HOGYAN... Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás töréses vizsgálatát MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST?

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HOGYAN... Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás töréses vizsgálatát MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST?"

Átírás

1 Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás bújtatótálcán maradt tojás MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST? Embrióhalandóság normális esetben is előfordul keltetés során. Az embrionális elhalás előre jól jelezhető mintázatot követ (bár, az állomány életkorának megfelelően kissé változik). Némely embrionális fekvési és fejlődési rendellenességek okai jól ismertek és sajátos kiváltó okai vannak. Az embrionális elhalások megoszlásának, valamint a fejlődési rendellenességeknek elemzése segítségül szolgálhat annak megállapítására, hogy a keltetés folyamatának mely tényezője szorul közelebbi vizsgálatra a keltethetőség és a csibeminőség javítása érdekében. Az embrióelhalások normális eloszlásának két csúcsa a keltetés korai és késői szakaszára esik. Az embrió halandóságának valószínűsége A keltetés napjai MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST? 01

2 VÉGEZZÜK ÉS ÉRTÉKELJÜK A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁS TÖRÉSES VIZSGÁLATÁT A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁS ( KELTETÉSI HULLADÉK ) TÖRÉSES VIZSGÁLATÁNAK MENETE 1. lépés: A minta kiválasztása és előkészítése. A érdemes egyéb minőségbiztosítási folyamatokkal (pl. tömegvesztés, csibekihozatal) együtt elvégezni. Ellenőrizzünk törzsenként 3 előkeltetőtálcát, heti rendszerességgel. A kijelölt tálcákat berakás előtt egyértelműen jelöljük fel. A kijelölt tálcákon első osztályú, tiszta, fészek tenyésztojás legyen, aminek ismerjük a származását, a törzs és a tojás korát. Megjegyzés: A lámpázás során ne távolítsuk el a tálcáról a lámpatiszta és a valószínűleg korai stádiumban elhalt embriókat tartalmazó tojásokat annak ellenére, hogy 18 napos korban ezen tojások töréses vizsgálata során már nem lehet elkülöníteni a terméketlen és a korai elhalt tojásokat. A termékenység meghatározására külön tálcákat kell kijelöljünk (lásd: Hogyan Különböztetjük meg a terméketlen tojásoktól a korai elhaltakat) 2. lépés: 2. lépés A befulladt tojások leszedése és számbavétele. A kelés napján szedjük le a kijelölt bújtatótálcáról a jó és a selejt csibéket. Számukat kategóriánként és tálcánként rögzítsük. Gyűjtsük, számoljuk és különítsük el a tálcán maradt ki nem kelt tojásokat. Számukat tálcánként rögzítsük. Megjegyzés: A jó csibe, plusz a selejt csibe, plusz a számának meg kell egyezni a berakott tojások számával, kivéve, ha lámpázáskor kiszedtük a nem élő embriókat tartalmazó tojásokat. 3. lépés: A töréses vizsgálata. Különítsük el és számoljuk meg azokat a tojásokat, amelyeknek héját a csibe kivágta. Rögzítsük az adatot és jegyezzük fel, ha a csibe még él. Minden tojást a légkamránál nyissunk fel. Vigyázzunk, nehogy eltávolítsunk valamit a tojásból amikor a héjhártyát felemeljük. 3. lépés Azonosítsuk be a fejlődési szakaszt, amikor az embrió elpusztult és soroljuk a tojásokat az alábbi kategóriákba: terméketlen, korai elhalt (0-7 napos), középidős elhalt (8-15 napos) és késői elhalt (15-21 napos). A kategóriák megállapításra segítségül szolgálnak a 3. oldalon látható képek. A nagyon késői szakaszban elhalt embriók esetében (20-21 nap) fi gyeljük meg a fekvési rendellenességek (malpozíció) előfordulását. Ellenőrizzük fejlődési rendellenességek előfordulását a középidős és késői elhalt embriókon. A törött, hajszálrepedt, héjhibás, illetve befertőződött tojások előfordulását szintén jegyezzük fel. 02

3 Hogyan végezzük és értékeljük a Az ado tt szakasz elején így néz ki az embr brió ió: Az adott szakasz végénén így néz ki az embrió: Az emb mbrió pu sztulása után a toj ás tar artalma így néz ki : Terméketlen A differenen ciálódás bárm ilyen jelének hiánya. Korai elhalt 1-7 nap között Ennen k a stád iu mn ak a végét a csőrka karo m megjelenés e jelzi. Középidős elhalt 8-14 nap között Az emb rión már lát ható a cs őrkarom, de a tollazat kifejlődése még nem nyilvá vánv nval ó. Késői elhalt nap között Teljes en toll borította embrió, mely az egész tojást kitölti. A szik a testen kívül, vagy a testenen belül is elh elye yezk edhet Külső pattogzás 20 napos korban A csibe csőre kivágta a héjat. Befertőződött A tojás állományának jel en tős elsz szín eződése; bűzös szag. A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁS TÖRÉSES VIZSGÁLATÁNAK MENETE 03

4 GYAKORI RENDELLENES FEKVÉSEK Normál kelési pozíci ó 2. számú rende lleneses fekvés Fej a tojás hegyes végében A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁS TÖRÉSES VIZSGÁLATÁNAK MENETE 3. számú rendelleneses 5. számú rendellen enes es 6. számú rendellenes fekvés: fekvés : Balra fordított fej fekvés: Lá b a fej fölött Csőr a jobb szárny felett Megj gjeg egyz és : a rendell enes fekvések norm ál is körül mény nyek köz ött, t, berakott tojásra vetítve 1,5% -ot tes znek ki. A 3. számú (Balra fordított tt fej) és az 5. számú (Láb a fej fölött) rendellenes fekvés egyenként 0,25-0,2,25% -ot. A 6. számú (Csőr a jobb szárny fel ett) t) általában 0,4% 4%-ot. 2. szám ámú rend el lenes fekvés (Fej a tojá jás hegy gyes végében) mu tatja a legnagyobb változékonyságot, mivel a heggyg el felfelé tálcázott tojások ará nya nagy gyban befolyásolja elő lőfordulását. Normál is kör örül mények között, azonban nem haladhatja meg a 0,1%-ot. GYAKORI FEJLŐDÉSI RENDELLENESSÉGEK Agyszöve vet kizáródás Ki záródo tt belső szervek Extr tra végtagok Megj gjeg egyzés: Az alkalmanké nt előforduló abnormalitás ok miatt nem kell aggódni. Alap aposab abb vizsgálat akkor szükséges, ha az egyeses fejlődési rendellenességek előfordu lása megh ghal adja a berak ott tojás 0,5%-át. 04

5 A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁS TÖRÉSES VIZSGÁLATÁNAK MENETE Rögzítsük az adatokat kategóriánként és tálcánként. Összesítsük kategóriánként a számokat. Számoljuk ki a berakott tojásra vetített százalékokat. Adattábla minta a töréses vizsgálat eredményének rögzítésére. Tele Berakás dátuma lep B20 Kelés dá Tö rzs élet e kora 31 élethetes Tojást dátu tuma störés dát ma Március 3. ma Március 24. átuma Március 24. Előtálca mér éret ete (d b tojás/előtálca) 150 Előgép száma 12 Utógép száma 3 A tálca száma Összes Berakott tojás %-a Leszedett tojások száma (db) Terméketlen Korai elhalt (0-7 nap között) Középidős elhalt (8-14 nap között) Késői elhalt (15-21 nap között) Kivágott Elhullott és selejt csibék Befertőződött Rossz héjminőség Törött/lámpatörött tojás Rendellenes fekvés - Fej a tojás hegyes végében Balra fordított fej Láb a fej fölött Csőr a jobb szárny felett Fejlődési - Agyszövet kizáródás, rendellenességek szem defektus Extra végtagok Kizáródott belső szervek Megjegyzések: A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁS TÖRÉSES VIZSGÁLATÁNAK MENETE

6 AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE A kapott eredményt vessük össze a törzs életkorának megfelelő kategória határértékeivel. Az állomány kora terméketlen korai elhalt középidős elhalt Az embrió fejlődési stádiuma késői elhalt kivágott törött/ lámpa törött befertőződött fi atal élethetes csúcson termelő élethetes csúcs utáni élethetes idős élethetes Áb rázoljuk a kapott eredményeketet a határérté tékekk kkel egy grafi ko non. n Ha bármelyik kategória a hatá ré rték föl ölötöt t van további vizsgálódás szüksége s a kiváltó ok ok felde rítésére. Bújtatótálcán maradt tojás töréses vizsgálat eredményeinek értékelése egyszerűsített változat 4. 0 Száz ázal ék (%) Berakott tojás %-a A legjobb 25% egyes kategóriákra vonatkozó határé rtékei 1.0 AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE Te rméketlen Kora rai el ha lt (0-7 tt ) napo pok közö zött Kö zépidő s elhalt (8-14 napok közö zött tt) elha halt ső i l Ké ső (15-21 napok között) Ki vágo tt t Befert rtőz ődöt ött Megjegyzés : A termékenység szintjének meghatározása toj ástö réssel a kelte teté tés periódus végénén valószínűleg pontatlan lesz, mivel a terméketl en és a korai elha ltak megkülönböz özte tetése ekk kkor már nem lehe tség éges. Amennyiben a korai elhalt és a terméketlen tojás ások egy üttes aránya a határér ték fölött van, ak kor végezzük el e kategó góriák pontosa bb elkülönítését a Hogyan Különbözte tjük meg term rmék éketlen tojásokat az elhalt embrióktól alapján mielőtt tov ábbibi int ézkedé st ten nénk. Ross ssz hé jminős őség Törö tt/l ámpa tö rö tt t toj ás 06

7 AZ EMBRIÓPUSZTULÁS LEHETSÉGES OKAI Végezzük és értékeljük a Keltetői Telepi Formalinozás a keltetés 12. és 96. órája között) Korai elhalt (1-7 napok között) Az előgép túl lassan éri el a keltetési hőmérsékletet Kondenzáció a tojás felületén A forgatás szöge/gyakorisága nem megfelelő Hosszas tojástárolás Nem megfelelő gyakoriságú tojásszedés Takarmány Befertőződés Alom/szennyezett tojások Ingadózó tojástárolási hőmérséklet Középidős elhalt (8-14 napok között) Túl magas embrionális hőmérséklet Tápanyaghiány Befertőződés Késői elhalt (15-19 napok között) Előgép/bújógép hőmérséklete/páratartalma nem megfelelő- ellenőrizzük a tojáshéj hőmérsékletét és a tömegvesztést Átrakáskori sérülés Heggyel felfelé tálcázott tojások Nem megfelelő tömegvesztés Tápanyaghiány Befertőződés Nem megfelelő forgatás/heggyel felfelé tálcázott tojások Kivágáskori Átrakáskori sérülés Túlzott mértékű formalinozás a bújókban Hosszas tojástárolás Tápanyaghiány Nem megfelelő tojásfertőtlenítés Befertőződött Kondenzáció a tojáshéj felületén tárolás illetve szállítás alatt Vékony vagy törött/lámpatörött tojáshéj Alomtojás magas aránya Nem megfelelő fészek higiénia Ha csak a késői elhaltakon, akkor a befertőződés a keltetőben történik Fekvési rendellenesség Malformaţii Fej a tojás hegyes végében heggyel felfelé tálcázott tojások, magas keletetési hőmérséklet vagy a forgatás szöge alacsony Csőr a jobb szárny felett hőstressz Egyéb rendellenes fekvések okai nem ismertek Agy szövet kizáródás magas hőmérséklet a keltetés korai szakaszában Kizáródott belső szervek magas hőmérséklet a keltetés középső szakaszában Fölös számú végtagok durva tojáskezelés, rázkódás a tojásgyűjtés vagy szállítás során Csőr a jobb szárny felett Tápanyaghiány (linolsav) AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE 07

8 TOVÁBBI INFORMÁCIÓK bújótálcán maradt tojás Ross Tech A keltetés gyakorlatának vizsgálata H.R. Wilson: Hatchability Problem Analysis az University of Florida kiadványa, ami az internetről ingyen letölthető. Keltetői HOGYAN sorozat többi kötete: 01 Hogyan Mérjük a tojások tömegvesztését 02 Hogyan Mérjük a csibetömeg kihozatalt 03 Hogyan Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet 04 Hogyan Különböztetjük meg terméketlen tojásoktól a korai elhalt embriókat TOVÁBBI INFORMÁCIÓK 08

Legjobb eljárások. a keltetőben. Átrakás. An Aviagen Brand

Legjobb eljárások. a keltetőben. Átrakás. An Aviagen Brand Legjobb eljárások a keltetőben Átrakás Legjobb eljárások a keltetőben Átrakás Mit jelent az átrakás? A keltetés 18. napja körül a tojásokat ki kell venni az előkeltetőgépből és az előkeltető tálcáról bújtatótálcára

Részletesebben

HOGYAN... ellenőrizzük a csibék

HOGYAN... ellenőrizzük a csibék Ellenőrizzük a csibék MIÉRT LÉNYEGES, HOGY A CSIBÉK KOMFORTÉRZETE JÓ LEGYEN? HOGYAN... Mikor a csibék kikelnek, nem képesek szabályozni a testhőmérsékletüket. A helyes csibetárolási hőmérséklet a légsebességtől

Részletesebben

Keltetés. A keltetés gyakorlatának vizsgálata. 2009. Október KÉZIKÖNYV

Keltetés. A keltetés gyakorlatának vizsgálata. 2009. Október KÉZIKÖNYV Keltetés ROSS TECHNOLÓGIAI KÉZIKÖNYV A keltetés gyakorlatának vizsgálata 2009. Október A keltetés gyakorlatának vizsgálata: A szerzőről Az Aviagen által előállított hibridek tartását és életteljesítményének

Részletesebben

HOGYAN... Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? Keltetőgép Tojás Tojáshéj. mérs rséklet ( o C) 37.

HOGYAN... Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? Keltetőgép Tojás Tojáshéj. mérs rséklet ( o C) 37. Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet HOGYAN... MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? A jó minőségű napos csibe keltetéséhez a megfelelő előkeltető gép (a későbbiekben röviden előgép) hőmérséklet alapvető fontosságú.

Részletesebben

KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE)

KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE) Tárolt tojások keltethet ségének javítása KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE) A hosszabb ideig tárolt tojások

Részletesebben

MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ ELŐKELTETŐGÉP HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT?

MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ ELŐKELTETŐGÉP HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT? Az előkeltetőgépek hőmérséklet-egyenlőtlenségének Az előkeltetőgépek hőmérsékletegyenlőtlenségének MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT? Az előkeltetőgépeken belüli és azok közötti hőmérséklet-egyenlőtlenségek

Részletesebben

HOGYAN... Különböztetjük meg a terméketlen tojásoktól a korai elhalt embriókat MIÉRT HATÁROZZUK MEG A TERMÉKETLEN ÉS A KORAI ELHALT EMBRIÓK ARÁNYÁT?

HOGYAN... Különböztetjük meg a terméketlen tojásoktól a korai elhalt embriókat MIÉRT HATÁROZZUK MEG A TERMÉKETLEN ÉS A KORAI ELHALT EMBRIÓK ARÁNYÁT? Különböztetjük meg a terméketlen tojásoktól a korai elhalt embriókat HOGYAN... MIÉRT HATÁROZZUK MEG A TERMÉKETLEN TOJÁSOK ÉS A KORAI ELHALT EMBRIÓK ARÁNYÁT? Terméketlen tojásból nem lehet csibét keltetni.

Részletesebben

ÉTKEZÉSI TOJÁSTERMELÉS

ÉTKEZÉSI TOJÁSTERMELÉS B. 4 melléklet ÉTKEZÉSI TOJÁSTERMELÉS (Az étkezési tojás élelmiszer-biztonsági és állategészségügyi követelményei és forgalma.) Étkezési tojásként az a tojás kerülhet forgalomba, amely olyan egészséges,

Részletesebben

ROSS 708. Teljesítménymutatók SZÜLŐPÁR EURÓPA. An Aviagen Brand

ROSS 708. Teljesítménymutatók SZÜLŐPÁR EURÓPA. An Aviagen Brand ROSS 708 Teljesítménymutatók EURÓPA SZÜLŐPÁR An Aviagen Brand Bevezetés A füzet a Ross 708 szülőpár állományok teljesítménymutatóit tartalmazza, és a Ross Szülőpár kézikönyvvel együtt használandó. Teljesítmény

Részletesebben

ROSS 308. Teljesítménymutatók SZÜLŐPÁR EURÓPA. An Aviagen Brand

ROSS 308. Teljesítménymutatók SZÜLŐPÁR EURÓPA. An Aviagen Brand ROSS 308 Teljesítménymutatók EURÓPA SZÜLŐPÁR An Aviagen Brand Bevezetés A füzet a Ross 308 szülőpár állományok teljesítménymutatóit tartalmazza, és a Ross Szülőpár kézikönyvvel együtt használandó. Teljesítmény

Részletesebben

PULYKA NEVELÉSI, HÍZLALÁSI TECHNOLÓGIA

PULYKA NEVELÉSI, HÍZLALÁSI TECHNOLÓGIA PULYKA NEVELÉSI, HÍZLALÁSI TECHNOLÓGIA (TOJÁSTÓL VÁGÓHÍDIG) Törzsállomány Keltető Előnevelő Hízlaló 57 hét 1.,29-33 hét előnevelés, felkészítés a tojástermelésre 2.,24 hét tojástermelés 5 + 28 nap 1. Tojás

Részletesebben

Ö ü ö ü ö Ö ü ó ü ö ö Ö ó Ö ö ú ü ö í ö ö ó ö ö í ü ü ö í ü ö ö í ö ó ü ö ö í í ü ö í ó ü ó Ő ü í ú ü ö ü ó ó ó ó ö ű ö ű ö í ű ú í ó ó ű ö ű ö ű ö ó ö ó ó í ó ó ö ó ó ó í ó ó ü ö ü ó ú í í ö ö Ó Ó í Ö

Részletesebben

ó ö Ö ü ó ö ö ü ö ó ó ö Ö ó ó ó ö ú ö ó ó ó ö ö ö ú ó ó ö í ö ó ö ö Á ö ö ö ó ó ó ö ü ö ö ü ó ö ö ü ü ü í ó ö Ö ö ö ö ö ö ö ü ö í ö ü í ö ü ű ö í í ö ö ó ö ö ü ö ö ó ó ö É ü ö í ö ö ó ó ö ö ó ö ó ó ö Ö

Részletesebben

í ö Ö ú íű ö ö ö ö ö ú ü ö ü í ö ö ö í ú ö ö ö ö ö í ö í í í í ö í ő ö ö ú ö ö í ö ö ö ü ú ü ú ö ő íö íö ö ö ö ö í ö ö í íö ö í íö ü ú í ő ö ö ü ő ü ű ö í ö í ü ő ü ő ö í Ö ő í í ű ü ő í ö ö ö ö ö ő í

Részletesebben

ö í ü ü É Í Í ú ö í ü ü í ó ó Ű í É Ö É Í ö ö ű ú í ó Ü Ü É Ú Ó ú ö ö ú ö ö í ú í ó ü ö í Í ó ó í ü ú ó ö ű ó í ú ü ü ö ó ö ü ű í ö ó Í í í í ü ö ö ö í ö Ü ó ó ü í ü í ó ú ó í í í ó í ú í ú ó ó ü í ö í

Részletesebben

Keltetés, keltetés technológia

Keltetés, keltetés technológia Keltetés, keltetés technológia http://misimadarai.5mp.eu/web.php?a=misimadarai&o=dm8seokb61 Ugyan nagyon sokan a madarászok, baromfitartók közül még mindig ragaszkodnak a saját szülőmadárral, illetve kotlóssal

Részletesebben

A késői tojástömeg szabályozása hústípusú szülőpároknál

A késői tojástömeg szabályozása hústípusú szülőpároknál 2014 Október A késői tojástömeg szabályozása hústípusú szülőpároknál Ali Yavuz, vezető szaktanácsadó és Dr. Antonio Kalinowski, takarmányozási szakértő Összegzés Sok telep vezetője küszködik a tojástömeg

Részletesebben

A tojás jellemzıi. A tojáshéj színe. A tojás alakja és mérete. Madár tojás patológia. Keltetés alatt jelentkezı elváltozások

A tojás jellemzıi. A tojáshéj színe. A tojás alakja és mérete. Madár tojás patológia. Keltetés alatt jelentkezı elváltozások Madár tojás patológia Keltetés alatt jelentkezı elváltozások A tojás jellemzıi A tojás alakja és mérete A tojáshéj színe A szik anyag A fehérje rétegek Jégzsinór A tojás héjhártya és a meszes héj Légkamra

Részletesebben

Az apróvadtenyésztés állategészségügyi gondjai

Az apróvadtenyésztés állategészségügyi gondjai Az apróvadtenyésztés állategészségügyi gondjai Dr. Beregi Attila Ph.D. Szent-István Egyetem Vadvilág Megőrzési Intézet Gödöllő 2011. Fogalom meghatározás Állathigiénia: integráló tudomány megelőzi a termelési

Részletesebben

A normális embrionális fejl déshez a tojásokat forgatni kell.

A normális embrionális fejl déshez a tojásokat forgatni kell. MIÉRT FONTOS FORGATNI A TOJÁSOKAT? A normális embrionális fejl déshez a tojásokat forgatni kell. A tojások forgatása a keltetés 0-15. napja között szükséges; ha a tojások forgatása elmarad vagy a forgatás

Részletesebben

EURÓPA. Teljesítménymutatók ROSS 708 SZÜLŐPÁR. An Aviagen Brand

EURÓPA. Teljesítménymutatók ROSS 708 SZÜLŐPÁR. An Aviagen Brand EURÓPA ROSS 708 SZÜLŐPÁR Teljesítménymutatók An Aviagen Brand Bevezetés A füzet a Ross 708 szülőpár-állományok teljesítménymutatóit tartalmazza, és a Ross Szülőpár tartástechnológia kézikönyvvel együtt

Részletesebben

EURÓPA. ROSS 308 SZÜLŐPÁR Teljesítmény mutatók. An Aviagen Brand

EURÓPA. ROSS 308 SZÜLŐPÁR Teljesítmény mutatók. An Aviagen Brand EURÓPA ROSS 308 SZÜLŐPÁR Teljesítmény mutatók An Aviagen Brand Bevezetés A füzet a Ross 308 szülőpár állományok teljesítmény mutatóit tartalmazza, és a Ross 308 Szülőpár tartástechnológia kézikönyvvel

Részletesebben

Keltető- karbantartás

Keltető- karbantartás SZAKMAI INFORMÁCIÓ A BROJLERÁGAZATBAN DOLGOZÓK RÉSZÉRE A jó karbantartási program alapvető a keltető teljesítmények maximalizálásához. BEVEZETÉS A jó karbantartási program alapvető a keltető teljesítményének

Részletesebben

Ú É Á Ü Á ö ö ö ö ú ú ö ű ű ö ű ö ű ö Í ú ö ű ö ö ű ö ö ö ú ú ö ú Á úí Í ú ú ú Í É ú ú ö ö Í ú ö ú ú Í Í ú ö ö ú ú ű ú ú ú ú ö ö ö ö ö Á ö ú ö ö ö ö Í ö ö ö Ü ú ö ö É ű ö Í ö Í ö ö ö ö Í ö ö ö ö ö ö ö

Részletesebben

ö ö Í Í Á ű ú Í ö Í ö Á Á ű ű Í ú ö ö ö Í ű ö Í ö Í ö ű Í ö ú ö ö Ü ö ö ű ö ű Ü ö ö Í ú ö Í Ü Ü ö ö Í Í ú ö ö ű Í Í ö Í Í Í Í ú ű Ú ö ú ű ű ö ű ú ö ö ö Í ű ö Í ö ö ű ű ű Í ú Í ö ö Í ö ö Í ű Ü ö ö Ü Ü Ú

Részletesebben

ÉRINTÉSVÉDELEM! A KELTETŐT FÖLDELNI NEM KELL, MIVEL MINDEN FESZÜLTSÉGGEL ÉRINTKEZŐ RÉSZE SZIGETELŐANYAGBÓL KÉSZÜLT.

ÉRINTÉSVÉDELEM! A KELTETŐT FÖLDELNI NEM KELL, MIVEL MINDEN FESZÜLTSÉGGEL ÉRINTKEZŐ RÉSZE SZIGETELŐANYAGBÓL KÉSZÜLT. MINI MAX K 120-MD, K 180-MD, K 300-MD, G 80-MD, G 120-MD, G 200-MD típusú ventillátoros, kézi és mechanizált forgatású keltetőgépek műszaki leírása és kezelési útmutatója Az Ön által vásárolt fenti típusú

Részletesebben

É ó ü Ú Á É ó ü ü ü Íó ó ó Í ó ü Í ó ó Í ó ü ó ó Í ó ü ú Í ó ó Ü Á Í ü Í ú ó Í Í ü Ó Í ó ű Í ú ó ü ű ú ó ű ü ú Í ó ó ú ó Í É ó Í ü ű É ú ó ú ó ó É ű Í ü Ó ó ü ű ó ü ó ó ü ó ű ó ü ó ü ó É ü ű ó ú ó Í ú

Részletesebben

Í Á Ü Á Á Á íú ő í í ó ó ó ő Ö Ó ő Ö ó ő ó í ű ő ő í ő ű ö í Ö ö ű Ö Ö Ó ó í ó í É ő í ő ű í í ú ő í ó ó ó ó ó í Ö ő ő Ö Ó ó í ó í ő ó ó í Ö í ő ű ő ú ó í Á ó í ó ó ő ő ő ö ő ó ő ú ó É ő Ö ö Ö ő É Ú ö

Részletesebben

ű í Ö ő Í Ó Ö ő ű ő í ő í Ö ő ű Ö í ő ő ő ő ő Ö ő Ö í Ü ú ú ő ő ú ő í ú í ő ú í ő í í ú ő ő ő Ó ő í ő í ő í ú Á Á í Ó Ó í Ó í í Ü í í í ő ő í í ő í Á í ő ő ű Á Ó í ű í őí íű í Á ű í í ő í í í í í í ű ú

Részletesebben

í ó í ó ó í Á É É í í ö ö ú ű Í í í í í í ö ó ó ö ö ú í í ó ö ű ó í í ő ó í ó í ö ó ö Í ú ö í í ó í ő í í ö Í ó ö ó ő ó ű ö ó í ű í Í ő Í ö Í ó ö í í ó Í ő ö í ó í í ö ö Í Í ő í ö ó ő ó ö í í Ú ö ű í ó

Részletesebben

Ó Ö ü ö ú í ü íü í í í ü ö í ú í ö í í í í Ó ü ö í í ü í Ö ö ö í ú Ú ö í í Ö ű ö í í í Ö í í ö í í í ö í ö ü í í ö í í Á ú íö í í Ö í í Ö í ö í ú Ö ű ö ö Á í Ö ö ö í ű í ö ö ú í ö ö ö ü ü ö Á ü Ö ö í í

Részletesebben

ü ü ü ü ü ü ö í í ö í ö ű ö ö ü ű ö ü ü ü ü ú ö ö ö ö ö í ü ö ü ü í ö ű ö ű ö í ű ö ö í í Ü ü ö ü í ü ö ű ö ű ö í ű ö í ö í ö í ü í í ö ö ü í í Á ö Ö ü í í ö ű ö ű ö í ű ö ö í Á ö Ö ü ö ö í í í ö ű ö ű

Részletesebben

í í ő í í ö ö ő ö ö í í ö í í ő í í ö ö Ó í í ő ö í ö ö ö ő í ö í í Í ő í í í í í ő ú í í ö ö ú í ő ö í í í ő í í í í í í ö ö ő í í ö ö í í ú ő ö ö ú ú ö ö ú í ú ű ú ű í í ú í í Ű ú Á í ú ű ú ú ö í Í ú

Részletesebben

Á Í Á É ö ű ö ú ű ű í í ö öí í ö í Í í ű ö ü ü ö ö ü ö í Í ü ü í Í ö ü Í í í ü ö í í í ö í í ö ö í í í ü í í í í ü í í ö í í í í í í ö í í ü í ö í í ú í ü í í í í ü í í ú ű í í í ö Á í ü í É í í ű í ü

Részletesebben

Ö Ü É É É É É Í ó Á É ó í ő Á Ő Ü Á ö í ő ó ó ö ü ő ű ő ő í ó ú ó ő ö í ó ő ö ö ü ő ő ó ó ö Í Í Í ö í í ő ó ó ö í ő ő ő ó ő ö í ö ö í ú ö ő ö ö ö ő í ö ő ó ü ü ü ö ő í ő ú ő ü ö ö ö ő ö ő ü ő ű ó ő Í í

Részletesebben

Ú ő ő ő Í ő Í Í Í ü ő ű ú ü Ú ő Á ü ü ü ü Í ü ü ő Ú ü Í ő ú ü ú ü ő ő ő ő ő ő ő Íő ő ü ő ú Í ő ő ő ő ú Í ú ü ú ű ő ő ő ő ő ő Íő Ü ő ű ő ő ü ő Á ő ü ő ő ü ú ú ő Í Í ú ü ú ő ő Í É ü ő ű ő ő ú ü ő ú ü Í ü

Részletesebben

TERMÉKMINŐSÍTÉS ÉS TERMÉKHIGIÉNIA. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010

TERMÉKMINŐSÍTÉS ÉS TERMÉKHIGIÉNIA. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 TERMÉKMINŐSÍTÉS ÉS TERMÉKHIGIÉNIA Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 Előadás áttekintése Tojástermelés és tojástermékek előállításának higiéniája vonatkozó jogszabályok

Részletesebben

Ú ö ő ü ű ő ő ű í ő ü í ű ö í í Á ö ő ű ü ü ü ő í ő í ü ö Í ú ü ú í ő ő ő Ű í í ő ő Á ü Á í ö Á ő í í ő ő ö í ő ö Í ö ő ő í ö ö ü őí ö ő ű í ö ö ő ő ű ö ö Í ú ü Í ú ő ú ö ü í ü ö ü ő ü ö ö Í í ú ö ű ú

Részletesebben

ő Ü ő Á ú ő ú ú ő ő ü ő ü ő ő ü ü ő Ö ú Í ő ő ú ú ő ő ő É ő É Á Ú Í ő ü Ö ő Ö ő ú ő ü ő ő ő ü ő ő ü ü ü ő ő ő ü ú ő ü ő ü ü ú ő ő ő ü ü ő ü ú ő ő Ó Ö Ó ú ü ő ő ő ő ő Ó ő ü ő ő ő ő Ó ő ő ő ő ü ő ő ú ü Ö

Részletesebben

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se 711/I/2003. AB eln ki v gz s 1779 711/I/2003. AB eln ki v gz s Az Al kot m ny b r s g el n ke jog sza b ly alkot m ny elle ness g nek ut la gos vizs g la

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

ó ó ü ő ő ü ó ü É Ö É É Á Á Á É É Ó É É Á ő Á Á É É É É É Ö Ö É ö ü í ö Á Á É É É É í É ü ö É Ű Á Á É ó É É Á Á ő ő Á Á É É Á Á Ó Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Ó Ó É É ü Á Ó É Á Á É Á Á Ö ö í ü ü ő ő ó ö ó ó ó ó ó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

SZÜLŐPÁR Teljesítmény Mutatók június

SZÜLŐPÁR Teljesítmény Mutatók június 08 SZÜLŐPÁR Teljesítmény Mutatók Bevezetés A füzet a Ross 308 szülőpár állományok teljesítmény mutatóit tartalmazza, és a Ross 308 Szülőpár tartástechnológia kézikönyvvel együtt használandó. Teljesítmény

Részletesebben

a kompakt szabályzós háztáji keltetőgép család típusaihoz

a kompakt szabályzós háztáji keltetőgép család típusaihoz H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S a kompakt szabályzós háztáji keltetőgép család típusaihoz HU100SK HU140SK, HU100FSK, MIDI 140SK, MIDI 100FSK MIDI 55FSK, MIDI 60FSK (PAPAGÁJ) Kajos Gellért 2200 Monor

Részletesebben

BROJLER Teljesítménymutatók

BROJLER Teljesítménymutatók 08 BROJLER Teljesítménymutatók An Aviagen Brand ROSS 708 BROJLER: Teljesítménymutatók Bevezetés A füzet a Ross 708 Brojler teljesítménymutatóit tartalmazza, és a Ross Brojler Tartástechnológiai kézikönyvvel

Részletesebben

ö ő ó í ő ü ő ö ő ő ö í ő ó ő ü ú ő ö í ő ő ö ő ü ó ő ó ű ü ó ő ó ó ü ü ő ő ó ó Á í Ő ó ő ő ó í ő ó ó ő Ó ó ö ö Ö ó ő ó ő ö Ö ő ü ő ó ő ö ő ó í

ö ő ó í ő ü ő ö ő ő ö í ő ó ő ü ú ő ö í ő ő ö ő ü ó ő ó ű ü ó ő ó ó ü ü ő ő ó ó Á í Ő ó ő ő ó í ő ó ó ő Ó ó ö ö Ö ó ő ó ő ö Ö ő ü ő ó ő ö ő ó í ü ö ö ő ü ó ü ő ü ö Ö ó ő ő ő ő ő ó í ő Á ő ó í Ó Á ö ö ö ő ő ó ő ü í ü ü ő ó ő ő ő ö ő ő Ő ó ő ü ő ó ő ó ű ü ó ő ó ó ü ü ő ő ó ó Á í Ó ó ő ő ó ő ó ó ő ó ó ö ö Ö ő ő ó ő ö Ö ő ü ő ó ő ö ő ó í ő ü ő ö ő

Részletesebben

ő É ű ű ö ő ű ű ö í ű ö ő ő ő őí ö í í ű ö ő ő ő ő ö í ó ö í Ű ő ü ő í ó ó ó ő ű í ó í ó í ö í ó ő ü ő ö ó ö ö ó ó í ű ő ö ó í í ő ő ű ö í ő ő ü ő í í ő ó í ó í ó ú Ö í ó ö í ő ő ó ó ó ő ó ó ő ö í ő ó

Részletesebben

TÓTH PÉTER. Karácsonyi kantáta. gyermekkarra és zenekarra. szövegét népi szövegek felhasználásával. MECHLER ANNA írta

TÓTH PÉTER. Karácsonyi kantáta. gyermekkarra és zenekarra. szövegét népi szövegek felhasználásával. MECHLER ANNA írta TÓTH PÉTER Karácsonyi kantáta gyermekkarra és zenekarra szövegét népi szövegek elhasználásával MECHLER ANNA írta ORCHESTRA 1 Flute 1 Oboe 1 Clarinet in Sib 1 Bassoon 1 Horn in F Percussions players (Snare

Részletesebben

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete 2009/96. sz m M A G Y A R K Z L N Y 24407 A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete a k lcs n s megfeleltet s k r be tartoz ellenдrz sek lefolytat s val, valamint

Részletesebben

BROJLER. Teljesítménymutatók. An Aviagen Brand

BROJLER. Teljesítménymutatók. An Aviagen Brand BROJLER 308 Teljesítménymutatók An Aviagen Brand Bevezetés A füzet a Ross 308 Brojler teljesítmény mutatóit tartalmazza, és a Ross Brojler Tartástechnológiai kézikönyvvel együtt használandó. Teljesítmény

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.

Részletesebben

É Á í Í í Í í ú í ű ö Í í í í ö í í ö í Í í í ü Í É í í Ű ö ü ö ö í Í ö í í ö í í í ö í ö ö ö ö ö ü ö ö í ö ö ö ű ö ú ö Í í í í ö Á Í í í í í Í ú Í í í í ö í ű ö ű ű í ű Í ú í ö í í í ö ö Í ö Í í í í í

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)

Részletesebben

Ü É É É É ő ő ő í ó ő í í ó ó ó í ó ó ő ó í í ó ó ó í ő ó í ó í í ó ó ő í íí ő ó ó ő ó í í ó ú ő ő í í ó í í ó ű Í í ó í í ó ó ó ű Í ó ó í í í ó ó ő í

Ü É É É É ő ő ő í ó ő í í ó ó ó í ó ó ő ó í í ó ó ó í ő ó í ó í í ó ó ő í íí ő ó ó ő ó í í ó ú ő ő í í ó í í ó ű Í í ó í í ó ó ó ű Í ó ó í í í ó ó ő í Á Ü í ú í ú í ű ő ú ú ó ú ó í ő í ó ó ó í ő í ű ó í Ü Á Ü ő ó Í íí ő ó ő í í ő ó í Í ó ó ó í ú ő í ű ű ó ó ó ó í ű ű ó í ó ó ő í ó í őí íí Í Ü É É É É ő ő ő í ó ő í í ó ó ó í ó ó ő ó í í ó ó ó í ő ó í

Részletesebben

é ö é ő á á ő é ö é ö é é í ü ő á é á ó ó á é á ő á á é ő í é í ő ő é é á á ő á á ő á á á ó ö ö ö ő é ó é á á ő é á á ö ő é ö á á ö é á á ő ő é á í ü

é ö é ő á á ő é ö é ö é é í ü ő á é á ó ó á é á ő á á é ő í é í ő ő é é á á ő á á ő á á á ó ö ö ö ő é ó é á á ő é á á ö ő é ö á á ö é á á ő ő é á í ü ö ő ő ö ö ü ő ő ő ő ő ő ő ö ö ö ő ő ö ő ö ö ő ő ü ö ö ö ő ő ü ő ő ö ő ű ű ő ő ő Á ő Á ű ö ő ü ö ú ö ő ö ö ő ú ő ő ü ö ö ű ö ö ö ő ü ü ő ö Í ö ő ő ü ö ö ő ű ő ö ű ő ő Íő ő ő ö ő ű ü ő ú ő ű ü ü ő ő ő ő

Részletesebben

ó ó ó Ú í ó ó ó ü Í ü Í Í ű Ö Ö ü í ű Í íí ú ü Í Í í ü ü Í Í Ö Ö Í Ö Í ű Í ó ó ó Ö Í ü ó í ü ü í ó Í ü í ú ó ü

ó ó ó Ú í ó ó ó ü Í ü Í Í ű Ö Ö ü í ű Í íí ú ü Í Í í ü ü Í Í Ö Ö Í Ö Í ű Í ó ó ó Ö Í ü ó í ü ü í ó Í ü í ú ó ü ü ü ó ü Ö í ó í í ü ü ü í ó í ú í ó í Ó ü í ű ű ü Á Á Á í Ó Í í ó Ó ó Í Í ó í Ó Á Í ü ó ó ü ó ó ó Ú í ó ó ó ü Í ü Í Í ű Ö Ö ü í ű Í íí ú ü Í Í í ü ü Í Í Ö Ö Í Ö Í ű Í ó ó ó Ö Í ü ó í ü ü í ó Í ü í ú ó

Részletesebben

í Á ü ű ö ü ü ü ű ö ú ó ő ó ü ő ő ö ö ö ö ü ö ó ö ó ó ó ó ö ú í ü ú ő í üí ő ó ű ö ő ö í í ó ő í ő ö í ö ő ő ő ő ő

í Á ü ű ö ü ü ü ű ö ú ó ő ó ü ő ő ö ö ö ö ü ö ó ö ó ó ó ó ö ú í ü ú ő í üí ő ó ű ö ő ö í í ó ő í ő ö í ö ő ő ő ő ő Á Á Á í Á ü ű ö ü ü ü ű ö ú ó ő ó ü ő ő ö ö ö ö ü ö ó ö ó ó ó ó ö ú í ü ú ő í üí ő ó ű ö ő ö í í ó ő í ő ö í ö ő ő ő ő ő í ó ő ő ö ő ő ú ű ü ő í ö ö ö í í í ö í ö ö ó ő ú ö í ú ú ő ú ő í ö ö ő ő ö ő í

Részletesebben

ő ü ó í ó í Ö í Ö ű ű ű ű ú ű ú ú ó í ü ő í í ű ű ő í Ö ó Ö ü í ű ó ó ő ű ú ű ú í ú í

ő ü ó í ó í Ö í Ö ű ű ű ű ú ű ú ú ó í ü ő í í ű ű ő í Ö ó Ö ü í ű ó ó ő ű ú ű ú í ú í Ö ő ü ő ő ő ó Ö ő ü ő ü ő ő Á ó ű ő ő ő ü ő ó ő ő ő ó Á ő ü Ö í í ő ü ő í í Ö Ö Ó ó í ő ü í ó ó í ő í ő Ö í Ö í í ű Ö í í ű í ó ű í í ű ű í í ű ű í í ű í ű ő ü ó í ó í Ö í Ö ű ű ű ű ú ű ú ú ó í ü ő í í

Részletesebben

HU100SK, HU140SK, HU100FSK, MIDI 140SK, MIDI 100FSK, MIDI 55FSK, MIDI 60FSK (PAPAGÁJ)

HU100SK, HU140SK, HU100FSK, MIDI 140SK, MIDI 100FSK, MIDI 55FSK, MIDI 60FSK (PAPAGÁJ) H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S (letőltéséhez kattintson ide) a kompakt szabályzós háztáji keltetőgép család típusaihoz HU100SK, HU140SK, HU100FSK, MIDI 140SK, MIDI 100FSK, MIDI 55FSK, MIDI 60FSK (PAPAGÁJ)

Részletesebben

BROJLER. Teljesítmény mutatók. An Aviagen Brand

BROJLER. Teljesítmény mutatók. An Aviagen Brand BROJLER 708 Teljesítmény mutatók An Aviagen Brand Bevezetés A füzet a Ross 708 Brojler teljesítmény mutatóit tartalmazza, és a Ross Brojler Tartástechnológiai kézikönyvvel együtt használandó. Teljesítmény

Részletesebben

Rendkívüli körülmények

Rendkívüli körülmények Rendkívüli körülmények BEVEZETÉS Az épített örökségb ő l kiemelked ő műemlékek és együtteseik elismert értékük miatt részesülnek (jogi) védelemben. Kiemelt, különleges hely - zetük azonban sajnos egyáltalán

Részletesebben

Javaslat az ózdi belterületi 11001/90, 5028/A, 5035/E, 5035/F hrsz-ú ingatlanok megvételére

Javaslat az ózdi belterületi 11001/90, 5028/A, 5035/E, 5035/F hrsz-ú ingatlanok megvételére Javaslat az ózdi belterületi 11001/90, 5028/A, 5035/E, 5035/F hrsz-ú ingatlanok megvételére Ózd, 2013. október 30. Előterjesztő: Polgármester Előkészítő: PH. Településfejlesztési és Vagyongazdálkodási

Részletesebben

Csirke embriófejlődés. Dr. Marleen Boerjan Director R&D

Csirke embriófejlődés. Dr. Marleen Boerjan Director R&D Csirke embriófejlődés Dr. Marleen Boerjan Director R&D A csirke embrió fejlődése a tojó petevezetőjében kezdődik és a keltetőben folytatódik Megtermékenyülés---differenciálódás---növekedés---érés A csirke

Részletesebben

FOGLALKOZÁSI NAPLÓ (segédlet)

FOGLALKOZÁSI NAPLÓ (segédlet) verzió szám: 1.0 FOGLALKOZÁSI NAPLÓ (segédlet) 20 /20 tanév Állattartó szakmunkás szakma i képzéséhez OKJ szám: 34 621 03 Évfolyam: 3/11. évfolyam (közismereti oktatással) Gazdálkodó szervezet neve: Képzőhely

Részletesebben

ő ő ű í ú ü ő ő ü ü ü ü ü ü í í ü íü ü ő ő ő ő í í Í ő ő Á ő ő ű í ú ű í ő ő ő ő í í í Á Á ü É í í ő í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő ő ő ő ő ű í ú Ó í ű í ő ő ő ő í ő ő ő í ő ő ő ő í É í í í í ü ű ő í ü í

Részletesebben

Á Í Ö Ö Ö Á ű ű ű ú ú Í Í ú Ö ű ú Ö ú Í ú Ü Ö ú ú ú Í ú Í ű Í Í Í ú ú ú ú Ó ú ű Ö Í Á Á Í Á Í Í Í Ö Ö Ü Ú Ö Ö Í Í Í Í ú ú ú Á ú Ú ú ú Á ú Ú ű Í Ö ú ű Ö Ü Ö ú ú ű ú Í ú ú ú ű ú ú ű ú ú ű Í ú ű ú ú ú ú ú

Részletesebben

É Í ű Í ú ú ű Í ű Í ú Í Í Í ú Í É Í Á Á Ő Á É Á Á Á Á Á Á Í ú ű Á Ő ű É Á Á ú Á É É É Á ú Í Á ű ú ú É É ú Á Á Á ű Á Á Á Á Á Ó Ó Á ú ú ú ú ű ű Á ú ú ú ú ú ú ú ú ű ú ú Íű Í ú ú ú ú ú ú ű ű ű Í ű ú Í ú ú

Részletesebben

ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü Í Í Ó ö ü Á ö ö ö ö ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ü ö ö ü ö ü ö ö ö Í ü ö ö ö ü ö ö Ö ö ö ö Í ö ü ü ü ü Á ü ö ü Á Í ö ö ö ö ü ö ü ö ü ü ö Í ö Í ö ö ü Á ö ö Í ö Í ö ö Í ö ü ú ü

Részletesebben

ö Ü ü ö Ö ü Ö ü ü ö Á ö ö ö ö Ö ü ü í ü ü ö ü ü ü ö ü ö ú í ö ö ö ü í ü ö ü ü ü ű ö ü ö ú í ö Ö í ö í ö ü í í Á ö í ö ü ö ö ö ü íí ö í ö ö ö Ö í ö ü ö ö Í í ö ö Ü ö ö ű ö ü ü í ö ö ö ú í ö í ö ö ö í Í

Részletesebben

í ú í í í í í í í í í í í í ű í í ú í í Ö ú ű í ú ú í Ö í í Ö ű í í ú ű í í í Ö í í ú í í í Ö í í ú ű ű ű ú ű ű ű ű ú í í í í Ü í í ű ű í ú ű í í í ű í í ű í Ó í í í ú Ö ű Á í í Ö í ű í ű í í í í ű í í

Részletesebben

í ö ö ö ö ö ö í ö ö ö í í ű ö í ö í ö ú Ü í ö ú í í ű ű í ö í ö ű ű í ű í ö ö í Ü ű ú ö í í ö í ö ö ö í í ö ö í ö ú ö ö ú ö ö í ö ö ö í ö ö í ö ö ű í ú íú í í ö Á í í ö ö ö ú í ú í ú í ú í ö ö ö ú Ő ö

Részletesebben

ö Á É Ő É ö ű Í Á ö ö ö ö ö ö ű ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ű ű ö ö Ü É ö Í ö ö ö ö Í ö Á ö ú Í ö ű Í ú ö ú ö ö ú ö Á ö Í ö ö ö ö ö Í ö ö ö ö ö Í ö ö ö ö ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ö ö ö ö ú Í Ü ö ö É É ö ö ö Á ö Í

Részletesebben

á ó á ű ö á á ö á á á ű ö á í ó ó á á á ó á á í á á ó á ö ö ó ű ö ő á ö á ű á ö á ü á á á ű á ó ó á á ö á á á á á á ü ú á á ő í Á á ű á á í ő ő ö á á ő ű á ű ű ő ü á á ő á ü ó á ö á í ő á ó ó á á á ó í

Részletesebben

Í ö Ó Ó Í É Ó É Ó Ó Ó Ö Í Ó Ó Ó ö Ó Á Ö Í Ó Í Á ÍÚ Í É ö Ö Í Á Í ö Ő Ö Ó Í Ó Ö Ö Ó Í Í Ó É Í Ó Ö É Í Ó Ö Ó Í Á Í Ó É Í Ó Í Ó Ó Í Á Ó Í É Ó Ó Í Ö Í Í Í Í É Ó Ö Ó Í Í Ű Ó Í Í É Í Í Ó Ó ÍÍ Í Ö Í Ó Í Ó Ó Ó

Részletesebben

ű É Á Á Á ű ű ű ű ű ű É ű É ű ű ű ű ű ű ű É Ü Ó Ó ű Ó Í É Ó ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű É Ő Ö Á Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú Ö Ő ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú ű É ű ű Í É ű ű É ű ű É ű É É Á Á ű É É É ű Ü É Á É Ó É É ű ű ű É

Részletesebben

Ö Á Ö Í Í ű Í Í Ú É Ú Í É Í Íű Í Í ű Í Í ű Í ű Ö Á Í ű Í Í ű Í Ú Í Í ű ű Í ű Í Í Í Í Í Í Í Í ű Á Í Í ű Á Í Í Í Í Ú Í Í ű Á Í Í É É É Ó É Ö Á Í Á Í Í Í Í Í Í Í ű ű Í Í Í Í É ű Í ű ű Í ű Í Í ű Ó Ú É Á Í

Részletesebben

í ú ü ü í ü í í í É ú í ú Ü ű í í ú í ú í í í Ü í í í í í ü Á í ü Ü Á í É ü ú É í ű Á í í í É í í í í ű Ü É ü í í í ú í í ú Ü Ü ú ú ü í Á ú Á í Ü ú ű ű ü í í ú í ü í Á í ü í É í ü Ü í í í í ü ü ú ú í ü

Részletesebben

ö ö É Á Á ö ö ö ö ö í ö Ö Ö É Á Ö Ö ö ö ö Ö í ö í í ö Ö ű í í í ö ö ü ö ö í ö ö ö í Í Ó Ó í Ó ü ö ü í ö Ö ú í ö ö í Ö ö ö ö Ö Ö ú Ö í ö ö í í Ö ű ö í í ö ű ü ö í Ö ú Ö ö ö ö ü ö ű ö ö ú ö Ö ü ö ö ö ű ö

Részletesebben

ö ú ú ö ú ő ő í ő ö ú Í ő ü ö ú ő í ő ő Ú ú ű Ó ő ű Ö ü ü Ö ö ő í Ö ú ö ö ú ö ú Ö Ö Ö Ö ö ő í í Ö ő í ő í ö í ű ö Ö ő ő ö Ö í í ö ő Ö ű ú ö ű ö ú í ő ű í í Ö Ö ö Ö ő ü ö ö í ő í í Í ö Ö ő ú í ő í Ö Ó Ö

Részletesebben

í Á Á ö Ó í Ó Ü ó Ó Ó ú ó ö ö ü í ó Ö í ó Ö Ö í ú ú Ö ú Ő í ú Í ú ö Ü Ü ö Ó í Ó í Ö ö í ó í ö í Ü ó í ó ö Ó ö Ü Ö ö í í ó ö ö Ö Ü ó Ü ü Ó í ó ű ö Ö Í Ó ú Ó í Ü ű ö Ü í Ó Ó ö Ó Ó Í ú í ö Ü ü Ó Ó í Ú Í ó

Részletesebben

Ú ó í í ó í í í ó í í í í ö í ö ó ö í ó í í ó Í í ó ö ö ü í ű í ö ü ó ö ü ü ü ö ü ó ö Ú Ú ö í ó í ö í í í ó ö í ű í ö ö ü ó í ö ö í ö ö í í í ü ó í Í íü í í í Í ó ű í ó ü ó ó ö ö í ö ó ö ó í ó ö í ó í

Részletesebben

Í Í É ü Í Ö ű ü Ó Ö ü ű ű Ö Ö ü Ó ü ü ü ü ü ű ű ü Ö Ö ü ü Í Ö ü Í ü ü ü ü Á ü ü Ö Ö ü ű Ó Ö Ö Ö Ö ü Í ü Ö ÍÚ ü ü ü Í Ó Ó Í ü ü ü ü Ó Í ü ü ü ü ü Ö Ú É ű ü ü Í ű ü ü Ö ű Í ü ü Ö ü Í ű Ö Ö Í ü Í ü Ö Ö ü

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

í ú ü ú ő ü ő ö íü ú ú Á ú í ő í ő ő ő í í ő ő ö ü ű ö í ö í í ő ü ü ő ü ő ö ő ü ő ú ő ő ő ő í úí ő ü í ő ú í ü í ő ü ő ő ő í ő ö ü ü ő ú ú ö í ő í í ö í ű í í ő ö ő í ü í í ő ő í ú ü ő ö í ö í ű ö ú ő

Részletesebben

É ő ő ő ú ö ü ő ű ö ö ö ó í ü ó ü í ü ó ö ö ü ö ö ó ó ő ü ü ö ö ő ö ö ö í í ő í ő ó ú ó í ő ü ö ö ő í ö ő ü ö ő ó ő ő ö ő í ö ű ó ü ü ö ö ü í ö ó ó ö

É ő ő ő ú ö ü ő ű ö ö ö ó í ü ó ü í ü ó ö ö ü ö ö ó ó ő ü ü ö ö ő ö ö ö í í ő í ő ó ú ó í ő ü ö ö ő í ö ő ü ö ő ó ő ő ö ő í ö ű ó ü ü ö ö ü í ö ó ó ö ő ó ő ÍÚ Ó É Ó Á É É Á Á óí ó í É ő ő ő ú ö ü ő ű ö ö ö ó í ü ó ü í ü ó ö ö ü ö ö ó ó ő ü ü ö ö ő ö ö ö í í ő í ő ó ú ó í ő ü ö ö ő í ö ő ü ö ő ó ő ő ö ő í ö ű ó ü ü ö ö ü í ö ó ó ö ú ő ü ű Ő ű ö í ü ö

Részletesebben

Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 2. oldal (2)1 Az e rendeletben nem meghatározott fogalmakra a TIR r

Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 2. oldal (2)1 Az e rendeletben nem meghatározott fogalmakra a TIR r Magyar joganyagok - 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet - a baromfikeltető állomások ü 1. oldal 121/2007. (X. 18.) FVM rendelet a baromfikeltető állomások üzemeltetésének engedélyezéséről és működésüknek rendjéről

Részletesebben

í ő í Í Í ő ő ö Ú Ő É í É É Ö Ú Ü ö ö í ö í É Í í Ó ú ő í ö Ú Ó ő Ó ő í Ó ú í ö ú ü í ő ú ö Ó Í ő Ó ő ö Ó őö Ó őí ö í í ő őí ő í í Í Í Ú ü ö ő í ő í í Ó ö Ú ú ö ú Í Ó ö Ú ő Ú ü ö ő ú ö Ó í ö ö Ó í ü í

Részletesebben

Íö Í ü ö ö Í Á Í ö ö ű ú ö ö Ü ü Í Í ú ü ú Ö ö ű ö ü ö ű ö ú ü Ú Í ü ö ö Ú ö Á Ü Í ö ü ö Í Í ö ű ö ú ö ö ú ö ö Í Í Í ö ö Í ű ö ű ö ö ű ö Ö Í ö ö Í Í ö ú ö Ö Ú ö ű ö Ű ú Ú ú ö Ú ö ú ö ű Ú Í ű Ü ü ű ű ö

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2004. no vem ber 15., hétfõ 169. szám TARTALOMJEGYZÉK 2004: CI. tv. Az adókról, járulékokról és egyéb költségvetési befizetésekrõl szóló tör vé nyek mó do

Részletesebben

í ű í ő ú ő ő Ö ő ú í ő í ü ő ő ő ő ü ú ü ő ú í ő ü ú ő í í í ő ő í í ő ü ú ő ü ú í ú í í ú ú ü ú ű í í ü ü ú í í ő ü í í í ő Ó ü ü ú ő ü ű í í ü í ü ü ü ü ü ü ü ü ő ű ü ú ü ő ü ü ő ő ő ú ü ü ú í ő í ú

Részletesebben

ú Í Ü Ú Ö Ö Í ő ü Ó ö ú ü ö ö ü ö ü ü ü Ó ű ú ő ő Í ű ü ö ö ü ü Í ü ö ú ö ő ü ö ö Í ő ö Ú ú Í ö ú ő ö ö ú ő ö ő ü ő ő ő ő ő ő ő ü ő ő ő ü ú ö ő ü ö ű ü ú ö ü ő ü ö ö ö ő ö ő ü ű ü ü ú ö ö ő ö ű ö ő ő ő

Részletesebben

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át

Részletesebben

í ö Óú ö ú ü ö ü Ó ö ú ü ö ó ö íö ü í í ü ö ö ö ö ö í í ó ó ó ö ú ó ö ö ö ö í ö ú ó ö ü ö ú ü ó í ü ú ü ó ü ü ö í ó ü ó ü ü ö ö ö ü ö ö ü ö ö ö ó Ó ű ú ó í ü ó í í ó ó ö ü í ó ó ü í ó ö ó í í ú ü ó ű ó

Részletesebben

ő ó Í Á Ö í ö ü ü ö ó ó í ó ü ó ö ú ü ö ü ü ö ő ó ó ö ö ó ö ő ó ő ű ö ü ő ü íó ó ü í ü í ű ö ö í ó í ó ő ö ó ü ö ó ő ó í ü ö ó ú ö í ó ő ü ő ö ú ö ü ő ú ö í ó ü í ó í ó í ű ó ó ó öá ú ó ö í ó ó ó í ó ó

Részletesebben

NÉBIH Állategészségügyi és Állatvédelmi Igazgatóság

NÉBIH Állategészségügyi és Állatvédelmi Igazgatóság A vidékfejlesztési miniszter 45/2012. (V.8.) VM rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati eredetű melléktermékekre vonatkozó állategészségügyi szabályok megállapításáról (Magyar Közlöny 2012/54.)

Részletesebben

Ö Ö Á Ó Ü ö í í í í ó í í ó ö ö ő ü ő ó ő ő ö ö ö ö ő ő ő ö í ö ö ú ó Á Á í ő ó ó ó ö í ö ő íó ó í ú í ó ü ő ö ö í ó ü í í ú ő ő ő í ó ü ű ő ő ó ó ó ó ő ó ő ö ó ö Ö ő ü ü ő ő í ó ó ó ü í ó ó ó ö ő ö ó

Részletesebben

í ö ü í í í ü í í í ö í í ö í ö É í í ö í í ö ü ö í ö ö Í ö ö í ü ö í í Á ö ö í í ö Ú ö í í Í ö ü ö ö í ú ú í ö í ö ű í í ö ü í í í í í ö ű í í í Í í ü í ü í ű í ű É Á ö í í í ö í ö í ö í üű í í É ö ú

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben