BBBZ-kódex TÁRGYMUTATÓ
|
|
- Kristóf Barna
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 - 02 TÁRGYMUTATÓ Ebben a fejezetben azoknak a kifejezéseknek, neveknek és rövidítéseknek a jegyzéke található betűrendes formában, amelyek ebben a könyvben előfordulnak. A jegyzék célja, hogy az adott címszó előfordulási helyét meg lehessen találni. A címszó mögött található fejezetszám/oldalszám közül az első azt az adattárolói részegységet (fájlt) jelöli a könyvben, amely a 01.01_tartalom.doc fájlban tárolt 01 Tartalomjegyzék részegységben a megadott fejezetszámmal kezdődik. A második annak a részegységnek a megfelelő oldalszámát jelenti. Például az archimédeszi spirális 4.3.2/1 azt jelenti, hogy címszó a _hajocsavar.doc nevű részegység 1. oldalán található. Vagy a "Baross" és "Széchenyi" 4.3.1/4, 4.3.3/9 jelentése, hogy a címszót megtaláljuk a _propulzioalapfogalmak.doc 4. oldalán és a _kulonlegespropulzio.doc 9. oldalán. Esetleg a kormánykitérítési szög 2.4.4/3 helye a 17.24_menettulajdonsagok_244_fedelzeti.doc részegység 3. oldala. 2-ütemű motorok 4.2/13 4-ütemű motorok 4.2/13 19-A jelű gyűrű /29 19-A típus 4.3.2/8 37 típus 4.3.2/ es ATTC görbe 2.2.1/ ban bevezetett rendelkezések (Tonnage Regulations) 3/3 A A típusú hajó /24 abszolút viszkozitás /4 acél fedél 3/8 acél vízmentes tolóajtó /5 acél záró-fedelek merevítőinek minimális mérete /17 acélgyártás 4.1.2/7 acélok 4.1.2/7 acélok hőkezelése 4.1.2/9 acélokhoz adagolt vegyi elemek 4.1.2/8 acélöntvények 4.1.2/11 acetilén 4.1.2/19 adaptív vezérlés 4.1.3/8 adiabatikus kompresszió 4.2/15 admiralitás horgony 4.2.3/6 agyátmérő /1 agyviszony /8 ajánlati terv 1.3/4, 2.2/1 aktív állapot /3 aktív kormány 4.3.2/8 aktív vízkiszorítás /2 alacsony oldal /13, -27 alacsonyabb rangú tisztek 4.4/4 alaktényezők 2.3/20 alakváltozás 4/7, 4.1.2/15 alapozó-festék 4.1.3/2 alapvonal /27, 2.2/7 alapvonal-sík 2.3/3 alátámasztás 4/2 algagátló bevonatok /9 algásodás elleni festékek /8 alkalmazott áramos rendszerek /5 alkid-gyantás festék /7 állandó emelkedésű /8 állandó fordulás fázisa 2.4.2/16 állítható csavarszárny 4.3.2/4 állítható szárnyú hajócsavarok /39, /15 állócsiga 4.2.3/18 állókötelek 4.3.3/23 állókötélzet 4.3.3/23 állópróbai tolóerő /18 alsó holtpont 4.2/15 alsó szélső szál 4/7 általános elrendezési rajz /26 általános elrendezési terv 2.2/4 általános érvényű köbözési eljárás 3/4 általános teherhajó 3/7 általános vasszerkezeti rajz /26 alternatív egyenértékű személyhajó rendelkezések /23 alternatív független táp /1 alternatív köbözési kategória 3/3 alumínium gyártása 4.1.2/12 alumínium ötvözetekből készült felépítmények 3/13 American Bureau of Shipping, ABS /7 American Towing Tank Conference 2.2.1/17, /4, /3-3. kiadás TÁRGYMUTATÓ
2 - amerikai hadmérnökök testülete 2.4/8 B Amoco Cadiz 5/4 B-60 szabadoldal érték /25 angolszász mértékrendszer /2 B-100 típusú osztályozó jel /25 angolszász rendszer 2.3/9 B csavarsorozatok nyíltvízi jellemzői anód / /2 anyagigénylési osztály /27 B-pálya /1 anyagraktár /24 B sorozat /3, /1 anyagvizsgálat 4.1.2/15 B típusú hajó /24 anyalánc 4.2.3/5 Babcock-Wilcox (B-W) kazán 4.2/5 áramlás leválása 2.4.2/9 bak 4.1.4/1 áramlási határvonal /15 Baker és Bottomley 2.4.4/3 áramvonalak /4 ballasztmenet 3/4, -9 áramvonalas 2.4.2/6 ballasztszivattyú /4, -5 áramvonalas szelvény /8 ballasztszivattyú teljesítménye /6, árboc 4.2.3/ /19 árbocdaru 4.2.3/13 ballaszttank /25, 3/8 árbocdaru geometriája 4.2.3/16 ballasztvíz /20 árbocház 4.2.3/13 ballasztvíz rendszer 4.2.2/19 árbocok hátrahajlása 4.3.3/22 Balogh-Vikár könyv 1/2 árbocok helye 4.3.3/22 baloldal 2.3/3 árbocok szakaszai 4.3.3/22 balsafa szigetelés /16 Archimédesz törvénye 2/1, 2/2, /1 bárka /5, 4.3.3/21 archimédeszi spirális 4.3.2/1 barkentin 4.3.3/20 argon 4.1.2/25 Barnaby, Sidney W /1 áru be- vagy kirakodása /21 "Baross" és "Széchenyi" 4.3.1/4, 4.3.3/9 áruszállító hajó 2.4.2/4 Basil Lubbock 4.3.3/21 aszimmetrikus bulba szelvény 4.1.3/27, bathyscaphe konstrukció 3.6/ /3 Bauer Taylor csavarszerkesztés /3 aszimmetrikus szárny-kialakítás 4.3.2/4 bázikus elektróda 4.1.2/21 átesési pont 2.4/9 befecskendezés 4.2/15 átfolyó-nyílások 4.1.3/19 behajlás 2.2/7 átjárási lehetőség /5 belépési sebesség viszony /15 átkapcsoló /1 belépési veszteség tényezője /18 átkötések /5 belépő-él /1, -4 átlagos hullámmagasság 2.4/13 belógó 4/7 átlapolás /4 belső fedélzetes tankhajó 3/11 átlapolt /4 belső feszültségekből adódó korrózió átmeneti üzemolaj 4.2/ /3 átvezető csőblokk 4.2.2/9 belső mag 4.1.2/19 atmoszférikus korrózió /1 belső szigetelésű tankok /14 auto pilot 2.4.2/21 belsőégésű motor 4.2/13 automata hegesztés 4.1.2/22 belsőfenék lemeze 4.1.3/17 automatikus hajóvezérlés 2.4.2/21 belvízi hajózás 1.1/2 automatikus irányvezérlés 2.4.2/21 bemerül a válaszfalfedélzet széle /4 automatikus tűzjelző és tűzoltó rendszer bemerülő éktérfogat /4 3/11 bemerülő ék-alakú térfogat súlypontja automatikus visszacsapó szelep 4.2.2/ /13, -27 axiális átömlésű centrifugál szivattyú Benedek 1/ /7 beöntő és kifolyó járatok /2 Azimuth Thruster 4.3.3/16 berakodás 2.3/10 Azipod 4.3.3/15 Berendezési Jelzőszám (Equipment Numeral, azonos fázis 2.4/6 EN) 2.4.4/12 Bernoulli 4.3.2/1 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
3 Bernoulli egyenlet 4.3.1/3, /43 Champion of the Seas 4.3.3/21 beszivárgás /1 Charpy U 4.1.2/17 Betz /5 Charpy V 4.1.2/17 bevonat 4.1.2/21 Church 4.3.2/2 bicskázás 4.2.3/18 cikk-cakk manőverek 2.4.2/19 billegés, rollázás /16, 2.4/14 cikloidális propellerek 4.3.3/1 billegő forgáskar 2.4/20 ciklois 2.4/4 billegő-mozgás 2.4/20 Clark Y /9 billenési centrum /5 Crewdson /14 billentő vagy trimmelő nyomaték /1, - csapágy 2.4.2/6, 4.3.4/8 6 csapágyalapok /10 bitumen vagy kátrány /7 csaphegesztés 4.1.2/24 biztonsági tényező /7, 412/16 csatornaméretű tömegáru szállító 3/9 biztonságos üzemi terhelés 4.2.3/17 csavaragy /3 biztonságos üzemeltetés 2.3/10 csavarás 4/1 blokk /33 csavarkör-felület /8 blokk-szekciók 4.1.3/11 csavarkúp 4.3.4/13 Bonjean görbék /11, /20, 4/14 csavarodás 4/23 borda 2.3/8 csavarszárny 4.3.2/1 bordafelület 2.3/4, 2.3/16 cseppfolyós földgáz (LNG) /11 bordahajlítás 4.1.3/7 cseppfolyós földgáz szállítására szolgáló hajók bordakeret / /16 bordametszet 2.3/4 cseppfolyós gáz szállítására szolgáló hajók bordametszet-rajz / /11 bordametszet felület görbe 2.3/16 cseppfolyós petróleum-gáz (LPG) /11 bordametszetek vízbemerült részének felülete cseppfolyós petróleum-gáz szállító hajók 2.3/ /14 bordarajz 2.3/4 csigák 4.3.3/23 bordasablon /30 csillapítás 2.4/16 bordasablon rajz 4.1.3/7 csillapítási tényező 2.4/16, -18 bordahajlító tábla 4.1.3/7 csillapítatlan 2.4/16 bölcső 4.1.4/1, -2 csillapítatlan acél 4.1.2/8 brig 4.3.3/20 csillapítatlan önlengésidő 2.4/17 brigantin 4.3.3/20 csillapítatlan önlengésszám 2.4/17 British Ship Research Association /1 csillapítatlan szabad lengés 2.4/17 BRT (bruttó regiszter tonna) /37 csillapító elemek 4.1.2/8 BSRA Sorozatok /42 csillapító erő 2.4/16 B típusú fél-membrán tankok /18 csillapított acél 4.1.2/9 buborékos kavitáció /14 csillapított szabad lengés 2.4/17 bukdácsolás 2.4/14 csomó 2.2.1/7 bulba profil /4 csomólemez 4.1.3/19 bulba-orr 3/6, /26 csomólemez fenékborda 4.1.3/19 Bureau Veritas (BV) 5/3 csónakcsörlők és daruk 2.4.4/24, 4.2.3/10 Burrill, L. C /14 csőalagút 4.1.3/22, 4.2.2/8, -9 búvó-nyílás 4.1.3/19 csőátvezetés /4 bütyökrendszer 4.2/18 csőrendszerek 4.1.3/10 csövek anyaga 4.2.2/2 C csúcsárboc 4.3.3/19 Calzoni, Riva /13 csúcsörvény kavitáció /14 Carnot ciklus 4.2/13 csúcsvitorla 4.3.3/19 Cederwall tömítés 4.3.4/10 csupasz hajótest állapot 2.2.1/23 centrifugális erő 2.4.2/17, /18 csúszda 4.1.4/1, -2 centripetális gyorsulás 2.4.2/17 csúszdák építése 4.1.4/1 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 3
4 - csúszdák szélessége 4.1.4/2 Cutty Sark 4.3.3/21 CWL 2.3/5 D D Abbans, Claude de Jouffroy 4.3.3/1, -7 dereglye-uszály /5 desztilláló berendezés /9 Det Norske Veritas (DNV) 5/3 dezoxidálás 4.1.2/9 diagonál-metszet /28, 2.3/4 David Taylor Model Basin /37 diffúzorszög /29 dilatáció /30 dimenzió nélküli 2.2.1/7 dimenzió nélküli tényező /16 dinamikai hasonlóság 2.2.1/8 dinamikai viszkozitás /4 divergens hullám 2.2.1/20 dízel üzemolaj 4.2/13 dízel-elektromos propulzió 4.3.3/9 dízelgenerátor /1, -3 dízelmotor 2.4.2/1, 4.2/12, 4.3.3/9 dízelmotorok indítása /8 dízelmotorok irányváltása 4.2/17 dobozos gerinc 4.1.3/16 dobozszerkezetű nagyobb oszlopok /10 dokkolás 2.4.2/1, /33 dokkolásból eredő helyi feszültségek 4.1.3/15 dokkoló csomólemez /5 dóm /15 domborulat /13 domborúság 2.4.2/8 dongaforma 2.3/7 dőlés 2.3/10 dőlésszög /26, /1 döngetés 4/23 döntéspróba /24 döntéspróba formula /24 döntéspróba súly /25 döntéspróbai metacentrikus magasság /25 drótmodell /28 dugattyú 4.2/15 dugattyúfenék 4.2/16 dugattyúrúd 4.2/15 dugattyús gőzgép 4.2/3, -8 Duna-Európa dereglye-uszály 4.3.3/15 Duna-tengerjáró hajó /16 dzsunka 4.3.3/18 E édesvízben mérhető faáruszállító szabadoldal /28 édesvízben mérhető szabadoldal /28 edzés 4.1.2/9 effektív teljesítmény /3, /35, /39 égéstér 4.2/18 Eggert, E. F /6 egy centiméter fartrimre eső vízkiszorítás növekedés /10, /3 egy centiméter trimváltozást okozó nyomaték /11, /2 egy hüvelyk fartrimre eső vízkiszorítás növekedés /10, /3 egy hüvelyk trimváltozást okozó nyomaték /11, /2 egy indítás levegőszükséglete /8 egybefüggő lemez fenékborda 4.1.3/19 egybefüggő lemez fenékbordák osztása 4.1.3/21 egyenáramú /1 egyenes és fordított spirális tesztek 2.4.2/20 egyenes úszás 2.3/10 egyenes úszási állapothoz tartozó merülés /9 egyenirányító /2 egyenlőtlen szárú szögacél /3 egyensúlyi állapot /1 egyensúlyi helyzet /1, /2 egyensúlyi helyzet feltételei /10 egyidejűségi táblázat /1, /3 egymással reakcióra képes alkotók /6 egységes és szabályos hullámrendszer 2.4/3 egységes méretű konténerek 3/4 Egységesített Követelmények (UR) 2.4.4/8 egységnyi merülés-változáshoz tartozó vízkiszorítás-változás /9 egyszárnyú faminta /2 egyszerű bordák 4.1.3/26 egyszerű harántborda 4.1.3/19 egyszerű lengőgém 4.2.3/15 egyszerű szinusz-hullám 2.4/2 egyterű hajó /17 együttdolgozni 4/9 együttes jelleggörbék /13 együtthordó felépítmény /24 ék 4.1.4/2 ék módszer /4 elárasztás /1 elárasztható hossz /17 elárasztható hossz görbéje /17 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
5 elárasztható hossz komplex határértékei emelkedésviszony / /21 emelőmagasság /6 elárasztható hossz stabilitás szerinti emelt lakótér fedélzet /24 határértékei /21 energia-átalakulási folyamat 4.3.1/15 elárasztható tér /25 engedélyezett maximális merülés /6 elárasztott tér /2 engedélyezhető hossz /17 elektróda 4.1.2/20, /1 ép hajótest /2 elektro-gázhegesztés 4.1.2/28 építési terv 1.3/4 elektrokémiai korrózió /1 epoxigyanta /7 elektrolit oldat /1 ércszállító hajó /25 elektromechanikus indító 4.1.4/4 eredő erőhatások és jellemzők /28 elektromos áramfejlesztő generátorok Ericsson 4.3.2/3, /1 Erika 3/12 elektromos áramforrás 4.1.2/20 erózió /4, /14 elektromos berendezések /1 erők és nyomatékok a kormányon 2.4.4/1 elektromos hőtároló bojler /9 erőpár /11 elektromos ívhegesztés 4.1.2/20 eseti válaszfal-kiosztási index /23 elektromos propulziós motor 4.3.3/9 Estonia 3/6 elektromos tengely 2.4.2/2, 4.2/11 evező 4.3.3/1 elektro-salakos hegesztés 4.1.2/27 excentrikus rakomány /22 elemek ellen védett ajtók /24 expanziós csatlakozás 4/9 elfordítható sugárkormány 2.4.2/19 expanziós kamra /1 ellátmány /20 Experiment 4.3.3/2 ellenállás 2/1, 2.4.2/7 extrudálás 4.1.2/12 ellenállásbecslés 2.4.2/1 Exxon Valdez 3/11 ellenálláserő 4.3.1/1 ellenállásgörbe 2.2/4 F ellenállás-tényező 2.2.1/6, /10 fa vagy acél gerendák /17 ellendugattyú 4.2/19 faáruszállító hajók szabadoldala /28 ellenirányú hegesztés 4.1.2/35 fagyasztott hús 4.2.2/13 ellenkező fázis 2.4/6 fajsúly /2 ellenszél 4.3.3/24 fajtérfogat /2 ellipszis szerkesztésének közelítő módszere famaszkok 4.1.4/ /5 fapadlózat 4.1.3/18, /14 elliptikus pálya 2.4/4 far 2.3/3 elméleti borda 2.3/1, 2.3/4 fáradt olaj /7, 4.2.2/28 elmerülés /3 farfelépítmény /13, -21 elmozdítható fedélzet 4.2.3/23 farfelépítmény fedélzete /23 elő-árboc 4.3.3/17 farfelépítmény mellső végfala /23 előírt válaszfal-kiosztási index /23 far-géptér /7, 4.2/2 előkamra 4.2/19 far-gépteres 3/4 elő-kötelek 4.3.3/23 farkamra /10, 4.2/2 elő-kötélvitorla 4.3.3/19, -23 farkamra feletti fedélzetközi tér 4.1.3/26 elölnézet 2.3/5 farkamra válaszfal /7, 4133/2 előzetes hajótest tervezés 1.3/4 farkapu 4.2.3/21 elsőrendű nyomaték 2.3/13 far-lapátkerek 4.3.3/8 elválasztó testtank (kofferdam) /8 farral előre történő vízrebocsátás 4.1.4/1 elvesztett vízkiszorítás /3 far-rámpa /9, 4.2.3/21 elvesztett vízkiszorítás módszere /8 farrész 2.2/8 emelkedés /1, -7 farsíkok 3.6/6 emelkedés-eloszlás /8, farszerkezet / /31 fartőke /31, -32, 4.3.4/4 emelkedési szög /3, kiadás TÁRGYMUTATÓ 5
6 - fartőke mögötti hajócsavar tervezése felhajtóerő hatásvonala /4 örvényelmélettel /34 felhajtóerő-tényező /10 fartőkéhez való csatlakozás 4.1.3/24 felhajtóerő-tényezők meghatározása fartrim /1, /44 fartükrös (tranzom) hajó 2.4/16 felhős kavitáció /14 fecskendő /6, 4.2.2/20 félig kiegyensúlyozott kormánylapát fedelek működési elve / /10 fedélzet alatti gépi berendezések 4.2/2 félig túlnyomásos (vagy félig hűtött) tankok fedélzet felhajlása 2.3/ /15 fedélzet oldalvonala 2.2/8 fél-membrán tankok /13 fedélzet domborulata 2.2/8 fél-modell /29 fedélzet oldalvonal felhajlás korrekció fél-oldal 2.3/ /27 felső fedélzet vonalában a mestersor vastagsága fedélzet szélének bemerülése / /15 felső holtpont 4.2/15 fedélzet szélének vonala 2.3/7 felső oldaltank /8 fedélzet víztelenítése 4.2.2/10 felső szélső szál 4/7 fedélzetek /12 felsőpályás futódaru 4.1.3/1 fedélzetek merevítése /15 félszélesség /28, 2.2/8, 2.3/3 fedélzeti berendezések 2.4.4/1, /3, -10 felszerelés-modulok 4.1.3/11 fedélzeti daru 4.2.3/19 felszíni hajó /3 fedélzeti és géptéri tisztek 4.4/4 féltengely 2.4/4 fedélzeti gerenda 2.3/6, 4.1.3/26 feltételezett hajó /17 fedélzeti ház /11, 4133/21 feltöltő kompresszor 4.2/15 fedélzeti hosszmerevítő 4/9 felúszás-gátló ütköző /16 fedélzeti keretgerenda /10 felület súlypontja 2.3/14 fedélzeti nyílások kerete 4.1.3/26 felület előkészítés /10 fedélzeti rakomány /28, 3/3, felületi hatásra épülő hajók (surface effect ship, /14 SES) 3/14 fedélzeti szárnytank 3/8 felületi súrlódási formulák 2.2.1/11 fedélzeti személyzet 4.4/4 felület-kitöltési tényező /8 fedélzet-lemezelés /13 felületviszony /8 fedélzetmosás /6 felülnézet 2.3/4 fedett dokk /25 fém inert-gáz, MÍG 4.1.2/25 fedőporos ívhegesztés 4.1.2/23 fémoxid film /3 fejenkénti területértékek 4.4/4 fenék /30 fejfeletti helyzet 4.1.2/22 fenék hosszbordáinak fesztávolsága fejlánc 4.2.3/ /21 fékező bak 4.1.4/6 fenék hosszmerevítő 4.1.3/16 felborulás /16, /4, -33 fenék szerkezet /11, 4.1.3/15 felcsapó hullámokkal bejutó víz eltávolítása 3/4 fenékborda 4.1.3/19 felépítmény /11, /21 fenékborda gerince 2.3/7 felépítmények /10 fenékbordák osztása 4.1.3/19 felépítmény korrekció /27 fenékbordák szilárdságának folyamatossága felépítmények belső fedélzetei / /16 felépítmények végválaszfalai /21 fenékferdeség 2.2/8, 2.3/7 felépítmény-fedélzet 3/12, /23, -24 fenéklemezelés 4.1.3/24 felépítményre átadott feszültségek 3/12 fenéklemezelés lemezsorainak vastagsága felfújható mentőtutaj 2.4.4/ /24 felfüggesztési pont /26 fenékszelep /8, 4.2.2/3 fél-gerendák /16 fenékszerkezet tömegáru szállító hajóknál felhajtóerő /1, /9, 2.4.2/7, 4.1.3/ /1, 4.3.2/1 fenékszivattyú szívócsonkja 4.2.2/6 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
7 fenékvíz 4.1.3/18, 4.2.2/5 főborda-metszet 2.3/3 fenékvíz gyűjtő akna 4.1.3/18 főborda-metszet területe /6 fenékvíz szivattyú /4 főborda-teltség 2.3/21 fenékvíz szivattyú teljesítménye 4.2.2/7 főfedélzet 2.3/6 fenékvíz szívóág 4.2.2/6 főgép 4.2/3, 4.3.1/4 fenékvíz-tank 4.2.2/6 főgép-alap 4.1.3/23 fenékvízrendszer 4.2.2/5 főgépek 2.4.2/1 ferde úszás /9 főgépek alapozása 4.4/10 ferdeségi szög 2.4.2/7 főgépek leállítása 4.4/11 festékek /6 főgéphez kapcsolt csőrendszerek 4.4/11 fészekbe illesztés /31 főgép-teljesítmény meghatározása 2.4.2/1 feszültség 4.1.2/15 főkapcsoló tábla /2 feszültség megengedett értéke 4/19 fő-kormánymű /36 feszültségmentesítés 4.1.2/10 főméretek 2.3/5 Fitch, John 4.3.3/1, -7 főüzem 4.2/3, 4.4/10 fix vezetőfelület 2.4.2/6 főüzem próbái 4.4/12 fogaskerék-szivattyú /7 főüzemi berendezés 2.4.2/1 fogyasztócsoport /1 fővitorla 4.3.3/24 fogyó típusú elektróda 4.1.2/20 fővitorla rúdja 4.3.3/24 fogyóanódok /5, 4.2.2/4 fregatt 4.3.3/21 fokméretű tömegáru szállító 3/9 Froude hipotézise 2.2.1/9 folyadékszállító teljesítmény /6 R. E. Froude 2.2.1/13, /2, /1 folyadékzáró hosszválaszfal /15 Froude, William 2.2.1/6, 4.3.2/9 folyamatos merevítő-keret /8 Froude síklemez mérései 2.2.1/12 folyamatos sarokhegesztés /4 Froude súrlódási formulája 2.2.1/13 folyami hajó 1/1 Froude-szám 2.2.1/6 folyami önjáró áruszállító 1.3/4 Fulton 4.3.2/2, -7 folyáshatár 4.1.2/16 futókötelek 4.3.3/23 folyékony rakomány /24 futópróba 2.2.1/25 folyékony tüzelőanyag 4.2/3 fúvókasebesség viszony /14 fordulás 2.4.2/13 fúvókaveszteség tényezője /18 fordulási átmérő teljesen kifordított kormánnyal függelékek 2.2.1/1, 2.3/ /25 függelékek ellenállása 2.2.1/22 fordulási kitérítő kar /24 függély 2.2/6 fordulási próba zéró sebességről indulva függélyek közötti hossz 2.2/6, 2.3/ /19 független A típusú tankok /16 fordulatszám-csökkentő hajtómű 4.3.4/17 független B típusú tankok /16 fordulatszám szabályozás 4.2/17 független tankok /13 fordulókörök mérése 2.4.2/19 független tápegység /37 forgási tényező 4.3.1/14 független vészvilágítási rendszer /1 forgási hatásfok 4.3.1/14, /4 függő teher /26 forgástestek stabilitása /1 függőleges felületen függőleges helyzet forgattyús tengely 4.2/ /21 forgóserleges olajégő 4.2/6 függőleges felületen vízszintes helyzet formaszekrény / /21 fotocellás lángvágó gép /31 függőleges fenékborda 4.1.3/16 Fourier sorozatok 2.4/13 függőleges kormányfelület 3.6/2 fő vízballaszt 3.6/5 függőleges metszet /28, 2.3/4 fő vízvételező cső 4.2.2/4 függőleges nyíróerők 4/7 főáramköri megszakító /1 függőleges tengelyű horgonycsörlő 4.2.3/8 főárboc 4.3.3/17 függőleges tolóajtó /5 főborda 2.3/6 függőleges varratok 4.1.3/23 főborda körvonala héjlemezzel /6 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 7
8 - fűtő-csőrendszer keringető szivattyúi /9 fűtőgáz 4.1.2/19 fűtőrendszer 4.2.2/34 G Gaillard, D. D. 2.4/8 gálya 4.3.3/17 galvanikus korrózió /2 galvanikus sorozatok /2 Ganz tömítés 4.3.4/11 Gaz Transport /17 Gawn, R. W. L /5, /3 gázhegesztés 4.1.2/19 gázhegesztési technikák 4.1.2/20 gázturbina 4.2/12 gém 4.2.3/12 gém nyomóterhelése 4.2.3/17 gémmozgató kötél 4.2.3/18 geometriai tervezés 2.3/1 geometriai tulajdonságok 2.3/10 gépakna /13, 4.3.4/3, 4.4/1 gépalap 4.1.3/23 gépészeti berendezés 4.2/1 gépi berendezések 1.3/4, 4.1.3/10 gépi berendezéseket kiszolgáló rendszerek 4.2.2/2 gépi műveletek /4 gépszemélyzet 4.4/4 géptelegráf 4.2/18 géptér 4.3.4/3, 4.4/8 géptér elrendezése 4.4/8 géptér és a tengelyalagút között közvetlen átjárás /5 géptér helyének kijelölése 4.4/8 géptérben levő berendezések /3 gépterek zajszintje 4.4/11 géptéri oszlopok /10 géptéri válaszfalak /7, /2 gerendakönyök /16 gerinc 4/9, 4.1.3/15 gerinc félszélessége 2.2/7, 2.3/7 gerinc lejtése a vízszinteshez képest 4.1.4/1 gerincblokk 4.1.4/1 gerincferdeség 2.2/8 gerinclemez szélessége és vastagsága 4.1.3/24 gerincmerülés 2.3/7 gerjeszt 2.4/16 gerjesztés frekvenciája 2.4/18 gerjesztett billegés 2.4/22 gerjesztő hatás 2.4/18 gerjesztő erő 2.4/16 Germanischer Lloyd (GL) 5/3 Germanischer Lloyd legfontosabb hajócsavar előírásai /51 Gertler /8 Gertler, Morton /37 Gill és Hotchkiss /13 giro-stabilizátor 2.4/25 giroszkóp hatás 2.4/24 Goldstein, Sydney /8, /16 Goldstein-tényező /17 görbék meredeksége 4/11 gördülőcsapágy 4.3.4/10, -14 görgős szállítóberendezés 4.1.3/1 Göttingeni /13 Göttingeni /9 gőzhajó 3/1 gőzporlasztásos olajégő 4.2/6 gőzturbina 2.4.2/1, 4.2/3, -11 gravitációs hullám 2.4/2 gyaloghíd /33 gyártási rajzok 2.3/8 gyártási sablon /30 gyártási terv 2.2/1 gyártástechnológiai eljárások 4.1.2/18 gyártástervezési iroda /27 gyümölcs- és zöldségrakomány 4.2.2/13 gyűrű profiljának kialakítása /28 gyűrű szárnymetszet íveltsége /29 gyűrűben dolgozó hajócsavarok /40, /34 gyűrűn keletkező tolóerő 4.3.2/6 gyűrűprofil ellenállása 4.3.2/6 H habbal oltó rendszer /6, 4.2.2/21 habvéd /32, 2.4.4/13, /20 habvédek konstrukciója /20 habvédek magassága /20 hadihajó 3.6/1 hadihajókra vonatkozó normák 4.4/3 haditengerészet 1/1 hágai memorandum 5/4 hágcsó /9 hagyományos elven működő tengeralattjáró 3.6/1 hagyományos tengeralattjáró 3.6/2 hajlításból eredő névleges megengedhető feszültség 4/20 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
9 hajlítófeszültségek 4/8 hajócsavar szivattyúhatásfoka /6 hajlító-nyomaték 4/3 hajócsavar tengely /7, 4.3.2/1 hajlító-nyomaték ábra 4/11 hajócsavar tengely csapágyainak fúrása hajlító-nyomatékok hullámos vízen 4/ /13 hajlító-sablon 4.1.3/7 hajócsavar tengely hátsó csapágya /37 hajlított tartó 4/1 hajócsavar-tengely vége 4.3.4/11 hajó 1/1 hajócsavar-tervezés örvényelmélettel hajó alaktényezői 2.3/6 kétcsavaros hajónál /12 hajó billegése a hullámok hatására 2.4/21 hajócsavar tervezési eljárások /1 hajó ellenállása /3 hajócsavar tolóereje 4.3.1/3 hajó építési specifikációja 2.2/5 hajócsavarok /38 hajó erőviszonyai dokkolásnál /34 hajócsavarok anyagai /11 hajó fedélzetének anyaga 4/7 hajócsavarok gyártás utáni ellenőrzése hajó fenékszerkezete 4/ /5 hajó főméretei 2.4.2/1 hajócsavaros hajók hajtására alkalmas hajó fő paraméterei 2.2/1 dugattyús gőzgépek 4.2/9 hajó hullámrendszere 2.2.1/19 hajócsavaros hajtás 3/4 hajó igénybevételét jelentő feszültségek 4/6 hajóelmélet 1.3/4 hajó kormányképessége 2.4.4/1 hajóelméleti számítások 1.3/4 hajó középrészét terhelő maximális hajlítónyomaték hajóemelő 4.1.4/8 4/20 hajóépítés 1/1 hajó maximális nyári merülés-vonala hajóépítés munkafolyamata / /27 hajóépítési célokra szolgáló acél 4.1.2/10 hajó, mint deformálható test 4/2 hajóépítési szerződés 2.2/5 hajó mint hajlított tartó 4/8 hajóépítő 1/1 hajó mint önálló egység szükségleteit kiszolgáló hajófar szerkezete /31 rendszerek 4.2.2/3 hajógőzgépek 2.4.2/3 hajó mozgásainak elemzése 2.4/16 hajógyár 1.1/2 hajó mozgásformái 2.4/14 hajógyár telepítési tervei /24 hajó tömege 2.3/16 hajóipar 1.1/2 hajó súlya 2.3/16 hajók ellenállásának kiszámíthatósága hajó szolgálati kritériuma /23 2.4/2 hajó védelmére szolgáló rendszerek hajók festékrendszere / /2 hajók szerkezeti felépítése 1.3/4 hajó vízrebocsátás utáni mozgásának hajók szilárdsága 1.2/3 megszűntetése 4.1.4/6 hajók szilárdsági számításainál alkalmazott hajócsavar 4.3.2/1, 4.3.3/1 mértékegységek 4/16 hajócsavar beépítési mélységére vonatkozó hajóközép 2.2/6, 2.3/3 előírás /53 hajóközépen levő fedélzeti házak /22 hajócsavar ideális hatásfoka /6 hajókürt /8 hajócsavar javítása /11 hajóoldal bordázata 4.1.3/25 hajócsavar modellkísérletek 4.3.2/6, hajóosztályozó intézet 1.3/4, 4.1.2/ /1 hajóra kormányzás közben ható erők hajócsavar nyíltvízi tolóerő-jelleggörbéje 2.4.2/ /12 hajószerkezeti szekció 4.1.2/36 hajócsavar-számítási előírások osztályozó hajótervezés 1.3/4 intézeteknél /50 hajótervezés fázisai 2.2./1 hajócsavar szárnyak szilárdsági méretezése hajótervező iroda / /8 hajótest 2.3/2, 4/1 hajócsavar szárnyvastagságának számítása hajótest forma 2.3/ /51 hajótest geometriája /13 hajócsavar szemléje /11 hajótest, mint úszó hajlított tartó igénybevétele hajócsavar szerelése /11 4/2 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 9
10 - hajótest szerkezeti elemeiben ébredő hegesztett hajócsavarok /3 feszültségek 4/2 hegeszthetőség 4.1.2/11 hajótest szilárdsága 4/1 hegesztő generátor 4.1.2/20 hajótest teherhordó profilja 4/9 hegesztő transzformátor 4.1.2/20 hajótípusok 1.3/4 hegesztőpálca 4.1.2/20 hajózás 1/1 hegesztőpisztoly 4.1.2/20 hajózási útvonal 1.3/4 héjlemez /29 hajózó személyzet 1.2/3 héjlemezen keletkezett lék /1 hajózóút 1.2/3 héjlemez-kiterítés /29 hajtókar 4.2/15 héjlemezek kiosztása /29 hajtómű 2.4.2/2 héjlemezelés 4.1.3/23 hajtórúd 4.2/15 héjlemezelés belső merevítése 4.1.3/23 haladási sebesség 2.4/2 héjlemezelés helyi merevítése 4.1.3/27 halászhajó 2.4.2/1 héjszekció 4.1.2/36 Hall típusú horgony 2.4.4/15, 4.2.3/6 henger 4.2/15 Hallen lengődaru 4.2.3/15 hengeres középrész 2.2/8, 2.3/4 Hamilton /13 hengeres teltség 2.3/21 hangolás tényezője 2.4/18 hengerfedél 4.2/15 harmatpont 4.2.2/12 hengerfej 4.2/15 harmonikus gerjesztés 2.4/18 hengerlés 4.1.2/13 harmonikus gerjesztésű lengés 2.4/17 Herald of Free Enterprise 3/6 harmonikus hullámok felharmonikusai hevítéssel történő domborítás 4.1.3/6 2.4/13 hibrid mértékrendszer 4/16 háromdimenziós hajótermék modell híd / /26 híd mellső válaszfala /21 háromjáratú csap 4.2.2/10 hideg bordahajlítás 4.1.3/7 háromrészes (three-island) típus 3/2 hidegen bevert szegecsek /4 három-terű hajó /17 hidegen peremezett csomólemezek /4 Harvald diagram /16, /2 hídfedélzet /23 hasábos teltség 2.3/20, 4.3.1/8, /2 hídfelépítmények /22 hasábos teltség korrekció /27 hidraulikus indító 4.1.4/4 Haslar intézet /2 hidraulikus indítóhengerek 4.1.4/6 hasonló sebességek 2.2.1/7 hidraulikus sajtók.1.3/5 hasonlósági arány 2.2.1/9 hidraulikusan vezérelhető tolózár 4.2.2/17 hasonlósági törvények /4, /1 hidrodinamikai leválás 2.4.2/12 hasznos terhelés 2.2/3, 2.2/9, 3/9 hidrofor tartály /9 határréteg /4 hidrosztatikai jellemzők 2.3/8 határsebesség 2.4/10 hidrosztatikai számítások 2.3/14 határvonal /17 hidrosztatikai tulajdonságok 2.3/1 hátoldal 4.3.1/2, /1 himbálózás 2.4/14 hátoldali kavitáció /6 hirtelen átmenet /14 hatósági szabadoldal 2.3/7 holland vagy skót kazán 4.2/4 hátsó felépítmény, tiszti lakótér, poop 3/1 Holst csavarszerkesztés /3 hátsó függély 2.3/4 Holtrop módszer 2.2.2/10 hátsó kollíziós válaszfal 4.2/2 homokdoboz 4.1.4/2 hátszél 4.3.3/24 Hooke 4.3.2/1 hegesztés 4.1.2/18 hordképesség 1.3/4 hegesztés gyakorlata 4.1.2/33 hordozható fedelek /25 hegesztések vizsgálata 4.1.2/37 hordozható gerendák /25 hegesztési hibák 4.1.2/37 hordozó /6 hegesztési sorrendek 4.1.2/35, 4.1.3/13 hordszárny 2.4.2/7 hegesztés-vizsgálat 4.1.2/32 horgony anyagának kiválasztása 2.4.4/20 hegesztett fartőke /33 horgony hatásfoka 2.4.4/11 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
11 horgonyberendezés 2.4.4/10 hullám sebessége 2.4/4 horgonyberendezés tervezése 2.4.4/11 hullámcsoportok 2.4/6 horgonycső 4.2.3/7 hullámhegy 2.2.1/6, 2.2.1/19, 2.4/3 horgonycső környezete 4.1.3/24 hullámhossz 2.2.1/20 horgonycsörlő /25, 4.2.3/5 hullámkeltő pont 2.2.1/19 horgonycsövek /29 hullámkép 2.2.1/7 horgonykapa 4.2.3/5 hullámképző ellenállás /4 horgonylánc 4.2.3/7 hullámképző összetevő /4 horgonylánc mosása /6 hullámmozgás 2.4/1 horgonyláncok ill. kötelek 2.4.4/12 hullámok döngető-hatásának kitett zónák horgonyláncok orrhorgonyokhoz 2.4.4/ /20 horgonyok felszerelése a hajóra 2.4.4/18 hullámok partra gyakorolt hatása 2.4/2 horgonyok próbatesztelése 2.4.4/18 hullámok változása a mélység függvényében horgonyszár 4.2.3/5 2.4/9 horgonytípusok 2.4.4/15 hullámperiódus 2.4/3 horgonyzás karakterisztikája 2.4.4/11 hullámrendszer 2.2.1/19, 2.4/2 Horn és Amstberg /26 hullámséma 2.2.1/20 Horn-fok megkerülése 4.3.3/18 hullámsémák interferenciája 2.2.1/21 hosszborda-rendszer 3/10, 4.1.3/18 hullámsor 2.2.1/6 hosszbordázat 4.1.3/27, /4 hullám-szuperpozíció 2.4/6 hosszbordázatú kettősfenék 4.1.3/20 hullámvizsgálati medence 2.4/2 hossz- és keresztirányú tompavarratok hullámvölgy 2.2.1/19, 2.4/3 sorrendje 4.1.2/36 húr /2 hosszirányú hajlítás és nyírás 4/1 húzó igénybevétel 4/7 hosszirányú inercianyomaték 2.3/10, húzófeszültség /17 2.3/15 húzólánc 4.1.4/6 hosszirányú metacentrikus sugár /3 hűtés /9, 4.2.2/13 hosszirányú metacentrum /4 hűtőkonténer 4.2.2/15 hosszirányú metacentrum magassága a gerinc hűtőközeg 4.2.2/14 felett /3 hűtőtest 4.2.2/14 hosszirányú nyíróerők 4/8 hűtött húsrakomány 4.2.2/13 hosszirányú válaszfal /25 hűtött konténerszállító hajók 4.2.2/15 hossz-mélység viszony (scope) 2.4.4/11 hűtött rakterek 4.2.2/13 hosszmerevítésű 4.1.3/17 hűtött tankok /15 hosszmerevítő 2.3/8 hűtővíz rendszer 4.2.2/30 hosszstabilitás 2.3/10, 2.3/15, /1 hűtővíz vészüzemi szivattyú /8 hossz-szélesség viszony 4.3.1/8 hossz-szilárdság 4/1, -9 I hossz-szimmetria sík 2.3/3 ideális propulziós hatásfok 4.3.1/4 hossz-válaszfal /29, 4133/1 ideiglenes fedélzetű (shelter deck, védfedélzet) hosszviszonyszám /29 típus 3/3 hossz-vitorlázat 4.3.3/18 ideiglenes védőfestés építés közben /11 hosszú-csónak 1/1 időjárásnak kitett fedélzet 2.3/7 Hovercraft 4.3.3/13 időszakos ellenőrzések 4.1.2/5 hozzáadott súly módszere /8, -15 igénybevétel sima vízen 4/6 hozzáadott víz tömege 2.4/18 IHI /18 hőcserélő 4.2/7 ILC (nemzetközi munkaügyi bizottság) hő-hasznosítás 4.2.2/32 4.4/4 hő-kezelt alumínium ötvözetek 4.1.2/12 illékony oldószer /6 hő-tágulás /30 ILO (nemzetközi munkaügyi szervezet) 5/4 hullám hossza 2.4/3 IMO /7, 3/9, 5/1 hullám magassága 2.4/3 IMO hossz 2.2/7 hullám haladási sebessége 2.4/4 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 11
12 - IMO Nemzetközi Gázszállító Előírások /12 indító berendezések 4.1.4/4 indukált ellenállás 2.4.2/8 indukált veszteség /10 indukciós tényező /35 inercianyomaték számítási módja 4/15 inert gáz rendszer 4.2.2/18 inga /25 inhomogén sebességmező /13, /19 instabil /2 integer (egész számú) terek kialakítása /22 integrált tankok /12 interkosztális (bordaközi) 4.1.3/16 International Towing Tank Conference 2.2.1/14, /4, /3 inverz görbe módszer 4.1.3/7 ion /1 ionok áramlása /2 irányváltó-hajtómű 4.3.4/18 irányváltoztatás 4.3.3/25 irreguláris hullámok 2.4/13 ISO (nemzetközi szabványosítási szövetség) 5/1 ISO TC 8 bizottsága 5/1 iszapszekrény /27, 4.2.2/6 ITTC 1957 görbe 2.2.1/18 íves (kerületi) sablon /2 ívet húz 4.1.2/20 ivóvíz /20 ivóvíz tank /29 izomerizált gumi /8 J járműfedélzet 3/5 járművek közlekedésének biztosítása 3/5 jellemző-görbe diagramok /5 jellemző görbék 2.3/10, /6, /1 jellemzők kiszámítása a sérülés bekövetkezése után /7 jobboldal 2.3/3 Joessel 2.4.4/4 jojó gém alakzat 4.2.3/15 jojózás 2.4/14 Jouffroy d'abbans 4.3.2/2 K K-típusú csavar 4.3.2/7, /29 kalibrált szem 4.2.3/7 kapaszkodóerő 4.3.1/1 kapcsolótábla /1 Kaplan típus /28 kapu 4.2.3/20 karak 4.3.3/18 karavella 4.3.3/17 karbonizáló láng 4.1.2/19 karcsú 2.3/20 karcsú far /3 karcsúsági arány 2.4.2/7 kartergáz robbanás elleni tehermentesítő szelep 4.4/11 katód /2 katódos védelem /5 kavitáció /4, 2.4.2/12, /1 kavitáció határgörbéje /42 kavitációs károsodás /4 kavitációs kísérletek /12 kavitációs modellkísérleti csatorna /13 kavitációs szám /17 Kawada /35 kazán 4.2/3, 4.4/12 kazánalap 4.1.3/23 kazánok főbb jellemzői 4.2/4 kecs 4.3.3/19 keményforrasztás 4.1.2/20 kenőolaj szivattyú /7, 4.2.2/28 kenőolajrendszer 4.2/17, 4.2.2/27 kenőzsír 4.1.4/2 képi minőségjelző etalon 4.1.2/39 képlékenység 4.1.2/15 kereskedelmi hajó /6 kereskedelmi hajók építéséhez használt acélminőségek 4.1.2/10 keresztbordázat 4.1.3/18, -26 keresztbordázatú kettősfenék 4.1.3/19 kereszt csúcs-vitorlázatú sóner 4.3.3/19 keresztfejes konstrukció 2.4.2/3 keresztfejes motor 4.2/15 keresztirányú bordaosztás 4.1.3/21 keresztirányú feszítő 4.1.4/3 keresztirányú hajlítás és nyírás 4/1 keresztirányú hajlító, nyomó és nyíró igénybevételek 4/23 keresztirányú inercianyomaték 2.3/10 keresztirányú metacentrikus sugár /15 keresztirányú metacentrum magassága a gerinc felett /2 keresztirányú stabilitás /8 kereszt-merevítésű 4.1.3/18 keresztmerevítésű oldallemez /4 keresztmetszet másodrendű nyomatéka 4/8 keresztmetszet súlypontja 4/8 keresztmetszeti tényező 4/8, -16, /14 keresztmetszeti tényező a hajó középső szakaszán 4/20 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
13 keresztstabilitás görbéi /11 kiegyensúlyozás és vizsgálatok /53 keresztstabilitás metacentruma /13 kiegyensúlyozatlan kormánylapát 2.4.2/10 keresztstabilitási görbék megszerkesztése kiegyensúlyozott kormánylapát 2.4.2/ /11 kiemelkedő éktérfogat /4 keresztszilárdság 4/22 kiemelkedő ék-alakú térfogat súlypontja keresztválaszfal / /13, -27 kereszt-vitorlázat 4.3.3/19, -20 kifáradási törés 4/26 keretbordák 4.1.3/26, /4 kifejtett felület /3 kész üres hajó 2.3/10 kifúvatás 4.1.2/31 keszon 413/15 kígyózás 2.4/14 két kimenekülési lehetőség /9 kihajlás 2.2/7, /11 kétalkotós /7 kiindulási adatok hajócsavar méretezéshez kétárbocos halász-sóner 4.3.3/ /6 kétdimenziós mozgás 2.4/3 kikötés 2.4.2/1, 2.4.4/8 kétterű hajók /17 kikötési erő támadáspontja 2.4.4/9 kéttestű siklóhajók (SWATH) 3/14 kikötő 1.1/2 kettős héjazatú olajszállító tankhajók kikötőbak 4.2.3/4, /2 kikötő-berendezés 2.4.4/8 kettős héjlemez konstrukciók /6 kikötőcsörlő 4.2.3/4 kettős oldal 3/4 kikötő- és rakodó-berendezések /10 kettős propulziós rendszer 3.6/2 kikötői bárka 1.3/4 kettősfenék 2.3/8, 3/8, -9, 413/15, -17 kikötői vontató 2.4.2/1 kettősfenék magassága 4.1.3/17 kikötőkötél szakítószilárdsága 2.4.4/8 kettősfenék magasságának változtatása kilépő-él /1, /17 kinematikai viszkozitás /4 kettősfenék tereinek próbái 4.1.3/22 kinetikus energia 2.4/6 kettősfenék-tank 4.1.3/17 kioldómű 4.1.4/5 kettősfenékben vezetett csövek 4.1.3/16 kiömlő-csatorna /12 kettősfenék-tank /29 kipattogzás /5 kétütemű 2.4.2/3 kipufogó rendszer 4.2.2/31 kéz alatti helyzet 4.1.2/22 kipufogó szelep 4.2/15 kezdeti egyensúlyi helyzet /11 kirakodás 2.3/10 kezdeti fázis 2.4.2/15, -16 Kirsten-Boeing propeller 4.3.3/6 kezdeti keresztstabilitás 2.3/10, /8 kis súlyok módszere /13 kezdeti keresztstabilitás mérése /12 kis-automata /1 kezdeti keresztstabilitási vizsgálatok kisebb súlyú rakományok be- vagy kirakása / /12 kezdeti stabilitás kiszámítása /13 Kirsten-Boeing propeller 4.3.3/1 kezdeti sztatikus keresztirányú stabilitás kisméretű oszlopok / /10 kitérés 2.4.2/13 kezelhető méretű tömegáru szállító 3/9 kitérítő nyomaték /11, /1 kezelhető maximális méretű 3/9 kitérítő és visszatérítő nyomaték görbék kézi ívhegesztés 4.1.2/ /21 kézi műveletek /4 kitöltési tényező /7 kézi tisztítás /11 klasszikus hullámelmélet 2.4/2 kéziszerszámok működtetése /8 klipper 1/1, 4.3.3/21 kiegészítő merevítések a hullámok döngetésének klipper vitorlázata 4.3.3/22 kitett zónában 4.1.3/21 klórozott gumi /8 kiegészítő megerősítések /22 Knapp /14 kiegészítő merevítők jégben való hajózás miatt kollíziós válaszfal /6, 4.1.3/26, 4.1.2/4 4133/1, -27 kiegyenlítés 2.3/5 komp /9 kiegyenlített vonalrajz 2.3/8 kompenzációs betétlemez 4.2.2/4 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 13
14 - komplett fizikai egyenlőség /4, kormányvezérlő eszköz 4.2.3/ /1 kormányzást befolyásoló tényezők 2.4.2/12 komplett tengeri mentőrendszer 2.4.4/25 korrekciós réteg vízkiszorítása /9 kompresszió-gyújtású belsőégésű motor korrelációs korrekció 2.2.1/26 4.2/13 korrigált vízkiszorítás /8 kompresszor /8, 4.2.2/29 korrózió /1 koncentrált terhelés 4/5, 4133/14 korrózió a vízbemerült felületen /1 koncepciós terv 2.2/1 korrózió sebessége /1 kondenzátor 4.2/3, -7 korróziós áram /2 konstrukciós vízvonal 2.3/5 korróziós elem /2 konténerszállító 1.3/4, /23, 3/4 korróziós reakció /1 kontrakciós tényező 4.3.1/7 korróziós termék /1 korlátszelvény /20 korrózióvédelem /1, -5 kormány 2.3/16 korrózióvédelmi intézkedések /1 kormány hatásának csökkenése 2.4/15 Kort, Ludwig 4.3.2/5 kormány kitérítési szöge 2.4.2/14 Kort-gyűrű 4.3.2/5 kormányberendezés 2.4.2/5, /10 Kort-gyűrű adatainak megválasztása kormánycsapágy / /26 kormányerő 2.4.2/15, 2.4.4/1 Kort-gyűrű működésének elve 4.3.2/5 kormányevező 2.4.2/6 Kort gyűrűben és sugárhajtóműben dolgozó kormánygép 4.2.3/1 hajócsavarok méretezése örvényelmélettel kormánygép kiválasztása 2.4.4/ /37 kormánygép teljesítményének meghatározása Kort-gyűrűs csavar 4.3.2/ /1 Kort-gyűrűs propeller főméretei /37 kormány-géptér 4.4/14 Kort-kormány 4.3.2/8 kormánykitérítés 2.4.2/9 koszos ballaszt 4.2.2/8 kormánykitérítési szög 2.4.4/3 kotró 2.4.4/15 kormánylapát 2.4.2/6, /33 kotróhajó 4.2.3/7 kormánylapát csap /35 kovácshegesztés 4.1.2/19 kormánylapát felülete 2.4.2/7 Kovács-motor 4.3.3/13 kormánylapát jellemző paraméterei kovácsolt acél 4.1.2/ /7 kovácsolt bekötőlemez /12 kormánylapát-konstrukciók /34 kovácsolt fartőke /33 kormánylapát körül kialakuló áramlás köbözés 3/ /11 köbözési jel 3/4 kormánylapát minimális felülete 2.4.2/8 könnyítések 4.1.3/23 kormánylapát nyomáspróbája /34 könnyítések felülete /8 kormánylapát tengelyének középvonala könnyített hosszválaszfal /27 2.3/6 könnyítő nyílások 4.2.2/9 kormánylapáton keletkező erők 2.4.4/2 kőolajszállító tankhajók 2.4.2/3 kormánymozgató berendezések 2.4.4/1, kör-alakú pálya 2.4.2/ /1 kördiagram 4.2/15 kormánymű /36 körmozgás 2.4/3 kormánymű-géptér /37 körpálya 2.4/3 kormánymű tervezése 2.4.2/5 körszelet profil /2 kormány-nyomaték 2.4.2/8 körszimmetrikus hajótest /2 kormányoszlop 2.4.2/6, /33 Körting-égő 4.2/5 kormányszár 2.4.2/6 körvezeték elve 4.2.2/17 kormányszarv 2.4.2/6 kötélsoroló 4.2.3/9 kormányszekrény /36 kötélzet 4.3.3/22 kormányszerv 2.4.2/5 közbenső bordák 4.1.3/26 kormánytengely 2.4.2/6, /35 közbenső fedélzet /4, -13 kormánytőke 2.4.2/11 közbenső fedélzet magassága 2.2/8, 3/3 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
15 közbenső oszlopok /11 közbenső tengely 4.3.4/14 közepes fordulatszámú dízelmotorok 2.4.2/2, 4.2/13 közepes merülés 2.3/10, /8, /1 közepes profilhossz 2.4.2/7 közepes szárnyszélesség viszony /8, /3 közepes szélesség 2.4.2/7 közepes vastagság 2.4.2/7 középső géptér 4.2/2 középső hosszválaszfal /8 közlekedő folyosó 3/4, -8, 4.2.2/9 közös elektromos hálózat 2.4.2/2 közös merevsínes rendszer /2 központi szelepsor 4.2.2/6 közvetlen befecskendezés 4.2/18 Kramer /14 kritikus méretű csillapítási tényező 2.4/18 kritikus merülés /35 kritikus Reynolds-szám 2.2.1/15, /2 kritikus sebesség 2.2.1/15 kúpgörgős csapágy 4.3.4/15 kúpossági arány 2.4.2/7 külmotor 4.3.3/13 különleges szerkezetű hajótestek /1 külső vízmentes ajtók /24 külső víztér /2 külső zóna 4.1.2/19 Kvaerner-Moss /17 L láb 2.2.1/7 labilis egyensúlyi állapot /10, /17 laffog 4.3.3/24 lágyacél /3 lágyítás 4.1.2/9 lakó- és szolgálati helyiségek szellőzése 4.4/5 lakó- és szolgálati terek kialakítása 4.4/5 lakótér 4.1.3/10 lakóterek és üzemi terek 4.4/1 lamináris áramlás 2.2.1/14 lánccső /27 láncdió 4.2.3/7 lánckamra /25, -27, 4.2.3/7 lánckamra méretei /27 láng paraméterei 4.1.2/19 Langley Aeronautical Reserch Center /9 lángvágás gázzal 4.1.2/29 lapátkerék /7 lapátkerekes hajó 4.3.3/8 lapátkerekes hajók hajtására alkalmas dugattyús gőzgépek 4.2/8 lapátkerék 4.3.1/11, 4.3.3/1 lapátkerék működési elve 4.3.3/9 lapátkerekes meghajtás 3/4 lapos gerinc 413/15 lapos gerinclemez 2.3/7 lapos-acél 4.1.3/20 lassú-járású főgépek 4.2/13 laterális ellenállás felületének súlypontja /24 laterális felület /23 laterális tolóerő egység 2.4.2/18 lavírozás 4.3.3/18 lavírozva 4.3.3/24 laza tank /27 LCG módszer /20 lecsapódott víz elvezetése 4.2.2/15 leélezés 4.1.2/31 légcsavaros hajóhajtás 4.3.3/12 légellenállás /4 legénység /20 legénységi lakó- és szolgálati helyek megközelítése 4.4/5 legénységi lakótérre vonatkozó normák 4.4/4 legénységi szállás, forecastle 3/1 legfelső fedélzet /21 legfelső határgörbe 2.4/4 légkamra 4.2/19 légkondicionálás 4.2.2/13 légkondicionáló berendezés 3/13, /9 légkondicionáló rendszer 4.2.2/12 légnedvesség abszorbeáló oldat 4.2.2/12 legördülés 2.4/5 legördülő kör 2.4/3 légpalack /8, 4.2.2/29 légpárnás hajó 4.3.3/12 légrés 4.2.2/15 légző-cső felső nyílása 4.1.3/22 légzsákok 4.2.2/10 lehúzás /2 lehúzó-gyűrű 4.2/17 lehúzó-sablon /2 lék /1 lekerekített (cirkáló) far /31 lekerekített keresztmetszet 4.1.3/25 lekerekített szélű koszorúsor rádiusza 4.1.3/25 lékesedés /1 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 15
16 - lékesedési állapotban fellépő stabilitási Mac Nab tömítés 4.3.4/11 probléma 3/6 magas fordulatszámú dízelmotorok 2.4.2/2 lékesedett állapot /11 magas oldal /13 lékesedett állapot vízvonala /3 magasabb szakítószilárdságú acél /3 lékesedett tér /3 magasság az alapvonaltól 2.3/3 lékszámítás 2.3/1, /1 magassági határhelyzet 4.2.3/17 lemerítő ballaszt 3.6/6 magassági helyzet szabályozása 3.6/2 lemerülést biztosító terhelés 3.6/5 mágneses részecskevizsgálat 4.1.2/38 lemezből kiszabott gerinc és lapos-acél öv magyar hajóépítés 1.1/ /26 magyar hajógyártás 2.1.3/23 lemezből kiszabott gerincű 4.1.3/19 Maid of England 4.3.3/20 lemezek gépi megmunkálása 4.1.3/2 manőverezési képesség mérése 2.4.2/19 lemez-előkészítés /25, 4.1.3/1 maradék ellenállás /4 lemezhengerek 4.1.3/5 maradék kiszívása /7 lemezmángorló 4.1.3/2 MARIN modellkísérleti intézet 2.2.2/10, lemezminőség fokozatok héjlemezekhez /3, / /25 MARPOL konvenció /1 lemezollók 4.1.3/5 Mary Celeste 4.3.3/20 lemezterv 4.1.2/36 második fázis 2.4.2/15, -23 lemezvágás 4.1.3/3 másodrendű nyomaték 2.3/10 lengéscsillapító gerinc 2.4/25 matematikai elemzés 2.4/2 lengéscsillapító gerincek elhelyezése matematikai hullámok 2.4/3 2.4/26 matematikai hullámsor 2.4/3 lengéscsökkentő tank 2.4/25 mátrix vagy 'tojástartó' rész-szekciók léptékhatás hibák 2.2.1/ /10 Lerbs, H. W /35 maximális merülés 2.2/7 leválás 2.4.4/2 maximális nyomás 4.2/15 leválási ellenállás /4 maximális oldalmagasság 2.2/7 levegő relatív nedvességtartalma /1 maximális vastagság /10 levegő táptartály 4.2/15 McGregor Nemzetközi Szervezet 3/8 levegőrendszer 4.2.2/28 mechanikus szélezés 4.1.3/5 levegőrendszer kompresszorai /8 medersor /28, 2.3/4, 4/9, levegősödés 2.4.2/ /18 levegővel kémiailag reakció /6 medersor sugara 2.3/7 Leviathan 2.2.2/4 medersori akna 4.2.2/6 lézer-vágás 4.1.2/32 medersori blokk 4.1.4/1 lift 3/5 medersori stabilizátor 2.2.1/22, 2.3/16, Lloyd, Edward 5/ /27 Lloyd's osztályozás gázszállító hajókhoz megállási tesztek 2.4.2/ /18 megdőlés /10 Lloyd s Register of Shipping /24, megdőlés állandó sugarú körön történő 5/2 fordulásnál /24 lógás vagy lollázás /18 megdőlés szöge /12 lógási szög /18 megengedhető feszültségek 2.4.4/9 lokális feszültségek 4/24 megengedhető kopás horgonyláncoknál Lord Kelvin 2.2.1/ /24 lovaglás 2.4/15 megfeneklés /33 Ludwieg és Ginzel /28 megfúvási szög 2.4.2/7 Ludwieg-Ginzel korrekciós tényező /28 megmunkálás /4 Lyttleton 4.3.2/2 megoszló terhelés 4/5 megszakítások /22 M megszakítók névleges értéke /2 megszakított fordulási manőver 2.4.2/19 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
17 megzavarás /10 modellkísérleti intézetek 2.2.1/14 mellső függély 2.3/4 modellkísérleti medence 2.2.1/9 mélyhornyú csapágy 4.3.4/15 modellkísérleti mérések 2.2/4 mélytank 3/4 modellkísérlet-sorozat /4, /1 mélyvízi trochoidális hullámok 2.4/5 modellsebességi paradoxon 2.2.1/8 membrántankok /12 modellsorozatok /1 mentési gyakorlatok 2.4.4/25 modern súrlódási formulák 2.2.1/16 mentési terv 4.4/8 módosított köbözés 3/3 mentő-csőrendszer 4.2.2/26 motorok indítása 4.2/17 mentőcsónak-daru /23 Mumford Denny /38 mentőcsónakok 2.4.4/24, 4.2.3/10 munkaciklus 4.2/13 mentőmellények 4.4/6 munkafolyamat 4.2/15 mentőszivattyú /7, 4.2.2/26 munkaütem 4.2/14 mentőtutajok 4.4/7 működési ciklus /5 mérettáblázat /28, 2.3/5, 2.3/8 működési mód 2.4.2/1 merev-lapátos lapátkerék 2.4.2/4, 4.3.3/9 mértékegység-elemzés 2.2.1/5 N Mértékegységek Nemzetközi Rendszere NACA /9, / /2 NACA eloszlás /9 merülés 2.3/7 NACA profilok szerkesztése /10 merülési értékek /6 NACA számozás /9 merülési mérce 2.3/7 NACA szárnyprofil /3 merülés-változás /6 nadrágcső /31, -38, 4.3.4/4 merülés-vonal engedélyezési feltételek nadrágcső környéke 4.1.3/ /11 nagy cinktartalmú festékek /8 merülés-vonalakhoz tartozó szabadoldal nagy dőlésszögeknél érvényes keresztirányú engedélyezésének feltételei /17 stabilitás /1 merülés-vonalra vonatkozó szabályok nagy gerincmagasságú keretbordák / /25 mesterséges szellőztetés 4.2.2/12 nagy megtartóerővel rendelkező HHP horgony mestersor 4/9, 413/ /15 metacentrikus magasság /13 nagy súlyok módszere /20 metacentrikus sugár /13, -27 nagyfordulatszámú főgépek 4.2/13 metacentrum /13 nagyobb szilárdságú szerkezeti anyagok meteorológiai világszervezet, WMO 4/20, 4.1.2/11 2.4/13 nagysebességű személyszállító komphajó metszet beállítási szöge /29 3/14 minimális elfogadható szabadoldal a napi tartály 4.2.2/27 főbordánál 2.3/7 nedvesített felület 2.2.1/6, /4 minimális engedélyezett szabadoldal negatív függelék 3.6/ /3 negatív kezdeti stabilitás /17 minimális keresztmetszeti tényező 4/19 negatív tolóerő 4.3.2/8 minimális szabadoldal /28 négyárbocos sóner 4.3.3/20 minimális távolságok /10 negyed-vonal 2.4.2/8 Mitchell csapágy 4.3.4/15 négyütemű12.4.2/3 modell 2.2.1/7 nehéz üzemolaj 4.2/13 modell, 3-dimenziós /31 nehézolaj 4.2/4 modell-hajó korrelációs görbék 2.2.1/11 nehézolaj előkészítő rendszer /3 modell-hajó korrelációs korrekció 2.2.1/10 nem homogén hidegalakítás /4 modellkísérletek /3, 4.3.2/5 nem teljesen megtöltött tank /27 modellkísérleti eredmények 2.4.2/1 nem-fogyó wolfram elektróda 4.1.2/25 modellkísérleti fordulósugár teszt nem-vízzáró rakodótér-fedél / /25 nemzeti osztályozó intézetek /24 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 17
18 - Nemzetközi Egyezmény a Hajók nyomócsonk 4.2.2/6 Környezetszennyezésének Megelőzésére nyomófeszültség /15 3/10 nyomvonal-változtatási tesztek 2.4.2/20 nemzetközi hajóbiztonsági intézmények nyújtott felület /2, /24 Nemzetközi Konferencia az Élet Védelméről a O Tengeren, SOLAS /22, 2.4.4/25, Oasis of the Seas 4.3.3/ /3 óceán hullámai 2.4/11 Nemzetközi Konvenció a Hajók Merülésvonalairól óceánjáró ércszállító 3/ /6, /24, 3/9, Oerlikon Spiromatic 4.3.3/ /3, -17 Oil Companies International Marine Forum nemzetközi konvenciók /2 (OCIMF) 2.4.4/24 Nemzetközi modellkísérleti konferencia (ITTC) olaj/érc szállító 3/ /19 olaj-alapú festék /7 Nemzetközi Tengerhajózási Szervezet, IMO olaj- és zsírkenésű csúszócsapágy 4.3.4/ /7 olajkazán táplálása /8 névleges sodor 4.3.1/10 olajmentes hosszválaszfalak /7 névleges terhelés (Safe Working Load, SWL) olajos-gyantás festék / /10 olajrakomány /30 Nippon Kaiji Kyokai (ClassNK) 5/3 olajszállító tankhajók /1 normálerő 2.4.2/7 Olajszennyezési Törvény 3/11 normalizálás 4.1.2/9 olajtankhajó 3/9 nukleáris energia 2.4.2/4 olajtüzelés 3/4, 4.2/5 nukleáris főüzem 4.2/19 oldalirányban történő vízrebocsátás numerikus integrálás 2.3/ /6 nyári faáruszállító szabadoldal /28 oldalkapu 4.2.3/22 nyári terhelt vízvonal 2.2/7 oldal-lapátkerék 4.3.3/8 nyári zóna /28 oldalmagasság 2.3/6 nyereglemezek 4.1.4/3 oldalmagasság korrekció /27 nyílás pozíciója /18 oldalnézet /28 nyílások /17 oldalprofil /27 nyílászáró 3/3 oldalsó fenék hosszmerevítő 4.1.3/20 nyílászáró fedelek /17 oldalsó héjlemezek vastagsága 4.1.3/24 nyíltvízi átrakodás 2.4.4/26 oldalsó héjlemezelés 4.1.3/24 nyíltvízi kísérletek /1 oldalsó támasztókötelek 4.3.3/23 nyíróerő 4/3 oldalszél /23, 4.3.3/24 nyíróerő ábra 4/11 oldalszerkezet /11, 4.1.3/23 nyitható kapu 3/5 oldószer /6 nyitott fedélzet korrekció /26 oldószerben oldott szilárd gyantás anyag nyitott felépítmény fedélzet / /6 nyitott műhely elrendezés 4.1.3/12 ollós emelő 4.2.3/24 nyitott regiszter 5/4 ólom ballaszt 3.6/5 nyitott regiszterű országok zászlója 5/4 olvadó biztosító /1 nyitott szabadoldal fedélzet /24 optimális átmérő /18, /9 nyitott szelvényű 4/2 optimális fordulatszám /16, nyitott/zárt ideiglenes fedélzetű 3/ /8 nyomás alatti edények /14 orr 2.3/3 nyomáseloszlás 2.2.1/18 orr bukó mozgása 4.1.4/1 nyomásközéppont 2.4.2/7 orr minimális magassága /22 nyomáspróba /8 orral előre elsüllyed /4 nyomaték karja 2.3/13 orrész 2.2/8, /25 nyomaték-tényező /17 orrfelépítmény /13, -21, -22 nyomó igénybevétel 4/7 orrhorgony 2.4.4/12 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
19 orrkamra /9 öntött vagy kovácsolt orrtőke alsórész orrkamra válaszfala / /25 orrkapu 4.2.3/21 örvény /8 orrkormány-berendezések /29 örvényelmélet 4.3.2/10, /1 orrpropeller 4.3.2/4 örvényelmélet alapfogalmai /8 orr-sudár 4.3.3/22 örvényelmélettel történő hajócsavar méretezés orrsugár-kormány 2.4.2/18, / /1 orrszerkezet /25 örvényelmélettel való tervezés /11 orrtőke 2.3/6, /22, -25 örvénykamra 4.2/19 orrtőke előrehajlása 2.2/8 örvényképző ellenállás /4 orrtőke felső része /25 örvényképző összetevő /4 orrtrim /1 összekötő merevítő 4.1.3/20 orrvitorla 4.3.3/24 ötvözött alumínium 4.1.2/12 orr-vitorlarúd 4.3.3/22 öv 4/9 oszlopok /10 oszlopok konstrukciója /11 P osztályozó intézetek 2.2/4 pakura 2.4.2/4, 4.2/3 osztályozó intézetek anyagvizsgálati gyakorlata paletta elv 4.1.3/ /16 Panama Csatorna 3/4 osztályozó intézetek előírásai a párátlanító berendezés 4.2.2/12 horgonyberendezésekre 2.4.4/11 párhuzamos bemerülés /4, osztályozó intézetek előírásai / /13 osztályozó intézetek munkája 5/3 párhuzamos üzem /1, /2 osztályozó intézetek, működő 5/4 párizsi memorandum 5/4 Osztályozó Intézetek Nemzetközi Föderációja párnalemez /11, 4.2.2/16 (IFCS) 5/5 párologtató 4.2.2/14 Osztályozó Intézetek Nemzetközi Szövetsége, parti nagy halász-sóner 4.3.3/19 IACS 2.4.4/8, 5/5 parti sóner 4.3.3/19 osztályozó intézeti hegesztés-vizsgálatok part-menti és halászhajók 4.3.3/ /40 passzív állapot /3 osztályozó intézeti hossz 2.2/7 peremezni 4.1.3/21 osztályozó intézeti jelzés /24, 4.1.2/3 perforált álfenék /27 osztott égéstér 4.2/19 periodikus hullámok 2.4/1 osztott-sínes rendszer /2 periódusidő 2.4/2 oxidáció /1 periszkóp 3.6/3 oxidáló láng 4.1.2/19 Perkins 4.3.2/2 oxigén 4.1.2/19 pigment-anyag /6 oxigén-acetilén láng 4.1.2/19 pillangó gém alakzat 4.2.3/15 oxigén-acetilén láng alkalmazása /11 pisztoly 4.1.2/19 ömlesztő hegesztés 4.1.2/19 plazma-vágás 4.1.2/30 önálló vízmentes terek /1 pockfa 4133/35, 4.3.4/5, -8 önbeálló hordógörgős csapágy 4.3.4/15 polclemez /4 önfelszívó rendszerű /4 poliuretán gyanta /8 önhordó acél fedelek /17 poliuretán hab szigetelés /17 önhordó acél nyílászáró fedelek /17 pólus /11, 4.1.2/20 önhordó kabin/toalett modul 4.1.3/12 póluspont /12 önjáró hajó 1.3/4, /14 ponton /5 önmerevítés /3 ponyva /17, -19 önmerevített válaszfal /3 postázó üzem 4.2.3/14 önpolírozó algásodás elleni anyagok potenciál / /9 potenciális energia 2.4/6 öntött fartőke /33 pozitív függelék 3.6/4 Prandtl Ludwig /7 3. kiadás TÁRGYMUTATÓ 19
20 - precíziós öntés /1 próbaúti sebesség 2.2/3 profil 2.3/5, 2.4.2/7 profilacélok 4.1.2/10 propulzió 1.3/4, 4.2/3, 4.3.1/1 propulzió összhatásfoka /17 propulziós berendezés 2.4.2/1 propulziós elektromotor /3 propulziós energia 4.3.1/4 propulziós erőforrás 3/1 propulziós eszköz 2.2.2/1, 2.4.2/4, 4.3.1/1 propulziós főgép 4.3.2/1 propulziós hatásfok /17 propulziós teljesítmény 2.2/3 puha-orr orrtőke /25 pumpálás 4/23 púpos 4/7 PVC-gyanta /8 Pyroscaphe 4.3.2/2, 4.3.3/1, -7 R rács 4.2.2/4 radiális fúrógépek 4.1.3/5 rajzpadlás /27, /30 rajzpadlás-munka 1:10 léptékben /31 rajzpadlás-munka, CAD/CAM /31 rajzpadlási méretek 2.2/7 rajzpadló 2.3/9 rakodási állapot 2.3/9, /13, /3 rakodási-állapot változás hatása a stabilitásra /20 rakodási mód 2.3/10 rakodási terv /19 rakodó-berendezés 2.4.4/26 rakodónyílás /33, 3/4, -8, /10 rakodónyílások /7 rakodónyílás keret /16, -18 rakodónyílások konstrukciója /17 rakodószivattyú /7 rakodótér 1.3/4 rakomány /20 rakomány- és ballaszttankok korrózióvédelme /12 rakomány kezelése 4.2.3/19 rakomány kezelésére szolgáló berendezések 3/7 rakomány rögzítése 4.2.3/24 rakomány-átrendezés /20 rakomány-eloszlás 1.2/3 rakományemelő kötél 4.2.3/17 rakományhűtő rendszerek 4.2.2/13 rakománykezelő csőrendszer 4.2.2/17 rakománytank /29 rakomány-tankok maximális megengedhető hossza /6 rakománytankok mosása 4.2.2/18 rakománytípus /27 rakománytovábbító szivattyú 4.2.2/16 raktér /7, 3/3 raktéri oszlopok /10 raktéri oszlopok osztása /10 raktéri válaszfal /7 rámpa 3/5, 4.2.3/20, -21 Ramseye, David /13 Rankine, W. J. M. 2.4/3 Rankine-Froude elmélet /5 Rankine tárcsaelve /8 reakcióerő 4/2, 4.3.1/1 reakcióerő elvén működő eszközök 4.3.3/1 redukciós tényező /16 referenciasík 2.3/3 referenciatengely 2.3/13 regiszteri hossz 2.2/7 regisztertonna 2.2/8, 3/3 rendelkezésre álló hely 2.4.2/1 rendszerek 4.2.2/1 rendszersúlypont /9, /17 repedés-felderítés /14 részlegesen zárt motoros mentőcsónak 2.4.4/25 részletrajzok /26 rész-szekciók 4.1.3/10 retesz 4.3.4/12 reverzálható dízelmotorok irányváltása 4.2/18 rézsűs oldal 3/8 Reynolds, Osborne 2.2.1/14 Reynolds-szám 2.2.1/6, /9 Rice Speed Nozzle 4.3.2/9 rideg törés 4/24 RINA 5/3 robotok 4.1.3/8 Romsom, J. A /20 roncsolás-mentes vizsgálatok 4.1.2/38 roncsolásos vizsgálatok 4.1.2/17 Ro-Ro hajó 1.3/4, 3/4 rosszul éghető szerkezeti anyagok 3/13 Royal Institute of Naval Architects (RINA) /41 rögzítő-kötél 4.2.3/18 röntgenvizsgálat 4.1.2/38 rugalmassági tényező 4.1.2/16 rugóállandó 2.4/16, -18 Russian Maritime Register of Shipping (RS) 5/3 rutilos elektróda 4.1.2/21 02 TÁRGYMUTATÓ 3. kiadás
BBBZ-kódex BBBZ-kódex
BBBZ-kódex Kézikönyv vízi-járművek tervezésével, építésével és üzemeltetésével foglalkozó műszaki szakemberek részére Összeállította: Komáromi József okl. járműgépész mérnök az irodalomjegyzékben foglalt
BBBZ kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Hajótípusok
3 Hajótípusok A 3.1 ábra azt az osztályozási rendszert mutatja, amely szerint a hajókat kategóriákba lehet sorolni. A rendszer megmutatja, hogy a hajóépítő ipar milyen hatalmas alkalmazkodó képességgel
HELYI TANTERV. Mechanika
HELYI TANTERV Mechanika Bevezető A mechanika tantárgy tanításának célja, hogy fejlessze a tanulók logikai készségét, alapozza meg a szakmai tantárgyak feldolgozását. A tanulók tanulási folyamata fejlessze
4.3 Hajók propulziója
4.3 Hajók propulziója 4.3.1 Alapfogalmak A propulzió kifejezés latin eredetű, nemzetközileg elfogadott fogalom, amely egy jármű (leginkább vízi- vagy légi-jármű) meghajtására vonatkozik. Jelentése energiaátalakítás
Az úszás biomechanikája
Az úszás biomechanikája Alapvető összetevők Izomerő Kondíció állóképesség Mozgáskoordináció kivitelezés + Nem levegő, mint közeg + Izmok nem gravitációval szembeni mozgása + Levegővétel Az úszóra ható
Ezek jellemzően tavakon, illetve csekély sodrású folyókon vannak kijelölve, úgy hogy az ne keresztezze a nagy hajók útját!
1. A vízi közlekedés csoportosítása - Útvonal szerint: a) Belvízi hajózás Folyami Tavi Csatornában megvalósuló hajózás b) Tengeri hajózás Part menti hajózás Mély tengeri hajózás Kikötői hajózás 2. Vízi
BBBZ-kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.1.3.3 Válaszfalak és oszlopok
4.1.3.3 Válaszfalak és oszlopok Ebben a pontban a hajó belső függőleges szerkezeteivel foglalkozunk. A szerkezet nagy része, különösen az oszlopok és a teherhordó haránt válaszfalak, viseli azokat a függőleges
BBBZ kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.2.1.3 Elektromos berendezések
4.2.1.3 Elektromos berendezések Az elektromos és a segédüzemi rendszer szoros kapcsolatban áll egymással. A segédgépek hajtják meg az elektromos áramfejlesztő generátorokat, amelyek az elektromos energiát
A 10/2007 (II. 27.) 1/2006 (II. 17.) OM
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
SCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
BBBZ-kódex A hajók szerkezeti felépítése
4 A hajók szerkezeti felépítése A hajó alapjában olyan vízi-jármű, amelynek feladata személyek vagy áruk eljuttatása egyik kikötőből a másikba. Feladatát akkor tudja teljesíteni, ha rendelkezik a következőkkel:
45. HÉT/ 1. foglalkozás 3 óra STABILITÁS
1/6 45. HÉT/ 1. foglalkozás 3 óra 081 04 00 00 STABILITÁS 081 04 01 00 Egyensúlyi feltételek stabilizált vízszintes repülésben 081 04 01 01 A statikus stabilitás előfeltételei 081 04 01 02 A nyomatékok
BBBZ-kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.3.2.2 Stabilitás és egyensúly
2.3.2.2 Stabilitás és egyensúly Az a test, amely nyugalomban van, más szavakkal kifejezve sztatikus egyensúlyi helyzetet foglal el. A Földön minden testre erők hatnak (pl. saját súlyuk). Az egyensúlyi
SCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
CONSTEEL 8 ÚJDONSÁGOK
CONSTEEL 8 ÚJDONSÁGOK Verzió 8.0 2013.11.20 www.consteelsoftware.com Tartalomjegyzék 1. Szerkezet modellezés... 2 1.1 Új szelvénykatalógusok... 2 1.2 Diafragma elem... 2 1.3 Merev test... 2 1.4 Rúdelemek
BBBZ kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2 Hajóelmélet
2 Hajóelmélet A hajó bonyolult szerkezet, amelynek megalkotásához és tartós megőrzéséhez ki kell elégíteni számos, időnként ellentmondó feltételt. Első és legfontosabb ezek közül Archimédesz törvénye,
Kutatási jelentés. Hajólengések modellkísérleti vizsgálata. című kutatói pályázat eredményeiről.
Kutatási jelentés a Hajólengések modellkísérleti vizsgálata című kutatói pályázat eredményeiről. Ösztöndíjas: Hargitai László Csaba A kutatási ösztöndíj időtartama: 2010.05.01 2010.08.31 Budapest, 2010.08.31
Hajlított elemek kifordulása. Stabilitásvesztési módok
Hajlított elemek kifordulása Stabilitásvesztési módok Stabilitásvesztés (3.3.fejezet) Globális: Nyomott rudak kihajlása Hajlított tartók kifordulása Lemezhorpadás (lokális stabilitásvesztés): Nyomott és/vagy
203 00 00 00 Szerkezettan
1. oldal 1. 100870 203 00 00 00 Szerkezettan A faanyagokat környezeti hatások nem károsítják, nem igényelnek kezelést. 2. 100871 203 00 00 00 Szerkezettan A szálerõsítésû mûanyagok nagy szilárdságú szálakból
3. A szárnyas hajók stabilitása. a) A stabilitásról általában
Jereb Gábor Szárnyas Hajók Új technika sorozat 3. A szárnyas hajók stabilitása a) A stabilitásról általában A hajó stabilitása alatt azt az ellenállást értjük, amelyet az egyensúlyi helyzet valamilyen
Hajómértékek. Készítette: Szűcs Tamás
Hajómértékek Készítette: Szűcs Tamás 2017 Hajómértékek alatt a hajók különféle műszaki adatainak (tömeg, űrméret, vízkiszorítás, hordképesség, merülés, hosszúság, sebesség) mértékeit értjük. 1. Hossz A
Az MK-1 meghatározása és műszaki leírása
1. számú melléklet a Magyar Kajak-Kenu Szövetség kötött formájú hajótípusokról szóló Szabályzatához Az MK-1 meghatározása és műszaki leírása A kötött formájú hajótípusokra vonatkozó általános szabályokon
JÁRMŰRENDSZEREK TERVEZÉSE (Tervezési útmutató) Oktatási segédlet
JÁRMŰRENDSZEREK TERVEZÉSE (Tervezési útmutató) Oktatási segédlet 1 Tengelykapcsoló 1. Konstrukciós főméretek, befoglaló méretek 2. A nyomatékfelesleg tényező felvétele 3. A tárcsaszám, súrlódási tényező
Gépelemek-géptan, Osztályozó vizsga témakörök, az Autószerelő évi kerettanterve alapján. 10. évfolyam
Gépelemek-géptan, Osztályozó vizsga témakörök, az Autószerelő 2018. évi kerettanterve alapján 10. évfolyam Számonkérés: feladatlap megoldása, szóbeli tétel húzása Szükséges eszközök: toll Bevezetés, kötőgépelemek,
Belsőégésű motor hengerfej geometriai érzékenység-vizsgálata Geometriai építőelemek változtatásának hatása a hengerfej szilárdsági viselkedésére
Belsőégésű motor hengerfej geometriai érzékenység-vizsgálata Geometriai építőelemek változtatásának hatása a hengerfej szilárdsági viselkedésére Néhány példa a C3D Műszaki Tanácsadó Kft. korábbi munkáiból
GÉPÉSZETI ALAPISMERETEK TÉMAKÖRÖK
GÉPÉSZETI ALAPISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK Preisz Csaba mérnök-tanár Műszaki mechanika Statikai alapfogalmak - Erőrendszer fogalma - Vektorokkal végezhető alapműveleteket (erők felbontása,
Hidraulika. 1.előadás A hidraulika alapjai. Szilágyi Attila, NYE, 2018.
Hidraulika 1.előadás A hidraulika alapjai Szilágyi Attila, NYE, 018. Folyadékok mechanikája Ideális folyadék: homogén, súrlódásmentes, kitölti a rendelkezésre álló teret, nincs nyírófeszültség. Folyadékok
Az ExpertALERT szakértői rendszer által beazonosítható hibák felsorolása
Az ExpertALERT szakértői rendszer által beazonosítható hibák felsorolása Merev kuplungos berendezések Kiegyensúlyozatlanság Motor kiegyensúlyozatlanság Ventilátor kiegyensúlyozatlanság Gépalap flexibilitás
Egyidejűségi táblázat
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.2.1.2 Segédgépek A segédgépek azok az erőgépek és általuk meghajtott energiafejlesztő berendezések,
A tételhez használható segédeszköz: Műszaki táblázatok. 2. Mutassa be a különböző elektródabevonatok típusait, legfontosabb jellemzőit!
1. Beszéljen arról, hogy milyen feladatok elvégzéséhez választaná a kézi ívhegesztést, és hogyan veszi figyelembe az acélok egyik fontos technológiai tulajdonságát, a hegeszthetőségét! Az ömlesztő hegesztési
TERVEZÉS KATALÓGUSOKKAL KISFELADAT
Dr. Nyitrai János Dr. Nyolcas Mihály TERVEZÉS KATALÓGUSOKKAL KISFELADAT Segédlet a Jármű- és hajtáselemek III. tantárgyhoz Kézirat 2012 TERVEZÉS KATALÓGUSOKKAL KISFELADAT "A" típusú feladat: Pneumatikus
Az ömlesztő hegesztési eljárások típusai, jellemzése A fogyóelektródás védőgázas ívhegesztés elve, szabványos jelölése, a hegesztés alapfogalmai
1. Beszéljen arról, hogy milyen feladatok elvégzéséhez választaná a fogyóelektródás védőgázas ívhegesztést, és hogyan veszi figyelembe az acélok egyik fontos technológiai tulajdonságát, a hegeszthetőséget!
Tervezés katalógusokkal kisfeladat
BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM Számítógépes tervezés, méretezés és gyártás (BME KOJHM401) Tervezés katalógusokkal kisfeladat Járműelemek és Járműszerkezetanalízis Tanszék Ssz.:...... Név:.........................................
Előregyártott fal számítás Adatbev.
Soil Boring co. Előregyártott fal számítás Adatbev. Projekt Dátum : 8.0.0 Beállítások (bevitel az aktuális feladathoz) Anyagok és szabványok Beton szerkezetek : CSN 0 R Fal számítás Aktív földnyomás számítás
Tájékoztató. Értékelés Összesen: 60 pont
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
Tankhajók konstrukciója
4.1.3.7 Különleges szerkezetű hajótestek 4.1.3.7.1 Tankhajók konstrukciója A nagy mennyiségű folyékony rakomány szállítására szolgáló hajókat általában tankhajóknak nevezzük. A tankhajókat leginkább az
Debreceni Szakképzési Centrum Baross Gábor Középiskolája és Kollégiuma
Debreceni Szakképzési Centrum Baross Gábor Középiskolája és Kollégiuma 4030 Debrecen, Budai Ézsaiás utca 8/A. HELYI TANTERV a IX. GÉPÉSZET ÁGAZAT kötelezően választható tantárgyaihoz a 11-on (DUÁLIS KÉPZÉSI
A= a keresztmetszeti felület cm 2 ɣ = biztonsági tényező
Statika méretezés Húzás nyomás: Amennyiben a keresztmetszetre húzó-, vagy nyomóerő hat, akkor normálfeszültség (húzó-, vagy nyomó feszültség) keletkezik. Jele: σ. A feszültség: = ɣ Fajlagos alakváltozás:
A hibrid hajóhajtás alkalmazási lehetősége a folyami közforgalmú közlekedésben
Közlekedéstudományi Konferencia, Győr, 2017 A hibrid hajóhajtás alkalmazási lehetősége a folyami közforgalmú közlekedésben Dr. Simongáti Győző - Hargitai L. Csaba - Réder Tamás 2017. március 31. Tartalom
Határfeszültségek alapanyag: σ H = 200 N/mm 2, σ ph = 350 N/mm 2 ; szegecs: τ H = 160 N/mm 2, σ ph = 350 N/mm 2. Egy szegecs teherbírása:
ervezze meg az L10.10.1-es szögacélpár eltolt illesztését L100.100.1-es hevederekkel és Ø1 mm-es szegecsekkel. nyagminőség: 8, szegecs: SZ. atárfeszültségek alapanyag: 00 /mm, p 50 /mm szegecs: τ 160 /mm,
Szádfal szerkezet ellenőrzés Adatbev.
Szádfal szerkezet ellenőrzés Adatbev. Projekt Dátum : 8.0.05 Beállítások (bevitel az aktuális feladathoz) Anyagok és szabványok Beton szerkezetek : Acél szerkezetek : Acél keresztmetszet teherbírásának
Fényképek és adatok a "ZRYW-1" hordszárnyas hajóról a www.forum.dawnygdansk.pl lengyel fórumon (1) (Fordította. Surman Zsolt SRY)
Fényképek és adatok a "ZRYW-1" hordszárnyas hajóról a www.forum.dawnygdansk.pl lengyel fórumon (1) (Fordította. Surman Zsolt SRY) W. Danielewitz 2014. február 28.-i fórumbejegyzésében. Üdvözletem! Lenne
4.3.2.1.1 ábra Elemekből összeépített spirális
4.3.2 Hajócsavar A hajócsavar olyan propulziós eszköz, amely a hajó hossztengelyével párhuzamos vagy közel párhuzamos hajócsavar tengelyre szerelve a hajó farrésze mögött, teljesen a víz alatt kerül beépítésre,
ÁGAZATI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA HAJÓZÁSI TECHNIKAI ISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ
HAJÓZÁSI TECHNIKAI ISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ Útmutató a vizsgázók teljesítményének értékeléséhez (értékelés tanárok részére) A javítási-értékelési
Fa- és Acélszerkezetek I. 1. Előadás Bevezetés. Dr. Szalai József Főiskolai adjunktus
Fa- és Acélszerkezetek I. 1. Előadás Bevezetés Dr. Szalai József Főiskolai adjunktus Okt. Hét 1. Téma Bevezetés acélszerkezetek méretezésébe, elhelyezés a tananyagban Acélszerkezetek használati területei
Acélszerkezetek. 3. előadás 2012.02.24.
Acélszerkezetek 3. előadás 2012.02.24. Kapcsolatok méretezése Kapcsolatok típusai Mechanikus kapcsolatok: Szegecsek Csavarok Csapok Hegesztett kapcsolatok Tompavarrat Sarokvarrat Coalbrookdale, 1781 Eiffel
GD Dollies Műszaki leírás
GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen
VVER-440 (V213) reaktor (főberendezések és legfontosabb üzemi jellemzők)
VVER-440 (V213) reaktor (főberendezések és legfontosabb üzemi jellemzők) Reaktor és fővízkör A főkeringtető kör névleges adatai Névleges hőteljesítmény A hőhordozó közepes hőmérséklete Megnevezés Névleges
Folyadékok áramlása Folyadékok. Folyadékok mechanikája. Pascal törvénye
Folyadékok áramlása Folyadékok Folyékony halmazállapot nyíróerő hatására folytonosan deformálódik (folyik) Folyadék Gáz Plazma Talián Csaba Gábor PTE ÁOK, Biofizikai Intézet 2012.09.12. Folyadék Rövidtávú
H01 TEHERAUTÓ ÉS BUSZMODELL SZÉLCSATORNA VIZSGÁLATA
H01 TEHERAUTÓ ÉS BUSZMODELL SZÉLCSATORNA VIZSGÁLATA 1. A mérés célja A mérési feladat moduláris felépítésű járműmodellen a c D ellenállástényező meghatározása különböző kialakítások esetén, szélcsatornában.
2. A hajótest a hajótest kialakítása
Jereb Gábor Szárnyas Hajók Új technika sorozat 2. A hajótest a hajótest kialakítása A hajók fő méreteit vízvonalhosszát, szélességét, a merülési mélységet, valamint a különféle teltségi fokokat általában
Kishajóépítő, -karbantartó Kishajóépítő és -karbantartó technikus. Idegen nyelvi kompetenciák felmérése:
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
Navier-formula. Frissítve: Egyenes hajlítás
Navier-formula Akkor beszélünk egyenes hajlításról, ha a nyomatékvektor egybeesik valamelyik fő-másodrendű nyomatéki tengellyel. A hajlítást mindig súlyponti koordinátarendszerben értelmezzük. Ez még a
BBBZ kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3.6 Hadihajók és tengeralattjárók
3.6 Hadihajók és tengeralattjárók 3.6.1 Hadihajók A hadihajókat szokás felosztani harci járművekre és segédjárművekre, vannak azonban olyan különleges feladatokra szolgáló hajók is közöttük, amelyeket
--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2. 2009. 4.1.3 AZ ACÉLSZERKEZET KIALAKÍTÁSA
4.1.3 Az acélszerkezet kialakítása A hajótest gyártása vagy sokkal inkább építése során olyan munkaszervezési feladatokat is el kell látni, amelyek lehetővé teszik, hogy a hajót könnyebben (vagy sok esetben
Korrodált acélszerkezetek vizsgálata
Korrodált acélszerkezetek vizsgálata 1. Szerkezeti példák és laboratóriumi alapkutatás Oszvald Katalin Témavezető : Dr. Dunai László Budapest, 2009.12.08. 1 Általános célkitűzések Korrózió miatt károsodott
A végeselem módszer alapjai. 2. Alapvető elemtípusok
A végeselem módszer alapjai Előadás jegyzet Dr. Goda Tibor 2. Alapvető elemtípusok - A 3D-s szerkezeteket vagy szerkezeti elemeket gyakran egyszerűsített formában modellezzük rúd, gerenda, 2D-s elemek,
Gyakorlati útmutató a Tartók statikája I. tárgyhoz. Fekete Ferenc. 5. gyakorlat. Széchenyi István Egyetem, 2015.
Gyakorlati útmutató a tárgyhoz Fekete Ferenc 5. gyakorlat Széchenyi István Egyetem, 015. 1. ásodrendű hatások közelítő számítása A következőkben egy, a statikai vizsgálatoknál másodrendű hatások közelítő
A Horváth Mérnökiroda, A Budapesti Műszaki Egyetem Gépjárművek Tanszéke. A Schwarzmüller Járműgyártó és Kereskedelmi Kft
A járóképes alvázakra épített különböző felépítményekkel kialakítható tehergépkocsik forgalombahelyezésének hatósági eljárásához A Horváth Mérnökiroda, A Budapesti Műszaki Egyetem Gépjárművek Tanszéke
ÁLTALÁNOS ISMERETEK. 2.) Ismertesse a fémek fizikai tulajdonságait (hővezetés, hőtágulás stb.)!
ÁLTALÁNOS ISMERETEK 1.) Ismertesse az oldható és oldhatatlan kötéseket és azok fő jellemzőit, valamint a hegesztés fogalmát a hegesztés és a forrasztás közötti különbséget! 2.) Ismertesse a fémek fizikai
A MIG-15 REPÜLŐGÉP GEOMETRIAI, REPÜLÉSI ÉS AERODINAMIKAI JELLEMZŐI BEVEZETÉS ÁLTALÁNOS JELLEMZÉS
Dr. Békési László A MIG-15 REPÜLŐGÉP GEOMETRIAI, REPÜLÉSI ÉS AERODINAMIKAI JELLEMZŐI BEVEZETÉS A Véget ért a MIG-korszak a konferencia címéhez kapcsolódva a Magyarországon elsőként repült és gázturbinás
GÉPÉSZETI ALAPISMERETEK
Gépészeti alapismeretek emelt szint 1621 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 17. GÉPÉSZETI ALAPISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
Fa- és Acélszerkezetek I. 8. Előadás Kapcsolatok II. Hegesztett kapcsolatok. Dr. Szalai József Főiskolai adjunktus
Fa- és Acélszerkezetek I. 8. Előadás Kapcsolatok II. Hegesztett kapcsolatok Dr. Szalai József Főiskolai adjunktus I. ZH STATIKA!!! Gyakorlás: Mechanikai példatár I. kötet (6.1 Egyenes tengelyű tartók)
Gyakorlat 04 Keresztmetszetek III.
Gyakorlat 04 Keresztmetszetek III. 1. Feladat Hajlítás és nyírás Végezzük el az alábbi gerenda keresztmetszeti vizsgálatait (tiszta esetek és lehetséges kölcsönhatások) kétféle anyaggal: S235; S355! (1)
BBBZ kódex -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.2 Gépészeti berendezések
4.2 Gépészeti berendezések A 19. század első évtizedei képezték az utolsó olyan időszakot, amikor a hajók üzemeltetéséhez szükséges valamennyi feladatot emberi erővel, manuálisan hajtottak végre, bár szinte
1. Magyarázza meg és definiálja a négyütemű benzinmotor alábbi jellemzőit! Elméleti és valóságos körfolyamat A fajlagos fogyasztás és légviszony
1. Magyarázza meg és definiálja a négyütemű benzinmotor alábbi jellemzőit! Elméleti és valóságos körfolyamat A fajlagos fogyasztás és légviszony Teljes terhelési jelleggörbe 2. Magyarázza el a négyütemű
SZIMULÁCIÓ ÉS MODELLEZÉS AZ ANSYS ALKALMAZÁSÁVAL
SZIMULÁCIÓ ÉS MODELLEZÉS AZ ANSYS ALKALMAZÁSÁVAL MAGYAR TUDOMÁNY NAPJA KONFERENCIA 2010 GÁBOR DÉNES FŐISKOLA CSUKA ANTAL TARTALOM A KÍSÉRLET ÉS MÉRÉS JELENTŐSÉGE A MÉRNÖKI GYAKORLATBAN, MECHANIKAI FESZÜLTSÉG
Hidrosztatika. Folyadékok fizikai tulajdonságai
Hidrosztatika A Hidrosztatika a nyugalomban lévő folyadékoknak a szilárd testekre, felületekre gyakorolt hatásával foglalkozik. Tárgyalja a nyugalomban lévő folyadékok nyomásviszonyait, vizsgálja a folyadékba
Fa- és Acélszerkezetek I. 7. Előadás Kapcsolatok I. Csavarozott kapcsolatok. Dr. Szalai József Főiskolai adjunktus
Fa- és Acélszerkezetek I. 7. Előadás Kapcsolatok I. Csavarozott kapcsolatok Dr. Szalai József Főiskolai adjunktus Tartalom Acélszerkezetek kapcsolatai Csavarozott kapcsolatok kialakítása Csavarozott kapcsolatok
Szádfal szerkezet tervezés Adatbev.
Szádfal szerkezet tervezés Adatbev. Projekt Dátum : 0..005 Beállítások (bevitel az aktuális feladathoz) Nyomás számítás Aktív földnyomás számítás : Passzív földnyomás számítás : Földrengés számítás : Ellenőrzési
Úszómunkagép-kezelő Úszómunkagép-kezelő
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
RAIL BULL KÖTÖTT PÁLYÁS HEGESZTŐTRAKTOR OSZCILLÁTORRAL
RAIL BULL KÖTÖTT PÁLYÁS HEGESZTŐTRAKTOR OSZCILLÁTORRAL A Rail Bull olyan kötött pályás hegesztőtraktor, amelyet tompavarratok és sarokvarratok oszcillációval vagy anélkül való hegesztésére terveztek. A
Forgás iránya: óramutató járásával ellentétes
Kivitel Függőleges tengelyű, több fokozatú szivattyúk. In-line szívó-, nyomóág elrendezés (a szívó- és nyomóág egy tengelyű és azonos méretű). IM V1 kivitelű, standard motorral üzemeltethető. Alkalmazás
Folyadékok és gázok mechanikája
Folyadékok és gázok mechanikája A folyadékok nyomása A folyadék súlyából származó nyomást hidrosztatikai nyomásnak nevezzük. Függ: egyenesen arányos a folyadék sűrűségével (ρ) egyenesen arányos a folyadékoszlop
PTE Pollack Mihály Műszaki Kar Gépszerkezettan Tanszék
PTE Pollack Mihály Műszaki Kar Gépszerkezettan Tanszék Összeállította: Dr. Stampfer Mihály 2009. Segédlet az ékszíjhajtás méretezéséhez A végtelenített ékszíjak és ékszíjtárcsák több országban is szabványosítottak
Szilárd testek rugalmassága
Fizika villamosmérnököknek Szilárd testek rugalmassága Dr. Giczi Ferenc Széchenyi István Egyetem, Fizika és Kémia Tanszék Győr, Egyetem tér 1. 1 Deformálható testek (A merev test idealizált határeset.)
Nyomás. Az az erő, amelyikkel az egyik test, tárgy nyomja a másikat, nyomóerőnek nevezzük. Jele: F ny
Nyomás Az az erő, amelyikkel az egyik test, tárgy nyomja a másikat, nyomóerőnek nevezzük. Jele: F ny, mértékegysége N (newton) Az egymásra erőt kifejtő testek, tárgyak érintkező felületét nyomott felületnek
HELYI TANTERV. Gépelemek-géptan
HELYI TANTERV Gépelemek-géptan 14. évfolyam 72 óra 1.1. A tantárgy tanításának célja A gépelemek-géptan tantárgy tanításának célja, a közlekedéstechnikai gyakorlatban szükséges készségek megszerzése, a
C) A SZÁRNYAS HAJÓK ELMÉLETE. c) A szárnyszelvény kiválasztásának szempontjai
Jereb Gábor Szárnyas Hajók Új technika sorozat C) A SZÁRNYAS HAJÓK ELMÉLETE c) A szárnyszelvény kiválasztásának szempontjai A szárnyszelvényt egy sor egymástól alig szétválasztható- hidrodinamikai és szilárdsági
Fogorvosi anyagtan fizikai alapjai 6.
Fogorvosi anyagtan fizikai alapjai 6. Mechanikai tulajdonságok 1. Kiemelt témák: Rugalmas alakváltozás Merevség és összefüggése a kötési energiával A geometriai tényezők szerepe egy test merevségében Tankönyv
BBBZ kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.2 Gépészeti berendezések
4.2 Gépészeti berendezések A 19. század első évtizedei képezték az utolsó olyan időszakot, amikor a hajók üzemeltetéséhez szükséges valamennyi feladatot emberi erővel, manuálisan hajtottak végre, bár szinte
BBBZ kódex --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.2.3 Fedélzeti berendezések
4.2.3 Fedélzeti berendezések A hajók klasszikus berendezéseinek említésekor azok a szerkezetek jutnak a legtöbb ember eszébe, amelyek a fedélzet felett helyezkednek el. Ezekre valamennyi hajótípusnak szüksége
Király Trading KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja Leírás
K1173 Rugós zsanérok, acél vagy nemesacél, 50 mm Acél vagy 1.4301 nemesacél. A szorítórugó nemesacélból. Acél, horganyzott. Nemesacél, csupasz. Pántok. Nyílásszög: 270. Nyitó rugó forgatónyomatéka: M(0
Ábragyűjtemény levelező hallgatók számára
Ábragyűjtemény levelező hallgatók számára Ez a bemutató a tanszéki Fizika jegyzet kiegészítése Mechanika I. félév 1 Stabilitás Az úszás stabilitása indifferens a stabil, b labilis S súlypont Sf a kiszorított
Épületlakatos Épületlakatos
Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 133/2010. (IV. 22.) Korm. rendelet alapján. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,
Rezgőmozgás, lengőmozgás
Rezgőmozgás, lengőmozgás A rezgőmozgás időben ismétlődő, periodikus mozgás. A rezgő test áthalad azon a helyen, ahol egyensúlyban volt a kitérítés előtt, és két szélső helyzet között periodikus mozgást
Vasbeton födémek tűz alatti viselkedése Egyszerű tervezési eljárás
tűz alatti eljárás A módszer célja 2 3 Az előadás tartalma Öszvérfödém szerkezetek tűz esetén egyszerű módszere 20 C Födém modell Tönkremeneteli módok Öszvérfödémek egyszerű eljárása magas Kiterjesztés
BDLD. Négyszög könyök hangcsillapító. Méretek
Négyszög könyök hangcsillapító Méretek Függőleges beépítés Vízszintes beépítés b a a Leírás egy hagyományos kulisszás könyök hangcsillapító, melynek külső mérete megegyezik a csatlakozó mérettel. A hangcsillapító
2.) Ismertesse a fémek fizikai tulajdonságait (hővezetés, hőtágulás stb.)!
1.) Ismertesse az oldható és oldhatatlan kötéseket és azok fő jellemzőit, valamint a hegesztés fogalmát a hegesztés és a forrasztás közötti különbséget! 2.) Ismertesse a fémek fizikai tulajdonságait (hővezetés,
Nyomás a dugattyúerők meghatározásához 6,3 bar. Nyersanyag:
Dugattyúrúd nélküli hengerek Siklóhenger 16-80 mm Csatlakozások: M7 - G 3/8 Kettős működésű mágneses dugattyúval Integrált 1 Üzemi nyomás min/max 2 bar / 8 bar Környezeti hőmérséklet min./max. -10 C /
Dr. Szabó Bertalan. Hajlított, nyírt öszvértartók tervezése az Eurocode-dal összhangban
Dr. Szabó Bertalan Hajlított, nyírt öszvértartók tervezése az Eurocode-dal összhangban Dr. Szabó Bertalan, 2017 Hungarian edition TERC Kft., 2017 ISBN 978 615 5445 49 1 Kiadja a TERC Kereskedelmi és Szolgáltató
Értékelés Összesen: 100 pont 100% = 100 pont A VIZSGAFELADAT MEGOLDÁSÁRA JAVASOLT %-OS EREDMÉNY: EBBEN A VIZSGARÉSZBEN A VIZSGAFELADAT ARÁNYA 20%.
Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 133/2011. (VII. 18.) Korm. rendelet alapján. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,
ÁLTALÁNOS ISMERETEK. 2.) Ismertesse a fémek fizikai tulajdonságait (hővezetés, hőtágulás stb.)!
ÁLTALÁNOS ISMERETEK 1.) Ismertesse az oldható és oldhatatlan kötéseket és azok fő jellemzőit, valamint a hegesztés fogalmát a hegesztés és a forrasztás közötti különbséget! 2.) Ismertesse a fémek fizikai
GÉPÉSZETI ALAPISMERETEK
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 25. GÉPÉSZETI ALAPISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. május 25. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
A szerkezeti anyagok tulajdonságai és azok vizsgálata
A szerkezeti anyagok tulajdonságai és azok vizsgálata 1 Az anyagok tulajdonságai fizikai tulajdonságok, mechanikai, termikus, elektromos, mágneses akusztikai, optikai 2 Minıség, élettartam A termék minısége
A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A
A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2002. február 7., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK 12/2002. (II. 7.) KöViM r. A tengeri személyhajókra vonatkozó biztonsági követelményekrõl
Légsűrítők és kiegészítő rendszerelemek beszerzése fogaskerekű járművekhez
Légsűrítők és kiegészítő rendszerelemek beszerzése fogaskerekű járművekhez Eljárás száma: MŰSZAKI DISZPOZÍCIÓ Budapest, 2017. A beszerzés tárgya, leírása: Az SGP gyártmányú fogaskerekű járműveinken a sűrített
Vaillant aurostep szolárrendszer
Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel
Tartószerkezetek előadás
Tartószerkezetek 1. 11. előadás Acélszerkezeti kapcsolatok kialakítása és méretezése Csavarozott kapcsolatok Építőmérnöki BSc hallgatók számára Bukovics Ádám egy. adjunktus Szerkezetépítési és Geotechnikai
Szakmai nap 2013. február r 7. Zrt. Magyar Államvasutak. Szolgáltat. stabilitása sa. a pálya-jármű kölcsönhatás kérdéskörének tükrében
213. február r 7. Magyar Államvasutak Zrt. Vasúti MérnM Vasúti jármj rművek keresztfutás-stabilit stabilitása sa a pályap lya-jármű kölcsönhatás kérdéskörének tükrt krében Kemény Dániel D György fejlesztőmérn