor Méretek cc Hó Motor Méretek cc Hó Motor Méretek cc Hó Motor Méretek 18 Széttaglalt alkatrészek rajza 19-30

3 Motor Modell száma & Széria számozási rendszer Az első két sor egy motoron a modell száma. Ez alhűtőumerikus és a blokk oldalába van vésve a visszarúgó fogantyútól jobbra. A hhajtómű adik sor alhűtőumerikus és egyben a motor sorszáma. Sorozatszám Fogalommeghatározások: A motor sorszáma 11 vagy 12 alhűtőumerikus karakterből áll. (Például: 08 60H ) Az első két számjegy = a gyártás éve következő két-három számjegy = a motor lóereje Következő két számjegy = a gyártás hónapja Utolsó öt számjegy = a motor sorszáma A gyártás éve A motor lóereje a gyártás hónapja A motor sorszáma Példa Meghatározása: Ez a motor a 3611-edik 6 lóerős motor, amely 2008 februárjában let gyártva LCT Motor modell számozási rendszerének meghatározása (lásd a táblázatot a 3. oldalon): 1. Előgyártás - Ez az oszlop csak a prototípus motoroknak. van bekódolva és fenntartva. 2. Üzem - Ez az oszlop csak LCT belső használatra van bekódolva és fenntartva. 3. Tervezési Család - Ez az oszlop a kibocsátási szabályozásra van használlva és csak az LCT belső használatra van bekódolva. 4. Főtengely - Ez az oszlop jelzi, hogy a PTO tengely (főtengely) vízszintesen vagy függőlegesen van e beállítva a motorban. 5. Tengely - Ez az oszlop a kardántengely leírására használésó. Ez megkönnyíti annak a meghatározását, hogy mi lesz a motor elsődleges használata. 6. Tengely Részlet - Ez az oszlop egy diagramra utal, amely jelöli, mely LCT műszaki rajz felel meg a kardántengelynek Ez csak LCT belső használatra van. 7. Lóerő - Ez az oszlop a motor teljesítményóenek (lóerőnek) meghatározására van kódolva, a megfelelő méretben (köbcentiméter). 8. Festés Kód - Ez az oszlop annak a meghatározására van kódolva, hogy melyik tipusú szín vázlattal van a motor felszerelve. 9. Indító Típusa - Ez az oszlop annak a meghatározására van kódolva, hogy milyen tipusú indítási rendszerrel van a motor felszerelve. 10. Beállítások - Ez az oszlop annak a meghatározására van kódolva, hogy milyen felszerelés lehetőségekkel van a motor felszerelve. 11. Kibocsátás Cimke - Ebbe az oszlopba a motor kibocsátási normái vannak kódolva. 12. Csomagolás Kód - Ez az oszlop csak az LCT Csomagolási Oszálynak van fenntartva. MEGJEGYZÉS: Az LCT motor típusa és gyári számozási rendszere bármikor módosítható vagy szerkeszthető. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 2

4 Motor Modell száma & Széria számozási rendszer Előgyártá s Üzem Tervezési Család Főtengely Tengely Tengely Részlet Lóerő HP Festés Kód Indító Típusa Beállítások Kibocsátás Cimke X P LM Mérsékelt H Vízszintes T XX Fekete Visszaugró (Szatén E A E1 CsavHajtómű 1.5HP (63cc) Fekete (JPC)) 12VDC/120VAC Rögzített sebesség 50 Állam entes Elektromos S LS Közepes V Függőleges K Egyenes P B E2 kulcsos 2.5HP (98cc) Fekete Tartály (Pantone Visszaugró Manuális Elfojtó 49 Állam Fekete G (Fényes)) LX Készleterjesztett P Kúpos HP (136cc) LCD Dízel HP (208cc) HP (291cc) 3 Titán Sárga Ventilátorház Z Visszaugró /Elektromos Felszerelt 4 Y Fekete Ventilátorház (Pantone 220VAC Fekete G (Fényes)) Elektromos 5 Sárga Visszaugró (Pantone 1235C) HP (414cc) Sárga Tartály (Pantone 1235C) C1219A 4HP (219cc) C1306 6HP (306cc) CI306A 7.0HP (306cc) CI HP (418cc) CI418A 9.0HP (418cc) CI HP (219cc) CI219A 4.0HP (219cc) 7 Fekete Tartály (Pantone Fekete M (Matte)) X [TBD] V [TBD] U [TBD] 8 T Fekete Ventilátorház (Pantone [TBD] Fekete M (Matt)) 9 Sárga Ventilátorház (Pantone 1235C ) 9 Sárga Ventilátorház (Pantone 1235C ) 1A Titán Zöld Ventilátorház (Pantone Zöld 364C) 1B Titánn Zöld Visszaugró (Pantone Zöld 364C) 1D Fekete Visszaugró (Pantone Fekete M (Matt)) 1C KHajtómű azsinvörös Ventilátorház (RAL 3002) 1E Kék Visszaugró (PMS 294C) 1F Kék Tartály (PMS 294C) 1G Kék Ventilátorház (PMS 294C) 1H Titán Narancssárga Ventilátorház 1I Titán Narancssárga Visszaugró 1J Ezüst Visszaugró (Titán Spec Ezüst) 1K Ezüst Ventilátorház (Titán Spec Ezüst) 1L Narancssárga Visszaugró (Titán Spec Narancssárga) 1M Narancssárga Ventilátorház (Titán Spec Narancssárga) 1N [TBD] S [TBD] C Katalitikus Kipufogó D Generátor levegőszűrő E Generátor Kipufogó F Nincs Tartály G Magas Olajtöltő cső H Kereskedelmi Üzemanyagtank (Nagy Üzemanyagtank) I AC töltő tekercsel Felszerelt J DC töltő tekercsel Felszerelt K Párolgási kibocsátóval Felszerelt E4 Kalifornia Előrejelzett E5 Kalifornia Exh Only E7 Európailag Megfelelő E8 Austrál Megfelelő E9 [TBD] E10 [TBD] E11 [TBD] E12 [TBD] E13 [TBD] L E14 Magas kimeneti légszűrő- [TBD] CA M Táv gázkar N Magas kimeneti légszűrő - Non CA O Havas Felszerelt P Redős papír levegőszűrő Q Nincs Alacsony olaj-érzékelő R Alacsony hőmérsékletű Kipufogó S Atm. szellőző műanyag üzemanyag sapka w / zsinórral kábellel T Két Alacsony Olajtöltő Dugó U C&U Csapágyak V Viton Olajtömítések X Egyszerü Tekercs DC Töltő Rendszer Y Kettős Stator Töltőrendszer Z CE Megfelelőségi csomag - NYÁRI SOROZAT E15 [TBD] Csomagolás Kód S Egyszerü Csomag M Multi-Csomag Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 3

5 Általános adatok Tóetel 208cc 291cc 414cc Maximális Sebesség 3850±50rpm 3850±50rpm 3850±50rpm Alapjárati fordulatszám 2150+/-50rpm 2150+/-50rpm 2150+/-50rpm Tömörítési arány 8.5:1 8.2:1 8:1 Elmozdulás 208cc 291cc 414cc Kompressziós Kiadás igen igen igen Öntöttvas hüvely igen igen igen Furat x löket PTO forgás Üzemanyag (NE HASZNÁLJON E85) 2.76" x 2.13" (70mm x 54mm) CCW (PTO oldalon mért) hagyományos ólommentes benzin 3.15" x 2.28" (80mm x 58mm) CCW (PTO oldalon mért) hagyományos ólommentes benzin.54" x 2.56" (90mm x 65mm) CCW (PTO oldalon mért) hagyományos ólommentes benzin Alacsony olaj Elzáró ha felszerelt ha felszerelt ha felszerelt Üzemanyag elzáró szelep igen igen igen Olaj Töltő kapacitás 16oz 32oz 38oz Gyújtógyertya hézag Gyújtás légrés (lendkerék) Szelep beállítása (hézag) Szívás Szelep beállítása (hézag) Kipufogás Száraz súly (Nyári Motorok) Száraz súly (Hó Motorok)38lbs mm ( in.) mm ( in.) mm ( in.) 0.4 +/- 0.2mm 0.4 +/- 0.2mm 0.4 +/-0.2mm.15 +/-.02mm.15 +/-.02mm.15 +/-.02mm ( in) ( in) ( in).20 +/-.02mm.20 +/-.02mm.20 +/-.02mm ( in.) ( in.) ( in.) 35lbs (16.6kg) 57.32lbs (26kg) 69.45lbs (31.5kg) 38lbs (17.25kg) 61.5lbs (28.9kg) 75.5lbs (34.3kg) Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 4

6 Általános hibaelhárítás A motor nem indul: 1. Ellenőrizze az olajszintet- Van-e a megfelelő mennyiségű olaj? (Lásd.: motorolaj szerviz, 10. old.) Megoldás: Az olajnak láthatónak kell lennie, és a LEGALSÓ olajbetöltő tölcsér 2 jel felett. 2. A be/ki kapcsoló be van kapcsolva? Megoldás: Kapcsolja a be helyzetbe. 3. Csak hó: a) A Run / Stop kapcsoló FUTÁS állásban van? Megoldás: Nyomja át a kapcsolót a FUTÁS állásba. b) A hó biztonsági kulcs be van illesztve? Megoldás: Nyomja a kulcsot a nyílásba, hogy teljes mértékü elinditáshoz. 4. Van üzemanyag az üzemanyagtartályban? Megoldás: Töltsön üzemanyagot. 5. Az üzemanyag levegőztető ventil bekapcsolt helyzetben van? Megoldás: Kapcsolja bekapcsolt állásba. 6. Volt a motor telítve? Megoldás: A motor indításánál a telítőkart balra kell tolni a bekapcsolt pozícióba és az indítás után jobbra kell tolni kikapcsolt helyzetbe.ha a motor csavar típusú telítővel van felszerelve, a gombot a Indítópozícióba majd az elindítás után a futás állásba kell fordítani. Ha a motor még mindig nem indul kapcsoljon fél telítésre és húzza megkétszer. 7. A gyújtógyertyadugó biztonságosan rögzítve van a gyújtógyertyán? Megoldás: Vizsgálja át a gyertyát és rögzítse. Csavar típusú telítő Hó Nyári 8. A használt üzemanyagot az elmúlt három hónapon belül vásárolta és azt műanyag tartályban tárolta? Megoldás: Cserélje le a régi üzemanyagot új üzemanyagra. 9. A motor el van árasztva üzemanyaggal? Megoldás: Vegye ki a gyújtógyertyát és cserélje ki bármelyik a Gyújtógyertya szerviz, 9. oldalon felsorolt gyertyára. MEGJEGYZÉS Nem megfelelő gyújtógyertya használata a motor károsodását okozhatja. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 5

7 Általános hibaelhárítás A motor leáll: 1. A használt üzemanyagot az elmúlt három hónapon belül vásárolta és azt műanyag tartályban tárolta? Megoldás: Cserélje le a régi üzemanyagot új üzemanyagra. 2. A légszűrő koszos? Megoldás: Cserélje ki a levegőszűrő elemet, ha piszkos. Az előszűrőt tisztítsa meg bármely szennyeződéstől vagy portól. 3. Volt a motor telítve? Megoldás: A motor indításánál a telítőkart balra kell tolni a bekapcsolt pozícióba és az indítás után jobbra kell tolni kikapcsolt helyzetbe.ha a motor csavar típusú telítővel van felszerelve, a gombot a Indítópozícióba majd az elindítás után a futás állásba kell fordítani. Ha a motor még mindig nem indul kapcsoljon fél telítésre és húzza megkétszer. 4. A gyújtógyertya rozsdás? Megoldás: Vegye ki a gyújtógyertyát és cserélje ki bármelyik a Gyújtógyertya szerviz, 9. oldalon felsorolt gyertyára. MEGJEGYZÉS Nem megfelelő gyújtógyertya használata a motor károsodását okozhatja. 5. A motor kifogyott az üzemanyagból? Megoldás: Töltsön üzemanyagot. 6. Az üzemanyag levegőztető ventil bekapcsolt helyzetben van? Megoldás: Kapcsolja bekapcsolt állásba. 7. A gázkar túl alacsonyra van beállítva (változó sebességű modellek esetében)? Megoldás: Növelje a gázt. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 6

8 Speciális hibaelhárítás-a hivatalos LCT Technikusok számára MOTOR Panasz Tünetek és lehetséges okok Megoldás A motor nem indul, vagy nehéz elindítani Sűrítés túl alacsony 1. Szelepek ki vannak kiigazítva Állítsa be 2. Kopott szelep vezetők vagy a szelepek rossz beülése. Javítás vagy csere 3. Rosszul időzített szelepek Állítsa be 4. Túlságosan kopott dugattyúgyűrűk Csere 5. Elkopott henger Csere 6. A gyújtógyertya rossz ülése Rögzítse 7. Rossz fejtömítés Csere A gyújtógyertya nem ad szikrát 1. Meghibásodott gyújtógyertya Csere 2. Nedves gyújtógyertya Szárítsa meg 3. Hibás gyújtótekercs Csere 4. A gyújtógyertya vezetéke megsérült Csere 5. Döglesztés kapcsoló Kikapcsolt helyzetben Kapcsolja Be helyzetbe 6. Gyújtótekercs légrés túl széles Resetelje 7.Gyújtótekercs meghibásodása Csere Az üzemanyag nem éri eli a szívócsövet 1. Eltömődött üzemanyag szűrő vagy üzemanyagvezeték Csere 2. Piszkos/eltömődött karburátor Tisztítsa ki 3. Üzemanyag levegőztető ventil ki van kapcsolva Kapcsolja be 4. Üzemanyag tartály üres Töltse meg Motor alapjárása rossz 1. Szelephézag beállítás elmozdult Állítsa be 2. A szelepek nem megfelelően ülnek Csere vagy javítás 3. Kopott szelep vezetők Csere 4. Kopott a vezérműtengely Csere 5. Túl széles gyújtógyertya hézag Állítsa be vagy csere 6. Hibás gyújtótekercs Csere 7. Gyújtótekercs légrés túl széles Állítsa be 8. Piszkos/eltömődött karburátor Tisztítsa meg 9. Állott üzemanyag Csere A motor könnyen leáll 1. Piszkos/eltömődött karburátor Tisztítsa meg 2. Hibás gyújtógyertya Csere 3.Eldugult üzemanyagvezeték Csere 4. Kiiazított szelepek Állítsa be Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 7

9 Hangos motor A motor rosszul működik a nagy fordulatszám tartományban A motornak nincs teljesítménye Túlzott szelepkopogás 1. Túl nagy szelephézag Állítsa be 2. Gyenge vagy törött szeleprugó Csere 3. Kopott szelepemelő vagy vezérlőbütyök Csere 4. Kopott és leégett vezérműtengely Csere Úgy tűnik, hogy zaj jön ki a dugattyúból 1. Kopott dugattyú és henger Csere 2. Az égéstér szénnel szennyezett Tisztítsa meg 3.Kopott dugattyúcsapszegek vagy dugattyúcsapszeg furatok Csere 4. Kopott dugattyúgyűrűk vagy gyűrű hornyok Csere Úgy tűnik, hogy zaj jön ki a főtengelyből 1. Csörgő csapágyak kopás miatt Csere 2. Kopott vagy leégett dugattyúcsapszege csapágyak Csere 3. Kopott és leégett Csere 4. Túl hosszú végjáték Állítsa be Úgy tűnik, hogy zaj jön ki a motorból 1. A berendezés laza behúzása Hibás belső / elektromos motor alkatrészek 1. Meggyengölt szeleprugók Csere 2. Kopott vezérműtengely Csere 3. Szelepvezérlés ki van igazítva Állítsa be 4. Túl keskeny gyújtógyertya különbségek Állítsa be 5. Hibás gyújtótekercs Csere 6. Eltömődött levegőszűrő elem Csere 7. Eltömődött üzemanyagvezeték, aminek következtében a Csere karburátor üzemanyagellátása nem megfelelő 8. Kopott csapágyak Csere 9. Kopott fejtömítés Csere 10. Gyújtótekercs légrés túl széles Állítsa be 11. Piszkos/eltömődött karburátor Tisztítsa meg 12. Állott üzemanyag Csere Hibás levegő áramlási rendszer 1. Karburátor tömítés szivárog a levegő szívás a motor rossz járását Csere okozva Hibás belső / elektromos motor alkatrészek 1. Szelephézag elvesztése Állítsa be 2. Meggyengült szeleprugók Csere 3. Rosszul időzített szelepek Állítsa be 4. Kopott dugattyú gyűrű vagy henger Csere 5. A szelepek nem megfelelően ülnek Csere 6. Hibás gyújtógyertya Csere 7. Nem megfelelő gyújtógyertya Csere 8. Eltömődött légszűrő elem Csere Karburátor tömítés szivárog a levegő szívás a motor rossz Csere járását okozva 10. Túl sok motorolaj Állítsa be 11. Az eltömődött levegő uszonyok a motor túlmelegedését okozza Távolítsa el a törmeléket 12. Nincs elég olaj a motorban Állítsa be Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 8

10 Piszkos vagy nehéz kipufogó füst 1. Túl sok motorolaj a motorban Állítsa be Gyújtógyertya Service 2. Kopott dugattyúgyűrűk vagy henger Csere 3. Kopott szelep vezetők Csere Recommended Gyújtógyertyas: Torch 4. Megkarcolt Plug: vagy kopott hengerfal Csere F6RTC 5. Kopott szelepszár Csere Cross References 6. Kopott szártömítés Csere Champing plug cross reference 7. Kopott is: olaj gyűrű oldalsinek Csere Nincs RN9YC szikra (some vagy tables gyenge show szikra RN9YCC) 1. Hibás gyújtótekercs Csere 2. Hibás gyújtógyertya Csere NGK plug cross reference is: 3. Nyitott rendszerű bekötés Ellenőrizze és javísa BPR6ES Gyújtógyertya szén dioxiddal 1. Hibás benzin Csere BOSCH plug cross reference is: szennyezett WR6DC 2. Piszkos levegőszűrő elem Csere 3. Túl hideg gyújtógyertya Használjon forróbb MEGJEGYZÉS gyújtógyertyát Gyújtógyertya Nem megfelelő túl gyújtógyertya hamar használata 1. Kopott dugattyúgyűrűk a Csere eltömődik motor károsodását okozhatja. 2. Kopott dugattyú vagy henger Csere 1. Amikor a motor hideg, húzza 3. Túlzott ki szelepszár a felszabadítás a szelep vezetőkben Csere 4. Kopott szelepszár olajtömítés Csere gyújtógyertya kupakot, és távolítsa el a Gyújtógyertya elektróda túlfűtött 1. Túl meleg gyújtógyertya Használjon hidegebb törmeléket a gyújtógyertyát környékéről vagy elégett gyújtógyertyát magas nyomású levegővel. 2. Túlhevült a motor Állítsa be 2. Vegye ki a gyújtógyertyát egy 3. 13/16-inch Laza gyújtógyertya Húzza be gyújtógyertya kulcs segítségével. 4. Túl sovány üzemanyag keverék Ellenőrizze a levegő 3. Vizsgálja meg a gyújtógyertyát. Cserélje ki, ha az elektródák kopottak, vagy ha a szigetelés elrepedt vagy elcsorbult. A gyújtógyertya hézagot 0,027-0,030 inchre kell állítani. 4. A gyújtógyertyát óvatosan telepítse a menet megsértésének elkerülése érdekében. A gyújtógyertyát kézzel csavarja be amíg forog. 5. Húzza be a gyújtógyertyát egy 13/16-inch gyújtógyertya kulcs segítségével. Fordítsa el 1 / 4 fordulattal, miután a gyújtógyertya a helyére ül. MEGJEGYZÉS A laza gyújtógyertya túlmelegítheti és károsíthatja a motort. A túlzott behúzás a gyújtógyertyát és a hengerfej menetét károsíthatja. 6. Csatolja a gyújtógyertya kupakot. Győződjön meg arról, hogy a gyújtógyertya kupak biztonságosan a helyére ül. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 9

11 A motorolajszint ellenőrzése Az olajszintet ellenőrizze leállt és vízszintes helyzetben lévő motorral. 1. Vegye ki az oldalra szerelt tanksapka tesztcsíkot, vagy a magas olaj töltőpálcát és törölje tisztára. 2. Becsavarás nélkül helyezze be és vegye ki a tesztcsíkot a töltőnyílásból. Ellenőrizze a pálcán megjelent olajszintet. 3. Ha az olajszint alacsony, töltse meg az olaj töltőnyílás széléig az ajánlott olajjal. 4. Biztonságosan csavarja be a tanksapkát / mérőpálcát. A motor alacsony olajszintel való futtatása a motor károsodását okozhatja. 5. Mindig ellenőrizze a motorolajszintet az indítás előtt. Töltse meg, ha az olaj az L betü alatt van a tanksapkán Töltse meg, ha az olaj a Tölt betü alatt van a mérőpálcán Motorolajcsere Engedje le a használt olajat, amíg a motor meleg. A meleg olaj gyorsan és teljesen kifolyik. Kerülje el a forró olajjal való érintkezést. 1. Helyezzen egy megfelelő tartályt a motor alá a használt olaj felfogására, majd távolítsa el a tanksapkát / mérőpálcát, és a leeresztő dugót. 2. Engedjük, hogy a fáradt olaj teljesen kifollyon, majd telepítse újra a leeresztő dugót, és húzza be biztonságosan. Ne húzza túl. A használt motor olajat kezelje Maximális Felső Szint olyan módon, amely összeegyeztethető a környezettel. Javasoljuk, hogy fáradt olajat zárt tartályban a helyi újrahasznosító központba vagy töltőállomára adja le. Ne dobja használt olaj a szemétbe, ne öntse ki a földre, vagy a csatornába. Maximális Alsó Szint 3. A motort vízszintes helyzetben a töltőnyílás külső széléig töltse meg az ajánlott olajjal. (Lásd töltés korlátok jobbra) MEGJEGYZÉS A motor alacsony olajszintel való futtatása a motor károsodásához vezethet 4. Biztonságosan húzza be a töltö tanksapkát/mérőpálcát Motorolaj ajánlások A motorolaj befojással van a teljesítményre és használati időre. Használjon 4-ütemű autóipari detergens olajat. A SAE 10W-30 ajánlott általános használatra. A táblázatban feltüntetett más viszkozitású olajat lehet használni, ha az átlagos hőmérséklet a környezetben indokolja. A SAE viszkozitás és a szolgáltatás besorolás az API címkén található az olajtartályban. A gyártó API SJ kategóriájú motorolaj használatát ajánlja, vagy annál jobbat. KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLET Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 10

12 Karbantartás ütemezése Normál üzemi körülmények között (kevesebb, mint 40 óra / Év) MINDEN HASZNÁLAT ELSŐ HÓNAP MINDEN 6 HÓNAP EGYSZER EGY ÉVBEN Motorolajszint Ellenőrizze Motorolaj Légszűrő Ellenőrizze Tisztítsa / Replace Gyújtógyertya* Tisztítsa Csere Hengerfej Tisztítsa Olajszivárgás Ellenőrizze Csavarok Ellenőrizze Üzemanyag tömlőszorítók Ellenőrizze * A gyújtógyertya hézagot inchre kell állítani. Rendkívüli Üzemeltetési Körülmények (több mint 40 óra/év) MINDEN HASZNÁLAT MINDEN 40 ÓRA Motorolajszint Ellenőrizze Motorolaj Csere Légszűrő Ellenőrizze Gyújtógyertya* Csere Hengerfej Ellenőrizze Tisztítsa Olajszivárgás Ellenőrizze Csavarok Ellenőrizze Üzemanyag tömlőszorítók Ellenőrizze * A gyújtógyertya hézagot inchre kell állítani. MEGJEGYZÉS A következő megfelelő karbantartás elengedhetetlen rendkívüli üzemeltetési körülmények között. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 11

13 Forgónyomaték Részletezések * Tárgy A 208cc 291cc 414cc Forgatónyomaték (N.M) Forgatónyomaték (N.M) Forgatónyomaték (N.M) Leeresztő csavar ( in-lbs.) 24 ( in-lbs.) 24 ( in-lbs.) Olajleeresztő cső (ha van)* ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Olaj-érzékelő 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) Olajszint sapka 3 (27 in-lbs.) 3 (27 in-lbs.) 3 (27 in-lbs.) Gyújtógyertya ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Porlasztó csapok ( in-lbs.) 20 (177 in-lbs.) 20 (177 in-lbs.) Kipufogó csapok ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Tengelycsap csavar M ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Hajtókar csavar ( in-lbs.) 20 (177 in-lbs.) ( in-lbs.) Karimáscsavart ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Továbító M6* ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) A hengerfej karimáscsavar M8*55 36 (27 ft-lbs.) ( ft-lbs.) 48 (35 ft-lbs.) Szívás beállító tengelycsap csavar, 10 (86 in-lbs.) 10 (86 in-lbs.) 10 (86 in-lbs.) kipufogó szelep A fej fedelének karimáscsavarja ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Forgattyúhűzfedő csavar M6* ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Oldal lemez M6*12 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) Kormányzó támogatás 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) Porlasztó anyam6 7 (62 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) 8 (71 in-lbs.) Kipufogódob anya M8 24 (212 in-lbs.) 24 (212 in-lbs.) 24 (212 in-lbs.) Rocker csavar ( in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) Hengerfej takaró csavar 24 (212 in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) (Forgattyúszekrény/ PTO fedél) Hengerfej csavar 36 (27 ft-lbs.) ( ft-lbs.) 48 (35 ft-lbs.) Lendkerék anya (55-59 ft-lbs.) (71-75 ft-lbs.) (71-75 ft-lbs.) Karimáscsavar fedél (hengerfej fedél) 7 (62 in-lbs.) ( in-lbs.) ( in-lbs.) forgatónyomaték értékek menet záró összetétellel vannak alkalmazva a menetekre. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 12

14 208cc Nyári motor méretei * rajzok nem pontosan ábrázolják a motor tényleges megjelenését. Kulcs Szélesség CSAVAR KÖR Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 13

15 291cc Nyári motor méretei * A rajzok nem pontosan ábrázolják a motor tényleges megjelenését. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 14

16 414cc Nyári motor méretei * A rajzok nem pontosan ábrázolják a motor tényleges megjelenését. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 15

17 208cc Hó motor méretei * A rajzok nem pontosan ábrázolják a motor tényleges megjelenését. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 16

18 291cc Hó motor méretei * A rajzok nem pontosan ábrázolják a motor tényleges megjelenését. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 17

19 414cc Hó motor méretei * A rajzok nem pontosan ábrázolják a motor tényleges megjelenését. Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 18

20 208cc Kézi indítású Nyári Motor szerviz készlet PLMHK PBPSTUVE2M Tartalmazza # 1 a részt Tartalmazza # 1 a részt Hengerfej Készlet 2 Nyomó rúd Készlet 3 Szelepfedél Készlet 4 Henger Készlet 5 Dugattyú Készlet 6 Hajtókar Készlet 7 Vezérműtengely Rendszer Készlet 8 Lendkerék Készlet SK SK SK SK SK SK SK SK Üzemanyagtartály (Fekete) SK Üzemanyag Levegőztető Szelep SK Túlméretezett tüzelőanyag tartály (kattintós stílus) SKSN Porlasztó szerviz készlet SK Gyújtótekercs Készlet SK Irányítómodul (CDI doboz) SK Gyújtógyertya SK Be / Ki kapcsoló SK Üzemanyag tömlő készlet SK Gázkar Készlet SK Kormányzó hajtómű Készlet SK Kormányzó Hajtómű Készlet SK Kormányzókar tengely SK Visszaugró Indító Készlet SK Indító manzsetta SK Fúvóház szerviz Készlet SK Forgattyúház fedél Készlet SK Olaj tömítés Készlet SK Gyújtógyertyadugó SK Tömítés készlet SK Kis fekete Olajszintjelző pálca SK Ingókar Készlet SK Szívatókar, karburátor SK Nem leszerelhető Olajdugó SK Hab előszűrő SK Alacsony olaj érzékelő SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 19

21 291cc Käsikäynnisteisen Summer Engine:n Huoltosarja PLMHK PBPSTUVE2M PLMHK PBPSE2 HÁZI Sisällytetty osan #1 matkassa Sisällytetty osan #1 matkassa 1 Hengerfej Készlet SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK Szelepfedél Készlet SK Szívatókar, karburátor SK Dugattyú Készlet SK Hajtókar Készlet SK Lendkerék Készlet, Kézi Indítás SK Lendkerék Hűtő SK Főtengely SK Papírlégszűrő Készlet SK Szűrő egység, Papír panel SK A Kipufogódob Készlet SK A Üzemanyagtartály készlet SK Üzemanyag Levegőztető Szelep SK A Műanyag tanksapka (klik stílus) SK Porlasztó készlet SK Gyújtótekercs Készlet SK CDI Box készlet SK Be / Ki kapcsoló SK Nem leszerelhető Olajdugó SK Fekete Olajpálca SK Üzemanyag tömlő készlet SK Gázkar Készlet SK Kormányzó hajtómű Készlet SK Kormányzó Hajtómű Készlet SK Kormányzókar tengely SK Hengerfej Készlet 2 Nyomó rúd Készlet 3 Szelepfedél Készlet 4 Henger Készlet 5 Dugattyú Készlet 6 Hajtókar Készlet 7 Vezérműtengely Rendszer Készlet 8 Lendkerék Készlet SK SK SK SK SK SK SK SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 20

22 291cc Kézi indítású Nyári Motor szerviz készlet PLMHK PBPSTUVE2M KERESKEDELMI Sisällytetty osan #1 matkassa Sisällytetty osan #1 matkassa 1 Hengerfej Készlet SK Üzemanyag Levegőztető Szelep SK Visszaugró Indító Készlet SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK A Műanyag tanksapka (klik stílus) SK Indító manzsetta SK Szelepfedél Készlet SK Porlasztó készlet SK Fúvóház készlet SK Szívatókar, karburátor SK Gyújtótekercs Készlet SK Forgattyúház fedél Készlet SK Dugattyú Készlet SK CDI Box készlet SK Tömítés készlet SK Hajtókar Készlet SK Be / Ki kapcsoló SK Gyújtógyertyadugó SK Lendkerék Készlet, Kézi Indítás SK Nem leszerelhető Olajdugó SK Motor Tömítés készlet SK Lendkerék Hűtő SK Fekete Olajpálca SK Alacsony olaj érzékelő SK Főtengely SK Üzemanyag tömlő készlet SK Vezérműtengely SK Papírlégszűrő Készlet SK Gázkar Készlet SK Gyújtógyertya SK Szűrő egység, Papír panel SK Kormányzó hajtómű Készlet SK Ingókar Készlet Készlet SK A Kipufogódob Készlet SK Kormányzó Hajtómű Készlet SK Henger Készlet SK Nagy méretű Üzemanyagtartály 14C készlet SK Kormányzókar tengely SK Hab előszűrő SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 21

23 414cc Kézi indítású Nyári Motor szerviz készlet PLMHK PBGPSTUVE2S HÁZI Sisällytetty osan #1 matkassa 414cc Elektromos indítású Nyári Motor szerviz készlet 1 1 Hengerfej Hengerfej Készlet Készlet SK SK A 15 Műanyag Üzemanyag tanksapka Levegőztető (klik stílus) Szelep SK SK A 31 Forgattyúház Fúvóház készlet fedél Készlet SK SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK SK A Porlasztó Műanyag készlet tanksapka (klik stílus) SK SK Tömítés Forgattyúház készlet fedél Készlet SK SK Szelepfedél Készlet SK SK PLMHK EBGIPSTUVE2S Gyújtótekercs Porlasztó készlet Készlet SK SK Gyújtógyertyadugó Tömítés készlet SK SK Szívatókar, karburátor SK SK CDI Gyújtótekercs Box készlet Készlet SK SK Motor Gyújtógyertyadugó Tömítés készlet SK SK Dugattyú Készlet SK SK Be CDI / Ki Box kapcsoló készlet SK HÁZI SK Alacsony Motor Tömítés olaj érzékelő készlet SK SK Hajtókar Készlet SK SK Fekete Be / Ki Olajpálca kapcsoló SK SK Ellensúly Alacsony készlet olaj érzékelő SK SK Lendkerék Elektromos Készlet Indító, Készlet Kézi Indítás SK SK Üzemanyag Fekete Olajpálca tömlő készlet SK SK Vezérműtengely Ellensúly készlet SK SK A Lendkerék Hűtő Készlet, Elektromos Indítás SK SK Gázkar Üzemanyag Készlet tömlő készlet SK SK Gyújtógyertya Vezérműtengely SK SK Főtengely Lendkerék Hűtő SK SK Kormányzó Gázkar Készlet hajtómű Készlet SK SK Ingókar Gyújtógyertya Készlet SK SK Papírlégszűrő Főtengely Készlet SK SK Kormányzó Hajtómű hajtómű Készlet SK SK Henger Ingókar Készlet SKSN4444 SK Szűrő Papírlégszűrő egység, Papír Készlet panel SK SK Kormányzókar Hajtómű tengely Készlet SK SK Üzemanyag Henger Készlet tömlő készlet SK SKSN A 12 Kipufogódob Szűrő egység, Készlet Papír panel SK SK A 27 Visszaugró Kormányzókar Indító tengely Készlet SK SK Magas TöltőtzsinórAC Olajtöltő Készlet SK SK A 13A Üzemanyagtartály Kipufogódob Készlet készlet SK SK A Indító Visszaugró manzsetta Indító Készlet SK SK Hab Magas előszűrő Olajtöltő Készlet SK SK A Üzemanyagtartály készlet SK Indító manzsetta SK Hab előszűrő SK Üzemanyag Levegőztető Szelep SK A Fúvóház készlet SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 22

24 414cc Elektromos indítású Nyári Motor szerviz készlet PLMHK PBHPSTUVE2M/S KERESKEDELMI Sisällytetty osan #1 matkassa 1 Hengerfej Készlet SK A Műanyag tanksapka (klik stílus) SK A Fúvóház készlet SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK Porlasztó készlet SK Forgattyúház fedél Készlet SK Szelepfedél Készlet SK Gyújtótekercs Készlet SK Tömítés készlet SK Szívatókar, karburátor SK CDI Box készlet SK Gyújtógyertyadugó SK Dugattyú Készlet SK Be / Ki kapcsoló SK Motor Tömítés készlet SK Hajtókar Készlet SK Nem leszerelhető Olajdugó SK Alacsony olaj érzékelő SK Lendkerék Készlet, Kézi Indítás SK Fekete Olajpálca SK Ellensúly készlet SK Lendkerék Hűtő SK Üzemanyag tömlő készlet SK Vezérműtengely SK Főtengely SK Gázkar Készlet SK Gyújtógyertya SK Papírlégszűrő Készlet SK Kormányzó hajtómű Készlet SK Ingókar Készlet Készlet SK Szűrő egység, Papír panel SK Kormányzó Hajtómű Készlet SK Henger Készlet SKSN A Kipufogódob Készlet SK Kormányzókar tengely SK Hab előszűrő SK Nagy méretű Üzemanyagtartály 14C készlet SK A Visszaugró Indító Készlet SK Üzemanyag Levegőztető Szelep SK Indító manzsetta SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 23

25 414cc Elektromos indítású Nyári Motor szerviz készlet PLMHK EBHIPSTUVE2S KERESKEDELMI Sisällytetty osan #1 matkassa 1 Hengerfej Készlet SK A Műanyag tanksapka (klik stílus) SK Forgattyúház fedél Készlet SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK Porlasztó készlet SK Tömítés készlet SK Szelepfedél Készlet SK Gyújtótekercs Készlet SK Gyújtógyertyadugó SK Szívatókar, karburátor SK CDI Box készlet SK Motor Tömítés készlet SK Dugattyú Készlet SK Be / Ki kapcsoló SK Alacsony olaj érzékelő SK Hajtókar Készlet SK Nem leszerelhető Olajdugó SK Vezérműtengely SK Elektromos Indító Készlet SK Fekete Olajpálca SK Ellensúly készlet SK A Lendkerék Készlet, Elektromos Indítás SK Üzemanyag tömlő készlet SK Gyújtógyertya SK Lendkerék Hűtő SK Gázkar Készlet SK Ingókar Készlet SK Főtengely SK Kormányzó hajtómű Készlet SK Henger Készlet SKSN Papírlégszűrő Készlet SK Kormányzó Hajtómű Készlet SK TöltőtzsinórAC SK Szűrő egység, Papír panel SK Kormányzókar tengely SK Üzemanyag tömlő készlet SK A Kipufogódob Készlet SK A Visszaugró Indító Készlet SK Hab előszűrő SK Nagy méretű Üzemanyagtartály 14C készlet SK Indító manzsetta SK Üzemanyag Levegőztető Szelep SK A Fúvóház készlet SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 24

26 208cc Kézi indítású Hó Motor szerviz készlet PLMHK DP-ABGOQUVE1M/S Sisällytetty osan #1 matkassa 1 Melegítődoboz Készlet SKSN A Fúvóház készlet Kézi Indító Hó (Fekete) SKSN Vezérműtengely SK Pajzs, Hűtődoboz SKSN Pajzs, Henger SKSN Hengerfej Készlet SK Hó Kipufogó Készlet SKSN A Pajzs, Lendkerék SKSN Gyújtógyertya SK Hó Üzemanyagtartály Készlet SKSN Szelep Fedél SK CDI Box Konzol SKSN Túlméretezett tüzelőanyag tartály (kattintós stílus) SKSN Üzemanyag Levegőztető Szelep SK Dugattyú És Rúd Készlet SK Hó Porlasztó Készlet SKSN A Kézi Indítás Lendkerék Készlet SK Sebesség Ellenőrző Konzol SKSN Üzemanyag Primer Izzó tömlővel SKSN Magas Olajtöltő Tubus Készlet SK Gőz Pajzs SKSN Kulcsos kapcsoló Készlet SKSN Lendkerék Hűtő SK Tömítés készlet SK CDI Box SKSN Gyújótekercs Készlet SK Kábelköteg SKSN Be / Ki kapcsoló SKSN Forgattyúház Fedél Készlet SK Főtengely SK Szívatókart / fojtó Fogantyú (piros) SKSN Nem leszerelhető dugó SK Ingókar Készlet Készlet SK Kormányzó Függesztés Pajzs Lemez SKSN Gyújtógyertyadugó SK Tömítés készlet SK Hó Visszaugró Indító (Hex Stílus - 56 SK SKSN Kormányzó Hajtómű Készlet SK Nyomó Rúd Készlet fekete) 18 Indító manzsetta Kicsi SKSN Kormányzó Tengely SK Üzemanyag tömlő készlet SK Hó Indító Markolat SKSN Kormányzókar Készlet SK Meghoszabított Olajleeresztő Cső SKSN0700 Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 25

27 208cc Elektromos indítású Hó Motor szerviz készlet PLMHK DE-ABGJOQUVYE1M/S Sisällytetty osan #1 matkassa 1 Melegítődoboz Készlet SKSN Fúvóház készlet Elektromos Indító- 38 Kormányzókar Készlet SK SKSN0602 Hó (Fekete) 39 Vezérműtengely SK Pajzs, Hűtődoboz SKSN Pajzs, Henger SKSN Hengerfej Készlet SK Hó Kipufogó Készlet SKSN Pajzs, Lendkeré SKSN Gyújtógyertya SK Hó Üzemanyagtartály Készlet SKSN Szelep Fedél SK CDI Box Konzol SKSN0402 Túlméretezett tüzelőanyag tartály 5 (kattintós stílus) SKSN Üzemanyag Levegőztető Szelep SK Dugattyú És Rúd Készlet SK Hó Porlasztó Készlet SKSN Elektromos Indítás Lendkerék Készlet SKSN Sebesség Ellenőrző Konzol SKSN Üzemanyag Primer Izzó tömlővel SKSN Magas Olajtöltő Cső Készlet SK Gőz Pajzs SKSN Elektromos Indításer Készlet SKSN Lendkerék Hűtő SK Tömítés készlet SK Kulcsos kapcsoló Készlet SKSN Gyújótekercs Készlet SK Kábelköteg SKSN CDI Box SKSN Forgattyúház Cover Készlet SK Főtengely SK Be / Ki kapcsoló SKSN0403 SKSN Nem leszerelhető dugó SK Tömítés készlet SK Szívatókart / fojtó Fogantyú (piros) SKSN Töltőtzsinór DC SKSN Ingókar Készlet SK Kormányzó Függesztés Pajzs Lemez SKSN Elektromos Indítás Konzol SKSN Nyomó Rúd Készlet SK Hó Visszaugró Indító Készlet (Hex 58 SK SKSN Gyújtógyertyadugó SK Üzemanyagtömlő készlet Stílus - Fekete) 18 Indító manzsetta Kicsi SKSN Kormányzó Hajtómű Készlet SK Meghoszabított Olajleeresztő Cső SKSN Hó Indító Markolat SKSN Kormányzó Tengely SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 26

28 291cc Kézi/Elektromos indítású Hó Motor szerviz készlet PLMHK DE-ABGIJOQUVE1M/S Sisällytetty osan #1 matkassa Csak Elektromos Indítás 1 Melegítő Doboz Készlet -Hó SKSN Pajzs, Henger SK Vezérműtengely SK Kipufogódob Készlet-Hó SKSN Pajzs, Lendkerék Alatt Töltő SKSN Hengerfej Készlet SK Rendszer-Hó 41 Gyújtógyertya SK Üzemanyagtartály készlet-hó SKSN Szelep Fedél SK CDI Box Konzol-Hó SKSN4402 Uzemanyagtartálysapka-Nagy (Klik 5 Stílus)- Hó SKSN Üzemanyag Levegőztető Szelep, Hó SKSN Dugattyú És Rúd Készlet SK Porlasztó Készlet -Hó SKSN Lendkerék Készlet, Elektromos Indítás-Hó SK Gőz Pajzs SKSN Primer Bulb Készlet w/tömlő-hó SKSN A Lendkerék Készlet, Kézi Indítás-Hó SK Tömítés készlet SK Elektromos Indító Készlet-Hó SKSN Magas Olajtöltő Készlet, Hó SKSN Kábelköteg SKSN Kulcsos Kapcsoló Készlet -Hó SKSN Lendkerék Hűtő SK Főtengely SK CDI Box készlet-hó SKSN Gyújótekercs Készlet SKSN Top Pajzs SK Run/Stop Gomb-Hó SKSN Forgattyúházfedél Készlet SK Üzemanyagtartályszegély SKSN Fojtó Gomb-Hó SKSN Nem leszerelhető Olajdugó SK Ingókar Készlet SK Kormányzó Függesztés Pajzs 16 Lemez-Hó SKSN TöltőtzsinórAC/DC SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK Visszaugró Indító Készlet-Hó SKSN Elektromos Indítás Konzol SKSN Henger Készlet SKSN Indító manzsetta Kis-Hó SKSN Gyújtógyertyadugó SK Motor Tömítés készlet SK Indító Markolat-Hó SKSN Kormányzó Hajtómű Készlet SKSN Üzemanyag tömlő készlet SK Fúvóház készlet, Elektromos 37 Kormányzó Tengely SK Meghoszabított Olajleeresztő Cső SKSN SKSN0602 Indítás-Hó 38 Kormányzó Hajtómű Készlet SK Üzemanyag gomb-hó SKSN Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 27

29 414cc Kézi/Elektromos indítású Hó Motor szerviz készlet PLMHK DE-ABGIJOQUVE1M Sisällytetty osan #1 matkassa Vain sähkökäynnisteinen 1 Melegítő Doboz Készlet -Hó SKSN4100 Pajzs, Lendkerék Alatt Töltő Rendszer 41 Gyújtógyertya SK SKSN Kipufogódob Készlet-Hó SKSN4200 -Hó 42 CDI Box Konzol-Hó SKSN Üzemanyagtartály készlet-hó SKSN Szelep Fedél SK Dugattyú És Rúd Készlet SK Üzemanyag Levegőztető Szelep, Hó SKSN Gőz Pajzs SKSN4606 Uzemanyagtartálysapka -Nagy (Klik SKSN4301 Lendkerék Készlet, Elektromos Stílus)-Hó 26 SK Tömítés készlet SK Indítás-Hó 6 Porlasztó Készlet -Hó SKSN A Lendkerék Készlet, Kézi Indítás-Hó SK Kábelköteg SKSN Primer Bulb Készlet w/ Tömlő -Hó SKSN Magas Olajtöltő Készlet, Hó SKSN Főtengely SK Elektromos Indító Készlet-Hó SKSN Lendkerék Hűtő SK Top Pajzs SK Kulcsos Kapcsoló Készlet -Hó SKSN Gyújótekercs Készlet SKSN Üzemanyagtartályszegély SKSN CDI Box Készlet -Hó SKSN Forgattyúházfedél Készlet SK Ingókar Készlet SK Run/Stop Gomb-Hó SKSN Nem leszerelhető Olajdugó SK Szelepemelő nyomórúd Készlet SK Fojtó Gomb -Hó SKSN TöltőtzsinórAC/DC SK Henger Készlet SKSN Kormányzó Függesztés Pajzs Lemez-Hó SKSN Elektromos Indításer Konzol SKSN Ellensúly készlet SK Visszaugró Indító Készlet-Hó SKSN Gyújtógyertyadugó SK Motor Tömítés készlet SK Indító manzsetta Kis-Hó SKSN Kormányzó Hajtómű Készlet SK Üzemanyag tömlő készlet SK Indító Markolat-Hó SKSN Kormányzó Tengely SK Meghoszabított Olajleeresztő Cső SKSN Fúvóház készlet, Elektromos Indítás-Hó SKSN Kormányzó hajtómű Készlet SK Üzemanyag gomb -Hó SKSN Vezérműtengely SK Pajzs, Henger SK Hengerfej Készlet SK Rev: Copyright Folyékony Égési Technológia, LLC LCT Motor Szerviz Kézikönyv: 208cc, 291cc & 414cc 28

30 FOLYÉKONY ÉGÉSI TECHNOLÓGIA Folyékony Égési Technológia, LLC 100 Roe Road Travelers Rest, SC Telefon:

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

Használati útmutató. JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz. Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt!

Használati útmutató. JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz. Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt! Használati útmutató JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt! A termék kezelési és használati útmutatóját őrizze meg a termék

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Honda motort vásárolt. Segíteni szeretnénk, hogy a legjobb eredményt érje el új motorjával, és az biztonságosan működjön. Ez a kézikönyv tartalmazza azt az információt, amely

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna

Részletesebben

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben

V-36 Dugattyúgyûrû Briggs 4hp 70.63. V-37 Dugattyúgyûrû Briggs 4hp 71.0. V-38 Dugattyúgyûrû Briggs 3hp (alapméret)

V-36 Dugattyúgyûrû Briggs 4hp 70.63. V-37 Dugattyúgyûrû Briggs 4hp 71.0. V-38 Dugattyúgyûrû Briggs 3hp (alapméret) Briggs alkatrészek US-163-073/1 Briggs dugattyúgyûrû +010 (3.5-5hp) 298982 BR4HP/DUG/CS BR3.5-5/DUG/CS BR8HP/DUG/CS Briggs dugattyú csapszeg (4hp) Briggs dugattyú csapszeg (3.5-5hp) Briggs dugattyú csapszeg

Részletesebben

Benzinmotoros szivattyú

Benzinmotoros szivattyú Gama Garden Kft. 1/16 www.gamagarden.eu LGP20-A LGP30-A Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Gama Garden Kft. 2/16 www.gamagarden.eu TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információ... 5 2. A figyelmeztető

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

DÍZEL AGGREGÁTOR TECHNIKAI ADATOK

DÍZEL AGGREGÁTOR TECHNIKAI ADATOK DÍZEL AGGREGÁTOR TECHNIKAI ADATOK HU KEDVES MAAG GENERÁTOR FELHASZNÁLÓ! Először is szeretnénk köszönetet mondani a MAAG generátor megvásárlásáért A hosszú évek tapasztalatainak köszönhetően a LogSol Kft.

Részletesebben

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye 1. Kuplung kar 2. Műszerfal 3. Tanksapka 4. Levegőszűrő 5. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 6. Ülés rögzítő 7. Motorszám 8. Váltókar 9. Gyertyapipa Teljes áttekintés 10. Hátsó féktartály 11. Benzincsap

Részletesebben

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt Bevezetés Üzembe helyezés el tt olvassa át ezt a leírást. Ez a biztonságos munka és a zavarmentes kezelés el feltétele. Tartsa be a használati utasításban és a motoron látható biztonsági utasításokat és

Részletesebben

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 Azonosító adatok EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található Motorszám (3) A motorszám motorblokk bal hátsó részén található Kezelőszervek 1. Sisaktartó

Részletesebben

Opel-Daewoo-Chevrolet Alkatrész szaküzlet

Opel-Daewoo-Chevrolet Alkatrész szaküzlet 96602519 Spark Ablakemelõ kapcsoló 1 gombos jobb elsõ 8.270 Ft 96602518 Spark Ablakemelõ kapcsoló 2 gombos bal elsõ 15.060 Ft 96190259UT Spark Ablakmosó szivattyú 1.990 Ft 96190259 Spark Ablakmosó szivattyú

Részletesebben

CRANKSHAFT COMP 1 12220QN01000 2 09140Q160801 3 09160Q160804 4 09420Q050802 5 12111QN01000 6 12140QN01000 7 12151QM08000 8 09381Q170801

CRANKSHAFT COMP 1 12220QN01000 2 09140Q160801 3 09160Q160804 4 09420Q050802 5 12111QN01000 6 12140QN01000 7 12151QM08000 8 09381Q170801 0QM08000 2 5QM08000 3 09380Q080 4 02304Q06002 5 0960Q060805 6 0908Q08087 7 70QM08000 8 09280Q95080 9 0204Q060202 0 76QM08000 75QM08000 2 09280Q57080 3 0204Q060202 4 0959Q080804 5 0968Q080807 6 4QN0000

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 ALKATRÉSZEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 SPECIFIKUSAN A BOZÓTIRTÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 6 AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELÉSÉRE

Részletesebben

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

4-ütemű benzinmotoros szivattyú

4-ütemű benzinmotoros szivattyú 4-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP20-A / LGP30-A TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információ... 5 2. A figyelmeztető címkék helye... 6 3. Az egyes alkatrészek neve... 7 4. Indítás előtti

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17. MadAss 50/125 Teljes áttekintés 1. Hátsó féktartály 2. Első féktartály 3. Típusazonosító 4. Kormányzár 5. Hátsó fékkar 6. Berúgó kar 7. Lábtartó 8. Akkumulátor és biztosíték 9. Utas lábtartó 10. Műszerfal

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650 KEZELÉSI UTASÍTÁS 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650 TARTALOM MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ... 3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 3 LEGFONTOSABB ALKALMAZÁSOK... 6 A SZERKEZET

Részletesebben

Opel-Daewoo-Chevrolet Alkatrész szaküzlet

Opel-Daewoo-Chevrolet Alkatrész szaküzlet 96237238 Nubira1 Ablakemelõ kapcsoló bal elsõ 4-es 19.530 Ft 96190207 Nubira1 Ablakemelõ motor bal 24.900 Ft 96190259UT Nubira1 Ablakmosó szivattyú 1.990 Ft 96190259 Nubira1 Ablakmosó szivattyú 3.300 Ft

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Tilos az értékesítése! www.jawamoped.hu. BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus

Tilos az értékesítése! www.jawamoped.hu. BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus BABETTA se egédmotorkerékpár 210, 225 típus HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYÁRTÓ: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ a BABETTA 210, 225 típusú mopedhez ZMV KOVA MOTOR, a. s. 946 03 KOLÁROVO SZLOVÁKIA TARTALOM: Bevezető Műszaki

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS330TH PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS330TH PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE SPARE PARTS LIST PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE 001 TN00000010 Gyertyacsatlakozó-sapka DCS330 1 002 TN00001950 Gyújtógyertya RCJ-8 DCS330TH 1 003 TN00000040 Trapézfeju csavar M5x16 DCS330 4

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet

Részletesebben

BABETTA 134 alkatrész-katalógus

BABETTA 134 alkatrész-katalógus BABETTA alkatrész-katalógus TARTALOMJEGYZÉK. Motorblokk, Motorház. Főtengely, Dugattyú. Henger, hengerfej. Szívócső a. Levegőszűrő. Porlasztó.. Kipufogó berendezés. Tengelykapcsoló. Sebességváltó. Indítópedál

Részletesebben

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

4-ütemű benzinmotoros szivattyú

4-ütemű benzinmotoros szivattyú 4-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP20-H / LGP20-2H Köszönjük, hogy az Acquaer Kft. által forgalmazott LEO 4-ütemű benzinmotoros szivattyút választotta! Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés Javítás Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés 311467H Fontos biztonsági elõírások. Kérjük, olvassa el a kézikönyvben szereplõ figyelmeztetéseket, illetve a festékszóró gép használatára vonatkozó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM73 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a felszerelés használata előtt. Őrizze meg a későbbi ellenőrzés érdekében. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Benzinmotoros szivattyú

Benzinmotoros szivattyú Gama Garden Kft. 1/15 www.gamagarden.eu LGP10 LGP15 Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás 1 Gama Garden Kft. 2/15 www.gamagarden.eu TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ... 4 2. A FIGYELMEZTETŐ

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

GUNT CT152-4 ütemű benzinmotor bemutatása és a hallgatói mérések leírása

GUNT CT152-4 ütemű benzinmotor bemutatása és a hallgatói mérések leírása Miskolci Egyetem, Áramlás- és Hőtechnikai Gépek tanszéke GUNT CT152-4 ütemű benzinmotor bemutatása és a hallgatói mérések leírása Készült: 2012. február "A tanulmány a TÁMOP-4.2.1.B-10/2/KONV-2010-0001

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4792, BB változat Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1495 típusú

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Fontos használati utasítások:

Fontos használati utasítások: 1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET Elektromechanikus motor tolókapukhoz. Telepítői és felhasználói leírás JELLEMZŐK Az EVO és ACE500ET-800E tolómotor sorozat a tolókapuk bármely változatához használható, köszönhetően a különböző teljesítményszinteknek,

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö

Részletesebben

SM2000 SM2000M SM2000T

SM2000 SM2000M SM2000T SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,

Részletesebben

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata Használati útmutató Flipcut TM A szerszám használata MEGJEGYZÉS: Az alábbiakban részletezett műveleti sorrend a furat elején a kúpsüllyesztés, a furat végén pedig a visszasüllyesztés hagyományos pengével,

Részletesebben

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS Technikai adatok: Teljesítmény 1500 W/.2HP Feszültség 220/ 230VAC/50Hz ÁramfelvéteI 7,5 A Zajszint Lpa 78 db, - Lwa 88 db K 3 db

Részletesebben

Kerti gépek katalogusa /2013

Kerti gépek katalogusa /2013 Kerti gépek katalogusa /2013 További információért kérjük, látogassa meg a www.gamagarden.eu honlapot. TARTALOMJEGYZÉK P01-02 P01-02 P01-02 P01-02 P01-02 GSS2500 Alkalmazás Kerti munkálatok során keletkezett

Részletesebben

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember

Részletesebben

DutyMax hidraulikus festékszórók

DutyMax hidraulikus festékszórók Javítás DutyMax hidraulikus festékszórók 3A2480A HU - Kizárólag professzionális használatra - - Európában nem engedélyezett a használata robbanékony légterû helyeken - Típusok: 24M054 (EH200DI), 24M055

Részletesebben

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató A készülék szériaszáma: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELŐSZÓ Tisztelt Hölgyem/Uram, Szeretnénk megköszönni Önnek, hogy megvásárolta cégünk ágaprító készülékét. A használati

Részletesebben

A. Információk a Luna diffúzorról

A. Információk a Luna diffúzorról TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt

Részletesebben

Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás

Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás LGP20-A LGP30-A Tartalomjegyzék 0. Általános felhasználói feltételek 1. Biztonsági információk 2. Figyelmeztető címkék helyei 3. Elnevezések 4. Indítás előtti

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

SAMPO ROSENLEW KOMBÁJN ALKATRÉSZEK

SAMPO ROSENLEW KOMBÁJN ALKATRÉSZEK S-000946829 ZSIRZÓGOMB 300 Ft +ÁFA S-0295457 HŐMÉRSÉKLET SZENZOR 9250 Ft +ÁFA S-0296012 SPIRÁL 20291 Ft +ÁFA S-0400521 TELESZKÓP 11045 Ft +ÁFA S-0400573 GUMISZALAG 7510 Ft +ÁFA S-0424375 GÖMBCSUKLÓ 33550

Részletesebben

ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA

ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA DK - 550/B45 /B55 /H50 /T55 ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA GÉPKÖNYV SZENTKIRÁLY KFT. Tartalomjegyzék DK-550 fűkasza Előszó Bevezető...4 Technikai leírás...4 Fontosabb technikai adatok...6 Biztonsági előírások...7

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Benzin Motor (Függőleges tengely) Kezelői Kézikönyv

Benzin Motor (Függőleges tengely) Kezelői Kézikönyv 140 160 170 200 225 Benzin Motor (Függőleges tengely) Kezelői Kézikönyv Chongqing Rato Power Manufacturing Corporation ELŐSZÓ Köszönjük, hogy cégünk kisméretű benzinmotorját választotta. Ez a kézikönyv

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU EVOS EVOS DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Ø24 250 213 415 5 99 263 148 Ø50 MAX. 40 498 Ø33,5 360 G 3/8" Ø24 253 415 99 216 5 238 148 Ø50 MAX. 40 Ø33,5 L=2000 498 360 G 3/8"

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM Közlekedésmérnöki és Járműmérnöki Kar Jármű- és hajtáselemek III. (KOJHA 158) 1. tervezési feladat Járműelemek és Járműszerkezetanalízis Tanszék Jármű- és

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( ) Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C Használati és Karbantartási útmutató a ROLTRON 250 C típusú takarítógéphez 1. Műszaki adatok: Energia szükséglet 0,65 Kw 0,65Kw Motor Egyfázisú Egyfázisú

Részletesebben