HOGYAN... Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? Keltetőgép Tojás Tojáshéj. mérs rséklet ( o C) 37.
|
|
- Viktor Tamás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet HOGYAN... MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? A jó minőségű napos csibe keltetéséhez a megfelelő előkeltető gép (a későbbiekben röviden előgép) hőmérséklet alapvető fontosságú. Az előgép hőmérsékleten a tojásban lévő embrió által érzékelt hőmérsékletet értjük és nem az előgép léghőmérsékletét. Mivel a tojáshéj felszínén mért hőmérséklet szoros összefüggésben áll a tojás belső hőmérsékletével (lásd: grafi kon), ezért hasznos eszköze a helyes keltetési hőmérséklet meghatározásának. A tojáshéj hőmérséklete egyszerűen mérhető infravörös fülhőmérő alkalmazásával. Az optimális héjhőmérséklet - o C ( o F). Akkor érhető el a legjobb keltethetőség és csibeminőség, ha a héjhőmérséklet ebben a tartományban marad az előkeltetés teljes időtartama alatt. A tojás belső- és héjhőmérsékletének alakulása a keltetés alatt, konstans keltetési hőmérséklet mellett Tazawa & Nakagawa (15) és French (19) munkája nyomán. Hő mérs rséklet ( o C) 1 Keltetőgép Tojás Tojáshéj Keltetés és napjai A héjhőmérsékletének ismeretében, lehetőségünk nyílik, hogy a beállított hőmérséklet hozzáigazításával optimális körülményeket teremtsünk eltérő hőtermelésű embriók, illetve eltérő kialakítású gépek esetén is. A héjhőmérséklet mérése jól alkalmazható arra, hogy a keltetett tojások és az egyes előgépek típusára vonatkozó legmegfelelőbb keltetési hőmérséklet profi lt dolgozzunk ki. Ugyanakkor nem alkalmazható az előgépek kalibrálására, illetve az előgéphőmérséklet egyenetlenségeinek feltárására. Hőmé rsék éklet ( o F) MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? 01
2 A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLET MÉRÉSÉNEK MENETE A héjhőmérséklet méréshez csak egy infravörös fülhőmérőre van szükség. Típusát tekintve javasoljuk a Braun ThermoScan ExacTemp (IRT 4520, típusszám: 6022) hőmérő használatát. A héjhőmérséklet mérését a tojásfelület kiemelt területén végezzük, lásd ábra. a héjhőmérséklet mérésre alkalmas terület MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET 02
3 HOL ÉS MIKOR ELLENŐRIZÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET Az a cél, hogy az előkeltető gép több pontjáról legyen adatunk (jobb, és bal oldal, elöl, hátul, a gép tetejéhez, közepéhez és az aljához közel). A mérési pontok helyei géptípusonként változhatnak, de a mérés során törekedjünk az előgép minden részét lefedni. A méréshez ne válasszunk olyan tálcákat, amely az előkocsin legfelül vagy legalul (termes előgépek esetén a legfelső vagy legalsó sínen) helyezkednek el. A héjhőmérséklet méréshez a tálca közepéről válasszunk tojást, mivel a tálca szélen lévők hőmérséklete alacsonyabb. o C/.9 o F Ahhoz, hogy átfogó képek kapjunk az előgépről, az előkeltetés minden szakaszában el kell végezni a héjhőmérséklet mérését o C/87.6 o F Hőkamerá rával készít ett kép kelésben lévő tojásokról. Figyeljük meg, hogy a lé gkam rák, vala lamint az előtálca szélén lévő toj ojás ások hőmérsék ékle te alacsonyabb, mint az előtálca köze pén lévő tojás ok hőmérsé klete az egyenlítőjüknél. HOL ÉS MIKOR ELLENŐRIZÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET
4 MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET 1. lépés: Ellenőrizzük, hogy a hőmérő érzékelő lencséje tiszta és hogy új védőkupak van-e rajta. (Egyes régebbi típusú infravörös hőmérőket, a mérést megelőzően 30 percig keltetési hőmérsékleten kell tartani, hogy megelőzzük a készülék hiba jelzését). 2. lépés: Még mielőtt kinyitnánk a keltetőgép ajtaját, tervezzük meg a mérési helyeket, hogy a művelet a lehető leggyorsabban végrehajtható legyen. Bizonyosodjunk meg róla, hogy a gép minden részén ellenőriztük a héjhőmérsékletet. 3. lépés: Munkavédelmi szempontból üzemelő gépben a mérés nem végezhető el, ezért kapcsoljuk ki és mérjünk le annyi tojást, amennyi 10 percbe belefér. Ha nem végeztünk az összes megmérendő tojással 10 perc alatt, csukjuk be a gépajtót, indítsuk el újra a gépet és majd 30 perc elteltével fejezzük be a mérést. 4. lépés: A héjhőmérsékletet mindig a tojás egyenlítőjén mérjük, és ne a pólusain. A hőmérő érzékelő lencséje méréskor teljesen feküdjön fel a tojás felületére. 5. lépés: A kiszemelt előtálcák közepén, 3-3 tojáson végezzük el a mérést. Az előkeltetés második felében, ne vegyük fi gyelembe azokat a mérési eredményeket, amelyek jelentős eltérést (> 0.4 C/0.7 F) mutatnak a tálca többi tojásának hőmérsékletétől. Az ilyen tojások, valószínűleg nem tartalmaznak élő embriót. 6. lépés: Adatrögzítés. Állapítsuk meg az átlagos tojáshéj hőmérsékletet és az értékek szóródását. 7. lépés: Annak megállapításához, hogy a keltetési hőmérséklet profi l megfelelő-e, vessük össze a kapott eredményeket az 5. oldalon található grafi konnal. 04
5 A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLET MÉRÉSI EREDMÉNYEINEK ÉRTELMEZÉSE 10 0 Veszél yes Kockázatos Ideáli s Ko ckázatos El húzódó kelés Az a cél, hogy a legtöbb tojás az ideális (- o C/- o F) tartományban legyen a keltetés teljes időtartama alatt. Szakaszos üzemű gépek esetén ez annyit jelent, hogy a gép hőmérsékletét a keltetés különböző szakaszaihoz kell igazítani. Folyamatos üzemű gépek esetén ahol csak egy üzemelési hőmérséklet beállítás alkalmazható kompromisszumos megoldást kell találni a keltetés kezdeti és végső periódusában jelentkező különböző szükségletek között. Valószínűleg szükség van arra, hogy a keltetés első szakaszában az ideálisnál alacsonyabb hőmérsékletet biztosítunk annak érdekében, hogy elkerüljük a keltetés végső szakaszában jelentkező túl melegedés. A magas keltetési hőmérsékletnek rendszerint több károsító hatása van, mint az alacsonynak. Ha egy előgépen belül a tojáshéj hőmérsékletek szórása széles tartományba esik, az azt is jelezheti, hogy a gép karbantartást igényel. AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE 05
6 PÉLDÁK KÜLÖNBÖZŐ HÉJHŐMÉRSÉKLET PROFILOKRA Vesz élyes Kockáz ázat atos Ideá lis Kockázatos HOGYAN... El húzódó kelés SZAKASZOS ÜZEMŰ ELŐGÉPEK Megjegyzés: Mielőtt bármilyen változatást végeznénk az előgép beállított hőmérsékletén, bizonyosodjunk meg arról, hogy a problémát nem karbantartási gond okozza. FOLYAMATOS ÜZEMŰ ELŐGÉPEK Megjegyzés: Mielőtt bármilyen változatást végeznénk az előgép beállított hőmérsékletén, bizonyosodjunk meg arról, hogy a problémát nem karbantartási gond okozza, továbbá ellenőrizzük, hogy a folyamatos üzemű gép berakásai megfelelőek-e. Héjhőmérséklet az ideális tartományban: nem szükséges változtatni a beállított hőmérsékleten. Héjhőmérséklet az ideális tartományban: nem szükséges változtatni a beállított hőmérsékleten. Héjhőmérséklet a keltetés 14. napjától magas: Állítsunk be alacsonyabb levegő hőmérsékletet a nap között, hogy a héjhőmérséklet az ideális tartományban maradjon. A héjhőmérsékletek a keltetés első szakaszában az alacsony-kockázatos, a keltetés végső periódusában a magas-kockázatos tartományba esnek: nem szükséges változtatni a beállított hőmérsékleten. AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE Héjhőmérséklet a keltetés napja között túl alacsony: Állítsunk be magasabb levegő hőmérsékletet a nap között, hogy a héjhőmérsékletet felhozzuk az ideális tartományba. Héjhőmérséklet mérési eredményei a keltetés 16. napjától a veszélyes tartományba esnek: Állítsunk be alacsonyabb levegő hőmérsékletet, hogy lehozzuk a 16. keltetési nap után mért héjhőmérsékletet a magas-kockázatos tartományba. 06
MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ ELŐKELTETŐGÉP HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT?
Az előkeltetőgépek hőmérséklet-egyenlőtlenségének Az előkeltetőgépek hőmérsékletegyenlőtlenségének MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT? Az előkeltetőgépeken belüli és azok közötti hőmérséklet-egyenlőtlenségek
HOGYAN... ellenőrizzük a csibék
Ellenőrizzük a csibék MIÉRT LÉNYEGES, HOGY A CSIBÉK KOMFORTÉRZETE JÓ LEGYEN? HOGYAN... Mikor a csibék kikelnek, nem képesek szabályozni a testhőmérsékletüket. A helyes csibetárolási hőmérséklet a légsebességtől
Legjobb eljárások. a keltetőben. Átrakás. An Aviagen Brand
Legjobb eljárások a keltetőben Átrakás Legjobb eljárások a keltetőben Átrakás Mit jelent az átrakás? A keltetés 18. napja körül a tojásokat ki kell venni az előkeltetőgépből és az előkeltető tálcáról bújtatótálcára
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET1000 B/M/MS Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat a
1.1 Emisszió, reflexió, transzmisszió
1.1 Emisszió, reflexió, transzmisszió A hőkamera által észlelt hosszú hullámú sugárzás - amit a hőkamera a látómezejében érzékel - a felület emissziójának, reflexiójának és transzmissziójának függvénye.
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
Digitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
Felhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv 880NK Infravörös Termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetések... 2 3. Működési leírás... 3 4. A mérés menete... 3 5. Karbantartás... 4 6. Műszaki jellemzők...
COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.
1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu
Model AX-WS100 Használati útmutató
Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,
Használati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató
Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga
Kalibrálási jegyzıkönyv
Kalibrálási bizonyítvány száma: ENG-C-0002/2007 Gyártási Száma ENG S/N70009 / PPPS-1 Mérést végezte: 8000 8,0492 V 0 ma 49,2 0,62 8000 8,0483 V 12 ma 48,3 0,60 8000 8,0476 V 35 ma 47,6 0,59 5000 5,0275
KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE)
Tárolt tojások keltethet ségének javítása KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE) A hosszabb ideig tárolt tojások
Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
AX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
Ellenállásmérés Ohm törvénye alapján
Ellenállásmérés Ohm törvénye alapján A mérés elmélete Egy fémes vezetőn átfolyó áram I erőssége egyenesen arányos a vezető végpontjai közt mérhető U feszültséggel: ahol a G arányossági tényező az elektromos
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
PFM 5000 mérőberendezés
Alkalmazás Több ágat tartalmazó rendszerek A PFM 5000 több ágat tartalmazó, összetett fűtőrendszerekkel is használható; a berendezés szimulálja a hidraulikus rendszert, és az egyes ágakon mért adatok alapján
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
Laser FLS 90. Használati utasitás
Laser FLS 90 hu Használati utasitás L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L
Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19
Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Sugárzáson, és infravörös sugárzáson alapuló hőmérséklet mérés.
Sugárzáson, és infravörös sugárzáson alapuló hőmérséklet mérés. A sugárzáson alapuló hőmérsékletmérés (termográfia),azt a fizikai jelenséget használja fel, hogy az abszolút nulla K hőmérséklet (273,16
Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
Infra hőmérsékletmérő
Infra hőmérsékletmérő testo 835 Gyors, pontos infrahőmérő az ipar számára Mérjen pontosan és biztonságosan még magas hőmérsékleten is A 4 pontos lézerjelölés - a mérési hibák elkerülése érdekében- megmutatja
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
2.3 Mérési hibaforrások
A fólia reflexiós tényezője magas és az összegyűrt struktúrája miatt a sugárzás majdnem ideálisan diffúz módon verődik vissza (ld. 2.3. ábra, az alumínium fólia jobb oldala, 32. oldal). A reflektált hőmérséklet
AX-7020 Felhasználói kézikönyv
AX-7020 Felhasználói kézikönyv 1. Áttekintés Az AX-7020 egy nagy pontosságú, analóg multiméter. A nagy mértékben javított biztonsági teljesítmény már a CAT III 600V szabványnak is megfelel. DC feszültség-,
Keltető- karbantartás
SZAKMAI INFORMÁCIÓ A BROJLERÁGAZATBAN DOLGOZÓK RÉSZÉRE A jó karbantartási program alapvető a keltető teljesítmények maximalizálásához. BEVEZETÉS A jó karbantartási program alapvető a keltető teljesítményének
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Érintés nélküli lázmérő GYV8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli lázmérő GYV8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, hogy üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Általános leírás A Non-Contact
1. hét. Neptun kód. Összesen. Név
1. hét 1 5 1 3 28 1 1 8 1 3 3 44 1 5 1 3 2 3 1 7 5 1 3 1 45 1 5 1 1 1 6 51 1 1 1 1 1 5 1 2 8 1 7 3 4 8 5 8 1 1 41 1 5 8 1 1 3 46 1 8 1 3 2 33 1 7 8 1 3 38 1 5 7 1 7 1 49 1 1 5 1 1 45 1 8 1 3 31 1 8 8 1
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
A kézi hőkamera használata összeállította: Giliczéné László Kókai Mária lektorálta: Dr. Laczkó Gábor
A kézi hőkamerával végzett megfigyelések és mérések célkitűzése: A diákok ismerjék meg a kézi hőkamera használatát, hasonlítsák össze a fényképezőgép képalkotásával. Legyenek képesek a kijelzőn látható
ÚJ AVANT Széria (RAS-077-167SKV-E5) Modern dizájn - Kifinomult megjelenés
ÚJ AVANT Széria (RAS-077-167SKV-E5) Modern dizájn - Kifinomult megjelenés Toshiba DC Hybrid Inverter Toshiba, az Inverter-technika feltalálója A Toshiba 1980-ban kifejlesztette az inverter-technológiát,
A hőmérséklet kalibrálás gyakorlata
A hőmérséklet kalibrálás gyakorlata A vezérlőelem lehet egy szelep, ami nyit, vagy zár, hogy több gőzt engedjen a fűtő folyamatba, vagy több tüzelőanyagot az égőbe. A két legáltalánosabban elterjedt érzékelő
PurgeMax. Nagy teljesítményű, költséghatékony tisztítási megoldás
Csökkenti a gépek állásidejét és az anyagveszteséget Javítja a termelékenységet és a kiesési arányt Csökkenti a költségeket Csiga és fröccshenger A csiga és a fröccshenger a fröccsöntéses műanyaggyártás
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés
Ipari Elektronika Project. Kft
Ipari Elektronika Project Tervező és Kivitelező Kft µs- C 0/4-20mATransmitter (VK-TEMP 2006) Kezelési leírás TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETŐ... 1 2. KALIBRÁCIÓ... 1 3. MŰKÖDÉS... 2 4. SORKAPOCS BEKÖTÉS...
HOGYAN... Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás töréses vizsgálatát MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST?
Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás bújtatótálcán maradt tojás MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST? Embrióhalandóság normális esetben is előfordul keltetés során. Az embrionális
SCHWARTZ 2012 Emlékverseny
SCHWARTZ 2012 Emlékverseny A TRIÓDA díjra javasolt feladat ADY Endre Líceum, Nagyvárad, Románia 2012. november 10. Befejezetlen kísérlet egy fecskendővel és egy CNC hőmérővel A kísérleti berendezés. Egy
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
Műszaki adatok. Biztonsági előírások
Borhűtő 10031470 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa be a használati utasításban leírtakat, hogy ne károsodjon a berendezés. A használati
ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV
ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten ST-60/ST-80/ST-100 egy intelligens digitális forrasztó állomás, 60/80/100W-os fűtőelemmel és 150-450 C hőmérséklet tartománnyal. Könnyen kezelhető,
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE A HP Officejet X 451dw, 476dw, 551dw, 576dw nyomtató modellekhez
Termográfia az épületgépészetben
Termográfia az épületgépészetben A termográfia szó hallatán sokaknak az épületek hőveszteségeivel kapcsolatos mérések, színes hőképek ugranak be. A hőkamerák alkalmazhatósága viszont nem merül ki csak
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
fojtószelep-szinkron teszter
fojtószelep-szinkron teszter Általános ismertető A SYNCTOOL fojtószelep-szinkron teszter több hengeres, hengerenkénti fojtószelepes motorok fojtószelep-szinkronjának beállításához nélkülözhetetlen digitális
PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11
TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel
helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel Beüzemelés Első lépésként készítsük elő a mérleg helyét. A mérleg fémkeretét hozzá lehet rögzíteni a kaptár aljához. A keret megmunkálása közben
AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás
Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
Samsung GT-S7230 (Wave 723) Exchange ActiveSync beállítása Virtualoso levelezésre
Samsung GT-S7230 (Wave 723) Exchange ActiveSync beállítása Virtualoso email levelezésre A következô lépések segítségével egyszerûen beállíthatja a Virtualoso email levelezést Samsung GT-S7230 készülékre.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
A jövő elkötelezettje. U-érték mérése
U-érték mérése Mi az U-érték? Az U-érték, (korábban k-érték) a legfontosabb indikátor a használatra kész építőanyagok és építőelemek hőtechnikai tulajdonságainak vizsgálata terén. U-érték = hőátvezetési
A tanulók gyűjtsenek saját tapasztalatot az adott szenzorral mérhető tartomány határairól.
A távolságszenzorral kapcsolatos kísérlet, megfigyelés és mérések célkitűzése: A diákok ismerjék meg az ultrahangos távolságérzékelő használatát. Szerezzenek jártasságot a kezelőszoftver használatában,
Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)
Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő Jellemzők Mérhető paraméterek: páratartalom, 2 db csatlakoztatható hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető és modulok érzékelő Akár 6 mérés egyidőben
Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u
Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
Mit szabad, és mit nem?
Kazánkarbantartás Előre bocsátjuk, hogy senkit nem biztatunk gázkazánjának reparálására. A gázkészülék egy veszélyes üzemű berendezés, csak képzett szakember végezhet rajta karbantartási, javítási munkát.
RESORT SZERVER-MONITOR Technológia- és távfelügyeleti rendszerek az informatikában
RESORT SZERVER-MONITOR Technológia- és távfelügyeleti rendszerek az informatikában A SZERVER-MONITOR kimondottan szerverszobák és egyéb informatikai bázisok számára fejl esztett technológia-távfelügyeleti
DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/
DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/ ÖSSZEÁLLÍTOTTA: DEÁK KRISZTIÁN 2013 Az SPM BearingChecker
EL-EPM01 Energiamérő készülék
EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)
-légsebesség-hőmérsékletmérő MP 210 Jellemzők Mérhető paraméterek: nyomás, hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető k és modulok 2 db csatlakoztatható Akár 6 mérés egyidőben Nagyméretű grafikus
Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
Samsung GT-S7230 (Wave 723) Exchange ActiveSync beállítása Virtualoso levelezésre
Samsung GT-S7230 (Wave 723) Exchange ActiveSync beállítása Virtualoso email levelezésre A következô lépések segítségével egyszerûen beállíthatja a Virtualoso email levelezést Samsung GT-S7230 készülékre.
Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az
TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL
MŰSZERKÖNYV TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL Típusszám: 80-0-00 - Gyártási szám: Gyártás kelte: A műszerkönyvön és a terméken levő gyártási számnak azonosnak kell lennie! A változtatás
ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com
ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa
Digitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132
HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése
Elektromos keltetőgép hüllőtojások és exotikus madártojások számára
Egzotikus Tojáskeltető Elektromos keltetőgép hüllőtojások és exotikus madártojások számára I O - 2 0 0 Magyarországi forgalmazó: Hanson-Electronic Kft H1095,Budapest, Gubacsi u 47. Telefon:+36-30-315-0953,+36-30-838-0501,
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Nagyfeszültségű távvezetékek termikus terhelhetőségének dinamikus meghatározása az okos hálózat eszközeivel
Nagyfeszültségű távvezetékek termikus terhelhetőségének dinamikus meghatározása az okos hálózat eszközeivel Okos hálózat, okos mérés konferencia 2012. március 21. Tárczy Péter Energin Kft. Miért aktuális?
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás