EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)"

Átírás

1 HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority EU bejelentett testület: 1422 Notified body Ügyiratszám: MKEH-MH/02273/2015/MT File number Engedély szám: Th-8743/02/2016 Approval number EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) A 2009/23/EK irányelvet - amely a 90/384/EGK irányelv kodifikált változata - irányelvet honosító 62/2004. (IV.24.) GKM rendelet alapján a következı EK vizsgálati tanúsítványt adtuk ki. Az alkalmazott hibahányad az MSZ EN 45501:1996 honosított harmonizált szabvány pontja szerint p i = 0,5. In accordance with the requirement of the 62/2004. (IV.24.) decree of the Minister of Economy and Transport implementing the Council Directive 2009/23/EC of the non-automatic weighing instruments, this test certificate has been issued. The applied error fraction meant of the European standard EN 45501:1996 is p i = 0,5. Kérelmezı: Issued to: Megnevezés: In respect of: Metrisoft Mérleggyártó Kft Hódmezıvásárhely Jókai u. 30. Magyarország / Hungary Nem-automatikus mőködéső mérleg kiértékelı egysége. Indicator of non-automatic weighing instruments. Engedély száma: Th-8743/02/2016 Oldalak száma: 14 Number of pages: n 6000 n i 3000 i = 1,2 Pontossági osztály / class: III vagy IIII Típus / Type: UMT-xx Ez a Th-8743/02/2015 számú tanúsítvány felváltja a 2005-ben kiadott Th-8301/13/2005 számú tanúsítványt. Az azonosításhoz szükséges információkat (fı adatok, funkciók, lezárás, stb. ezen tanúsítvány és annak részét képezı melléklet tartalmazza. A WELMEC 2.0 Útmutató szerint ez a Vizsgálati tanúsítvány nem tekinthetı 2009/23/EK irányelv szerinti típusvizsgálati dokumentumnak. Ezen tanúsítvány kizárólagos kedvezményezettje a kérelmezı, aki felhatalmazhat más gyártót, annak típusvizsgálati tanúsítványában történı felhasználására. This no. Th-8743/2/2015 TC replaces the TC Th-8301/13/2005 which was issued in The necessary data (principal characteristics, functions, securing, etc.) for identification are set out in this certificate and in the descriptive annex, which forms an integral part of this certificate. According the WELMEC 2.0 Guide this examination certificate does not represent an type examination document as provided for in Directive 2009/23/EC. The examination certificate is the exclusive property of the applicant company that can authorise its use on the part of other manufacturers of EC type examination certificate. Budapest, április Kıszegi József igazgató

2 2/14 oldal page 2 of 14 pages 1 A mérıeszköz megnevezése és típusjele Nem-automatikus mőködéső elektromechanikus mérleg kiértékelı típusjele UMT-xx. 1 Name and the type of the instruments Non-automatic electromechanical weighing instruments indicator type UMT-xx. 2 A mérıeszköz leírása 2 Description of the type 2.1 Mechanikai felépítés A kiértékelı egység két részbıl álló rozsdamentes, ill. festett acél házban helyezkedik el. 2.1Mechanical construction The indicator is placed in a two-part stainless or painted steel housing. 2.2 Elektronikus mőködés A kiértékelı egységre nyúlásmérıbélyeges analóg és digitális kimenető mérlegcellák csatlakoztathatók. Analóg mérlegcella alkalmazása esetén a cella kimenı jelét UMT-AD panel, vagy az UMT-KE03 panel fogadja, majd erısítés és digitalizálás után mikroprocesszor dolgozza fel. A mérési eredmények grafikus TFT kijelzın jelennek meg. Szoftver verzió számok: Szoftver verzió számok UMT-CS-xxxx analóg cella esetén UMT-HB-xxxx digitális cella esetén 2.2 Electrical function Electronic indicator intended for connection of strain gauge load cells with analog or digital output. In the case of analog load cell the output signal of the cell is received by the panel type UMT-AD or UMT-KE03 and it is amplified and evaluated by micro-processor. The weighing results are displayed in graphical TFT display. Version-numbers of software Version-numbers of software UMT-CS-xxxx for analog load cell UMT-HB-xxxx for digital load cell A kiértékelı analóg mérlegcellákhoz Az UMT-xx típusú mérlegterminál UMT-AD és UMT-IO panellel kiegészítve ipari környezetben biztosít sokoldalú adatmegjelenítési és adatmegadási lehetıséget és többféle módon csatlakozhat eszközökhöz. A kiértékelı egységen a mérési eredmények grafikus kijelzın jelennek meg. Rendelkezésre áll 46 db nyomógomb, amelybıl 4 db kifejezetten méréstechnikai gomb. Lehetıség van direkt és interfészen keresztül számos csatlakozás kiépítésére. A mőszer önmagában alkalmas RS-232, RS422/485 vagy TTY kommunikációs csatornán adatot küldeni, illetve fogadni. 3 db külön paraméterezhetı kommunikációs csatorna áll rendelkezésre Indicator for analogue load cells The UMT-xx type indicator with UMT-AD and UMT-IO panels can provide various methods for data input or presentation of the results and can be connected to peripheral devices in many ways in industrial environment. The weighing results are displayed in graphical display. There are 46 buttons from which 4 is metrologically relevant. Many connections can be established via direct line or interface. The indicator has RS-232, RS422/485 and TTY output and has 3 input channels that can be parameterized.

3 3/14 oldal page 3 of 14 pages Analóg mérıcella kezelés az UMT-AD04 panellel ellátott kiértékelı egység és az UMT-KE03 panel esetén Az UMT-AD04 panellel ellátott kiértékelı egység teljes mértékben megegyezik az UMT- BK03 panelen integráltan elhelyezkedı A/D átalakítóval. Az UMT-AD04 panel, illetve az UMT-BK03 panel 2 analóg bemenettel rendelkezik. Ezeket a bemeneteket egy idıben nem képes kezelni. Amennyiben 2 db UMT-AD04 panel kerül beépítésre, illetve az UMT-BK03 panelre 1 feltét UMT-AD04 panel kerül, abban az esetben a valós idıben kezelhetı egyszerre 2 bemenet. Technikai paraméterei teljes mértékben megegyeznek Matches between analogue load cell treatment in the evaluation unit with UMT-AD04 and the UMT- KE03 pane The indicator unit with UMT-AD04 panel is fully equal to the UMT-BK03 panel with integrated A / D converter. The UMT-AD04 panel, and the UMT-BK03 have 2 analogue inputs. These inputs are not able to use at one time. If 2 pieces of UMT-AD04 panels will be installed or one UMT-AD04 installed to UMT-BK03 in the case of real time simultaneously use two inputs. Technical parameters are fully identical Tömegmérı részegység paraméterei: (UMT-AD04 panellel vagy UMT-KE03 panel) Pontossági osztály: 0,015 (MSZ EN 45501:1996 III. o. p.) Linearitási hiba: 0,01 % Nullpont stabilitás: 0,05 µv/k Mérleg programrész verzió: Bekapcsoláskor kiírja Max. mérőcella tápfeszültség: ±3V DC rövidzár védett, áramkorlátozott Max. mérőcella áram : Mérlegcella impedancia: Hasznos jeltartomány: Nullpont beállítás: 100 ma 43 Ω 1100 Ω 0 3 mv/v 0 3 mv/v (a teljes tartományban) Hőmérsékleti tartomány: C A/D mintavételi sebesség: 6, 12, 25 és 50 Hz Legkisebb bemenő jel: Mérlegcella bekötés: Kijelzése: 0,5 µv/e 6 vezetékes, vagy 4 vezetékes (csak közvetlen csatlakozás esetén) A kijelző bal felső sarkában Adattároló memória és óra: (UMT-MEM3 kiegészítı panellel, vagy egyben UMT-KE03) Memória kapacitása: 512 kbyte akkumulátorral védve. (Az adatokat tápfeszültség kimaradás esetén is megırzi) Dátum-Óra: Akkumulátorral védve, az óra hálózat kimaradáskor is jár. Adat védı akkumulátor: Ni-Mh 3.6V, 70mAh Ki és bemenetek: (SZMP panel, mőszerdoboz esetén MS-IO09 kiegészítı panellel) Opto-leválasztott bemenetek: 4, +8 db, V DC (2V alatt garantált alacsony szint) Relés kimenetek (MS-IO09): 8 db, terhelhetıség max. 230VAC,vagy 40 V DC, 500mA Opto-leválasztott kimenetek: V DC, max. 50mA Indicator technical parameters: (with UMT-AD04 panel or UMT-KE03) Accuracy class: 0,015 (EN III.) Linearity error: 0,01 % Zero stability: 0,05 µv/k

4 4/14 oldal page 4 of 14 pages Software version: Displayed during self-test (power on) Max. load cell power supply: ±3V DC short-circuit protected with current limit Max. load cell current: 100 ma Load cell impedance: 43 Ω 1100 Ω Input signal range: 0 3 mv/v Zero setting: 0 3 mv/v (in the full signal range) Temperature range: C A/D sampling rate: 6, 12, 25 and 50 Hz Minimum input signal: 0,5 µv/e Principle of load cell connection: 6 wire, or 4 wire (only in case of direct connection) Indication: top left corner of the indicator Data storage memory and internal clock: (with auxiliary UMT-MEM3 panel or UMT-KE03) Memory size: 512 kbyte protected with battery. (Stores data during power outage) Internal clock: protected with battery Battery: Ni-Mh 3.6V, 70mAh Input-output: (SZMP panel, in case of instrument box MS-IO09 auxiliary panel) Opto-isolated input: 4, +8 pcs, V DC (the low level is below 2V) Relay outputs (MS-IO09): 8 pcs, max. load 230V AC,or 40 V DC, 500mA Opto-isolated output: V DC max. 50mA 2.3 Engedélyezett funkciók és berendezések Bekapcsolási nullázás ( 20% Max) Fél-automatikus nullázó ( 4% Max) Nulla-követés Fél-automatikus kivonó tárázó ( 100% Max) Kézi tára beadás Egyensúlyi helyzet kijelzés (nyugalomfigyelés) Bruttó nettó kijelzés váltás Nyomtatás vagy mérési eredmények küldése interfészen keresztül 2.3 Approved functions and features Initial zero setting ( 20% of Max) Semi-automatic zero setting ( 4% of Max) Zero-tracking Semi-automatic, subtractive tare device ( 100% of Max) Preset tare Stability of equilibrium Switching from gross to net Print or Send weighing result via interface 2.4 További funkciók határérték beállítás dátum, idı adatbeadás mérési eredmény-kódszám összerendelés összegzés nyomtatási kép állítás IP címkezelés rádiós adatátvitel darabszámlálás válogatási funkció alfanumerikus kijelzés sorszámozás

5 5/14 oldal page 5 of 14 pages vonalkód chipkártya tengelyterhelés mérés árszámítás és címkézés digitális cella Egyes funkciók a kiértékelı egység kivitelétıl függıen hiányozhatnak. 2.4 Other function set limit points date, time date input weighing result code total set of printout managing of the IP address radio communication piece counting catchweighing alphanumerical indication serial numbering bar code chip card axle weighing price counting and lebelling digital load cell Some function can be missing depending on the implementation of the indicator. 3 Technikai adatok Pontossági osztály: III vagy IIII Hitelesítési osztásértékek száma: n 6000 biztonsági gát alkalmazása esetén: n változó osztásértéknél: n i 3000 i = 1,2 Tárázási tartomány: Max 100%-a Hımérsékleti tartomány: -10 C / +40 C Tápfeszültség: 230 V 50 Hz Mérlegcella táplálás: 3 V DC analóg cella esetén 9 18 V DC digitális cella esetén, cella típustól függıen Bemenı jel tartomány: 0 3 mv/v analóg cella esetén Legkisebb bemenı jel: 0,5 µv/e analóg cella esetén Mérlegcella impedancia: 43 Ω 1100 Ω analóg cella esetén Mérlegcella bekötés: 6 vezetékes vagy 4 vezetékes (csak közvetlen csatlakozás esetén) RS-422 digitális cella esetén Maximális cella vezeték ellenállás: nincs speciális kábelhosszúság elıírva Az elılapon a kiértékelı egység önálló (kereskedelmi) típusneve is feltüntethetı (pl.: MS- UMT-01)

6 6/14 oldal page 6 of 14 pages 3 Technical data Accuracy class: III or IIII Maximum capacity (Max): 1 kg 120 t Max. number of verification scale interval: n 6000 for multi intervals: n i 3000 i = 1,2 with the safety barrier: n 3000 Range of tare: 100 % of Max Temperature range: -10 C/+40 C Mains supply voltage: 230 V 50 Hz DC power supply: V DC Load cell excitation voltage: 3 V DC for analog load cell 9 18 V DC for digital load cell, depending type load cell Range of input signal: 0 3 mv/v for analog load cell Minimum input signal: 0,5 µv/e for analog load cell Range of load cell impedance: 43 Ω 1100 Ω for analog load cell Principle of load cell connection: 6 wire sense system or 4 wire (only without load cell junction box) for analog load cell RS-422 for digital load cell Max load cell cable resistance: no special cable length has to be provided The commercial type-name of indicator can be displayed on the front-side (eg. MS-UMT-01) 4 Interfészek és kiegészítı eszközök 4 Interfaces and additional devices 4.1 Interfészek TTY 20 ma RS-232 RS-422 RS ma vezérlı kimenetek vezérlı bemenetek Az interfészek az MSZ EN 45501:1996 szabvány elıírásainak megfelelıen visszahatás mentesek, ezért azokat bélyegezni nem kell. 4.1 Interfaces TTY 20 ma RS-232 RS-422 RS ma control outputs control inputs The interfaces are non-interacting according EN 45501:1996 point and need not to be secured.

7 7/14 oldal page 7 of 14 pages 4.2 Kiegészítı eszközök Ex biztonsági gát a mérlegcella és a kiértékelı közé kötve Másodkijelzı MS-NMK 4.2 Additional devices Ex safety barrier between the load cells and the indicator MS-NMK secondary display 5 Lezárás, bélyegzés A mérleg szoftveres lezárással rendelkezik. Minden végrehajtott változtatás hatására az eseményszámláló értéke eggyel növekszik. Megjegyzés: A mőszer a szoftveres lezáráson felül opcionálisan jelszavas védelemmel is rendelkezik. Öntapadó lezárást kell alkalmazni a 8. Melléklet szerint: a feliratokat tartalmazó adattáblán, ha az roncsolás-mentesen eltávolítható, 5 Securing, location of seals and verification marks The weighing instrument is secured by software sealing. Each operation that causes change in the parameters increases value of the event counter. Note: Optionally beside the software sealing a password protection allowed. Securing tamps shall be applied to according the 8. Annex: the data plate bearing the descriptive marking against (unless self destroying at removal),

8 8/14 oldal page 8 of 14 pages 6 CE jel helye A CE megfelelıségi jelölést az adattáblán kell elhelyezni. 6 Location of the CE marking The mark of CE conformity is on the data plate. 7 Elvégzett vizsgálatok A vizsgálatokat az EN 45501:1996 európai szabvány és a WELMEC 2.1 útmutató szerint végezték. Vizsgálat Az érzékenység hımérséklet függése a minimális mérési határnál és 40 ohm bemeneti ellenállásnál (20; 40; -10; 5 és 20 C) A nulla terhelés hımérséklet függése a minimális mérési határnál és 40 ohm bemeneti ellenállásnál Típus vagy verzió UMT-01 UMT-01 Intézet MKEH (Th-8301/13/2005) MKEH (Th-8301/13/2005) (20; 40; -10; 5 és 20 C) Nedves meleg, állandósult állapot UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Ismétlıképesség UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Bemelegedési idı UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Stabilitás UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Ellenırzı lista UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) A kiértékelı és a cella közötti kábel hossza UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Egyensúlyi helyzet UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Feszültség függés UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Rövid idejő feszültség csökkenés UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Elektromos impulzus állóság UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Elektrosztatikus feltöltıdés UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Sugárzott elektromágneses tér elleni érzékenység UMT-xx TÜV Rheinland InterCert 7 Tests carried out The indicators have been tested as prescribed by the norm EN 45501:1996 and by the Guide WELMEC 2.1. Test Type Temperature effect on the sensitivity with minimum UMT-01 Laboratory MKEH (Th-8301/13/2005) weighing range and input impedance of 43 ohm (20; 40; -10; 5 and 20 C) Temperature effect on the no load indication with UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) minimum weighing range and input impedance of 43 ohm. (20; 40; -10; 5 and 20 C) Damp heat, steady state UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005)

9 9/14 oldal page 9 of 14 pages Repeatability UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Warm up time UMT-01 Span stability UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) MKEH (Th-8301/13/2005) Check list UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Cable length between the indicator and load cell. UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Stability of equilibrium UMT-01 MKEH (Th-8301/13/2005) Voltage variations UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Short time power reduction UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Electrical bursts UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Electrostatic discharges UMT-xx TÜV Rheinland InterCert Immunity to radiated electromagnetic fields UMT-xx TÜV Rheinland InterCert 8 Kiértékelı egység 8.1 Kiértékelı egység elılapja: / Front panel of the indicator: Kiértékelı egység elılapja (UMT-KE03/UMT-BK04): / Front panel of the indicator (UMT- KE03/UMT-BK04):

10 10/14 oldal page 10 of 14 pages 8.2 Kiértékelı egység doboza: / Housing of indicator rozsdamentes (vagy festett) acél ház stainless (or painted) steel housing rozsdamentes (vagy festett) acél ház belül interior of the stainless (or painted) steel housing

11 11/14 oldal page 11 of 14 pages 8.3 Kiértékelı egység alaplap NYÁK / Main board PCB

12 12/14 oldal page 12 of 14 pages Kiértékelı egység alaplap NYÁK (UMT-BK03) / Main board PCB(UMT-BK03)

13 MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL 13/14 oldal page 13 of 14 pages Kiértékelı egység alaplap NYÁK (UMT-BK03) / Main board PCB(UMT-BK03) Kijelzı egység alaplap NYÁK (UMT-KE-4) / Display board PCB(UMT-KE04)

14 14/14 oldal page 14 of 14 pages 9 Kiegészítés az UMT-BK02 és UMT-BK03 kiértékelı egység egyezéseirıl / Appendix on the equivalency of the UMT-BK02 and UMT-BK03 indicators A két típusú kiértékelı egység (UMT-BK02, UMT-AD04 és UMT-MEM3 panellel) és (UMT-BK03 panel) teljes egészében megegyezik. A felépítésében az UMT-BK03 panelen integrálva van az UMT-AD04 panel, valamint az UMT-MEM3 panel. A két elektronika tápegység áramkörei, kiegészítı kommunikációs interfészei és minden egység teljes mértékben megegyezik. Tekintve hogy az analóg mérıjelet az UMT-AD04 panel dolgozza fel, digitalizálja, így az hogy a panel integrálva van az UMT-BK03 panelre, nem változtatja meg a technikai paramétereket (hıfokfüggés, linearitás stb.). The two types of indicator unit (UMT-BK02 with UMT-AD04 and UMT-MEM3 panels) and (UMT-BK03 panel) are the same in its corresponding. The structure of the UMT-BK03 panel is integrated into the panel UMT-AD04 and the UMT-MEM3 panel. The two types of panel s power supply electronics circuits, additional communication interfaces are the same. Considering that the analogue measuring signal in a UMT-AD04 in the panel, is digitized, so that the fact that the panel is integrated into the UMT-BK03 panel does not change the technical parameters (temperature dependency, linearity etc.).

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority EU bejelentett testület: 1422 Notified body Ügyiratszám: MKEH-MH/04444/2014/MT File number TC szám: Th-8710/2/2014 TC number

Részletesebben

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) H-6800 Hódmezővásárhely Jókai u. 30. Magyarország / Hungary

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) H-6800 Hódmezővásárhely Jókai u. 30. Magyarország / Hungary H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám:TH-8301/7/2004 File number:

Részletesebben

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority EU bejelentett testület: 1422 Notified body Ügyiratszám: MKEH-MH/04970/2014/MT File number Engedély szám: Th-8711/2/2015 Approval

Részletesebben

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) H-6800 Hódmezővásárhely Bajcsy-Zs. u.70.. Magyarország / Hungary

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) H-6800 Hódmezővásárhely Bajcsy-Zs. u.70.. Magyarország / Hungary H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám:TH-8308/8/2006 File number:

Részletesebben

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Metrológiai Hatóság Metrological Authority, Hungary H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8400/3/2005 File number:

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC)

VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC) Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület: MKEH Notified body: Hungarian Trade

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8311/7/2005 File number:

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8401/4/2005 File number:

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8301/8/2004 File number:

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület:

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület: MKEH Notified body: Hungarian Trade

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8328/6/2005 File number:

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 E-mail: info@fulleon.co.uk Web: www.cooperfulleon.co m TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 Termék azonosító kód: ROLP/SV és ROLP/SV/WP Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) EU bejelentett testület: MKEH Notified body Azonosítási szám: Identification number H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Tanúsítvány száma: Telefon: +36-1-458-5947 Telefax: +36-1-458-5809

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Hungarian

Részletesebben

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000 ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

Verification of the operation of resonance frequency charger with reference battery.

Verification of the operation of resonance frequency charger with reference battery. www.tuv.hu Oldal/ Page 2 / 40 Test report No.: 28231499 001 1. Measurement procedure Goal of testing Verification of the energy loaded into a battery, using the fast charger, and standard DC charger with

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD E-mail: info@fulleon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075441 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD E-mail: info@ fu leon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075444 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz FJ-RC-MBS-1 Mobus szervezet: -> http://www.modbus.org (néha Modbus-IDA) -> Modbus eszköz kereső motor http://www.modbus.org/devices.php Modbus (RTU) - soros kommunikációs

Részletesebben

Certificate of compliance

Certificate of compliance Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germany + 49 (0) 40 740 41 0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com Certification body of BV CPS GmbH Accredited according

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület:

Részletesebben

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web: D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 Page 1 of 4 DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 1. Unique identification code of the product-type: Name: Item Number: UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8; 5 M2 1062201 UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8;

Részletesebben

ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS ROSA SISTEMI MONOGUIDE

ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS ROSA SISTEMI MONOGUIDE ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS TARTALOMJEGYZÉK / T.O.C. Technikai információk / Technical informations.............................................98 Hengergörgős vezetékek és kocsik / Recirculating

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0069 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasználásra (nagy terhelhetőség Re deltetésszerű

Részletesebben

Rozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel.

Rozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel. CPX nyomó mérlegcella Rozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel. Szín Cella kábelezés Funkció -- ÁRNYÉKOLÁS ZÖLD JEL + VÖRÖS TÁPELLÁTÁS + FEHÉR JEL - FEKETE

Részletesebben

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

SIEMENS. Sz C PR FDCAI221 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCAI221 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. Sz C PR FDCAI221 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCAI221 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4 TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0081 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer FAZ II horgonycsap 2. Felhasználás célja(i): Termék Nyo atéksza ályozott feszítődü el Re deltetésszerű hasz álat Repedezett

Részletesebben

DFWL. Kezelési útmutató V , H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u T e l. : /

DFWL. Kezelési útmutató V , H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u T e l. : / DFWL Kezelési útmutató V1.0 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum: Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0036 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her FZEA II Zyko eütődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra agy terhelhetőség Re

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0044 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra kis terhelhetőség Re deltetésszerű

Részletesebben

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate (1) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

SIEMENS. Sz CPR FDCI222 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCI222 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. Sz CPR FDCI222 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCI222 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral SIEMENS CE DECLARATION OF PERFORMANCE TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification

Részletesebben

H I T & MISS TARGET Használati utasítás

H I T & MISS TARGET Használati utasítás H I T & MISS TARGET Használati utasítás 1. Biztonsági tájékoztatások és fontos figyelmeztetések - Mielőtt a fegyvert használatba venné olvassa el figyelmesen a Használati utasítást. - A céltáblát úgy kell

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el

Részletesebben

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)

Részletesebben

SIEMENS. No. 0786-CPR-20430. FDCI0223 Inputloutput device incl. short-circuit isolator FDC10223 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. No. 0786-CPR-20430. FDCI0223 Inputloutput device incl. short-circuit isolator FDC10223 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 200. május 4. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 200. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 80 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221 DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 30512011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján Sz. 0786-C PR-20449 1. Unique

Részletesebben

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10. BCSD Kezelési útmutató 6800, Hódmezővásárhely Botond u. 10. Tel.:+36/705398342 Web:www.iparimerlegek.hu E-mail: iparimerlegek@iparimerlegek.hu Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 1.1 Műszaki paraméterek...

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu

DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató Tartalom: 1 Első lépések 1.1 KI/BE kapcsolás (Power ON/OFF) 1.2 Töltés és az akkumulátor (Power supply and battery) 1.3 Műszer használat (How to use the meter) 1.4

Részletesebben

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LAT TÍPUS LAT TYPE Ez a típusú lineáris aktuátor egy rendkívül jól használható termék, a fő erőssége, hogy kis méretű (L33xA61xP80 mm) és axiális terhelése maximum

Részletesebben

Műszerkönyv. Elektronikus számolómérleg. CS Típus

Műszerkönyv. Elektronikus számolómérleg. CS Típus Prominens Kft. Műszerkönyv Elektronikus számolómérleg CS Típus Dátum: 29. május Kód: MŰH DocNr.: CS / 29 / 1. változat Érvényesítve:... Dátum: 29.5.28... MŰH Doc.Nr.: CS / 29 / 1. változat 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

SBK rozsdamentes acél nyírócella. MÉRLEGEK - MÉRŐRENDSZEREK Tel: Web:

SBK rozsdamentes acél nyírócella. MÉRLEGEK - MÉRŐRENDSZEREK Tel: Web: SBK rozsdamentes acél nyírócella Nyíró rozsdamentes acél mérlegcella, alkalmas pl. 4 cellás CE-M hitelesített mérleg gyártására vagy tartályok, tölcsérek mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel. Jellemzők

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No. TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR EN 900 ISO Típusú Hengeres biztosító betétek Typ Zylindrische Sicherungseinsätze Type ilindrical fuse-links Az erõsáramú biztosító betétek villamos áramkörök, készülékek és

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools SZERSZÁMOK 1 KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 1214 0,25-6 mm 2 Négyszögletes pofával / Four sided Méret/ Size:175mm Anyaga / Material

Részletesebben

Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency

Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency Out-Look Display Analog Bar Testing Mode Battery Indicator 1. LCD Display 2. Power Key 3. Mode Key 4. HOLD Key 5. Function Keys 6. Component socket (5Wire) 7. 2Wire Input Terminals Testing Frequency Main

Részletesebben

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató Version: 1.2 1 Index 1. Általános leírás... 3 2. A beüzemelés lépései... 4 3. Beállítható paraméterek... 5 4. Funkciók... 8 5. Mőszaki paraméterek... 10 6. Készülék elhelyezése:... 11 7. GSM modem és mőszaki

Részletesebben

SIEMENS. sz CPR OOH740-A9-Ex Füst-/hőérzékelő. OOH740-A9-Ex FDB201-el, FDB202-vel, FDB222-vel, FDB291-el, FDB293-al együtt

SIEMENS. sz CPR OOH740-A9-Ex Füst-/hőérzékelő. OOH740-A9-Ex FDB201-el, FDB202-vel, FDB222-vel, FDB291-el, FDB293-al együtt SIEMENS CE DECLARATION OF PERFORMANCE TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 30512011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján sz. 0786-CPR-21369

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

Affinium LED string lp w6300 P10

Affinium LED string lp w6300 P10 Affinium LED string lp w6300 P10 Termékcsalád leírás Komplett, egyszerűen felszerelhető, flexibilis vezetékre szerelt LED modulok Philips LED Power meghajtóval Ideális reklámvilágítás; nagyméretű betükhöz

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 26. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 26. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

SIEMENS SZ CPR FDF241-9 Flame detector incl. short-circuit isolator FDF241-9 Lángérzékelő Izolátorral. FDF241-9 beleértve FDFB291

SIEMENS SZ CPR FDF241-9 Flame detector incl. short-circuit isolator FDF241-9 Lángérzékelő Izolátorral. FDF241-9 beleértve FDFB291 DECLARATION OF PERFORMAN TELJESITMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

Publish date 1/7/2012 4:09 AM. Change date 1/7/2012 4:09 AM

Publish date 1/7/2012 4:09 AM. Change date 1/7/2012 4:09 AM X-ray devices Info Version 2 Url http://com.mercell.com/permalink/30400850.aspx External tender id 5260-2012 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Open procedure

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204 Page 1 of 3 DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR-20-IC-204 1. Unique identification code of the product-type: 1000003- Uponor Tacker Panel Roll 30-3 1000009- Uponor Tacker Panel 30-3 1000004- Uponor Tacker

Részletesebben

Furniture. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 5/13/2014 4:21 AM

Furniture. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 5/13/2014 4:21 AM Furniture Info Version 3 Url http://com.mercell.com/permalink/41155242.aspx External tender id 159264-2014 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Open procedure Contract

Részletesebben

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország MOVEMENT CERTIFICATE EUR. 1 1. Exporter (Name, full address, country) No C 6779801 See notes overleaf before completing this form. 2. Certificate used in preferential trade between 3. Consignee (Name,

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

Adatkezelő szoftver. Továbbfejlesztett termékvizsgálat-felügyelet Fokozott minőség és gyártási hatékonyság

Adatkezelő szoftver. Továbbfejlesztett termékvizsgálat-felügyelet Fokozott minőség és gyártási hatékonyság Adatkezelő szoftver ProdX Inspect szoftver Fokozott termelékenység Páratlan termékminőség Magas fokú biztonság Teljesen átlátható folyamatok Továbbfejlesztett termékvizsgálat-felügyelet Fokozott minőség

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network

Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network T-05 Temperature sensor TH-05 Temperature, humidity sensor THP- 05 Temperature, humidity, air pressure, air velocity, wet sensors indoor

Részletesebben

Mérőerősítőkről. Borbás s Lajos

Mérőerősítőkről. Borbás s Lajos Mérőerősítőkről Borbás s Lajos 1 A mérőerm erősítők általános felépítése Kiegyenlített Wheatstone híd Fed with high-frequency a.c, Measuring sign (quantity) must be lower than the carrier frequency, Static,

Részletesebben

B. Glystro vezérlés és tápegységek

B. Glystro vezérlés és tápegységek B. Glystro és tápegységek Vezérlési lehetőségek Glystro 25 DC kapcsolóval vagy csoport DC kapcsolóval DC Switch AC adapter 00/240V 50 Hz DC Switch Power 2.5 DC 20V 50 Hz vagy csoport Centralis DC IB kapcsolókkal

Részletesebben

SIEMENS. Sz CPR FDM221 Manual callpoint incl. short-circuit isolator FDM221 kézi jelzésadó izolátorral

SIEMENS. Sz CPR FDM221 Manual callpoint incl. short-circuit isolator FDM221 kézi jelzésadó izolátorral DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 30512011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code

Részletesebben