REPÜLŐTÉRREND FARKASHEGY LHFH
|
|
- Dóra Hajduné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 FARKASHEGY LHFH
2 1.1. REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA - NEVE AERODROME LOCATION INDICATORS NAME LHFH FARKASHEGY 1.2. REPÜLŐTÉR FÖLDRAJZI ADATAI ÉS ÜZEMELTETŐJE AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION 1 ARP koordináták és helye a repülőtéren '22.32" N (WGS 84) '35.53" E (WGS 84) ARP coordinates and site at AD 2 Távolság és irány a várostól Distance and direction from city 3,5km 200 Budakeszi központjától From centre of Budakeszi 3 Tengerszint feletti mag. / Von. hőmérs. 705'/215 m / Elevation / Reference temperature 4 Mágneses eltérés Magnetic variation Kelet East 5 AD üzemeltető, / AD Administration Address, TEL, Fax. Aeroklub Farkashegy H-2092 Budakeszi, Pf: 23 Telefon/Fax: Engedélyezett forgalom típusa VFR Approved for Traffic Type 7 Megjegyzés 1.3. SZOLGÁLATOK, ÜZEMIDŐ SERVICES, HOURS OF OPERATION 1 A repülőtér üzemideje AD Office Napkeltétől - napnyugtáig In the day-time 2 Vám és Határőrség Custom and Sanitary 3 Egészségügyi Healt and sanitary 4 AIS iroda 09 h -tól SS AIS Briefing Office 5 ATS Bejelentő Iroda (ARO) ATS Reporting Office 6 Meteorológiai Hivatal MET Briefing Office 7 ATS 8 Tankolás 09 h -tól SS Fuelling 9 Földi kiszolgálás Handling 10 Őrzésvédelem Security (Az őrzés hangáron belül garantált) (The safety inside of hangar guaranteed.) 11 Jégtelenítés De-icing 12 Megjegyzés Tervezet Oldal 2 / 20
3 1.4. FÖLDI KISZOLGÁLÁS ÉS ESZKÖZÖK HANDLING SERVICES AND FACILITES 1 Teheráru kezelő berendezések Cargo handling facilities 2 Üzemanyag és Olajfajták Fuel and Oil grades Repülőbenzin (avgas 100 LL) / petrol (RB avgas 100 LL) 3 Üzemanyagtöltő kocsik és korlátozások Refuelling facilities and limitations 4 Jégtelenítő eszközök De-icing facilities 5 Hangártárolási lehetőség Hangar space available for visiting aircraft Előzetes egyeztetés szükséges PPR required 6 Javítási lehetőségek Repair facilities available Előzetes egyeztetés szükséges PPR required 7 Megjegyzés 1 Szállodák Hotels 2 Étterem Restaurant 3 Közlekedés Transportation 4 Orvosi segélynyújtás Medical Facilities 5 Bank és postahivatal Bank and Post Office 6 Idegenforgalmi tájékoztatás Tourist office 7 Megjegyzés 1.5. UTAS KISZOLGÁLÁS PASSENGER FACILITIES A városban és körzetében In the city and in the vicinity of the city A városban és körzetében In the city and in the vicinity of the city Taxi, helyközi busz Taxi and with the local public coach. Elsősegély a reptéren, kórház a városban First aid at AD, hospital in the city A városban In the city A városban In the city 1.6. MENTŐ ÉS TŰZOLTÓ SZOLGÁLATOK RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE 1 Kategóriája AD category for fire fighting 2 Mentő eszközök Rescue equipment 3 Üzemképtelen légijármű mozgatás Capability for removal of disabled ACF 4 Megjegyzés 1.7. ÉVSZAKONKÉNTI RENDELKEZÉSRE ÁLLÁS HÓELTAKARÍTÁS SEASONAL AVAILABILITY - SNOW CLEARANCE 1 Hóeltakarító berendezések Types of clearing equipment 2 Mentő eszközök Rescue equipment 3 Megjegyzés Tervezet Oldal 3 / 20
4 1.8. ELŐTEREK, GURULÓUTAK ÉS ELLENŐRZŐ PONTOK ADATAI APRONS, TAXIWAYS AND CHEK LOCATIONS DATA 1 Forgalmi előtér felülete és teherbírás Apron surface and strength Felület: füves és beton Surface: grass and concrate 2 Gurulóutak szélessége, felülete és teherbírás Taxiway width, surface and strength 3 Magasságmérő ellenőrző hely és magasság ACL location and elevation Helye: A repülőtér vonatkozási pontjánál Magasság: 705 /215m Location: At aerodrome reference point Elevation: 705 /215m. 4 VOR/INS ellenőrző hely VOR: VOR / INS checkpoint 5 Megjegyzés INS: 1.9. GURULÁSI ELIGAZÍTÓ RENDSZER ÉS JELÖLÉSEK SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Légijármű állóhely azonosító jelölések, gurulóút jelzések és parkolás jelző rendszerek Use of aircraft stand ID signs. TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands 2 RWY, TWY jelölések és fényrendszerek RWY and TWY markings and LGT RWY: Küszöb azonosító, küszöb RWY: Designator, threshold 3 Megállító keresztfénysorok Stop bars 4 Megjegyzés Érintett RWY/terület RWY/Area affected REPÜLŐTÉRI AKADÁLYOK AERODROME OBSTACLES Megközelítési/felszállási területeken In approach / TKOF Areas Körözési területen és repülőtéren In Circling Area and at AD Akadály fajta/ Helye Akadály fajta/ Helye Obstacle type Location Obstacle type Location Magasság/ Iránya (földrajzi) Magasság/ Iránya (földrajzi) Elevation Direction (GEO) Elevation Direction (GEO) Jelölés/fény Távolsága Jelölés/fény Távolsága Markings/LGT Distance (M) Markings/LGT Distance (M) a b c b c THR 15 Elektromos vezeték / 227m AMSL High voltage line / 227m AMSL 330 / 640 m Rádió antenna 240 m AMSL piros-fehér/ Radio antenne 240 m AMSL Red-white/ Út / 218 m AMSL Road / 218 m AMSL THR 33 Hegyek / 430 m AMSL Mountains / 430 m AMSL 330 / 60 m Főépületnél 250 / 100m At main bulding 250 / 100m Megjegyzés 150 / 3000m Tervezet Oldal 4 / 20
5 1.11. NYÚJTOTT METEOROLÓGIAI SZOLGÁLATOK METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED 1 Kiszolgáló meteorológiai hivatal Associated MET Office OMSZ Repülésmeteorológiai Központ Nat. Met. Service, Aeronautical Meteorological Centre 2 Üzemidő Hours of operation H24 a Központban H24 in MET Centre 3 TAF készítésért felelős hivatal Érvényességi időszak Office responsible for TAF preparation OMSZ Repülésmeteorológiai Központ TAF előzetes kérésre, 9HR (FC) Nat. Met. Service, Aeronautical Meteorological Centre TAF on prior request, 9HR (FC) Periods of validity 4 Leszállási előrejelzés típusa Type of landing forecast 5 Biztosított eligazítás/konzultáció Briefing/consultation provided 6 Repülési documentáció Flight documentation Languange(s) used 7 Eligazításhoz és konzultációhoz rendelkezésre álló térképek és egyéb tájékoztatások Charts and other information available for providing information 8 Tájékoztatások nyújtására rendelkezésre álló kiegészítő berendezések Supplementary equipment available for providing information 9 Tájékoztatással ellátott ATS egység ATS unit provided with information 10 Egyéb tájékoztatások Additional information Konzultáció, repülési dokumentáció és tájékoztatás telefonon, vagy faxon. Consultation, flight documentation and other info via phone, fax or telex. Térképek, rövidített nyílt nyelvű szöveg, Charts, abbreviated plain language text Magyar / Angol Hungarian / English Térképek, repülőtéri jelentések és előrejelzések EUR, területi előrejelzés, met. megfigyelés és veszélyjelzés Budapest FIR-re. Charts, aerodrome reports and forecasts about EUR area forecast, met. observations and warnings in Budapest FIR. Telefon, fax, internet Telephone, fax, internet Budapest FIC kérésre Budapest FIC on request Designations RWY NR Földrajzi és mágneses irány TRUE and MAG BRG FUTÓPÁLYA ADATOK RUNWAY PHISYCAL CHARACTERISTICS Futópálya RWY és méretek (M) teherbírás Dimensions of (PCN) RWY (M) Strength (PCN) and surface of Küszöb koordináták THR koordinates A küszöb tengerszint feletti magassága The height of the THR AMSL RWY ,3 GEO 1000x N 149,3 MAG Fű E ,3 GEO 1000x200 Grass N 329,3 MAG E AMSL RWY lejtés Slope of RWY 0,90 % 0,90 % SWY méretek SWY dimensions CWY méretek CWY dimensions Futópálya méretek Strip dimensions OFZ 215m / 705 FT AMSL 210m / 689 FT Megjegyzés x200m 1000x200m Tervezet Oldal 5 / 20
6 1.13. MEGHATÁROZOTT TÁVOLSÁGOK DECLARED DISTANCES TORA TODA ASDA LDA (M) (M) (M) (M) RWY Designator RWY Designator APCH LGT type LEN INTST BEVEZETŐ ÉS FUTÓPÁLYA FÉNYEK APPROACH AND RUNWAY LIGHTING RWY Centre PAPI Line LGT TDZLGT VASIS Length, LEN (MEHT) spacing colour, INTST THRLGT colour WBAR RWY edge LGT Length, spacing colour, INTST RWY End LGT colour WBAR Megjegyzés SWY LGT LEN (M) colour Megjegyzés EGYÉB FÉNYEK, TARTALÉK ÁRAMFORRÁS OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY 1 ABN/TBN helye, jellemzői és üzemideje ABN/IBN location, characteristics and hours of operation 2 Leszállási irányjelző helye és megvilágítása LDI location and LGT Szélmérő helye és megvilágítása Anemometer location and LGT 3 Gurulóút szegély és középvonal fények TWY edge and centre line lighting 4 Tartalék áramellátás Secondary Power Supply 5 Megjegyzés HELIKOPTER FOGADÓ TERÜLET HELICOPTER ALIGHTING AREA 1 Coordinates TLOF or THR of FATO 2 TLOF és/vagy FATO tengerszint feletti magasság M/FT TLOF and/or FATO elevation M/FT 3 TLOF és FATO terület méretei, felülete, teherbírása, jelölései TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking 4 A FATO földrajzi és mágneses irányszöge True and MAG BRG of FATO 5 Rendelkezésre álló meghatározott távolságok Declared distances available 6 APP és FATO fények APP and FATO lighting 7 Megjegyzés Nappal VMC-ben lehetséges, leszállás a futópályára. Daytime in VMC landing is possible on the RWY. Tervezet Oldal 6 / 20
7 1 Neve és oldalhatárai Designation and lateral limits 2 Függőleges határok Vertical limits 3 Légtér osztály Airspace class 4 ATS egység hívójele / nyelv ATS unit call sign / languange 5 Átváltási magasság Transition altitude 6 Megjegyzés ATS LÉGTÉR ATS AIRSPACE Szolgálat Service designation ATS ÖSSZEKÖTTETÉSI BERENDEZÉSEK ÉS ÜZEMIDŐK ATS COMMUNICATION FACILITIES AND OPERATIONAL HOURS Hívójel Frekvencia Üzemidő Antenna helye Call sign Frequency Hours of Antenna operations Location A főépület FARKASHEGY tetején. 125,600 MHz SR - SS INFO On the top of Main building Megjegyzés Berendezés Facility RÁDIÓNAVIGÁCIÓS/LESZÁLLÁSI ESZKÖZÖK RADIO NAVIGATION/LANDING FACILITIES Azonosító Ident (Üzemmód) (Emission) Frekvencia Frequency Üzemidő Hours Koordináták Coordinates (DME antenna elev, Feet/m) Megjegyzés HELYI ELŐÍRÁSOK LOCAL REGULATIONS Munkaszüneti, vasár- és ünnepnapokon 10 h -tól (local time) napnyugtáig hajtóművel felszerelt légijárművek forgalmi köröző repülése tilos! Csörlőrendszerű indítású vitorlázórepülő üzem esetén repülésüzem vezető szükséges. Vitorlázó repülőüzem esetén párhuzamosan két starthely rendezhető be a pályairányoknak megfelelően. Ebben az esetben a felszállások engedélyezésére és forgalmi információk adására a repülőtér ÉK-i (Budakeszi) oldalán működő repülőüzem vezető a jogosult ZAJCSÖKKENTŐ ELŐÍRÁSOK NOISE ABATEMENT PROVISIONS Budakeszi város területe - lakott területek - fölött a hajtóművel felszerelt légijárművekkel történő repüléseket kerülni kell. Helikopteres megközelítés alkalmával minden esetben a repülőtértől DNY-i irányba eső forgalmi kör vonalára kell besorolni. A forgalmi kör 3. és/vagy 4. fordulóját érinteni kell. Besorolás után van lehetőség közvetlenül a repülőtér munkaterületére leszállni. Lásd MAP6. Tervezet Oldal 7 / 20
8 1.22. A LÉGIJÁRMŰVEK KÖZLEKEDÉSE A REPÜLŐTÉR LÉGTERÉBEN PROCEDURES FOR FLIGHTS Általános Két starthely üzemelése esetén a vitorlázó iskolaköröket ellentétes irányban kell végrehajtani. Vontató, illetve motoros üzemre csak a DNy-i iskolakör használható. Ekkor a csörlés csak abban az esetben kezdhető meg, amikor a vontatmány, vagy a motoros repülőgép az első fordulót befejezte. A két starthelyen egyidejűleg felszállást végrehajtani tilos! A 15-ös pálya használata esetén az országút feletti átrepülés minimális magassága minden légijármű számára 25m, kivéve a vészhelyzet esetét. A vontató repülőgép a 150 -os leszállóirány esetén köteles olyan magasan helyezkedni, hogy a vontatókötéllel ne veszélyeztesse az országúton közlekedőket Lejtőrepülések Lejtőrepülések az alábbi szabályok betartásával végezhetők az általános forgalmi szabályok betartásán felül: A repülőtéren lejtővitorlázást csak az végezhet, aki a repülőtér vezetőjénél vagy megbízottjánál eredményes vizsgát tett a lejtőrepülés helyi szabályaiból. Az ingavonalon megállni, egy helyben lebegni TILOS! Ha a repülőgép 340m AMSL (125m QFE) szint alá süllyed, köteles a feladatot befejezni és megkezdeni a leszállást. Termikrepülésből visszaérkezett repülőgép az ingavonalra hegyesszögben köteles rásorolni. Az ingavonalak magassága 340m AMSL (125m QFE) magasságtól 615 m AMSL (400m QFE) magasságig tart. Termikrepülést csak ezen a magasságon felül szabad megkezdeni abban az esetben, ha 200 m-es körzetben másik repülőgép nem tartózkodik az ingavonalon. A szélviszonyoktól függően a lejtőn a repülésüzem vezető határozza meg az indítható gépek számát. A repülőtéren külön vizsga után repülhető lejtők útvonalait a (MAP 8 a lejtőrepülés útvonalai) térkép ábrázolja Ejtőernyős ugrások (2. sz. térkép) A célkeresztet a repülőtér munkaterületén kívül, a munkaterület DK-i sarkától 075 -ra 160 m-re lévő célkörben (homokkör) kell elhelyezni. A célkör átmérője 25 m, talaja 0,5 cm-es mosott kavics. A terület maximális dőlése 1:30. Az irányoktól függően a maximálisan ugratható személyek száma változó. Amíg az ejtőernyősök süllyednek, a repülőtérről felszállás egyáltalán nem, leszállás pedig csak a repülésüzem vezető utasításainak betartásával csak vészhelyzetben történhet Tiltott légtér a repülőtér körzetében Identification / Name, Lateral limits LHP2 / CSILLEBÉRC 0.5 km sugarú kör, középpontja N E A circle radius 0.5 km centred on N E Upper limit / Lower limit (time of activity, type of restriction, nature of hazard, risk of interception) 3500 FT ALT / GND H24 Research nuclear reactor Tervezet Oldal 8 / 20
9 Korlátozott légterek a repülőtér körzetében Identification / Name, Lateral limits LHR1A / BUDAPEST N E N E N E N E N E LHR1 / BUDAPEST N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E N E LHR25 / SÁGVÁRILIGET 0.5 km sugarú kör, középpontja N E A circle radius 0.5KM centred on N E Upper limit / Lower limit (time of activity, type of restriction, nature of hazard, risk of interception) 3500 FT ALT / GND H24 By special permission of the aeronautical authority 3500 FT ALT / GND H24 By special permission of the aeronautical authority 3000 FT ALT / GND H24 For civil aircraft EGYÉB TÁJÉKOZTATÁSOK ADDITIONAL INFORMATION A légijárművek közlekedése a repülőtéren A repülőtéren gurulóutak nem kerültek kijelölésre. Gurulást csak a szegélyjelen belül szabad végrehajtani, az előtér és az üzemanyag töltő hely közötti mozgás kivételével. Egyszerre kettőnél több vitorlázó repülőgépet kivontatni tilos! Légijárművet csak a tulajdonosának, szerelőjének, vagy kijelölt parancsnokának tudtával és vezetésével szabad mozgatni. Vontatás, emberi erővel történő mozgatás esetén a légijárművet szélső pontjain (szárnyvég, stb.) kísérni kell. A vontatás maximális sebesség 6 km/ó lehet Gyalogosok és járművek közlekedési rendje Gyalogosok közlekedési rendje Gyalogosok a repülőtér munkaterületén repülő üzem közben csak a repülésüzem vezető vagy AFIS engedéllyel közlekedhetnek. A gyalogosok kötelesek úgy haladni, hogy a munkaterületen a lehetőségekhez képest a legrövidebb időt töltsék, és ne zavarják az üzemet. Működő hajtóművű légijárművet a légcsavar, illetve sugáráram, beszívó nyílás felől megközelíteni tilos! Működő hajtóművű helikoptert csak annak személyzete, szerelője által vezetettek közelíthetnek meg. Tervezet Oldal 9 / 20
10 Magán gépjárművek közlekedési rendje Magán gépjárművek közlekedése a közútról a parkolóig történhet. Várakozni csak az erre kijelölt parkolóban szabad. A repülőtér teljes területére - kivétel a kiépített, kijelölt gépkocsi parkoló - magán gépjárművel behajtani tilos! A repülőtérhez nem tartozó szolgálati gépjárművek a repülőtér vezető külön engedélyével, az általa kijelölt útvonalon közlekedhetnek Gépjárművek és egyéb járművek közlekedése a repülőtéren A munkaterületen a repülést kiszolgáló járműveken kívül más jármű nem tartózkodhat. A gépjárművek megengedett legnagyobb sebessége a munkaterületen és az előtereken: légijármű vontatásakor 6 km/ó, egyéb közlekedéskor, ha repülő üzem folyik 15 km/ó Mentés, vagy segítségnyújtás szükségessége esetén a gépjárműre megengedett legnagyobb sebesség legfeljebb 60 km/ó. Földön álló légijárművet 15 m-nél jobban megközelíteni tilos kivéve, ha a gépjármű célja a légijárműnél van. (pl. töltés) Repülőtéri létesítmények és berendezések használata Repülőtéri létesítmények és berendezések használata Repülőtéri létesítményeket és berendezéseket csak rendeltetés szerint szabad használni. A repülőtér területén olyan tevékenységet folytatni tilos, amely annak állapotát rongálja. A repülőtér üzemképességéért a repülőtér vezető a felelős A munkaterületre vonatkozó szabályok A munkaterületet repülési üzem előtt ellenőrizni kell. Amennyiben annak állapota nem felel meg a követelményeknek, arról tájékoztatást kell adni az üzemben résztvevők, valamint a FIC szolgálat részére. A repülőtér üzemét mindaddig szüneteltetni kell, amíg a munkaterület állapota a repülés biztonságos végrehajtására nem felel meg. Az előtereken az egyes légijárművek helyét úgy kell kijelölni, hogy a guruló (vontatott) gépek között biztosítva legyen az elkülönítés. A várakozási előtéren csak a légijármű közvetlen műszaki kiszolgálásával, illetve a repüléssel közvetlen kapcsolatos tevékenység végezhető. Szennyeződést okozó javítási vagy egyéb tevékenység csak a repülőtér vezető engedélyével végezhető. A nyűgöző helyen a légijárműveket lezárt, letakart megfelelően lekötözött állapotban, rögzített kormányokkal kell elhelyezni A repülőtér munkaterületén kívüli részek: A hangárokban légijárműveken kívül mást tárolni csak a repülőtér vezető külön engedélyével szabad. A közlekedési utakat minden esetben szabadon kell hagyni. A kenő és üzemanyagokat csak az érvényes tűzrendészed utasításban, valamint a műszaki utasításban meghatározottaknak megfelelően lehet tárolni és kezelni. Az üzemanyag tároló helyen csak az oda beosztott személyzet tartózkodhat és dolgozhat. Az egyéb létesítmények és építmények használati rendjét a repülőtér vezető, illetve a klubépületek esetében a sportklub vezetősége határozza meg. Tervezet Oldal 10 / 20
11 REPÜLŐTÉRRE VONATKOZÓ TÉRKÉPEK CHARTS RELATED TO THE AERODROME Körzeti térkép1 MAP1 Area Chart 1 Körzeti térkép 2 MAP2 Area Chart 2 Repülőtér térkép 1 MAP3 Aerodrome Chart 1 Repülőtér térkép 2 MAP4 Aerodrome Chart 2 Látvarepülési megközelítési térkép MAP5 Visual Approach Chart Helikopteres megközelítési térkép MAP6 Helicopter Approach Chart Vitorlázó repülő iskolakör útvonalai MAP7 Glider Traffic Circuit Lejtőrepülés útvonalai MAP8 Ridge Soaring Map Repülőtéri földi mozgások térképe MAP9 Aerodrome Ground Movement Chart A REPÜLŐTÉR FELELŐS VEZETŐJE THE DIRECTOR OF THE AERODROME ACFH MÁV közös üzemeltető Tervezet Oldal 11 / 20
12 FARKASHEGY LHFH Körzeti térkép 1 - Area Chart 1 MAP 1 Tervezet Oldal 12 / 20
13 Körzeti térkép 2 - Area Chart 2 MAP 2 Tervezet Oldal 13 / 20
14 Repülőtér térkép - Aerodrome Chart MAP 3 Tervezet Oldal 14 / 20
15 Repülőtér térkép - Aerodrome Chart MAP 4 Tervezet Oldal 15 / 20
16 Látvarepülési megközelítési térkép - Visual Approach Chart MAP 5 Pályairány RWY Forgalmi kör magassága Traffic circuit alt./height 1700 (518m) ALT 1000 (300m) QFE 1700 (518m) ALT 1000 (300m) QFE Forg.k. iránya Tr.c. jobb right bal left Tervezet Oldal 16 / 20
17 Helikopter megközelítési térkép Helicopter Approach Chart MAP 6 Pályairány RWY Forgalmi kör magassága Traffic circuit alt./height 1700 (518m) ALT 1000 (300m) QFE 1700 (518m) ALT 1000 (300m) QFE Forg.k. iránya Tr.c. jobb right bal left Tervezet Oldal 17 / 20
18 Vitorlázó repülő iskolakör útvonalai Glider Traffic Circuit MAP 7 Pályairány RWY Forgalmi kör magassága Traffic circuit alt./height Forg.k. iránya Tr.c. bal/jobb left/right bal/jobb left/right Tervezet Oldal 18 / 20
19 Lejtőrepülés útvonalai Ridge Soaring Map MAP 8 Tervezet Oldal 19 / 20
20 Repülőtéri földi mozgások térképe - Aerodrome Ground Movement Chart MAP 9 Ssz Megnevezés Ssz Megnevezés 1 Hangár 8 Hangár 2 Műhely 9 Hangár 3 Gondnoki épület 10 Faház 4 Parancsnoki épület 11 Faház 5 Műhely 6 Hangár 7 Gépkocsi tároló Tervezet Oldal 20 / 20
FARKASHEGYI REPÜLŐTÉR LHFH REPÜLŐTÉRREND
FARKASHEGYI REPÜLŐTÉR LHFH REPÜLŐTÉRREND JÓVÁHAGYOM:.. LÉGÜGYI HIVATAL KÉSZÍTETTE: 1. KIADÁS, 2016.01.01 Érvényesség kezdete: 2016.01.01 1. kiadás 1 TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom 0. Tartalomjegyzék
Kiadás: 3. MISKOLC REPÜLŐTÉRREND BOROD MEGYEI REPÜLŐ KLUB. Érvényes: 2015.09.15-től oldal : 1/24
Érvényes: 2015.09.15-től oldal : 1/24 I.FEJEZET A REPÜLŐTÉR ADATAI Érvényes: 2015.09.15-től oldal : 2/24 TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom 0. Tartalomjegyzék 0. Módosítások jegyzéke 0. Érvényes oldalak
REPÜLŐTÉRREND FARKASHEGY
FARKASHEGY IV. osztályú repülőtér Összeállította:.. Hatósági jóváhagyás: PH: NKH Légügyi Hivatal Budapest, 2013. január 2013. 01.15 Oldal: 1 TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom 0. Tartalomjegyzék 0. Módosítások
A honvédelmi miniszter /2008. ( ) HM. rendelete
A honvédelmi miniszter /2008. ( ) HM rendelete az állami repülések céljára szolgáló repülőtér és a katonai repülés céljára földön telepített léginavigációs berendezés üzemben tartásának feltételeiről szóló
REPÜLŐTÉRREND MISKOLC
JÓVÁHAGYOM: Vágó József NKH PLI Igazgató 2008. augusztus REPÜLŐTÉRREND MISKOLC REPÜLŐTÉR Beterjesztve: 2008.08.14 oldal : 1. I.FEJEZET A REPÜLŐTÉR ADATAI Beterjesztve: 2008.08.14 oldal : 2. TARTALOMJEGYZÉK
REPÜLŐTÉRREND SZOMBATHELY
JÓVÁHAGYOM: 0. hó.. nap PH REPÜLŐTÉR . Tartalomjegyzék: I. fejezet:. A repülőtér leírása II. fejezet:. A repülőtér körzetének forgalmi szabályai III. fejezet:. Személyek, gépjárművek közlekedési rendje
LHDK, Dunakeszi nem nyilvános repülőtér
REPÜLŐTÉRREND LHDK, Dunakeszi nem nyilvános repülőtér JÓVÁHAGYOM: Vágó József igazgató Nemzeti Közlekedési Hatóság Légiközlekedési Igazgatóság 200. január....oldal . TARTALOMJEGYZÉK Old.sz.: Tartalom:
AD 2. REPÜLŐTEREK AERODROMES LHPP PÉCS-POGÁNY
AD 2-LHPP-1 AIP MAGYARORSZÁG/HUNGARY 10 MAY 2007 AD 2. REPÜLŐTEREK AERODROMES LHPP AD 2.1. REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA - NEVE AERODROME LOCATION INDICATORS - NAME LHPP PÉCS-POGÁNY LHPP AD 2.2. REPÜLŐTÉR
R E P Ü L Ő T É R R E N D
R E P Ü L Ő T É R R E N D Győr-Pér II. osztályú Nyilvános, Kereskedelmi REPÜLŐTÉR Összeállíotta: Vadász László Hatósági jóváhagyás: PH elnökhelyettes NKH Légügyi Hivatal 2013. május 28....nap TARTALOMJEGYZÉK
R E P Ü L Ő T É R R E N D ZALAKAROS. IV. osztályú REPÜLŐTÉR JÓVÁHAGYOM: ... Farkas András Nemzeti Közlekedési Hatóság Légügyi Hivatal. 2014.
R E P Ü L Ő T É R R E N D ZALAKAROS IV. osztályú REPÜLŐTÉR JÓVÁHAGYOM:... Farkas András Nemzeti Közlekedési Hatóság Légügyi Hivatal 2014. április TARTALOMJEGYZÉK 0. Tartalomjegyzék...6. oldal Módosítások
PÉCS-POGÁNY REPÜLŐTÉR R E P Ü L Ő T É R R E N D JÓVÁHAGYOM: Polgári Légiközlekedési Hatóság igazgató. 2014. október 9.
JÓVÁHAGYOM: Polgári Légiközlekedési Hatóság igazgató 2014. október 9. R E P Ü L Ő T É R R E N D PÉCS-POGÁNY REPÜLŐTÉR Érvényesség: 2014. november 1. 1. oldal, összesen: 28 TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom
Repülőtérrend. Őcsény (LHOY) IV. osztályú nem nyilvános repülőtér ... Őcsény, szeptember 30. Budapest, hó... nap
Őcsény (LHOY) IV. osztályú nem nyilvános repülőtér Készítette: Jóváhagyta:...... Mattburger Zsolt Farkas András repülőtér-vezető elnökhelyettes Őcsényi Repülőklub NKH Légügyi Hivatal Őcsény, 2014. szeptember
R E P Ü L Ő T É R R E N D
R E P Ü L Ő T É R R E N D BÖRGÖND REPÜLŐTÉR Összeállította: Szilády Dezső Hatósági jóváhagyás:... NKH LH Budapest, 2014-12-08. SORSZÁM TARTALOM OLDALSZÁM Tartalomjegyzék I. Érvényes oldalak jegyzéke II.
DUNAKESZI REPÜLŐTÉRREND
1. TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTALOMJEGYZÉK... 2 2. Módosítások jegyzéke... 4 3. A repülőtérrend kiadásának jogi alapja... 5 4. A repülőtérrend hatálya... 5 5.1 A REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA... 6 5.2. A
REPÜLŐTÉRREND MatkoAirport LHMP
REPÜLŐTÉRREND MatkoAirport LHMP Hatósági jóváhagyás:... Budapest, 2013. 11. 01. ÉRVÉNYES OLDALAK ÉS MÓDOSÍTÁSOK JEGYZÉK Használja ezt az oldalt az érvényes oldalak meghatározásához. Eredeti kiadás és módosítások
TARTALOMJEGYZÉK MELLÉKLETEK
TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom 0. Tartalomjegyzék 0. Módosítások jegyzéke 0. Érvényes oldalak jegyzéke 0. A repülőtérrend kiadásának jogi alapjai 0. A repülőtérrend hatálya 1. A repülőtér leírása (a
R E P Ü L Ő T É R R E N D
JÓVÁHAGYOM: 2016. március hó 07 nap NKH légügyi Elnökhelyettes hivatalvezető R E P Ü L Ő T É R R E N D JAKAB CSÍK REPÜLŐTÉR TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom Oldal 0. Tartalomjegyzék I. 0. Módosítások jegyzéke
R E P Ü L Ő T É R R E N D Budaörs IV. osztályú repülőtér
R E P Ü L Ő T É R R E N D Budaörs IV. osztályú repülőtér Összeállította: Halmi József repülőtér-vezető Hatósági jóváhagyás: PH.... NKH LH elnökhelyettes hivatalvezető Budapest, 2013. március TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK MELLÉKLETEK
TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom 0. Tartalomjegyzék 0. Módosítások jegyzéke 0. Érvényes oldalak jegyzéke 0. A repülőtérrend kiadásának jogi alapjai 0. A repülőtérrend hatálya 1. A repülőtér leírása (a
DAY 3. Ea.: Mudra István
DAY 3 Ea.: Mudra István Vizuális segédeszközök - 1 Széirány-jelző (buló): kötelezően 1 db (célszerűen a leszállási zóna mentén) m d e h d h 300 m-ről felismerhetően látható legyen Fehár vagy narancssárga
AIRAC MILAIP AMDT. 2/11 24 MAR 2011 Effective: 05 MAY 2011
HUNGARY MILITARY AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE 8201 Veszprém, Pf.:86 Hungary Phone: +36-88-543-180 Fax: +36-88-543-026 AFTN: LHCCYWYX E-mail: milais.hungary@mil.hu AIRAC MILAIP AMDT 2/11 24 MAR 2011
AD 2 REPÜLŐTEREK AD 2 AERODROMES
AD 2-LHSN-1 MILAIP HUNGARY 21 AUG 2014 AD 2 REPÜLŐTEREK AD 2 AERODROMES LHSN AD 2.1 REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA ÉS NEVE AERODROME LOCATION INDICATORS AND NAME LHSN - SZOLNOK LHSN AD 2.2 REPÜLŐTÉR
3. RÉSZ REPÜLŐTEREK PART 3 AERODROMES (AD)
AD 0.6-1 MILAIP HUNGARY 17 OCT 2013 3. RÉSZ REPÜLŐTEREK PART 3 AERODROMES (AD) AD 0.6 A 3. RÉSZ TARTALOMJEGYZÉKE AD 0.6 TABLE OF CONTENTS TO PART 3 Oldalszám Page AD 1 REPÜLŐTEREK/HELIPORTOK - BEVEZETÉS
AD 2 REPÜLŐTEREK AD 2 AERODROMES
AD 2-LHKE-1 MILAIP HUNGARY 17 OCT 2013 AD 2 REPÜLŐTEREK AD 2 AERODROMES LHKE AD 2.1 REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA ÉS NEVE AERODROME LOCATION INDICATORS AND NAME LHKE - KECSKEMÉT LHKE AD 2.2 REPÜLŐTÉR
DAY 2. Ea.: Mudra István
DAY 2 Ea.: Mudra István Futópálya (RWY runway) Küszöb (THR threshold) : ált. a futópálya végénél (2 küszöb van)! Áthelyezésre spec. Szabályok, az LDA ilyenkor mindig érintett lesz Időszakosan áthelyezett
3. RÉSZ REPÜLŐTEREK PART 3 AERODROMES (AD)
AD 0.6-1 MILAIP HUNGARY 17 OCT 2013 3. RÉSZ REPÜLŐTEREK PART 3 AERODROMES (AD) AD 0.6 A 3. RÉSZ TARTALOMJEGYZÉKE AD 0.6 TABLE OF CONTENTS TO PART 3 Oldalszám Page AD 1 REPÜLŐTEREK/HELIPORTOK - BEVEZETÉS
AD 2 REPÜLŐTEREK AD 2 AERODROMES
AD 2-LHPA-1 MILAIP HUNGARY 17 OCT 2013 AD 2 REPÜLŐTEREK AD 2 AERODROMES LHPA AD 2.1 REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA ÉS NEVE AERODROME LOCATION INDICATORS AND NAME LHPA - PÁPA LHPA AD 2.2 REPÜLŐTÉR FÖLDRAJZI
REPÜLŐTÉRREND GYŐR-PÉR REPÜLŐTÉR. Összeállította: Balázs Péter Győr-Pér Repülőtér Kft. Jóváhagyta: Szűcs János. Hatósági jóváhagyás:
REPÜLŐTÉRREND GYŐR-PÉR REPÜLŐTÉR Összeállította:. Balázs Péter Győr-Pér Repülőtér Kft. Jóváhagyta:. Szűcs János Győr-Pér Repülőtér Kft. Hatósági jóváhagyás:. Nemzeti Fejlesztési Minisztérium PH 2017...nap
XXI. MAGYAR RALLY REPÜLŐ NEMZETI BAJNOKSÁG
HELYI SZABÁLYOK XXI. MAGYAR RALLY REPÜLŐ NEMZETI BAJNOKSÁG Jakabszállás LHJK 2012.augusztus 24-26 C. HELYI SZABÁLYOK C.1 Bevezető A versenyen a következő helyi szabályok érvényesek, a FAI sport szabályzat
REPÜLŐTÉRREND Tervezet
Tótvázsony Sport repülőtér REPÜLŐTÉRREND Tervezet Tótvázsony SPORT REPÜLŐTÉR Reptérrend Oldal: 2/21 1. TARTALOMJEGYZÉK Fejeze t Cím Oldal 0. Címlap 1 1. Tartalomjegyzék 2 2. Módosítások jegyzéke 2. Jogi
AD 2. REPÜLŐTEREK AERODROMES LHBP BUDAPEST/FERIHEGY
AD 2-LHBP-1 AIP MAGYARORSZÁG/HUNGARY 13 APR 2006 1 ARP koordináták és helye a repülőtéren ARP coordinates and site at AD 2 Távolság és irány (a várostól) Distance and direction from (city) 3 Tengerszint
HELYI SZABÁLYOK 2. kiadás
HELYI SZABÁLYOK 2. kiadás XX. MAGYAR RALLY REPÜLŐ NEMZETI BAJNOKSÁG DUNAKESZI 2011.augusztus 5-7 C. HELYI SZABÁLYOK C.1 Bevezető A versenyen a következő helyi szabályok érvényesek, a FAI sport szabályzat
Az a személy akinek joga a légijármûvel kapcsolatos minden kérdés végsõ eldöntése a repülés idõtartama alatt: A parancsnok
1. oldal 1. 2. 100413 212 00 00 00 Légijog Kivéve, ha egy légiforgalmi irányító egységtõl erre engedélyt kapott, VFR szerint mûködõ légijármû nem léphet be egy repülõtéri irányító körzetbe, illetve nem
Üzemelési Kézikönyv Operation Manual
Magyar Vitorlázórepülő Szövetség ATO Üzemelési Kézikönyv Operation Manual C rész Part C ÚTVONAL Route 1. kiadás, revízió 0 2017.11.01 OM C rész Útvonal MVSz ATO Szándékosan üresen hagyva! 2 / 13 1. kiadás,
1/2014. számú MKSSZ Szakmai Vezetői Intézkedés. Az UL A1 és UL A2 kategóriákban a repülések. jóváhagyására/ felhatalmazás repülésre
1/2014. számú MKSSZ Szakmai Vezetői Intézkedés Az UL A1 és UL A2 kategóriákban a repülések jóváhagyására/ felhatalmazás repülésre A Motoros Könnyűrepülő Sport Szövetség keretében végrehajtott UL A1 és
- 1 - VI. Avas Kupa. Miskolc, 2015. július 11-19. Helyi eljárások
- 1 - Helyi eljárások - 2 - Tartalomjegyzék 1. Előszó...- 3-2. Versenyhelyszín...- 3-2. Repülőgépekre vonatkozó előírások...- 3-3. A repülőtér és környezete...- 3-4. A repülőtér berendezése...- 6-5. A
FONTOSABB INFORMÁCIÓK
VITORLÁZÓREPÜLÉS FONTOSABB INFORMÁCIÓK Témafelelős: Zsuga Zsófia +36 70/452 4730 Aero Club Hajdúszoboszló Sportegyesület ügyvezető: Monori György +36 30/636 1698 Hajdúszoboszló Sportrepülőtér vezetője:
26/2007. (III. 1.) GKM-HM-KvVM együttes rendelet. a magyar légtér légiközlekedés céljára történı kijelölésérıl. I. Fejezet
26/2007. (III. 1.) GKM-HM-KvVM együttes rendelet a magyar légtér légiközlekedés céljára történı kijelölésérıl A gazdasági és közlekedési miniszter feladat- és hatáskörérıl szóló 163/2006. (XII. 28.) Korm.
Helyi Eljárások. 2015. január 3. Alföldi Repülőklub
Helyi Eljárások 2015. január 3. Alföldi Repülőklub A verseny részletei 60. Vitorlázórepülő Nemzeti Bajnokság vízballasztos géposztályok 2015. július 12-23. Szatymaz Airfield (LHST) Szatymaz, Reptéri út
Együtt a biztonságos repülésért A HungaroControl repülésbiztonsági tanácsai és tájékoztatója VFR szerint repülő kisgépes pilóták számára
Magyar Légiforgalmi Szolgálat Zrt. Együtt a biztonságos repülésért A HungaroControl repülésbiztonsági tanácsai és tájékoztatója VFR szerint repülő kisgépes pilóták számára miért Fontos a repülési terv?
REPÜLŐTÉRREND. Tököl nem nyilvános fel és leszállóhely február
REPÜLŐTÉRREND Tököl nem nyilvános fel és leszállóhely 2018. február I. A TÖKÖL NEM NYILVÁNOS FEL ÉS LESZÁLLÓHELY TERÜLETÉRE TÖRTÉNŐ BE- ÉS KILÉPTETÉS ÁLTALÁNOS SZABÁLYAI 1. A NEM NYILVÁNOS FEL ÉS LESZÁLLÓHELY-re
Szakszolgálati engedély formátumok A gyakornok légiforgalmi irányító szakszolgálati engedély formátuma
2. sz. melléklet a./2006. (.) HM rendelethez Szakszolgálati engedély formátumok A gyakornok légiforgalmi irányító szakszolgálati engedély formátuma Előlap 2. oldal Honvédelmi Minisztérium Katonai Légügyi
A-CDM rendszer bevezetése, céljai, üzemeltetési tapasztalatai
A-CDM rendszer bevezetése, céljai, üzemeltetési tapasztalatai A-CDM Airport Collaborative Decision Making Repülőtéri hatékonyságnövelés Késések csökkentése Járat eseményeinek előre jelezhetősége Erőforrások
Tamas Kovacsics Head of ATCC ATC
~ Tamas Kovacsics Head of ATCC ATC Légiforgalmi irány nyító szolgálat lat Air Traffic Control (ATC) A légiközlekedés XX. században megindult fejlődése szükségessé tette egy olyan szolgálat létrehozását,
Kiadás dátuma/date: Azonosító/Reference: RR - M Változat/Version: 04 Oldal/Page: M - 2/7
Azonosító/Reference: RR - M Változat/Version: 04 Oldal/Page: M - 1/7 MEGHATÁROZÁSOK DEFINITIONS Rossz látási viszonyok esetén alkalmazott eljárások A repülőtéri szolgálatok saját működési szabályzataikban
10/2004. (II. 12.) GKM rendelet. a magyar légtér használatával kapcsolatos egyes miniszteri rendeletek módosításáról
1 / 5 2010.05.02. 16:45 10/2004. (II. 12.) GKM rendelet a magyar légtér használatával kapcsolatos egyes miniszteri rendeletek módosításáról A légi közlekedésről szóló 1995. évi XCVII. törvény 52. -ának
Kiadás dátuma/date: Azonosító/Reference: RR - M Változat/Version: 04 Oldal/Page: M - 1/7
Azonosító/Reference: RR - M Változat/Version: 04 Oldal/Page: M - 1/7 MEGHATÁROZÁSOK DEFINITIONS Rossz látási viszonyok esetén alkalmazott eljárások A repülőtéri szolgálatok saját működési szabályzataikban
LÉGIKÖZLEKEDÉS. 2015. november 19.
LÉGIKÖZLEKEDÉS 63 64 65 66 Stakeholder Légiközlekedési vállalatok Utasok/fuvaroztatók Állam 67 Az állam, mint szabályozó Légiirányítás Repülőterek 68 Légitársaságok Varsói Egyezmény (1929) Magyarország
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ([ ]) a nem közforgalmi repülésekre vonatkozó műszaki követelmények és közigazgatási eljárások meghatározásáról, valamint
Relációk a légijármű irányítási rendszerei és a földi légiforgalmi irányító rendszerek között BME KJK KJIT
Relációk a légijármű irányítási rendszerei és a földi légiforgalmi irányító rendszerek között TARTALOM 1. BEVEZETŐ, ÁLT. RENSZERISMERTETTŐ 2. A LEVEGŐ-FÖLD ÖSSZEKÖTTETÉS FEDÉLZETI EGYSÉGEI 3. LEVEGŐ-FÖLD
A gazdasági és közlekedési miniszter.../2006. (...) GKM. rendelete
III-3R/92/1/2006. Tervezet! A gazdasági és közlekedési miniszter.../2006. (......) GKM rendelete a polgári légiforgalmi szolgálat szakszemélyzetének szakszolgálati engedélyéről és képzéséről szóló 3/2004.
REPÜLŐTÉRREND 2012 (kivonat az NKH LH által 2011.május 13.-án jóváhagyott Repülőtérrendből)
Tököl repülőtér REPÜLŐTÉRREND 2012 (kivonat az NKH LH által 2011.május 13.-án jóváhagyott Repülőtérrendből) I. A REPÜLŐTÉRRE TÖRTÉNŐ BE- ÉS KILÉPTETÉS ÁLTALÁNOS SZABÁLYAI 1. A repülőtérre csak ellenőrzött
AZ AIRPORT DEBRECEN REPÜLŐTÉR - ÜZEMELTETŐ KORLÁTOLT FELELŐSSÉGŰ TÁRSASÁG. által üzemeltetett DEBRECENI NEMZETKÖZI REPÜLŐTÉR REPÜLŐTÉR RENDJE
Jóváhagyom!. /... Nemzeti Közlekedési Hatóság Légügyi Hivatal PH. AZ AIRPORT DEBRECEN REPÜLŐTÉR - ÜZEMELTETŐ KORLÁTOLT FELELŐSSÉGŰ TÁRSASÁG által üzemeltetett DEBRECENI NEMZETKÖZI REPÜLŐTÉR REPÜLŐTÉR RENDJE.
Üzemeltetés, szabályzat II. Számel Zoltán
Üzemeltetés, szabályzat II. Számel Zoltán Emlékeztető Repülőtér Alapjellemzők, fogalmak Üzemeltetési feltételek Megkülönböztetett területek LHMC Pályairányok, méretek Frekvenciák Jellemzők, tulajdonságok
DAY 7. Ea.: Mudra István
DAY 7 Ea.: Mudra István Kényszerhelyzeti tervezés (1) Tervezés: (SHALL!, nem mondja ki, milyen repülőtérre vonatkozik!) Doc9137 Part 7, képesség a helyzetekkel való megbirkózásra A résztvevők köre (példa):
7. előadás KJIT LÉGIR I.
7. előadás KJIT LÉGIR I. A légiközlekedés játéktere A világ légiforgalmi rendszere Valamennyi ICAO tagállamnak kötelezettsége a légiforgalmi szolgáltatás valamely formájának biztosítása! AT Lower airspace
DAY 1. Ea.: Mudra István
DAY 1 Ea.: Mudra István ICAO Annex-ek: (sz.: Blue Cover) A Chicago-i Egyezmény és Függelékei (ma 19) 1944.XII.7., 52 aláíró állam (HU csak 1969-ben) ICAO Doc7300 (eddig 8 módosítással) Egységesítés a repülés
Hullámtábor 2014-2015. Bulletin - no.1
Hullámtábor 2014-2015 Bulletin - no.1 A Repülőklub Gyöngyös és a MVSz közös szervezésében a MVSz támogatásával A tábor időtartama Célja Helye Szervezők Vontatópilóták Meteor 2014. december 1. és 2015.
Légtérsértések és NETBRIEFING 2.0
KBSZ Szakmai nap 2018. Légtérsértések és NETBRIEFING 2.0 BUDAPEST 2018. április 26. BME A épület Kurucz Mihály SQM vezető Lévai Attila PUB-SDO szakreferenṣ LÉGTÉRSÉRTÉS JOGOSULATLAN BEHATOLÁS A LÉGTÉRBE
2/2014. számú MKSSZ Szakmai Vezetői Intézkedés
2/2014. számú MKSSZ Szakmai Vezetői Intézkedés Az UL A1 és UL A2 kategóriákban a repülő eszköz /légi jármű parancsnok felelőssége A Motoros Könnyűrepülő Sport Szövetség keretében végrehajtott UL A1 és
GrEEn landing. Straight to the point. Környezetvédelmi tájékoztató 2014 szeptember. A legkisebb jótett is jobb, mint a legszebb jó szándék!
Straight to the point GrEEn landing A legkisebb jótett is jobb, mint a legszebb jó szándék! Duguet Környezetvédelmi tájékoztató 2014 szeptember Tisztelt Címzettek! 2011. december 15-én a Partnerségi Önkormányzati
3. számú melléklet a 16/2000. (XI. 22.) KöViM rendelethez MEGHATÁROZÁSOK
3. számú melléklet a 16/2000. (XI. 22.) KöViM rendelethez MEGHATÁROZÁSOK A rendelet Mellékleteinek szövegében használt kifejezések jelentése a következő: Megjegyzés: A szolgálat kifejezés mindvégig funkciók
JÓVÁHAGYOM: /") 200/ REPULOTERREND. rr, SHATAR-HEGY.. ", REPULOTER
JÓVÁHAGYOM: /") ~1 200/ PH rr, REPULOTERREND,, SHATAR-HEGY.. ", REPULOTER REPÜLOTÉRREND TARTALOMJEGYZÉK Fejezet Tartalom Oldal o. Tartalomjegyzék o. Módoshásokjegyzéke O. Érvényes oldalak jegyzéke o. A
MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG REPÜLÉSBIZTONSÁGI SZOLGÁLAT ZÁRÓJELENTÉS. 2005-150 sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNYHEZ
MRSZ-REBISZ eseményszám: MRSZ -001-05 MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG REPÜLÉSBIZTONSÁGI SZOLGÁLAT ZÁRÓJELENTÉS 2005-150 sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNYHEZ Az esemény helye: Budakeszi Az esemény ideje: 2005. 07.
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HONVÉDELMI MINISZTERE. A honvédelmi miniszter.. /2009. (...) HM rendelete. a Magyar Honvédség légvédelmi készenléti repüléseiről
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HONVÉDELMI MINISZTERE. számú példány TERVEZET A honvédelmi miniszter. /2009. (...) HM rendelete a Magyar Honvédség légvédelmi készenléti repüléseiről A légiközlekedésről szóló 1995.
T Á J É K O Z T A T Ó a kiállítók és a kiállítás-kivitelezők részére. 2013. április 4. és 2013. április 17. között
T Á J É K O Z T A T Ó a kiállítók és a kiállítás-kivitelezők részére Construma, Hungarotherm, OtthonDesign és Urbicon kiállítások során alkalmazott behajtási- és parkolási rendről 2013. április 4. és 2013.
General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting
General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February
PÁLYÁZAT az 56. Magyar Vitorlázórepülő Nemzeti Bajnokság és XXI. Gemenci Vitorlázórepülő Bajnokság megrendezésére 2011. 1. Pályázó adatai neve: Őcsényi Repülőklub SE címe: 7143 Őcsény, Repülőtér, Pf.:
Automatikus Fedélzeti Irányító Rendszerek. Navigációs rendszerek a pilóta szemszögéből Tóth Gábor
Automatikus Fedélzeti Irányító Rendszerek Navigációs rendszerek a pilóta szemszögéből Tóth Gábor VFR Visual Flight Rules A navigáció folyamatos földlátást igényel Minimálisan 5 km látástávolság szükséges
Üzemeltetés, szabályzat I. Számel Zoltán
Üzemeltetés, szabályzat I. Számel Zoltán Tananyag célja, fontossága A repülő üzem veszélyes üzem Motoros le- és felszálló gépek Vitorlázó gépek fel- és leszállása (csörlés, vontatás) Lehetséges vészhelyzetek
2. Fejezet. Légiforgalmi irányító szolgálat
2. Fejezet Légiforgalmi irányító szolgálat 2.1. Alkalmazás Légiforgalmi irányító szolgálatot kell biztosítani: a) az A, B, C, D és E osztályú légterekben valamennyi műszeres repülési szabályok (IFR) szerint
Polgári Légiközlekedés Biztonsági Szervezet
Polgári Légiközlekedés Biztonsági Szervezet ZÁRÓJELENTÉS 123/2002 Légiközlekedési baleset Siófok-Kiliti repülőtér, 2002. augusztus 10. Cessna 206 HA-SKC A szakmai vizsgálat célja légiközlekedési baleset
- 1 - VI. Avas Kupa. Miskolc, 2015. július 11-19. 1. Bulletin
- 1-1. Bulletin - 2 - Tartalomjegyzék 1. Meghívó...- 3-2. Versenyhelyszín...- 3-3. Rendező...- 3-4. Géposztályok...- 4-5. Időpontok...- 4-6. Nevezés...- 5-7. Repülőgépek tárolása...- 5-8. Okmányok...-
A léginavigációs és ATM tevékenységek alapjául szolgáló jogszabályok
1 A léginavigációs és ATM tevékenységek alapjául szolgáló jogszabályok 1. A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól Az Európai
MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET. ÜZEMBENTARTÓI JELENTÉS 2013-065-4P sz. LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY
MRSZ-REBISZ eseményszám: 04/2013 MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET ÜZEMBENTARTÓI JELENTÉS 2013-065-4P sz. LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY Helyszín: Szeged LHUD Ideje: 2013 április 13. 17 óra 38 perc
A repülésmeteorológiai és légiforgalmi szolgáltatások szerepe és közös kihívásai
~ A repülésmeteorológiai és légiforgalmi szolgáltatások szerepe és közös kihívásai Szepessy Kornél Vezérigazgató Budapest, 2016. október 27. A magyar polgári légiközlekedés szereplői Nemzeti Fejlesztési
Repülőbalesetek a közelmúltban / Mi történt 2016 ban? Eger, október 19. dr. Becske Loránd.
Repülőbalesetek a közelmúltban / Mi történt 2016 ban? Eger, 2017. október 19. dr. Becske Loránd. 1 2 Bejelentések száma 3 A KBSZ hez 2016 ban 554 bejelentés érkezett, amelyből 490 el kell(ett) foglalkoznunk.
Borsod Megyei Repülő Klub
1 1. Bulletin 2 Tartalomjegyzék 1. Meghívó...3 2. Versenyhelyszín...3 3. Rendező...3 4. Géposztályok...4 5. Időpontok...4 6. Nevezés...5 7. Repülőgépek tárolása...5 8. Okmányok...6 9. Költségek...7 10.
Szabályok közötti szabadrepülés
Szabályok közötti szabadrepülés - Képzés - Orvosi - Légtér Legproblémásabb területek: - Esemény jelentése - Gazdasági tevékenység - Starthely Képzés There is already in this part of Europe (Cro, Slo, Ita)
TARTALOM A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA. CXXXV. ÉVFOLYAM 15. SZÁM 2008. október 13. 1050 Ft. Jogszabályok
CXXXV. ÉVFOLYAM 15. SZÁM 2008. október 13. A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM 1050 Ft Szám Tárgy Oldal Jogszabályok 20/2008. (VIII. 30.) HM rendelet 21/2008. (IX. 16.) HM rendelet 22/2008.
Közúti jelzőtáblák Az útvonal típusát jelző táblák
Közúti jelzőtáblák Az útvonal típusát jelző táblák Autópálya Autópálya Autóút Autóút Főútvonal Főútvonal Elsőbbséget szabályozó jelzőtáblák Elsőbbségadás kötelező Állj! Elsőbbségadás kötelező A szembejövő
Kiadás dátuma/date: Azonosító/Reference: RR - IV Változat/Version: 13 Oldal/Page: IV - 1/32
Azonosító/Reference: RR - IV Változat/Version: 13 Oldal/Page: IV - 1/32 IV. FEJEZET LÉGIJÁRMŰVEK KÖZLEKEDÉSE A REPÜLŐTÉREN CHAPTER IV. THE TRAFFIC OF AIRCRAFT AT THE AIRPORT 0 LÉGIJÁRMŰVEK SZÁMÁRA FENNTARTOTT
(ICAO Doc 9476 1986) Útmutató, irányító (avagy szabályozó) rendszer egy repülőtér munkaterületén, valamennyi ott működő. kezelésére.
Mudra István, 2015 9. ea. LirKom II. (ICAO Doc 9476 1986) Útmutató, irányító (avagy szabályozó) rendszer egy repülőtér munkaterületén, valamennyi ott működő Légijármű Gépjármű Személy(zet)ek kezelésére.
Mindent tudni akarok...
Mindent tudni akarok... Műszaki vizsga. A gépjármű tulajdonosok közül, egyesek számára örök talány, a többség azonban ismeri a menetét. Személygépkocsit, gépjárművet tulajdonolni kötelezettséggel is jár.
12/2004. (IV.24.) Orosházi Önkormányzati rendelet
12/2004. (IV.24.) Orosházi Önkormányzati rendelet a fizető-parkolóhelyek működésének és igénybevételének rendjéről egységes szerkezetben a módosítására kiadott 19/2004. (VII.15.) Orosházi Önkormányzati
Helyi Eljárások. LXI. Magyar Vitorlázórepülő Nemzeti Bajnokság. Pécs-Pogány július
Helyi Eljárások LXI. Magyar Vitorlázórepülő Nemzeti Bajnokság Pécs-Pogány 2016. július 16-24. Aeroclub Pécs v1.0 2016.07.01 A VERSENY RÉSZLETEI 61. Magyar Nemzeti Vitorlázórepülő Bajnokság 2016. július
Módosult a KRESZ: nagyobb védelem a gyermekeknek! (ORFK)
Módosult a KRESZ: nagyobb védelem a gyermekeknek! (ORFK) 2013. május 1-jei hatállyal módosult a közúti közlekedés szabályairól szóló 1/1975. (II. 5.) KPM-BM együttes rendelet, azaz a KRESZ. A változásokat
HungaroControl Zrt. fejlesztései
Somosi Vilmos KÜKO HungaroControl Zrt. fejlesztései Közlekedéstechnikai Napok BUDAPEST 2018. március 21. REKORD FORGALOM Magyarország Koszovó (KFOR) 906 147 légijármű 2017-ben 810 243 Magyarország légterében
Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU SZ. RENDELETE
HU 1 1 In accordance with Article 32 (1) of the Basic Regulation, the Agency provides for translations of its Opinions. These translations may be revised and updated from time to time, depending on the
1. Függelék REPÜLŐTÉRI REPÜLÉSTÁJÉKOZTATÓ SZOLGÁLAT
1. Függelék REPÜLŐTÉRI REPÜLÉSTÁJÉKOZTATÓ SZOLGÁLAT 1. Az AFIS egységek általános feladata 1.1. A Magyar Köztársaság nem ellenőrzött repülőterein repülőtéri repüléstájékoztató szolgálatot ellátó egységeknek
A nemzeti fejlesztési miniszter /2012. (..) NFM rendelete
A nemzeti fejlesztési miniszter /2012. (..) NFM rendelete a léginavigációs szolgálatot és légiforgalmi szolgáltatást ellátó szakszemélyzet szakszolgálati engedélyértől és képzéséről szóló 17/2008. (IV.
Standard Operation Procedure
Standard Operation Procedure Aprócseppes permetezés ULV anyagok szórása ( SOP 03) Kereskedelmi és Szolgáltató 5900 Orosháza, Avar u. 27/5. Cégjegyzékszám: 04-09-000981 Kiadás/Revízió: 1/0 SOP 03 Aprócseppes
18. Útburkolati jelek
18. Útburkolati jelek (1) Az útburkolati jelek: a) úttest szélét jelző vonal: hosszirányú folytonos az útkereszteződésnél szaggatott vonal; b) 146 terelővonal: hosszirányú egy vagy [olyan útszakaszon,
MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET. ZÁRÓJELENTÉS 2011-168-4 Pol. sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY
- 1 - MRSZ-REBISZ eseményszám: 25/2011. MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET ZÁRÓJELENTÉS 2011-168-4 Pol. sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY Helyszín: Pécs-Pogány repülőtér Ideje: 2011. augusztus
Kismagasságú katonai folyosók
1 Kismagasságú katonai folyosók 2 KIINDULÁSI ALAP A fent említett szabályzók alapján jelenleg földközeli- és kismagasságú repülések végrehajtása a G típusú légtérben 250 csomó (460 km/h) sebesség alatt
A R. 1. sz. melléklete helyébe jelen rendelet 1. sz. melléklete lép. A R. 1. szakasza helyébe a következő rendelkezés lép.
Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének 28/2011. (VII.25) önkormányzati rendelete Dunakeszi Város Önkormányzat Képviselő-testületének a dunakeszi repülőtér használatáról és hasznosításáról
VITORLÁZÓREPÜLŐ ORSZÁGOS ÉS NEMZETI REKORDOK SZABÁLYZATA
MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG VITORLÁZÓREPÜLŐ ORSZÁGOS ÉS NEMZETI REKORDOK SZABÁLYZATA Érvényes: 2004. 04.01-től Készítette a Vitorlázórepülő Társadalmi Sportbizottság 1. Meghatározások és általános alapelvek
MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET ZÁRÓJELENTÉS. 71/2003 sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY
11/2003 MRSZ-BISZ eseményszám MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET ZÁRÓJELENTÉS 71/2003 sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY Farkas-hegy légtere 2003.05.01. HA-1201: lajstromjel Motorfalke SF 25C:
8.fejezet: Repüléstájékoztató szolgálat
017 ~ 8.fejezet: Repüléstájékoztató szolgálat 8.1 Bevezetés, Ebben a fejezetben a nem ellenorzött légtérben közlekedo, útvonali repüléstájékoztató központ (FIC), vagy repülotéri repüléstájékoztató szolgálati
A HUNGEXPO Budapesti Vásárközpont területén a KRESZ előírásai érvényesek, a maximális megengedett legnagyobb sebesség 20 km/óra.
T Á J É K O Z T A T Ó a kiállítók és a kiállítás-kivitelezők részére az Utazás, Boat Show, Karaván Szalon kiállítások ideje alkalmazott behajtási- és parkolási rendről A HUNGEXPO Budapesti Vásárközpont