A7-0129/ Az állategészségügy Rendeleti javaslat (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD))

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A7-0129/ Az állategészségügy Rendeleti javaslat (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD))"

Átírás

1 A7-0129/ MÓDOSÍTÁSOK elıterjesztette: Mezıgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság Jelentés Marit Paulsen Az állategészségügy A7-0129/2014 Rendeleti javaslat (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD)) 1 Cím Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az állategészségügyrıl Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az állatra vagy emberre átvihetı állatbetegségek megelızésérıl és leküzdésérıl 2 1 preambulumbekezdés (1) A fertızı állatbetegségek és a leküzdésükhöz szükséges intézkedések súlyos következményekkel járhatnak az egyes állatokra, az állatpopulációkra, az állattartókra és a gazdaságra nézve egyaránt. (1) A fertızı állatbetegségek és a leküzdésükhöz szükséges intézkedések súlyos következményekkel járhatnak az egyes állatokra, az állatpopulációkra, az állattartókra és a gazdaságra nézve egyaránt, ugyanakkor nagyban PE / 1

2 befolyásolhatják a közegészségügyet és az élelmiszerbiztonságot is. 3 2 preambulumbekezdés (2) Amint azt a közelmúlt tapasztalatai is megmutatták, az állatbetegségeknek így például a madárinfluenzának vagy a szalmonellának jelentıs közegészségügyi hatásuk is lehet. (2) Amint azt a közelmúlt tapasztalatai is megmutatták, az állatbetegségeknek így például a madárinfluenzának vagy a szalmonellának jelentıs közegészségügyi és élelmiszer-biztonsági hatásuk is lehet. 4 3 a preambulumbekezdés (új) (3a) A fertızı állatbetegségek többek között a zoonózisok megfelelı ellenırzése elıfeltétele az élıállat-, az állatitermék- és az élelmiszerkereskedelem mőködı egységes piacának. 5 4 a preambulumbekezdés (új) (4a) Az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés (EUMSZ) elismeri, hogy az állatok érzı lények. Az állatjólétrıl szóló uniós jogszabályok elıírják az állattulajdonosok, az állattartók és az illetékes hatóságok számára, hogy tartsák tiszteletben az állatokkal szembeni humánus bánásmódot és a szükségtelen fájdalom és szenvedés elkerülését biztosító állatjóléti követelményeket. E szabályok tudományos adatokon alapulnak és PE / 2

3 javíthatják az állatok egészségét. 6 5 a preambulumbekezdés (új) (5a) E rendelkezések minél egyértelmőbbé tétele, és ebbıl következıen helyes és teljes körő alkalmazásának biztosítása érdekében meg kell határozni az e rendelet értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló és végrehajtási jogi aktusok szervezési feltételeit és elveit. 7 6 preambulumbekezdés (6) Az Európai Unió állat-egészségügyi stratégiáját ( ), amely szerint jobb megelızni, mint gyógyítani, a Bizottság a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának benyújtott szeptember 19-i közleményében 11 fogadta el. A stratégia célja, hogy nagyobb hangsúly kerüljön a megelızı intézkedésekre, a betegségek megfigyelésére, valamint a járványügyi és kutatási tevékenységekre, hogy vissza lehessen szorítani az állatbetegségek elıfordulását, és minimálisra lehessen csökkenteni a betegségek kitörésének hatását, amennyiben mégis bekövetkeznek. Egy egységes és egyszerőbb állat-egészségügyi jogi keret elfogadását javasolja, amely a nemzetközi szabványokkal való összhangra törekszik, és egyúttal szilárd elkötelezettséget mutat az állategészségügy magas színvonala iránt. (6) Az Európai Unió állat-egészségügyi stratégiáját ( ), amely szerint jobb megelızni, mint gyógyítani, a Bizottság a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának benyújtott szeptember 19-i közleményében11 fogadta el. A stratégia célja az állategészségügy elımozdítása azáltal, hogy nagyobb hangsúlyt fektetnek a megelızı intézkedésekre, a betegségek megfigyelésére, valamint a járványügyi és kutatási tevékenységekre, hogy vissza lehessen szorítani az állatbetegségek elıfordulását, és minimálisra lehessen csökkenteni a betegségek kitörésének hatását, amennyiben mégis bekövetkeznek. Egy egységes és egyszerőbb állategészségügyi jogi keret elfogadását javasolja, amely a nemzetközi szabványokkal való összhangra törekszik, és egyúttal szilárd elkötelezettséget mutat az állategészségügy magas színvonala PE / 3

4 iránt. 11 COM (2007) 539 végleges. 11 COM(2007) 539 végleges. 8 7 a preambulumbekezdés (új) (7a) Az Európai Unió új állategészségügyi stratégiájáról szóló bizottsági közlemény hangsúlyozza, hogy a fertızı kórokozók könnyen átterjedhetnek egyik mezıgazdasági üzemrıl a másikra, ezért a megelızı és biológiai védelmi intézkedések tekintetében közös eljárást kell alkalmazni. 9 9 preambulumbekezdés (9) Az állat-egészségügyi szabályok megállapítása során igen lényeges megfontolni az állatok egészsége és a közegészség, a környezet, az élelmiszer- és takarmánybiztonság, az állatjólét, az élelmezésbiztonság, valamint a különféle gazdasági, társadalmi és kulturális szempontok közötti kapcsolatot. (9) Az állat-egészségügyi szabályok megállapítása során igen lényeges megfontolni az állatok egészsége és a közegészség, a környezet, az élelmiszer- és takarmánybiztonság, az élelmezésbiztonság, valamint a különféle gazdasági, társadalmi és kulturális szempontok, és különösen az állatjólét közötti kapcsolatot figyelemmel az állatjólét és az állatok egészsége közötti összefüggésre. PE / 4

5 10 19 preambulumbekezdés (19) Az e rendeletet megelızıen elfogadott uniós jogszabályok külön állategészségügyi szabályokat állapítanak meg a szárazföldi és a víziállatok tekintetében. A tenyésztett víziállatokra és az azokból származó termékekre vonatkozó állategészségügyi követelményekrıl és a víziállatokban elıforduló egyes betegségek megelızésérıl és az azok elleni védekezésrıl szóló, október 24-i 2006/88/EK tanácsi irányelv 20 különleges szabályokat állapít meg a víziállatokra vonatkozóan. A legtöbb esetben azonban a jó állat-egészségügyi kormányzás alapelvei az állatok mindkét csoportjára alkalmazhatók. E rendelet hatályának ezért a szárazföldi és a víziállatokra egyaránt ki kell terjednie, és adott esetben összhangba kell hoznia az említett állat-egészségügyi szabályokat. Bizonyos területeken azonban, különösen a létesítmények nyilvántartásba vétele és engedélyezése, valamint az állatok unión belüli nyomon követhetısége és mozgatása tekintetében e rendelet a korábban elfogadott megközelítéshez igazodik, amelynek értelmében különbözı állat-egészségügyi szabályokat kell megállapítani a szárazföldi és a víziállatokra vonatkozóan, tekintettel azok eltérı élettereire és az ebbıl eredı különbözı állat-egészségügyi követelményekre. (19) Az e rendeletet megelızıen elfogadott uniós jogszabályok külön állategészségügyi szabályokat állapítanak meg a szárazföldi és a víziállatok tekintetében. A tenyésztett víziállatokra és az azokból származó termékekre vonatkozó állategészségügyi követelményekrıl és a víziállatokban elıforduló egyes betegségek megelızésérıl és az azok elleni védekezésrıl szóló, október 24-i 2006/88/EK tanácsi irányelv különleges szabályokat állapít meg a víziállatokra vonatkozóan. A legtöbb esetben azonban a jó állat-egészségügyi kormányzás és a jó állattenyésztés alapelvei az állatok mindkét csoportjára alkalmazhatók. E rendelet hatályának ezért a szárazföldi és a víziállatokra egyaránt ki kell terjednie, és adott esetben összhangba kell hoznia az említett állat-egészségügyi szabályokat. Bizonyos területeken azonban, különösen a létesítmények nyilvántartásba vétele és engedélyezése, valamint az állatok unión belüli nyomon követhetısége és mozgatása tekintetében e rendelet a korábban elfogadott megközelítéshez igazodik, amelynek értelmében különbözı állategészségügyi szabályokat kell megállapítani a szárazföldi és a víziállatokra vonatkozóan, tekintettel azok eltérı élettereire és az ebbıl eredı különbözı állat-egészségügyi követelményekre preambulumbekezdés (24) Emellett a megelızı és járványügyi (24) Emellett a megelızı és járványügyi PE / 5

6 intézkedéseket minden egyes átvihetı betegség esetében egyedi módon kell kidolgozni, figyelembe véve annak epidemiológiai sajátosságait és következményeit. Az e betegségek esetében alkalmazandó megelızı és járványügyi intézkedéseknek betegségspecifikusaknak kell lenniük. intézkedéseket minden egyes átvihetı betegség esetében egyedi módon kell kidolgozni, figyelembe véve annak epidemiológiai sajátosságait és következményeit. Az e betegségek esetében alkalmazandó megelızı és járványügyi intézkedéseknek betegségspecifikusaknak kell lenniük, és szigorúan figyelembe kell venniük a különbözı regionális adottságokat preambulumbekezdés (30) Bizonyos betegségekkel vagy fajokkal kapcsolatban új kockázatok jelenhetnek meg mindenekelıtt azon változások következtében, amelyek a környezetet, az éghajlatot, az állattenyésztést, a gazdálkodási hagyományokat érintik, de társadalmi változások következtében is. A tudományos fejlıdés a létezı betegségekre vonatkozóan új ismereteket és nagyobb tájékozottságot is eredményezhet. Emellett elıfordulhat, hogy a jelenleg fontos betegségek és fajok a jövıben jelentıségüket vesztik. Ezért e rendelet hatálya átfogó kell hogy legyen, és az abban megállapított szabályoknak a közérdek szempontjából jelentıs betegségekre kell irányulniuk. A Listing and categorisation of priority animal diseases, including those transmissible to humans (A jelentıs állatbetegségek jegyzékbe foglalása és kategóriáinak meghatározása, beleértve az állatról emberre terjedı betegségeket is) címő tanulmányban 23 az OIE az Európai Bizottság támogatásával kidolgozott egy, a betegségek fontossági sorrendjét és kategóriáit meghatározó rendszert és e célból külön eszközt hozott létre. E rendelet célja, hogy az említett megközelítést az uniós jogban is (30) Bizonyos betegségekkel vagy fajokkal kapcsolatban új kockázatok jelenhetnek meg mindenekelıtt azon változások következtében, amelyek a környezetet, az éghajlatot, az állattenyésztést, a gazdálkodási hagyományokat érintik, de társadalmi változások, valamint az Európai Unión belüli és kívüli gazdasági és kereskedelmi cserekapcsolatok változásának következtében is. Egyes, jelenleg korlátozott földrajzi területeken elıforduló betegségek elterjedhetnek és nagyobb területek gazdaságában is kárt tehetnek abban az esetben, ha azokat nem számolják fel teljes mértékben. Emellett a tudományos fejlıdés a létezı betegségekre vonatkozóan új ismereteket és nagyobb tájékozottságot is eredményezhet. Másrészt elıfordulhat, hogy a jelenleg fontos betegségek és fajok a jövıben jelentıségüket vesztik. Ezért e rendelet hatálya átfogó kell hogy legyen, és az abban megállapított szabályoknak a közérdek szempontjából jelentıs betegségekre kell irányulniuk. A Listing and categorisation of priority animal diseases, including those transmissible to humans (A jelentıs állatbetegségek jegyzékbe foglalása és kategóriáinak meghatározása, beleértve az állatról emberre terjedı betegségeket is) címő PE / 6

7 meghonosítsa tanulmányban 23 az OIE az Európai Bizottság támogatásával kidolgozott egy, a betegségek fontossági sorrendjét és kategóriáit meghatározó rendszert és e célból külön eszközt hozott létre. E rendelet célja, hogy az említett megközelítést az uniós jogban is meghonosítsa preambulumbekezdés (31) Annak érdekében, hogy az átvihetı betegségek tekintetében e rendeletet uniós szinten egységes feltételek mellett lehessen végrehajtani, létre kell hozni az átvihetı betegségek harmonizált jegyzékét ( jegyzékbe foglalt betegségek ). A Bizottságot ezért végrehajtási hatáskörrel kell felruházni az említett jegyzék létrehozása céljából. (31) Létre kell hozni az átvihetı állatbetegségek harmonizált jegyzékét ( jegyzékbe foglalt betegségek ), amelyet táblázatba foglalva, mellékletként kell csatolni e rendelethez. A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelıen az említett jegyzéket módosító vagy kiegészítı jogi aktusokat fogadjon el preambulumbekezdés (35) Az e rendelet által egy konkrét átvihetı betegségre meghatározott megelızési és járványügyi szabályok mindazon állatfajokra alkalmazandók, amelyek a szóban forgó betegséget az arra való fogékonyságuk vagy annak vektoraiként betöltött szerepük révén átvihetik. Annak érdekében, hogy e rendeletet uniós szinten egységes (35) Az e rendelet által egy konkrét átvihetı betegségre meghatározott megelızési és járványügyi szabályok mindazon állatfajokra alkalmazandók, amelyek a szóban forgó betegséget az arra való fogékonyságuk vagy annak vektoraiként betöltött szerepük révén átvihetik. Ezért létre kell hozni azon állatfajok harmonizált jegyzékét, PE / 7

8 feltételek mellett lehessen végrehajtani, létre kell hozni azon állatfajok harmonizált jegyzékét, amelyekre az egyes jegyzékbe foglalt betegségekre érvényes intézkedések uniós szinten alkalmazandók ( jegyzékbe foglalt fajok ), és ezért a Bizottságot végrehajtási hatáskörrel kell felruházni az említett jegyzék létrehozása céljából. amelyekre az egyes jegyzékbe foglalt betegségekre érvényes intézkedések uniós szinten alkalmazandók ( jegyzékbe foglalt fajok ), és amelyet e rendelet mellékletében, táblázat formájában kell rögzíteni. A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelıen az említett jegyzéket módosító vagy kiegészítı jogi aktusokat fogadjon el preambulumbekezdés (36) Figyelembe véve a jegyzékbe foglalt betegség jelentıségét és hatásának mértékét, Unión belüli eloszlását, prevalenciáját és incidenciáját, valamint a szóban forgó, jegyzékbe foglalt betegségre vonatkozó betegségmegelızési és járványügyi intézkedések meglétét, minden egyes jegyzékbe foglalt betegség esetében sajátos, e rendeletben meghatározott betegségmegelızési és járványügyi szabályokat kell egységes és következetes módon alkalmazni. (36) Figyelembe véve a jegyzékbe foglalt betegség jelentıségét és hatásának mértékét, Unión belüli eloszlását, prevalenciáját és incidenciáját, elterjedésének kockázatát, valamint a szóban forgó, jegyzékbe foglalt betegségre vonatkozó betegségmegelızési és járványügyi intézkedések meglétét, minden egyes jegyzékbe foglalt betegség esetében sajátos, e rendeletben meghatározott betegségmegelızési és járványügyi szabályokat kell egységes és következetes módon alkalmazni preambulumbekezdés (37) Annak érdekében, hogy e rendeletet a különbözı, jegyzékbe foglalt betegségekre alkalmazandó betegségmegelızési és járványügyi intézkedések tekintetében uniós szinten egységes feltételek mellett lehessen végrehajtani, meg kell határozni, hogy az e rendeletben meghatározott szabályok közül uniós szinten melyek (37) Meg kell határozni és jegyzékben kell rögzíteni, hogy az e rendeletben meghatározott szabályok közül uniós szinten melyek alkalmazandók az egyes, jegyzékbe foglalt betegségekre. Az említett jegyzéket táblázat formájában kell vezetni és frissíteni e rendelet mellékletében. A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy PE / 8

9 alkalmazandók az egyes, jegyzékbe foglalt betegségekre. A Bizottságot ezért végrehajtási hatáskörrel kell felruházni annak meghatározása céljából, hogy mely jegyzékbe foglalt betegségek mely szabályok hatálya alá tartoznak. az EUMSZ 290. cikkének megfelelıen az említett jegyzéket módosító vagy kiegészítı jogi aktusokat fogadjon el preambulumbekezdés (38) A felelıs személyek, az állatokkal foglalkozó szakemberek és a kedvtelésbıl tartott állatok tartói vagyis azok, akik állatokkal foglalkoznak alkalmasak a leginkább arra, hogy a felelısségi körükbe tartozó állatok és termékek egészségi állapotát figyelemmel kísérjék és biztosítsák. Ezért elsıdlegesen az ı felelısségük kell, hogy legyen azon intézkedések végrehajtása, amelyek célja megelızni és megfékezni a betegségeknek a felelısségi körükbe tartozó állatok és termékek körében történı terjedését. (38) A felelıs személyek, az állatokkal foglalkozó szakemberek és a kedvtelésbıl tartott állatok tartói vagyis azok, akik állatokkal foglalkoznak alkalmasak a leginkább arra, hogy a felelısségi körükbe tartozó állatok és termékek egészségi állapotát figyelemmel kísérjék és biztosítsák. Ezért elsıdlegesen az ı felelısségük kell, hogy legyen azon intézkedések végrehajtása, amelyek célja megelızni és megfékezni a betegségeknek a felelısségi körükbe tartozó állatok és termékek körében történı, emellett egyénileg és közösen kell eljárniuk az állategészségügy területét érintı bevált gyakorlatok kidolgozása érdekében preambulumbekezdés (41) Az állat-egészségügyi ismeretek beleértve a betegségek tüneteire, következményeire és a lehetséges megelızési módokra, többek között a biológiai védelemre, a kezelésre és a járványügyre irányuló ismereteket a hatékony állat-egészségügyi igazgatás elıfeltételét jelentik, és lényeges szerepük van az állatbetegségek korai (41) Az állat-egészségügyi ismeretek beleértve a betegségek tüneteire, következményeire és a lehetséges megelızési módokra, többek között a biológiai védelemre, a kezelésre és a járványügyre irányuló ismereteket a hatékony állat-egészségügyi igazgatás elıfeltételét jelentik, és lényeges szerepük van az állatbetegségek korai PE / 9

10 felismerésében. A felelıs személyeknek és az állatokkal foglalkozó szakembereknek ezért megfelelı ismereteket kell szerezniük. Ez különféle módokon történhet, például formális oktatás útján, a mezıgazdasági ágazatban létezı mezıgazdasági tanácsadó rendszer segítségével, vagy pedig informális képzés keretében, amelyet a tagállami és európai gazdálkodói és más szövetségek nagy mértékben ösztönözhetnek. E rendeletnek el kell ismernie az említett ismeretek elsajátítását szolgáló ezen alternatív eszközöket is. felismerésében. A felelıs személyeknek és az állatokkal foglalkozó szakembereknek ezért megfelelı ismereteket kell szerezniük. Ez különféle módokon történhet, például formális oktatás útján, a mezıgazdasági ágazatban létezı mezıgazdasági tanácsadó rendszer segítségével, vagy pedig informális képzés keretében, amelyet a tagállami és európai gazdálkodói és más szövetségek nagy mértékben ösztönözhetnek. E rendeletnek el kell ismernie az említett ismeretek elsajátítását szolgáló ezen alternatív eszközöket is. Hasonlóképpen, az említett ismeretek megszerzése a kedvtelésbıl tartott állatok tulajdonosai számára is ajánlható, figyelemmel eltérı helyzetükre és felelısségi szintjükre preambulumbekezdés (46) Az erıforrások korlátozottsága miatt az illetékes hatóságok nem minden esetben képesek az e rendeletben elıírt valamennyi tevékenység elvégzésére. Ezért jogalapot kell teremteni ahhoz, hogy e tevékenységeket állatorvosokra lehessen ruházni. Annak érdekében, hogy a betegségmegelızési és járványügyi intézkedések általános alkalmazására Uniószerte egységes feltételek vonatkozzanak, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el az említett tevékenységeknek állatorvosokra történı átruházására és azok megfelelı képzésére vonatkozóan. (46) Az erıforrások korlátozottsága miatt az illetékes hatóságok nem minden esetben képesek az e rendeletben elıírt valamennyi tevékenység elvégzésére. Ezért jogalapot kell teremteni ahhoz, hogy e tevékenységeket állatorvosokra és más képzett szakemberekre lehessen ruházni. Ugyanezen okból rendkívül fontos, hogy a szóban forgó állatorvosok és szakemberek esetében ne álljon fenn összeférhetetlenség. Annak érdekében, hogy a betegségmegelızési és járványügyi intézkedések általános alkalmazására Uniószerte egységes feltételek vonatkozzanak, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el az említett tevékenységeknek állatorvosokra történı átruházására és azok megfelelı képzésére vonatkozóan. PE / 10

11 20 47 preambulumbekezdés (47) Optimális állat-egészségügyi igazgatás csak az állattartókkal, felelıs személyekkel, az egyéb érintett felekkel és a kereskedelmi partnerekkel együttmőködésben valósítható meg. Ezek támogatása érdekében egyértelmő és átlátható módon kell megszervezni a döntéshozatali eljárásokat és az e rendeletben elıírt intézkedések alkalmazását. Ezért az illetékes hatóságnak megfelelı lépéseket kell tennie a nyilvánosság tájékoztatása érdekében különösen abban az esetben, ha alapos okkal feltételezhetı, hogy egyes állatok vagy termékek veszélyt jelenthetnek az állati és közegészségre, és ha a közérdeket érintı esetekrıl van szó. (47) Optimális állat-egészségügyi igazgatás csak az állattartókkal, felelıs személyekkel, állatorvosokkal, állategészségügyi szakemberekkel, az egyéb érintett felekkel és a kereskedelmi partnerekkel együttmőködésben valósítható meg. Ezek támogatása érdekében egyértelmő és átlátható módon kell megszervezni a döntéshozatali eljárásokat és az e rendeletben elıírt intézkedések alkalmazását. Ezért az illetékes hatóságnak megfelelı lépéseket kell tennie a nyilvánosság tájékoztatása érdekében különösen abban az esetben, ha alapos okkal feltételezhetı, hogy egyes állatok vagy termékek veszélyt jelenthetnek az állati és közegészségre, az élelmiszerbiztonságra vagy a környezetre, és ha a közérdeket érintı esetekrıl van szó preambulumbekezdés (49) A betegségek korai felismerése és egy egyértelmő betegségbejelentési és jelentéstételi lánc megléte rendkívül fontos a járványügyi intézkedések hatékonysága szempontjából. Bizonyos jegyzékbe foglalt betegségek kitörésének megállapítását vagy gyanúját azonnal jelenteni kell az illetékes hatóságnak a hatékony és gyors reagálás érdekében. E bejelentési kötelezettségnek minden természetes vagy jogi személyre vonatkoznia kell annak érdekében, hogy minden betegségkitörés napvilágra kerüljön. (49) A betegségek korai felismerése és egy egyértelmő betegségbejelentési és jelentéstételi lánc megléte rendkívül fontos a járványügyi intézkedések hatékonysága szempontjából. Bizonyos jegyzékbe foglalt betegségek kitörésének megállapítását vagy gyanúját azonnal jelenteni kell az állatorvosoknak vagy a víziállategészségügyi szakembereknek a hatékony és gyors reagálás érdekében. Ugyanakkor a bejelentések kezelése és a tájékoztatás során olyan szakmai megközelítést kell biztosítani, amelynek segítségével elkerülhetık a megalapozatlan egészségügyi riasztások. E bejelentési PE / 11

12 kötelezettségnek ezért minden felelıs személyre, állatokkal foglalkozó szakemberre és minden kedvtelésbıl tartott állat tartójára vonatkoznia kell preambulumbekezdés (57) A felelıs személyek rendszeresen figyelik állataikat, ezért ık tudják a legjobban megállapítani, ha az állatok körében szokatlan arányú elhullás tapasztalható, vagy más súlyos betegségtünetek jelentkeznek. A felelıs személyek ezért kulcsszerepet töltenek be a megfigyelésben, és elengedhetetlenek az illetékes hatóság által végzett megfigyelési tevékenység során. (57) A felelıs személyek rendszeresen figyelik állataikat, ezért ık tudják a legjobban megállapítani, ha az állatok körében szokatlan arányú elhullás tapasztalható, vagy más súlyos betegségtünetek jelentkeznek. A felelıs személyek ezért kulcsszerepet töltenek be a megfigyelésben, és elengedhetetlenek az illetékes hatóság által végzett megfigyelési tevékenység során. A betegségek felügyeletében e rendelet összefüggésében és a vadon élı állatok vonatkozásában a vadászok szerepét is el kell ismerni, tekintettel a vadon élı állatokat érintı betegségekre vonatkozó tapasztalataikra és ismereteikre. Ehhez hasonlóan a vadásztársaságok és a vadászati jogok jogosultjai is kiegészíthetik a felelıs személyek vadon élı állatok felügyeletére vonatkozó munkáját preambulumbekezdés (63) Azon tagállamoknak, amelyek nem mentesek vagy tudvalevıleg nem mentesek az e rendelet szerinti mentesítési intézkedések hatálya alá tartozó, jegyzékbe foglalt betegségektıl, kötelezı mentesítési programokat kell bevezetniük az említett betegségektıl való mentesítés céljából, (63) Azon tagállamoknak, amelyek nem mentesek vagy tudvalevıleg nem mentesek az e rendelet szerinti mentesítési intézkedések hatálya alá tartozó, jegyzékbe foglalt betegségektıl, kötelezı mentesítési programokat kell bevezetniük az említett betegségektıl való mentesítés céljából, PE / 12

13 amennyiben a betegségtıl való mentesítés uniós szinten kötelezı; amennyiben uniós szinten nem kötelezı, de célkitőzés a betegségtıl való mentesítés, az említett tagállamoknak lehetıségük kell hogy legyen önkéntes mentesítési programok létrehozására. Annak érdekében, hogy az általános alkalmazásra egységes feltételek vonatkozzanak, harmonizált követelményeket kell megállapítani az említett kötelezı vagy önkéntes mentesítési programok tekintetében. A betegségektıl való hatékony mentesítés biztosítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el a járványügyi stratégiák célkitőzéseire, a kötelezı vagy önkéntes mentesítési programok járványügyi intézkedéseire és az említett programok követelményeire vonatkozóan. amennyiben a betegségtıl való mentesítés uniós szinten kötelezı a preambulumbekezdés (új) (63a) Másrészrıl vannak egyes betegségek, amelyek az Unió számára veszélyt jelentenek, de amelyek esetében nem kell megkövetelni a tagállamoktól azok felszámolását. A tagállamoknak lehetıségük van e betegségekre vonatkozó önkéntes mentesítési programok létrehozására amennyiben úgy határoznak, hogy a mentesítés fontos számukra. Az ilyen önkéntes mentesítési programokat uniós szinten elismernék. E program magában foglalná bizonyos bizonyos vonatkozó járványügyi intézkedések végrehajtását. A Bizottság jóváhagyásának függvényében arra is felhatalmazhatja a tagállamot, hogy amikor más tagállamokból vagy harmadik országokból állatokat vesz át, bizonyos garanciákat írjon elı, például a PE / 13

14 betegségre vonatkozó további vizsgálatokat, és hogy a szállítási bizonyítvány tartalmazzon biztosítékokat az e vizsgálatok eredményeire vonatkozóan. Programjaik uniós pénzügyi hozzájárulásra is jogosultak lehetnek, amennyiben a betegség szerepel [az új költségvetési rendelet]-ben, valamint ha finanszírozás iránti kérelmet nyújtanak be b preambulumbekezdés (új) (63 b) Annak érdekében, hogy az általános alkalmazásra egységes feltételek vonatkozzanak, harmonizált követelményeket kell megállapítani az említett kötelezı vagy önkéntes mentesítési programok tekintetében. A betegségektıl való hatékony mentesítés biztosítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el a járványügyi stratégiák célkitőzéseire, a kötelezı vagy önkéntes mentesítési programok járványügyi intézkedéseire és az említett programok követelményeire vonatkozóan preambulumbekezdés (75) Az egyes átvihetı állatbetegségek esetében alkalmazott járványügyi stratégiák azonban egyes állatgyógyászati készítmények tilalmát vagy használatuk korlátozását követelik meg, mivel alkalmazásuk negatívan befolyásolná az említett stratégiák hatékonyságát. Így (75) Az egyes átvihetı állatbetegségek esetében alkalmazott járványügyi stratégiák azonban egyes állatgyógyászati készítmények tilalmát vagy használatuk korlátozását követelik meg, mivel alkalmazásuk negatívan befolyásolná az említett stratégiák hatékonyságát. Így PE / 14

15 például a hiperimmunszérumok vagy az antimikrobás szerek elnyomhatják egy betegség tüneteit, ellehetetleníthetik egy kórokozó kimutatását, vagy megnehezíthetik a gyors differenciáldiagnózist, ezáltal veszélyeztetve a betegség helyes felismerését. például a hiperimmunszérumok vagy az antimikrobás szerek elnyomhatják egy betegség tüneteit, ellehetetleníthetik egy kórokozó kimutatását, vagy megnehezíthetik a gyors differenciáldiagnózist, ezáltal veszélyeztetve a betegség helyes felismerését, ami súlyos veszélyt jelent a köz- és állat-egészségügyre preambulumbekezdés (76) Az említett járványügyi stratégiák ugyanakkor nagy mértékben eltérhetnek a különbözı, jegyzékbe foglalt betegségek esetében. Ezért e rendeletben meg kell határozni az állatgyógyászati készítményeknek a jegyzékbe foglalt betegségek megelızése és leküzdése céljából történı használatára vonatkozó szabályokat és azokat a harmonizált kritériumokat, amelyeket figyelembe kell venni annak eldöntése során, hogy használhatók-e vakcinák, hiperimmunszérumok és antimikrobás szerek, és ha igen, milyen módon. A rugalmas megközelítés érdekében, valamint figyelembe véve a különbözı, jegyzékbe foglalt betegségek sajátosságait és a hatékony kezelések elérhetıségét, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el bizonyos állatgyógyászati készítményeknek az egyes, jegyzékbe foglalt betegségek leküzdése céljából történı alkalmazását érintı korlátozásokra, tilalmakra vagy kötelezettségekre vonatkozóan. Sürgıs esetben/szükséghelyzetben, valamint a közegészségre vagy az állatok egészségére, a gazdaságra, a társadalomra vagy a környezetre adott esetben súlyos veszélyt jelentı új kockázatok kezelése érdekében (76) Az említett járványügyi stratégiák ugyanakkor nagy mértékben eltérhetnek a különbözı, jegyzékbe foglalt betegségek esetében. Ezért e rendeletben meg kell határozni az állatgyógyászati készítményeknek bizonyos betegségek megelızése és leküzdése céljából történı használatára vonatkozó szabályokat és azokat a harmonizált kritériumokat, amelyeket figyelembe kell venni annak eldöntése során, hogy használhatók-e vakcinák, hiperimmunszérumok és antimikrobás szerek, és ha igen, milyen módon. A rugalmas megközelítés érdekében, valamint figyelembe véve a különbözı, jegyzékbe foglalt betegségek sajátosságait és a hatékony kezelések elérhetıségét, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el bizonyos állatgyógyászati készítményeknek az egyes betegségek leküzdése céljából történı alkalmazását érintı korlátozásokra, tilalmakra vagy kötelezettségekre vonatkozóan. Sürgıs esetben/szükséghelyzetben, valamint a közegészségre vagy az állatok egészségére, a gazdaságra, a társadalomra vagy a környezetre adott esetben súlyos veszélyt jelentı új kockázatok kezelése érdekében lehetıséget kell biztosítani arra, hogy az említett intézkedéseket sürgısségi eljárás PE / 15

16 lehetıséget kell biztosítani arra, hogy az említett intézkedéseket sürgısségi eljárás keretében fogadják el. keretében fogadják el preambulumbekezdés (79) Kritériumokat kell megállapítani az uniós antigén-, vakcina- és diagnosztikaireagens-bankok erıforrásaihoz való elsıbbségi hozzáférés tekintetében annak érdekében, hogy az említett erıforrásokat vészhelyzet esetén hatékonyan lehessen elosztani. (79) Kritériumokat kell megállapítani az uniós antigén-, vakcina- és diagnosztikaireagens-bankok erıforrásaihoz való elsıbbségi hozzáférés tekintetében annak érdekében, hogy az említett erıforrásokat vészhelyzet esetén hatékonyan lehessen elosztani. Hasonlóképpen, azon tagállamok számára, amelyek nem hoztak létre nemzeti antigén-, vakcina- és diagnosztikaireagens-bankokat, vagy amelyek számára az uniós antigén-, vakcina- és diagnosztikaireagens-bankok készletei korlátozottan állnak rendelkezésre, kritériumokat kell megállapítani a többi tagállambeli antigén-, vakcina- és diagnosztikaireagens-bankok erıforrásaihoz való hozzáférés tekintetében a preambulumbekezdés (új) (85a) A 2003/99/EK irányelv értelmében a tagállamoknak minden évben jelentést kell benyújtaniuk a Bizottságnak a zoonózisok, zoonózis-kórokozók és az antimikrobás szerekkel szembeni rezisztencia tendenciáiról és forrásairól. Hasonlóképpen, a hatósági ellenırzésekrıl szóló XX/201X/EU rendelet és a 2160/2003/EK rendelet PE / 16

17 ellenırzési terveinek és ellenırzési programjainak részeként a tagállamoknak stratégiai intézkedéseket kell hozniuk az egyéb többek között az e rendelet mellékletében nem szereplı fertızı állatbetegségek ellenırzése, megelızése és felügyelete érdekében. Ezeknek az intézkedéseknek magukban kell foglalniuk a helyes állattenyésztésre és az állatgyógyászati készítmények felelısségteljes használatára vonatkozó stratégiát is a preambulumbekezdés (új) (86a) Az egyes betegségek kitörésekor szükségessé váló járványügyi intézkedések hátrányosan befolyásolhatják a biológiai sokféleséget és a haszonállatok genetikai erıforrásainak megırzését. A biológiai sokféleségrıl szóló egyezmény és az Európai Unió biológiai sokféleségre vonatkozó stratégiájának betartása érdekében a járványügyi intézkedések meghozatalakor az illetékes hatóságnak figyelembe kell vennie az intézkedések biológiai sokféleségre és a haszonállatok genetikai erıforrásaira gyakorolt hatását preambulumbekezdés (87) A jegyzékbe foglalt betegségek vadon élı állatok körében való elıfordulása veszélyeztetheti a közegészséget és a tartott állatok egészségét. Ezért külön szabályokat kell megállapítani a vadon élı állatok körében elıforduló betegségekre alkalmazandó járványügyi és mentesítési (87) A jegyzékbe foglalt betegségek vadon élı állatok körében való elıfordulása veszélyeztetheti a közegészséget és a tartott állatok egészségét, vagy fordítva. Ezért külön szabályokat kell megállapítani a vadon élı állatok körében elıforduló betegségekre alkalmazandó járványügyi és PE / 17

18 intézkedések tekintetében, amennyiben az indokolt. mentesítési intézkedések tekintetében, vagy fordítva, amennyiben az indokolt preambulumbekezdés (88) Azon jegyzékbe foglalt betegségek esetében, amelyek nem rendkívül fertızıek, és amelyek kötelezı mentesítési intézkedések hatálya alá tartoznak, járványügyi intézkedéseket kell hozni az említett, jegyzékbe foglalt betegségek terjedésének különösen a nem fertızött területekre való átterjedésüknek a megakadályozására. Az említett intézkedések azonban kevésbé átfogóak is lehetnek a legveszélyesebb, jegyzékbe foglalt betegségek esetében alkalmazandó intézkedésekhez képest, illetve eltérhetnek azoktól. E rendeletben ezért különleges szabályokat kell megállapítani az említett betegségek tekintetében. E járványügyi intézkedéseket azoknak a tagállamoknak is végre kell hajtaniuk, amelyek önkéntes mentesítési programot vezettek be. A járványügyi intézkedések szintjének és intenzitásának arányosnak kell lennie, és alkalmazásuknál figyelembe kell venni a szóban forgó, jegyzékbe foglalt betegség sajátosságait, eloszlását, valamint az érintett tagállam és az Unió egésze számára betöltött szerepét. (88) Azon jegyzékbe foglalt betegségek esetében, amelyek nem rendkívül fertızıek, és amelyek kötelezı mentesítési intézkedések hatálya alá tartoznak, járványügyi intézkedéseket kell hozni az említett, jegyzékbe foglalt betegségek terjedésének különösen a nem fertızött területekre való átterjedésüknek a megakadályozására. Az említett intézkedések azonban kevésbé átfogóak is lehetnek a legveszélyesebb, jegyzékbe foglalt betegségek esetében alkalmazandó intézkedésekhez képest, illetve eltérhetnek azoktól. E rendeletben ezért különleges szabályokat kell megállapítani az említett betegségek tekintetében. E járványügyi intézkedéseket azoknak a tagállamoknak is végre kell hajtaniuk, amelyek önkéntes mentesítési programot vezettek be. A járványügyi intézkedések szintjének és intenzitásának arányosnak kell lennie, és alkalmazásuknál figyelembe kell venni a szóban forgó, jegyzékbe foglalt betegség sajátosságait, eloszlását, valamint az érintett tagállam vagy régió és az Unió egésze számára betöltött szerepét preambulumbekezdés (105) Az állatok tagállamok közötti mozgatására egy sor alapvetı állategészségügyi követelmény van érvényben. Különösen fontos, hogy az állatok nem (105) Az állatok tagállamok közötti mozgatására egy sor alapvetı állategészségügyi követelmény van érvényben. Különösen fontos, hogy az állatok nem PE / 18

19 kerülhetnek ki azokból a létesítményekbıl, amelyekben szokatlan arányú mortalitás vagy más ismeretlen okú betegségtünetek lépnek fel. Az olyan jellegő, akár rendhagyó mértékő mortalitás azonban, amely a tudományos célokra felhasznált állatok védelmérıl szóló, szeptember 22-i 2010/63/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján engedélyezett tudományos eljárásokhoz kapcsolódik, és amely nem jegyzékbe foglalt betegséghez kapcsolódó fertızéses eredető, nem indokolhatja a tudományos célokra felhasználandó állatok mozgatásának megakadályozását. kerülhetnek ki azokból a létesítményekbıl, amelyekben szokatlan arányú mortalitás vagy más ismeretlen okú betegségtünetek lépnek fel. Az olyan jellegő, akár rendhagyó mértékő mortalitás azonban, amely a tudományos célokra felhasznált állatok védelmérıl szóló, szeptember 22-i 2010/63/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján engedélyezett tudományos eljárásokhoz kapcsolódik, és amely nem jegyzékbe foglalt betegséghez kapcsolódó fertızéses eredető, nem indokolhatja a tudományos célokra felhasználandó állatok mozgatásának megakadályozását. Ennek ellenére az említett mortalitási eseteket az illetékes hatóságnak nyilvántartásba kell vennie preambulumbekezdés (108) Mivel a patások és baromfi összegyőjtése különös mértékben növeli a betegségek kockázatát, helyénvaló e rendeletben különleges szabályokat megállapítani az érintett állatok egészségének védelme és az átvihetı állatbetegségek terjedésének megakadályozása céljából. (108) Mivel a patások és baromfi mozgatása és összegyőjtése különös mértékben növeli a betegségek kockázatát, helyénvaló e rendeletben különleges szabályokat megállapítani az érintett állatok egészségének védelme és az átvihetı állatbetegségek terjedésének megakadályozása céljából preambulumbekezdés (111) Tudományos, például kutatási vagy diagnosztikai célból és különösen a 2010/63/EU irányelvnek megfelelıen jóváhagyott célból szükségessé válhat azon állatok mozgatása, amelyek nem felelnek meg az e rendeletben megállapított általános állat-egészségügyi (111) Tudományos, például kutatási vagy diagnosztikai célból és különösen a 2010/63/EU irányelvnek megfelelıen jóváhagyott célból szükségessé válhat azon állatok mozgatása, amelyek nem felelnek meg az e rendeletben megállapított általános állat-egészségügyi PE / 19

20 követelményeknek, és nagyobb állategészségügyi kockázatot jelentenek. E rendelet rendelkezései nem tilthatják vagy korlátozhatják indokolatlanul az ilyen jellegő mozgatást, mivel azzal megakadályoznák az egyébként jóváhagyott kutatási tevékenységeket, és késleltetnék a tudományos fejlıdést. Ennek ellenére e rendeletben szabályokat kell megállapítani annak biztosítására, hogy az említett állatok mozgatása biztonságos módon történjen. követelményeknek, és nagyobb állategészségügyi kockázatot jelentenek. E rendelet rendelkezései nem tilthatják vagy korlátozhatják indokolatlanul az ilyen jellegő mozgatást, mivel azzal megakadályoznák az egyébként jóváhagyott kutatási tevékenységeket, és késleltetnék a tudományos fejlıdést. Ennek ellenére e rendeletben szabályokat kell megállapítani annak biztosítására, hogy az említett állatok mozgatása biztonságos módon történjen, és az illetékes hatóság vegye nyilvántartásba preambulumbekezdés (121) A kedvtelésbıl tartott állatok mozgatása sajátos jellegébıl adódóan olyan állat-egészségügyi kockázattal jár, amely jelentıs mértékben eltér az egyéb tartott állatok képviselte kockázatoktól. Ezért e rendeletben különleges szabályokat kell megállapítani az említett mozgatásokra vonatkozóan. Annak biztosítása érdekében, hogy a kedvtelésbıl tartott állatok ne jelentsenek jelentıs kockázatot az átvihetı állatbetegségek terjesztése tekintetében, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el az említett állatok mozgatására vonatkozó részletes szabályokra vonatkozóan. Annak érdekében, hogy a kedvtelésbıl tartott állatok mozgatására vonatkozó, e rendeletben meghatározott állategészségügyi követelmények teljesítése egységes feltételek mellett történjen, a Bizottságot végrehajtási hatáskörrel kell felruházni az említett állatok mozgatása esetén meghozandó betegségmegelızési és járványügyi intézkedésekre vonatkozó (121) A kedvtelésbıl tartott állatok mozgatása sajátos jellegébıl adódóan olyan állat-egészségügyi kockázattal jár, amely jelentıs mértékben eltér az egyéb tartott állatok képviselte kockázatoktól. Az említett mozgatásokra ezért továbbra is a már elfogadott szabályoknak kell vonatkozniuk. Ez biztosítja, hogy a kedvtelésbıl tartott állatok ne jelentsenek jelentıs kockázatot az átvihetı állatbetegségek terjesztése tekintetében. A Bizottságot hatáskörrel kell felruházni az említett állatok mozgatása esetén meghozandó betegségmegelızési és járványügyi intézkedésekre vonatkozó szabályok elfogadására, az EUMSZ 290. cikkével összhangban, az 576/2013/EU rendelet rendelkezéseinek sérelme nélkül. PE / 20

21 szabályok megállapítása céljából preambulumbekezdés (125) Azon nemzeti intézkedések, amelyeket a tagállamok az állatok vagy szaporítóanyagok mozgatásával, illetve szállításával kapcsolatban, illetve a jegyzékbe foglalt betegségektıl eltérı betegségek területükön kifejtett hatása korlátozásának céljával hoznak, nem sérthetik a belsı piacra vonatkozó uniós elıírásokat. Ezért létre kell hozni az említett nemzeti intézkedések kereteit, és gondoskodni kell arról, hogy azok nem lépik túl az uniós jogszabályok által megengedett korlátokat. (125) Azon nemzeti intézkedések, amelyeket a tagállamok az állatok vagy szaporítóanyagok mozgatásával, illetve szállításával kapcsolatban, illetve a jegyzékbe foglalt betegségektıl eltérı betegségek területükön kifejtett hatása korlátozásának céljával hoznak, kizárólag abban az esetben sérthetik a belsı piacra vonatkozó uniós elıírásokat, ha ez a fertızı betegségek elleni védekezés szempontjából egészségügyileg tudományosan indokolt, és megfelelı arányban áll a kockázat mértékével. Ezért létre kell hozni az említett nemzeti intézkedések kereteit, és gondoskodni kell arról, hogy azok nem lépik túl az uniós jogszabályok által megengedett korlátokat preambulumbekezdés 19 francia bekezdés az Európai Parlament és a Tanács 1760/2000/EK rendelete (2000. július 17.) a szarvasmarhák azonosítási és nyilvántartási rendszerének létrehozásáról, továbbá a marhahús és marhahústermékek címkézésérıl, valamint a 820/9752/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezésérıl 52, 52 HL L 204., , 1. o. törölve PE / 21

22 preambulumbekezdés 24 francia bekezdés az Európai Parlament és a Tanács XXX/XXXX rendelete ( ) a kedvtelésbıl tartott állatok nem kereskedelmi célú szállításáról és a 998/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezésérıl [Kiadóhivatal] 57, 57 HL L törölve preambulumbekezdés (158) Az állatok azonosítására és nyilvántartásba vételére, az egyes zoonózisokra érvényes járványügyi intézkedésekre, valamint a kedvtelésbıl tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgatására vonatkozó szabályok alkalmazásával kapcsolatos jogbiztonság érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el az 1760/2000/EK, a(z) XXX/XXX/EU [Ex- 998/2003] és a 21/2004/EK rendelet, valamint a 92/66/EGK, a 2000/75/EK, a 2001/89/EK, a 2002/60/EK, a 2003/85/EK, a 2005/94/EK és a 2008/71/EK irányelv alkalmazása megszőnésének idıpontjára vonatkozóan. (158) Az állatok azonosítására és nyilvántartásba vételére, az egyes zoonózisokra érvényes járványügyi intézkedésekre vonatkozó szabályok alkalmazásával kapcsolatos jogbiztonság érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el a 92/66/EGK, a 2000/75/EK, a 2001/89/EK, a 2002/60/EK, a 2003/85/EK és a 2005/94/EK irányelv alkalmazása megszőnésének idıpontjára vonatkozóan preambulumbekezdés PE / 22

23 (160) Különösen fontos, hogy a Bizottság elıkészítı munkája során többek között szakértıi szinten megfelelı konzultációkat folytasson. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elıkészítése és megszövegezése során a Bizottságnak gondoskodnia kell a megfelelı dokumentumoknak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz történı egyidejő, idıszerő és megfelelı módon történı eljuttatásáról. (160) Különösen fontos, hogy a Bizottság elıkészítı munkája során többek között szakértıi szinten megfelelı konzultációkat folytasson az érdekelt felekkel. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elıkészítése és megszövegezése során a Bizottságnak gondoskodnia kell a megfelelı dokumentumoknak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz történı egyidejő, idıszerő és megfelelı módon történı eljuttatásáról cikk 1 bekezdés 1 albekezdés E rendelet megállapítja az állatra vagy emberre átvihetı állatbetegségek megelızésére és leküzdésére vonatkozó szabályokat. E rendelet megállapítja a következıket: a) az állatra vagy emberre átvihetı állatbetegségek megelızésére és leküzdésére vonatkozó szabályok, b) az egyes területek és körzetek betegségtıl mentessé nyilvánítása felé haladást elısegítı eszközök és mechanizmusok; c) kiemelt intézkedések; valamint d) az állatok egészségével kapcsolatos feladatok megosztása cikk 2 bekezdés a pont ii alpont ii. hogy a belsı piac hatékonyan mőködjön, ii. hogy a belsı piac hatékonyan mőködjön, és biztosított legyen az élelmiszer- és PE / 23

24 takarmánybiztonság; 44 1 cikk 2 bekezdés a pont iii pont bevezetı rész iii. hogy csökkenjen az alábbi tényezık környezetre gyakorolt káros hatása: iii. hogy csökkenjen az alábbi tényezık állategészségügyre, közegészségügyre és a környezetre gyakorolt káros hatása: 45 1 cikk 2 bekezdés a pont iii alpont 1 francia bekezdés bizonyos betegségek; bizonyos betegségek és betegséghez vezetı kockázati tényezık; 46 1 cikk 2 bekezdés b pont i pont 2 a francia bekezdés (új) biológiai sokféleség; 47 1 cikk 2 bekezdés b pont i pont 4 a francia bekezdés (új) antimikrobiális rezisztencia; 48 PE / 24

25 1 cikk 2 bekezdés b pont i pont 5 a francia bekezdés (új) a ritka állatfajok megóvásának és megırzésének szükségessége és a genetikai sokféleség megırzése; 49 2 cikk 1 bekezdés a pont a) tartott és vadon élı állatok; a) tartott, nem tartott és vadon élı állatok; 50 4 cikk 1 bekezdés 5 pont (5) tartott állat : ember által tartott állat; víziállatok esetében tenyésztett víziállat; (5) tartott állat : ember által tartott élı állat; 51 4 cikk 1 bekezdés 5 a pont (új) (5a) háziasított fajhoz tartozó, nem tartott állat : olyan állatok, amelyek nem vagy már nem állnak emberi gondozás alatt; 52 4 cikk 1 bekezdés 7 pont PE / 25

26 (7) tenyésztett víziállat : akvakultúrában tartott víziállat; (7) tenyésztett víziállat : gyarapodásukat a környezet természetes kapacitását meghaladó mértékben növelı technológiával tartott víziállat; 53 4 cikk 1 bekezdés 8 pont (8) vadon élı állat : a tartott állatoktól eltérı állat; (8) vadon élı állat : a tartott és a háziasított fajokhoz tartozó, nem tartott állatoktól eltérı állat; 54 4 cikk 1 bekezdés 13 pont (13) nem kereskedelmi célú mozgatás : a kedvtelésbıl tartott állatok minden olyan mozgatása, amely sem közvetve, sem közvetlenül nem jár pénzügyi haszonszerzéssel vagy tulajdon átruházásával, illetve irányul ezekre; (13) nem kereskedelmi célú mozgatás : az 576/2013/EU rendelet 3a) cikkében foglalt fogalommeghatározás szerinti nem kereskedelmi célú mozgatás; 55 4 cikk 1 bekezdés 14 pont (14) betegség : egy vagy több, állatra vagy emberre átvihetı kórokozó által okozott, klinikai vagy patológiai tünetekkel járó vagy nem járó, állatban elıforduló fertızés; (14) betegség : egy vagy több, állatra vagy emberre átvihetı kórokozó által okozott, klinikai vagy patológiai tünetekkel járó vagy nem járó, állatban elıforduló fertızés; e rendelet alkalmazásában az antimikrobás szerekkel szemben PE / 26

27 rezisztenssé vált mikroorganizmusok is betegségnek minısülnek; 56 4 cikk 1 bekezdés 20 pont (20) kockázat : annak valószínősége, hogy az állati vagy közegészségre gyakorolt káros hatás biológiai és gazdasági következményekkel jár, és azok várható nagyságazzz; (20) kockázat : annak tudományosan igazolt vagy igazolható valószínősége, hogy az állati vagy közegészségre gyakorolt káros hatás biológiai és gazdasági következményekkel jár, és azok várható, tudományosan bizonyított vagy bizonyítható nagysága; 57 4 cikk 1 bekezdés 21 pont bevezetı rész (21) biológiai védelem : azon igazgatási és fizikai intézkedések összessége, amelyek célja a betegségek bejutási, kialakulási és terjedési kockázatának csökkentése: (21) biológiai védelem : azon igazgatási és fizikai intézkedések összessége, amelyek célja a betegségek, valamint az antimikrobás szerekkel szemben rezisztenssé vált mikroorganizmusok bejutási, kialakulási és terjedési kockázatának csökkentése: 58 4 cikk 1 bekezdés 23 pont (23) állatokkal foglalkozó szakember : szakmája gyakorlása során állatokkal vagy termékekkel kapcsolatban álló természetes vagy jogi személy, kivéve a felelıs személyeket és az állatorvosokat; A módosítás a magyar nyelvi változatot nem érinti PE / 27

28 59 4 cikk 1 bekezdés 37 pont (37) kitörés : egy vagy több eset elıfordulása olyan létesítményben, háztartásban vagy más helyen, ahol állatokat tartanak vagy ahol állatok találhatók; (37) kitörés : egy vagy több eset elıfordulása olyan létesítményben vagy más helyen, ahol állatokat tartanak vagy ahol állatok találhatók; 60 4 cikk 1 bekezdés 50 a pont (új) (50a) feldolgozó létesítmény : bármely olyan élelmiszer-ipari vállalkozás, amelyet a 853/2004/EK rendelet 4. cikkének megfelelıen tenyésztett víziállatok élelmiszer-elıállítás céljából történı feldolgozására engedélyeztek; 61 4 cikk 1 bekezdés 50 b pont (új) (50b) járványügyi intézkedést végrehajtó akvakultúrás élelmiszer-ipari létesítmény : bármely olyan élelmiszeripari vállalkozás, amelyet a 177. cikknek és a IV. rész II. címének megfelelıen engedélyeztek cikk 1 bekezdés 51 pont PE / 28

29 (51) járványügyi intézkedést végrehajtó akvakultúrás élelmiszer-ipari létesítmény : bármely olyan élelmiszeripari vállalkozás, amelyet a következı rendelkezéseknek megfelelıen engedélyeztek: a) tenyésztett víziállatok élelmiszerelıállítás céljából történı feldolgozása esetén a 853/2004/EK rendelet 4. cikke; b) víziállatok járványügyi célból, e rendelet III. része II. címének megfelelıen történı leölése esetén e rendelet 177. cikke. törölve 63 4 cikk 1 bekezdés 51 a pont (új) (51a) állatorvos : átfogó, tudományos képzésben részt vett szakember, aki joghatósági engedéllyel rendelkezik arra, hogy független, etikai és személyi felelısséggel bíró személyként, az állatok, az ügyfél és a társadalom érdekében mindennemő állatgyógyászati feladatot ellásson; 64 4 cikk 1 bekezdés 51 b pont (új) (51b) hatósági állatorvos : az illetékes hatóságok által kijelölt és a hatósági ellenırzésekrıl szóló.../20../eu rendeletben meghatározott rendelkezésekkel összhangban a hatósági ellenırzések és egyéb hatósági tevékenységek ellátására megfelelı PE / 29

Plenárisülés-dokumentum

Plenárisülés-dokumentum EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 19.2.2014 A7-0129/2014 ***I JELENTÉS az állategészségügyrıl szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2013)0260 C7-0124/2013

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0136(COD) Jelentéstervezet Marit Paulsen. PE v01-00

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0136(COD) Jelentéstervezet Marit Paulsen. PE v01-00 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság 9.12.2013 2013/0136(COD) MÓDOSÍTÁS: 67-428 Jelentéstervezet Marit Paulsen (PE514.757v01-00) az állategészségügyről szóló európai

Részletesebben

L 84 Hivatalos Lapja

L 84 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 84 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 59. évfolyam 2016. március 31. Tartalom I Jogalkotási aktusok RENDELETEK Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/429 rendelete

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 8.2.2012 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (20/2012) Tárgy: a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának a közérdeklıdésre számot tartó jogalanyok jog szerinti könyvvizsgálatára

Részletesebben

Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a ragályos állatbetegségekről ( Állategészségügyi rendelet )

Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a ragályos állatbetegségekről ( Állategészségügyi rendelet ) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. augusztus 31. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0136 (COD) 11557/15 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT MUNKADOKUMENTUM

EURÓPAI PARLAMENT MUNKADOKUMENTUM EURÓPAI PARLAMENT TANÁCS Brüsszel, 2007. május 30. Az Európai Parlament és a Tanács irányelvére irányuló javaslat a közösségi vasutak fejlesztésérıl szóló 91/440/EGK tanácsi irányelv, valamint a vasúti

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0136(COD) Véleménytervezet Kartika Tamara Liotard (PE521.

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0136(COD) Véleménytervezet Kartika Tamara Liotard (PE521. EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 28.11.2013 2013/0136(COD) MÓDOSÍTÁS: 190-398 Véleménytervezet Kartika Tamara Liotard (PE521.493v01-00) az

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 10.2.2010 EP-PE_TC1-COD(2009)0105 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely elsı olvasatban 2010. február 10-én került

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.3. C(2018) 7920 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.12.3.) egyes betegségmegelőzési és járványvédelmi szabályoknak a jegyzékbe foglalt betegségek

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az állategészségügyről. {SWD(2013) 160 final} {SWD(2013) 161 final}

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az állategészségügyről. {SWD(2013) 160 final} {SWD(2013) 161 final} EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.6. COM(2013) 260 final 2013/0136 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az állategészségügyről {SWD(2013) 160 final} {SWD(2013) 161 final} HU HU 1.

Részletesebben

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 27.2.2013 2012/2322(INI) JELENTÉSTERVEZET az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi

Részletesebben

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 8.3.2018 A8-0026/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Jelentés Adina-Ioana Vălean Newcastle-betegség elleni védekezés A8-0026/2018

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0136(COD) a Halászati Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0136(COD) a Halászati Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Halászati Bizottság 27.1.2014 2013/0136(COD) VÉLEMÉNY a Halászati Bizottság részéről a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részére az állategészségügyről szóló európai

Részletesebben

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében 9.2.2015 B8-0097/1 1 D preambulumbekezdés D. mivel a becslések szerint az adott tagállamtól függıen a levágott állatok húsa teljes mennyiségének 30 50%-át élelmiszer-összetevık elsısorban darált hús, húskészítmények

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás 5.3.2014 A7-0139/1 1 21 a bekezdés (új) 21a. felszólítja az uniós tagállamokat, hogy ejtsék az Edward Snowden elleni esetleges büntetıjogi vádakat, és nyújtsanak számára védelmet, és következésképpen akadályozzák

Részletesebben

02016R0429 HU

02016R0429 HU 02016R0429 HU 31.03.2016 000.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak ideértve

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal

Részletesebben

Alapvetı európai szociális gondozói tudáskimenetek - Basic European Social Care Learning Outcomes -

Alapvetı európai szociális gondozói tudáskimenetek - Basic European Social Care Learning Outcomes - Alapvetı európai szociális gondozói tudáskimenetek - Basic European Social Care Learning Outcomes - 1. A szociális munka értékei 1.1 Tisztában van a következı értékek jelentésével és tiszteletben tartásuk

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048570/03 számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048570/03 számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. január 26. (OR. en) 5664/17 AGRILEG 23 VETER 9 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. január 20. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.:

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 30.9.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (74/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság Szenátusának indokolással ellátott véleménye a csecsemık és kisgyermekek számára

Részletesebben

11.6.2010 A7-0109/ 001-249. MÓDOSÍTÁSOK 001-249 elıterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

11.6.2010 A7-0109/ 001-249. MÓDOSÍTÁSOK 001-249 elıterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 11.6.2010 A7-0109/ 001-249 MÓDOSÍTÁSOK 001-249 elıterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Jelentés Renate Sommer A fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatása

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen EURÓPAI PARLAMENT 2004 Plenárisülés-dokumentum 2009 12.11.2008 B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.6.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (49/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság szenátusának indokolással ellátott véleménye a házassági vagyonjogi rendszerekkel

Részletesebben

8.1.2014 A7-0034/246 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/...

8.1.2014 A7-0034/246 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/... 8.1.2014 A7-0034/246 Módosítás 246 Malcolm Harbour a Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság nevében Jelentés A7-0034/2013 Marc Tarabella A vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatási

Részletesebben

2010.10.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/3 RENDELETEK

2010.10.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/3 RENDELETEK 2010.10.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/3 RENDELETEK A BIZOTTSÁG 955/2010/EU RENDELETE (2010. október 22.) a 798/2008/EK rendeletnek a Newcastle-betegség elleni vakcinák felhasználása tekintetében

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. február 27. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG KILÉPÉSE AZ EU-BÓL ÉS AZ ÉLŐ ÁLLATOK MOZGÁSÁVAL

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 19.10.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (21/2010) Tárgy: A Német Szövetségi Köztársaság parlamentjének indokolt véleménye a betétbiztosítási rendszerekrıl (átdolgozás)

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 8.12.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (30/2010) Tárgy: A Litván Köztársaság Parlamentjének (Seimas) indokolással ellátott véleménye a közös agrárpolitika keretébe

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

112/2011. (XI. 24.) VM rendelet

112/2011. (XI. 24.) VM rendelet http://jogszabalykereso.mhk.hu/cgi_bin/njt_doc.cgi?docid=141630.573350 112/2011. (XI. 24.) VM rendelet Hatályos: 2011.11.25-2011.11.25 Jogszabálykeresı Szolgáltatja a Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás 3.6.2015 A8-0158/4 4 16 preambulumbekezdés (16) Annak érdekében, hogy a részvényeseknek tényleges beleszólásuk legyen a javadalmazási politikába, biztosítani kell számukra a jogot arra, hogy a vállalkozás

Részletesebben

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben. 2011. május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT 2011-2012

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben. 2011. május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT 2011-2012 EURÓPAI PARLAMENT 2011-2012 ELFOGADOTT SZÖVEGEK 2011. május 10. keddi ülés II. rész P7_TA-PROV(2011)05-10 IDEIGLENES VÁLTOZAT PE 464.204 Egyesülve a sokféleségben TARTALOM A PARLAMENT ÁLTAL ELFOGADOTT

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum

Plenárisülés-dokumentum EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 24.3.2014 A7-0242/2014 JELENTÉS az Európai Unió 2012-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésrıl, III. szakasz

Részletesebben

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2004.12.3. BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2004. december 1.) a kutyák, macskák és görények harmadik országokból az Európai Unióba irányuló nem kereskedelmi célú

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu) CO EUR-PREP 3 JAI 896 POLGEN 229 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: az Általános Ügyek Tanácsa / az Európai Tanács Elızı dok.

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0033/11. Módosítás. Romana Jordan a PPE képviselıcsoportja nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0033/11. Módosítás. Romana Jordan a PPE képviselıcsoportja nevében 7.3.2012 A7-0033/11 11 Romana Jordan 38 bekezdés 38. hangsúlyozza, hogy az energiahatékonysági tervet frissíteni kell, olyan kötelezı célkitőzésekkel kiegészítve, amelyek tényleges, számszerősített intézkedések

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 742 final számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 742 final számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0329 (COD) 15540/17 AGRI 686 AGRILEG 248 VETER 123 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről

Részletesebben

Az uniós repülıtereken a földi kiszolgálás körébe tartozó szolgáltatások és a 96/67/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezése ***I

Az uniós repülıtereken a földi kiszolgálás körébe tartozó szolgáltatások és a 96/67/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezése ***I P7_TA-PROV(2013)0116 Az uniós repülıtereken a földi kiszolgálás körébe tartozó szolgáltatások és a 96/67/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezése ***I Az Európai Parlament 2013. április 16-i jogalkotási

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.14. COM(2017) 643 final 2017/0297 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a 2003/17/EK tanácsi határozatnak a Brazíliában a takarmánynövény- és gabonavetőmag-termesztés

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2009.11.30. COM(2009)194 végleges/2 2009/0060 (COD) HELYESBÍTÉS A 2009.04.21-i COM(2009)194 végleges dokumentumot törli és annak helyébe lép. A helyesbítés a

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.10.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (17/2010) Tárgy: Az Osztrák Köztársaság Szövetségi Tanácsának (Bundesrat) indokolással ellátott véleménye a harmadik

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017 Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság IDEIGLENES 2006/2105(INI) 19.7.2006 JELENTÉSTERVEZET A fogyatékkal élık helyzete a kibıvült Európai Unióban: az Európai Akcióterv 2006-2007

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.9.19. C(2014) 6515 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) a 2014/17/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv a hitelközvetítők számára

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban

Részletesebben

L 24 Hivatalos Lapja

L 24 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 24 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. január 27. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK A Politikai És Biztonsági Bizottság (KKBP) 2018/135

Részletesebben

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások

Részletesebben

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD) 8576/15 AGRILEG 102 CODEC 651 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 14760/14,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.24. C(2017) 1951 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.3.24.) az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv kiegészítéséről

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 29.08.2005 COM(2005) 396 végleges Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a 2002/53/EK irányelvvel összhangban a mezőgazdasági növényfajok közös fajtajegyzékében szereplő,

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2170(INI) Jelentéstervezet Diana Wallis (PE v02-00)

MÓDOSÍTÁS HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2170(INI) Jelentéstervezet Diana Wallis (PE v02-00) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 12.1.2012 2009/2170(INI) MÓDOSÍTÁS 1-20 Jelentéstervezet Diana Wallis (PE469.99.v02-00) a Bizottságnak szóló ajánlásokkal a szerzıdésen kívüli kötelmi viszonyokra

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.12. COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az EFTA Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás II. mellékletének módosításáról

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

203/2011. (X. 7.) Korm. rendelet

203/2011. (X. 7.) Korm. rendelet 203/2011. (X. 7.) Korm. rendelet a biztosítási megállapodások egyes csoportjainak a versenykorlátozás tilalma alóli mentesítésérıl A Kormány a tisztességtelen piaci magatartás és a versenykorlátozás tilalmáról

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.21. COM(2015) 517 final 2015/0242 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Németországnak, illetve Ausztriának a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0277/84. Módosítás. Struan Stevenson, Konrad Szymański az ECR képviselıcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0277/84. Módosítás. Struan Stevenson, Konrad Szymański az ECR képviselıcsoport nevében 10.9.2013 A7-0277/84 84 23 a preambulumbekezdés (új) (23a) A I. mellékletében a hagyományos energiaforrásokból származó kıolaj és földgáz vonatkozásában elıírt termelési küszöbértékek nem veszik figyelembe

Részletesebben

UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 27.2.2015 B8-0210/2015 UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT benyújtva az eljárási szabályzat 46. cikkének (2) bekezdése alapján a közös hozzáadottértékadó-rendszerrıl

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.12.15. COM(2015) 638 final 2013/0260 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Részletesebben

E L İ T E R J E S Z T É S. AZ ELİTERJESZTÉS SORSZÁMA: 125. MELLÉKLET: 1 db

E L İ T E R J E S Z T É S. AZ ELİTERJESZTÉS SORSZÁMA: 125. MELLÉKLET: 1 db AZ ELİTERJESZTÉS SORSZÁMA: 125. MELLÉKLET: 1 db TÁRGY: Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyőlésének /2011. ( ) önkormányzati rendelete a közterületi parkolók üzemeltetésérıl és a parkolási díjakról

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 15. (OR. en) 16696/1/11 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2010/0326 (COD)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 15. (OR. en) 16696/1/11 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2010/0326 (COD) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. december 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2010/0326 (COD) 16696/1/11 REV 1 AGRILEG 124 VETER 48 CODEC 1977 PARLNAT 326 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK

Részletesebben

A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása

A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása 0.2.200 A7-0342/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 elıterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának

Részletesebben

3/2008. (II. 5.) KvVM rendelet

3/2008. (II. 5.) KvVM rendelet 3/2008. (II. 5.) KvVM rendelet a természetvédelmi kezelési tervek készítésére, készítıjére és tartalmára vonatkozó szabályokról A természet védelmérıl szóló 1996. évi LIII. törvény 36. (4) bekezdésében

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2008. november 19. (OR. en) 2007/0102 (COD) LEX 954 PE-CONS 3667/1/08 REV 1 AGRILEG 137 CODEC 989 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE AZ EGYES

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 2. (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. február 1. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

A8-0288/206. A Bizottság által javasolt szöveg. Indokolás

A8-0288/206. A Bizottság által javasolt szöveg. Indokolás 18.10.2018 A8-0288/206 206 2 preambulumbekezdés (2) A 98/83/EK irányelv jogi keretet hozott létre annak érdekében, hogy a víz egészségességének és tisztaságának biztosítása által óvja az emberi egészséget

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Plenárisülés-dokumentum 5.2.204 B7-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 87a. cikkének (3) bekezdése alapján a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.7. COM(2011) 855 végleges 2011/0416 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti

Részletesebben

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben július 4. szerdai ülés EURÓPAI PARLAMENT

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben július 4. szerdai ülés EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI PARLAMENT 2012-2013 ELFOGADOTT SZÖVEGEK 2012. július 4. szerdai ülés P7_TA-PROV(2012)07-04 IDEIGLENES VÁLTOZAT PE 492.544 HU Egyesülve a sokféleségben HU TARTALOM A PARLAMENT ÁLTAL ELFOGADOTT

Részletesebben

Az EU környezetvédelmi jogának végrehajtása: az Európai Bizottság és a nemzeti bíróságok szerepe (bevezetés)

Az EU környezetvédelmi jogának végrehajtása: az Európai Bizottság és a nemzeti bíróságok szerepe (bevezetés) Az EU környezetvédelmi jogának végrehajtása: az Európai Bizottság és a nemzeti bíróságok szerepe (bevezetés) Budapest, 2010. január 11. Koller Péter Európai Bizottság Környezetvédelmi Fıigazgatóság EU

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.1. COM(2016) 437 final 2016/0200 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES)

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47 2005.10.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47 A BIZOTTSÁG 1739/2005/EK RENDELETE (2005. október 21.) cirkuszi állatok tagállamok közötti mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelmények meghatározásáról

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2014D0909 HU 29.05.2015 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2014. december

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0276/132. Módosítás. Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0276/132. Módosítás. Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében 4.9.2013 A7-0276/132 Módosítás 132 Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében Jelentés Linda McAvan Dohánytermékek és kapcsolódó termékek gyártása, kiszerelése és értékesítése COM(2012)0788 C7-0420/2012

Részletesebben

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap]) HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA (2016. [hónap nap]) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.22. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2016-os

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 23.10.2013 2013/0192(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a környezetvédelem, a mezőgazdaság, a szociálpolitika és

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Jogi Bizottság Az elnök

EURÓPAI PARLAMENT Jogi Bizottság Az elnök EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság Az elnök 22.1.2014 Paolo De Castro elnök Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság BRÜSSZEL Tárgy: Vélemény az állategészségügyről szóló európai parlamenti

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0043/4. Módosítás. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin az EFDD képviselıcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0043/4. Módosítás. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin az EFDD képviselıcsoport nevében 9.3.2015 A8-0043/4 4 78 bekezdés 78. üdvözli, hogy az Európai Bizottság elnöke azzal a felhívással fordult az EU tagállamaihoz, hogy az unióbeli szegénység csökkentése érdekében vezessenek be minimáljövedelmet;

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.26. C(2018) 2420 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.4.26.) a 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a kifizetési határidők

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 19.9.2014 2013/0435(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági

Részletesebben

HATÁROZATOK. (EGT-vonatkozású szöveg)

HATÁROZATOK. (EGT-vonatkozású szöveg) 2018.10.24. L 265/13 HATÁROZATOK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1597 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018. október 23.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatos védintézkedésekről

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.18. C(2018) 2473 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.18.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE 2013.3.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/7 A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. március 20.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 5. (OR. en) 11932/17 TRANS 347 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2017. szeptember

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048897/03 számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048897/03 számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 14. (OR. en) 6294/17 AGRILEG 42 VETER 16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. február 13. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. február 28. Címzett: Biz.

Részletesebben

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Részletesebben