Baleseti adatrögzítő rendszer UDS
|
|
- Virág Sipos
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Baleseti adatrögzítő rendszer UDS Vida Gábor Gépjárművek üzeme I. laboratóriumi gyakorlat Cél: Esetleges balesetek esetén a későbbi rekonstrukció, a felelősségi kérdések tisztázásához szükséges adatok, paraméterek rögzítése. Szükséges: A fentiekhez szükséges adatok, jellemzők folyamatos regisztrálása, rögzítése. 1 Lektorálta és szerkesztette Dr. varga Ferenc és Dr. Emőd István
2 UDS UDS Unfall-Daten-Speicher Rögzíti: a baleseti szituációk során rögzíthető járműdinamikai (sebesség, lassulás, elfordulás, stb.) adatokat; az elektromos fogyasztók állapotát (gyújtás, világítás, irányjelzők, féklámpák, stb.). 2 2
3 UDS Alapvető szempontok: Kompakt felépítés és méret; Járművekbe utólag kell beépíteni. Nagy merevségű kivitel és beépítés; Balesetben ne sérüljön és ne váljon le a járműről. önálló működésre képes; A balesetben esetleg leszakadó külső bemenetek (táp) ne okozzanak működési zavarokat. 3 3
4 UDS Felépítése: Minden érzékelője a készülék belsejében található. Külön jelátalakító egység beépítése csak mechanikus sebességmérővel ellátott járművek esetén szükséges (fordulatszám/sebesség jel). Csak elektromos bemenetei vannak. 4 4
5 UDS UDS 5 5
6 UDS Adattörlés UDS Elfordulás érzékelők 6 6
7 UDS Rögzített információk: hossz-, és oldalgyorsulás (mérési tartomány: 50 g) (ÜTKÖZÉS!!!!); a jármű függőleges tengely körüli elfordulása; jármű sebessége; fékek, irányjelzők, világító berendezések, gyújtás működése; dátum, idő; 7 7
8 UDS Rögzítési frekvencia pontosságot alapvetően befolyásolja: Figyelő mód: 2 Hz; Normál mód: 25 Hz; Baleseti mód: 500 Hz; 8 8
9 UDS UDS beépítése 9 9
10 UDS Beépítése: A szénszállal erősített műanyag házat alumínium lapra rögzítik; A jármű padlólemezéhez acél padlólemezt rögzítenek; A ház gyorsan csatlakoztatható az acél bázislemezhez; Teljesítmény felvétel: Alvó mód: 72 mw; Normál és baleseti mód: 780mW; 10 10
11 UDS Méretei: 135 mm x 115 mm x 43 mm; tömege 0,44 kg Működési hőmérséklet tartomány: -25 C +70 C 11 11
12 UDS UDS beépítése 12 12
13 UDS Adatrögzítés módja: 3 különböző mérést tud egyszerre tárolni az aktiválást követő 15 sec, megelőző 30 sec Járműbe építve a gyújtás ráadásakor hangjelzésekkel tájékoztat a tárolóegységek tele illetve üres állapotáról, az eszköz állapotáról. Aktiválás: kézi indítás (vészvillogó); gyorsulás küszöb elérésekor
14 UDS A berendezés hangjelzései: Jelzés Jelentés UDS aktív, nincs tárolva esemény, tároló üres UDS aktív, tárolt esemény van, még lehetséges tárolás UDS nem aktív, több tárolt esemény van UDS hiba, forduljon a szervizhez 14 : rövid hangjelzés : hosszú hangjelzés 14
15 UDS Tárolt adatok feldolgozása: Az UDS memóriájában tárolt adatok számítógépbe történő átmásolásával egy speciális program (UDScope) segítségével a mérés során rögzített adatok megjeleníthetők, további balesetrekonstrukciós számításokhoz felhasználhatók. A kiolvasott adatok a PC-Crash balesetrekonstrukciós program számára felhasználhatók, a program segítségével tovább elemezhetők
16 UDScope UDS 16 16
17 UDScope UDS 17 17
18 UDScope UDS átlagszámítás 18 18
19 UDScope UDS diszkrét értékek 19 19
20 UDS szűretlen adatok UDScope 20 szűrt adatok 20
21 UDScope UDS Adatok exportálása ASCII Formátumba bármilyen alkalmazással feldolgozhatóak (xls) 21 21
22 Baleseti adatrögzítők Baleseti adatrögzítők alkalmazása Accident Data Recorder: Formula-1 ben 1997-től kötelező
23 A helyszín nyomainak rögzítése Baleseti adatrögzítők alkalmazása 23 23
24 Baleseti adatrögzítők E-tanú A jármű körüli forgalmat figyelő kamera jelét rögzíti közlekedés biztonsági célból. Aktiválás: -Kritikus gyorsulás érték - esemény gomb (kézi aktiválás). Az esemény előtti 15 sec és utáni 5 sec képanyaga tárolódik. Tárolja még: -Időpont -Gyorsulás -Járműhelyzet 24 24
25 Baleseti adatrögzítők E-tanú A jármű feszültség alá helyezésétől működik. Hátsó részén piros led villogással jelzi a tárolt események számát. A tároló kapacitását elérve a legkorábbi tárolt eseménysort felülírja LETÖLTÉS
26 Baleseti adatrögzítők E-tanú - beépítés 26 26
27 Baleseti adatrögzítők E-tanú - beépítés 27 27
28 Baleseti adatrögzítők E-tanú megjelenített adatok 28 28
29 Baleseti adatrögzítők E-tanú műszaki adatok Eseményindítás: - kézi: indítógombbal; - automatikus: kritikus gyorsulás vagy lassulás érték ( g) elérésekor Távindító: fix kódos, 434MHz, 2mW, hatótávolság: max. 5m Fénynyérzékenység: 0,1 Lux Objektív látószög: 120 átlósan, 97 vízszintesen Záridő: 1/50mp - 1/100000mp Megjelenített képek felbontása: 704*576 Rögzítési sebesség: 5 kép / mp. Tárolt események száma: 3 (ET 1.0, ET 2.0), 6 (ET 1.1, ET 2.1) Tárolt esemény hossza: 15mp esemény előtt, 5mp esemény után 29 29
30 Baleseti adatrögzítők E-tanú műszaki adatok Gyorsulásmérő: hossz- és keresztirányú, mérési tartomány:+- 2g felbontás 0,01g, mintavételi időköz: 0,01mp Tápfeszültség: 10V...18V Teljesítmény felvétel: 2,5W Belső óra tápellátás: CR2032 típusú elem, élettartama 2év Tároló élettartam: km, 3000 üzemóra (ET 1.0, ET 2.0) km, 6000 üzemóra (ET 1.1, ET 2.1) Számítógépes csatlakozás: USB1.1 és USB 2.0 kompatibilis 30 30
31 Baleseti adatrögzítők EDR Event Data Recorder 31 31
32 EDR Baleseti adatrögzítők 32 32
33 Baleseti adatrögzítők EDR BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belső Szállítási Bizottság (ITC) Gépjármű Előírásokat Összehangoló Világfórum (WP.29) keretében működő ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZAKÉRTŐI CSOPORT (GRSG) 86. Üléséről (Genf, ápr ) 33 33
34 Baleseti adatrögzítők EDR Új EDR előírás kidolgozása A franciák az elmúlt WP.29. ülésen felvetették, hogy szükséges lenne előírás kidolgozása adatrögzítő berendezésre (Events Data Recorder = EDR) amelynek alkalmazása megkönnyítené a balesetek elemzését, rekonstruálását. WP.29. a GRSG-hez utalta a kérdést. A franciák készítettek egy bevezető anyagot (ID-28). A javaslat lényege: eltérően a repülők fekete dobozától, beszéd nem lenne rögzítve, csak bizonyos műszaki paraméterek, azok is csak egy-két perces tárolással egyelőre csak M1 kategóriára lenne alkalmazva az autókban már meglévő elektronikus jeladókra kellene alapozni, nem bonyolult készülékeket kitalálni. A vitában érdekes kérdések vetődtek fel: kinek az érdeke ilyen berendezések alkalmazása (biztosító társaságok, rendőrség?) kinek a tulajdonában vannak a rögzített adatok, ki mire használhatja őket (az egyes országok maguk dönthetik el?) mért csak M1 kategóriára lenne kidolgozva (nehéz haszonjárműveken van tachográf, de az helyettesíti-e ezt a berendezést?) A franciák dolgoznak az előírás tervezetén, az ISO és Anglia jelezte érdeklődését
QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenRAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ
ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenTETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL
/ 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros
RészletesebbenKontakt/nem kontakt AC/DC feszültség teszter. AC: V, DC: 1,5-36V
1131 Budapest, Topolya utca 4-8. Tel.: 788-8772; Fax: 783-1196 info.hu@agrolegato.com www.agrolegato.com Extech Cikkszám Megnevezés Leírás Akciós nettó ár (Ft) Kép 39240 Vízhatlan maghőmérő 39272 Összecsukható
RészletesebbenCORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő beépített rádiómodullal, hideg- és melegvíz felhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig.
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenUltrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással
Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással 10 Kompakt mérőórák 0,6-15 m 3 /h Áramlásmérők 0,6-1000 m 3 /h Rádiókommunikáció, wireless M-Bus (OMS), M-Bus Adatközpont az összes kommunikációs rendszerhez
RészletesebbenJárműrendszerek vizsgálata. Járműdinamikai vizsgálat. Járműdinamikai vizsgálat
Járműrendszerek vizsgálata 1 Lassulásmérő: a baleseti helyszínen közvetlenül a baleset után meghatározzuk a balesetes járművel elérhető maximális lassulás értékét; értékelhessük az egész fékezési folyamatot.
RészletesebbenPneumatikus kompatibilitás
Pneumatikus kompatibilitás Farkas József, Kőfalusi Pál, Dr. Varga Ferenc Gépjárművek üzeme I. laboratóriumi gyakorlat 1 Lektorálta és szerkesztette Dr. Varga Ferenc és Dr. Emőd István Tartalomjegyzék:
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz
Felhasználói kézikönyv BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Tartalom 1. Bevezető... 3 1.1. Tulajdonságok... 3 1.2. Tartozékok... 3 2. Specifikáció... 3 2.1. Nyomtató... 3 2.2. Üzemeltetési feltételek... 4 2.3.
RészletesebbenTM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez
TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenNyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez
Statikus nyomáskülönbség jeladók,2 X XStatikus nyomáskülönbség jeladók testregistrierung Nyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez Típus: Statikus nyomáskülönbség jeladók Hatásos nyomás és
RészletesebbenA helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenRHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő
TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:
RészletesebbenA 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.
Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,
RészletesebbenAz alábbihoz alkalmazható. Eco-Jet/Hydrojet Ovalis NG 1 10 l/s Kör alapú NG 2 20 l/s Lipurex/Lipurat Ovalis NG 1 10 l/s Kör alapú NG 2 20 l/s
Teljes ürítésű - Tartozékok Tartozékok Zsírvastagság mérő berendezés Jelzőberendezés GSM-Modullal Ovalis NG 1 10 l/s Kör alapú NG 2 20 l/s Lipurex/Lipurat Ovalis NG 1 10 l/s Kör alapú NG 2 20 l/s 3. felszereltségi
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenCM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
RészletesebbenVDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
RészletesebbenStP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
Részletesebbennnszagzáró fedlap nnegyszerűen üríthető és tisztítható nn0,3 l/s teljesítményben akár mosógató alá telepíthető
Teljes ürítésű ACO Passavant Eco-Mobil szabadon álló zsírleválasztó polietilénből ACO termékelőnyök nn Könnyen beépíthető az alacsony önsúlynak és a kompakt kivitelnek köszönhetően nnszagzáró fedlap nnegyszerűen
RészletesebbenRAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben
AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
RészletesebbenAdatrögzítő verseny célokra
Adatrögzítő verseny célokra Installation / user manual 1.0 Általános tulajdonságok: - CAN interface - FAT32 MicroSD kártyára rögzít - 8 analóg szenzor bemenet - GPS vevő a koordináták, dátum és időpont
RészletesebbenDOP 02. Kezelési és karbantartási útmutató OPTIKAI KIOLVASÓ. Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8
DOP 02 OPTIKAI KIOLVASÓ Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8 TARTALOMJEGYZÉK DOP 02... 1 Általános tudnivalók, biztonság... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése... 3 Műszaki
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenMulti-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.
Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:
RészletesebbenFoscam kamera szett: FN3108XE-B4-1T - 4 x 1Mp, 1TB HDD, saját PoE - KIFUTOTT, NEM ELÉRHETŐ
ONLINECAMERA - Nagy Látószög, WiFi, PoE, NVR, Infra, Memóriakártya támogatás webhelyen lett közzétéve (https://onlinecamera.net) Címlap > Foscam kamera szett: FN3108XE-B4-1T - 4 x 1Mp, 1TB HDD, saját PoE
RészletesebbenDigitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
RészletesebbenCITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.
LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60
RészletesebbenCLEVER LIGHT RENDSZER/ Dinamikus kijáratmutatók
CLEVER LIGHT RENDSZER/ Dinamikus kijáratmutatók Balatonföldvár, 2018. március 22-23. ASM-Security Kft. Rendszerelemek Hagyományos lámpatestek Címzett lámpatestek Címzett központok Dinamikus kijáratjelzők
RészletesebbenGD Dollies Műszaki leírás
GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4
Részletesebben6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató
6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A Használati útmutató 1. Biztonsági szabályok SOHA ne használjon a mérőműszernél olyan feszültséget, vagy áramerősséget, amely értéke túllépi a megadott maximális
RészletesebbenAz érintett ENSZ-EGB elıírás
BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belsı Szállítási Bizottság (INLAND TRANSPORT COMMITTEE) Gépjármő Elıírásokat Összehangoló Világfórum (WP 29) keretén belül mőködı Világítási Szakértıi
RészletesebbenW BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenKIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.
RészletesebbenSüllyesztett (EA-280, EA-281) EA-280
Süllyesztett (EA-280, EA-281) EA-280 Esztétikus megoldás az ajtólapban lévő elektromos zár kábelezéséhez Maximum kábelvastagság 7,5 mm Ajtónyitás max. 120⁰ Hosszúság: 323 mm Szélesség: 23,8 mm Mélység:
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Részletesebbenkészülékek MSZ EN 50160 szabvány szerint
Villamos hálózat minség vizsgáló készülékek MSZ EN 50160 szabvány szerint Villamos hálózat minség vizsgáló készülékek MSZ EN 50160 szabvány Információt ad a szolgáltatott hálózati feszültség jellemzkrl
RészletesebbenKváziautonóm napelemes demonstrációs áramforrás SOLART-SYSTEM KFT. Napenergiás berendezések tervezése és kivitelezése
SOLART-SYSTEM KFT. Napenergiás berendezések tervezése és kivitelezése 1112 Budapest XI. Gulyás u 20. Telefon : 246-1783 Telefax : 246-1783 e-mail: mail@solart-system.hu web: www.solart-system.hu KVÁZIAUTONÓM
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenSYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
RészletesebbenWESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan
RészletesebbenNYOMÓGOMBOK, JELZÕLÁMPÁK
MÛKÖDTETÕ ELEMEK NYOMÓGOMB 28mm 24 BZ500326 DxMÉ Alumínium gyûrû, fekete nyomógomb Fekete gyûrû, fekete nyomógomb, nyíllal Fekete gyûrû, fekete nyomógomb 28x2 28x2 28x2 B3DSW BS3DSW-PF BS3DSW BZ 50 00
RészletesebbenAutomatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144
Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól
Részletesebben1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek
1 762 1761P03 1762P01 AQM630 szerelő karima QAM21 Symaro Légcsatorna hőmérséklet érzékelők QAM2161040 QAM2171040 Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13535 V tápfeszültség
RészletesebbenDHS Drone Hunter SYSTEMS 2019 Termékkatalógus polgári felhasználású frekvenciákra
DHS Drone Hunter SYSTEMS 2019 Termékkatalógus polgári felhasználású frekvenciákra Drone Hunter Systems eszközeink 2019 évben új technikával, új tartalommal, új formákkal bővültek. A rendszerek, hálózatok,
RészletesebbenALAN TÍPUSÚ DOBOS KIPUFOGÓGÁZ ELSZÍVÓ RENDSZEREK
ALAN TÍPUSÚ OBOS KIPUFOGÓGÁZ ELSZÍVÓ RENSZEREK Alkalmazási terület A dobos rendszerű elszívó berendezések többféle kivitelüket tekintve mindenféle gépjármű (személy-, teherautók, mezőgazdasági és katonai
RészletesebbenTisztelt látogató, kedves szülő!
Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára
RészletesebbenEco-Jet és Hydrojet - kör alapú, szabadon álló zsírleválasztó polietilén tartállyal
Teljes ürítésű Eco-Jet és Hydrojet - kör alapú, szabadon álló zsírleválasztó polietilén tartállyal ACO termékelőnyök Szegmensekre bontható kialakítás, melynek következtében kis ajtónyílásokon keresztül
RészletesebbenTM-76875 Hanglejátszó
TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenHõmérséklet-érzékelõk Áttekintés
Áttekintés Termék Alkalmazás Hõmérséklet Process Kimenet Oldal neve tartomány csatlakozás MBT 3260 Általános célra/könnyû ipari felhasználásra -50-120ºC G 1 /2 A Pt100/Pt1000 72 MBT 5252 Általános célra
RészletesebbenTERMÉKKATALÓGUS VILÁGÍTÁS VILÁGÍTÁS.
VILÁGÍTÁS 157 FT-032 LED ECE által hitelesített lámpa, vízszintesen és függőlegesen is felszerelhető. Teljesen karbantartásmentes, a termékben használt új LED technológiának köszönhetően. A zárt kialakításnak
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenAirvent típusú előlap: ÖV FRONT - XXX - X Airvent típusú állítható lamellás perdületes befúvó dobozzal együtt:
ÖV/ÖVB állítható lamellás perdületes befúvó Alkalmazási terület Állítható lamellás perdületes mennyezeti elemek, melyek nagyobb hőmérsékletkülönbség esetén is alkalmazhatók befúvásra és elszívásra egyaránt.
RészletesebbenBT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
Részletesebben24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
RészletesebbenKisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014
Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség
RészletesebbenMPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
RészletesebbenGSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK >
Távfelügyeleti eszközök kínálata kategóriák szerint: GSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK > KÉTÁLLAPOTÚ ÉRZÉKELŐK, KAPCSOLÓK > KIEGÉSZÍTŐK
RészletesebbenECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenCMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
RészletesebbenNyomás a dugattyúerők meghatározásához 6,3 bar Ismétlési pontosság
8-25 mm Kettős működésű mágneses dugattyúval Csillapítás: elasztikus Easy 2 Combine- 1 Környezeti hőmérséklet min./max. +0 C / +60 C Közeg Sűrített levegő Részecskeméret max. 5 µm A sűrített levegő olajtartalma
RészletesebbenHõmérséklet-kapcsolók Áttekintés
Áttekintés Termék Jellemzõ Beállítási Max. Szenzor Védettség Oldal neve alkalmazás tartomány hõmérséklet típusa RT Általános célra -25-300 350ºC Táv, terem, IP66 64-65 differencál KP Könnyû ipari alkalm.
RészletesebbenHőmérsékletmérő műszer (2 csatornás)
Hőmérsékletmérő műszer (2 csatornás) testo 922 A gyors differenciál hőmérsékletmérésért Ideálisan használható a klíma- és légtechnika területén C Kétcsatornás hőmérsékletmérő műszer opciós RF szondával
RészletesebbenTELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem
RészletesebbenJárműkövető rendszer RÉSZLETES ISMERTETŐ
efollow Járműkövető rendszer RÉSZLETES ISMERTETŐ Tartalomjegyzék 1.1. BEVEZETÉS...3 1.2. JÁRMŰKÖVETŐ RENDSZER FELADATA...3 2.1. MIT TUD AZ EFOLLOW?...3 2.2. MILYEN JÁRMŰADATOKAT MÉR JELENLEG A RENDSZER?...3
RészletesebbenA fordulatszámszabályozás a beépített potencióméterrel történik, vagy 0-10 V külső szabályozójellel.
CK 100 C EC MK 100 hangtompító bilincs, mely megkönnyíti BSV/BSR 100 védőrács RSK 100 visszacsapószelep 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. CK 100 C EC tartomány 0.90 A 111 W 3600 1/min
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenMicropower line-interaktív UPS sorozat
line-interaktív UPS sorozat MODELL 400 600 800 1000 1200 1500 2000 2400 3000 Teljesítmény (VA/W) BEMENET Feszültség Feszültségtartomány 400 / 240 600 / 360 800 / 480 1000 / 600 1200 / 720 1500 / 900 2000
RészletesebbenAcer AL 1716As 8ms 17" LCD. Acer AL 1717As 17" LCD. Acer AL 1916ws 19" WIDE 5ms LCD
Acer AL 1716As 8ms Maximális felbontás: 1280 x 1024@75Hz Kontrasztarány: 500:1 Láthatósági szög: 140 /130 Fogyasztás: 44W Tömeg: 5kg Acer AL 1717As felbontás: 1280 x 1024@75Hz kontrasztarány: 500:1 fényerő:
RészletesebbenROG4K. EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő ( A) Előnyök. Leírás
ROG4K EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő (20-4000 A) Leírás Az áramérzékelő működése Rogowski elven alapul, EM210 fogyasztásmérővel együtt kell használni ( EM210 72D MV5 és EM210 72D MV6 verzió) egy-két
RészletesebbenHYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ
HYDRUS ALKALMAZÁS A HYDRUS ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú
RészletesebbenDBM-21S. Beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.
DBM-21S Beltéri dóm kamera Felhasználói kézikönyv Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Felhasználói információk...
RészletesebbenDistanceCheck. Laser nm
44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse
RészletesebbenF-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7
F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7 Tartalom I. Az OWS 7 előnyei II. III. IV. Műszaki adatok A modulok áttekintése Felszerelési rendszerek V. Tartozékok VI. Kezelés - Különálló kapcsoló VII. Konfigurátor
RészletesebbenTECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
RészletesebbenHőmérsékletmérő (1 csatornás)
Hőmérsékletmérő (1 csatornás) testo 926 Hőmérséklet mérés minden alkalmazásra Ideális az élelmiszeripari alkalmazásokra C Vezeték nélküli rádiófrekvenciás mérés lehetősége Riasztási határértékek beállítása
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,
Részletesebben7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
RészletesebbenLipurex és Lipurat kör alapú, szabadon álló zsírleválasztó rozsdamentes acél tartállyal
Teljes ürítésű Lipurex és Lipurat kör alapú, szabadon álló zsírleválasztó rozsdamentes acél tartállyal ACO termékelőnyök Szegmensekre bontható kialakítás, melynek következtében kis ajtónyílásokon keresztül
RészletesebbenA KL3200 egy db közelítő kártyával, és egy db távirányítóval kerü forgalomba. A termék funkcióit, kezelését az alábbiakban ismertetjük.
KL 3200 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (KEYLESS ENTRY) KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a MetaSystem termékét választotta. Kérjük, gondosan olvassa át ezt a tájékoztatót, és amennyiben kérdése,
Részletesebben