EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
|
|
- Máté Orbán
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 H-1124 Budapest, Németvölgyi út H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36) EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8301/8/2004 File number: EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) A 90/384/EGK irányelvet honosító 62/2004. (IV.24.) GKM rendelet alapján a következő EK Típusvizsgálati tanúsítványt adtuk ki. In accordance with the requirement of the 62/2004. (IV.24.) decree of the Minister of Economy and Transport implementing the Council Directive 90/384/EEC of the non-automatic weighing instruments, this certificate of EC type-approval has been issued. Kérelmező: Issued to: Megnevezés: In respect of: METRISOFT KFT H-6800 Hódmezővásárhely Jókai u. 30. Nem-automatikus működésű mérleg emelőrendszerrel vagy anélkül. Non-automatic weighing instruments, with or without lever system. Érvényes: dec. 30. Valid until: Oldalak száma: 8 Number of pages: Max 1 kg 120 t n 6000 Pontossági osztály / class: III vagy / or IIII Gyártó / Producer: METRISOFT KFT Típus / Type: MS Az azonosításhoz szükséges információkat (fő adatok, funkciók, lezárás, stb.) és a típusvizsgálati feltételeket (ha ilyenek vannak) ezen tanúsítvány és annak részét képező melléklet tartalmazza. The necessary data (principal characteristics, functions, securing, etc.) for identification purposes and conditions (when applicable) are set out in this certificate and in the descriptive annex, which forms an integral part of this certificate. Budapest,... Schmalhofer Károly aláírás / signature
2 2/8 oldal page 2 of 8 pages 1 A mérőeszköz megnevezése és típusjele Nem-automatikus működésű elektromechanikus mérleg, típusjele MS- - a kiépítéstől függően. A korábbi (nemzeti) típusjelölési rendszer kereskedelmi jelzésként továbbra a is használatban van. 1 Name and the type of the instruments Non-automatic electromechanical weighing instruments, type MS depending on configuration. The former (national) type system remain in use as commercial marking. 2 A mérőeszköz leírása A típusnév három részből áll: alapjel: (MS), kiértékelő egység jele: (01;01/Mxxx ; MIDI; DUAL; MT; MTT; MTC; H21), teherfelvevő jele: (A; R; SL; SSL; B; TMS; U; FM; F; BB; TAR; D; RL ). példa: asztali mérleg MS-01/M-A; régi jele: MSA MS- -. alapjel kiértékelő egység teherfelvevő base indicator load receptor 2 Description of the type The name of type has 3 fields: base name: (MS), name of indicator: (01; 01/Mxxx; MIDI; DUAL ;MT; MTT; MTC; H21), name of load receptor: (A; R; SL; SSL; B; TMS; U; FM; F; BB; TAR; D; RL ). example: table scale MS-01/M-A ; old type: MSA 2.1 Mechanikai felépítés A mérleg alapvetően kiértékelő egységből, valamint emelőrendszer nélküli vagy azt tartalmazó teherfelvevőből áll. Az emelőrendszer teljesíti a MSZ EN 45501:1996 szabvány követelményeit. 2.1 Mechanical construction The weighing instrument generally comprises the indicator and the load receptor with or without leverwork. Leverwork fulfil the requirements of MSZ EN 45501: Elektronikus felépítés A kiértékelő egységre nyúlásmérőbélyeges mérlegcellák csatlakoztathatók. A mérlegcella kimenő jelét erősítés és digitalizálás után mikroprocesszor dolgozza fel. A mérési eredmények a konfigurációtól függően 7 szegmenses LCD vagy fluoreszcens ill. grafikus TFT kijelzőn jelennek meg. Kiértékelők: Típusjel TC száma Bejegyzett testület 01; 01/Mxxx; MIDI; DUAL; MT; MTT; MTC TH-8301/6/2004 OMH H21 TH-8301/7/2004 OMH
3 3/8 oldal page 3 of 8 pages 2.2 Electrical construction Electronic indicator intended for connection of strain gauge load cells. The output signal of the load cell is amplified, digitized and subsequently processed in a micro processor. The weighing results are displayed in 7 segment fluorescent or LCD or graphical TFT display depending on the configuration. Indicators: Type TC number Notified body 01; 01/Mxxx; MIDI; DUAL; MT; MTT; MTC TH-8301/6/2004 OMH H21 TH-8301/7/2004 OMH 2.3 Megengedett funkciók és berendezések Lásd a vonatkozó TC-t. 2.3 Approved functions and features See the relevant TC. 2.4 További funkciók Lásd a vonatkozó TC-t. Egyes funkciók a kiértékelő egység kivitelétől függően hiányozhatnak. 2.4 Other function See the relevant TC. Some functions can be missing depending of the indicator. 3 Technikai adatok 3 Technical data 3.1 Mérleg Pontossági osztály: III vagy IIII Mérési határ (Max): 1 kg 120 t Hitelesítési osztásértéke száma: n változó osztásértékekre: n i 3000 i = 1, 2 Tárázási tartomány: Max vagy Max 1 100%-a Hőmérsékleti tartomány: -10 C / +40 C A mérési tartományokat beleértve az alsó mérési határt, a hitelesítési osztásértéket és a hitelesítési osztásértékek számát, az alkalmazott mérlegcellára és a kiértékelő egységre megadott határértékek alapján a 3.2 szerint kell megállapítani. 3.1 Weighing instrument Accuracy class: III or IIII Maximum capacity (Max): 1 kg 120 t Max. number of verification scale interval: n for multi intervals: n i 3000 i = 1, 2 Range of tare: 100% of Max or Max 1 Temperature range: -10 C / +40 C Weighing ranges including minimum load, verification scale interval and number of verification scale intervals may be chosen according 3.2. however limits of the indictor and the load cells used shall be considered.
4 4/8 oldal page 4 of 8 pages 3.2 Analog mérlegcellák A kiértékelő egység és a teherfelvevő egység összekapcsolásával komplett mérleg alakítható ki. A következő feltételek teljesülése esetén bármely megfelelő (kompatibilis) mérlegcella használható. A celláról OIML (R 60) tanúsítvány vagy a 90/384/EK irányelv alapján típusvizsgálatra bejegyzett testület által az EN szabvány szerint kiadott Vizsgálati tanúsítvány rendelkezésre áll. A tanúsítvány a WELMEC útmutató szerinti megfelelőségi nyilatkozat kiállításához szükséges adatokat és az esetleges telepítési követelményeket tartalmazza. NH jelzésű mérlegcella csak az EN szabvány szerinti páraállósági vizsgálat után alkalmazható. A mérlegcella és a kiértékelő egység kompatibilitását az EK hitelesítés vagy a minőségbiztosításon alapuló típusegyezőségi nyilatkozat idején a WELMEC 2 útmutató szerinti kompatibilitás igazolás űrlappal igazolták. Az erőbevetés megfelel a WELMEC 2.4 mérlegcella útmutatóban megadott példák egyikének. A mérlegcellák általános elfogadási elve nem vonatkozik a 3.4 pontban megadott un. kritikus teherfelevőre. 3.2 Analog load cells The indicator can be connected to a weigh platform to form a complete weighing system. Any compatible load cell(s) may be used providing the following conditions are met: There is a respective OIML Certificate of Conformity (R 60) or a test Certificate (EN 45501) issued for the load cell by a Notified body responsible for type examination under Directive 90/384/EEC. The certificate contains the load cell types and the necessary load cell data required for the manufacturer s declaration of compatibility of modules (WELMEC 2) and particular installation requirements. A load cell marked NH allowed only if humidity testing to EN has been conducted on this load cell. The compatibility of the load cells and indicator is established by the manufacturer by means of the compatibility of modules calculation, contained in the above WELMEC 2 document, at the time of EC verification or declaration of EC conformity of type. The load cell transmission must conform to one of the examples shown in the WELMEC Guide 2.4. The general acceptance of load cells is not valid for critical load receptors mentioned in Digitális mérlegcellák Mérlegcella típusjele Mérlegcella gyártója TC száma C16i HBM PTB D FIT HBM NMi TC 6000 PW 18i HBM NMi TC 6329 RTNi HBM PTB D AD10x + HBM analóg cella HBM NMi TC 2279 SBC Revere PTB D SCC Revere PTB D DSC Revere PTB D
5 3.3 Digital load cells 5/8 oldal page 5 of 8 pages Type of load cell Produced by TC number C16i HBM PTB D FIT HBM NMi TC 6000 PW 18i HBM NMi TC 6329 RTNi HBM PTB D AD10x + HBM analog load cell HBM NMi TC 2279 SBC Revere PTB D SCC Revere PTB D DSC Revere PTB D Kritikus teherfelvevők RL raklapemelő mérleg Típusjel Felső méréshatár, Max Osztásérték, d MS- RL kg 200 g MS- RL kg 500 g MS- RL- 1500v 600 / 1500 kg 200 / 500 g MS- RL kg 1 kg MS- RL- 2000v 1500 / 2000 kg 0,5 / 1 kg Beépített mérlegcellák: 4 db nyírócella Mérlegcella típusjele Mérlegcella gyártója TC száma HCB Revere NMi TC 2453 ACB Revere DK 0199-R BK2 Flintab NMi TC Revere NMi TC Tedea NMi TC Tedea NMi TC 2272 HLC; BLC HBM NMi TC Critical load receptors RL pallet lift scale Typ Max capacity( Max) division ( d) MS- RL kg 200 g MS- RL kg 500 g MS- RL- 1500v 600 / 1500 kg 200 / 500 g MS- RL kg 1 kg MS- RL- 2000v 1500 / 2000 kg 0,5 / 1 kg
6 Load cells : 6/8 oldal page 6 of 8 pages 4 sheer beam Type of load cell Produced by TC number HCB Revere NMi TC 2453 ACB Revere DK 0199-R BK2 Flintab NMi TC Revere NMi TC Tedea NMi TC Tedea NMi TC 2272 HLC; BLC HBM NMi TC Interfészek és perifériák 4 Interfaces and peripheral devices 4.1 Interfészek Az interfészek az MSZ EN szabvány előírásainak megfelelően visszahatás mentesek, ezért azokat bélyegezni nem kell. 4.1 Interfaces The interfaces are non-interacting according EN and need not to be secured. 4.2 Perifériák Hitelesítési kötelezettség alá tartozó esetekben az interfészekre a következő perifériák köthetők: EK típusvizsgálati eljárás keretében típusvizsgált METRISOFT gyártmányú periféria vagy típusvizsgált mérleghez köthető vizsgálati tanúsítvánnyal rendelkező bármilyen gyártmányú periféria. A vizsgálati tanúsítványt a 90/384/EK irányelv szerint bejegyzett testület adhatja ki. Tanúsítvánnyal nem rendelkező perifériák a következő feltételek teljesülés esetén használhatók: A 89/336/EK számú EMC irányelvnek való megfelelőséget tanúsító CE jelzés feltüntetésre került. A periféria a mérlegbe nem továbbít adatokat és utasításokat, a nyomtatást indító, adatátvitelt ellenőrző vagy érvényesítő adatokon és parancsokon kívül. A periféria a mérési eredményt és mérlegből érkező adatokat mindenféle módosítás és feldolgozás nélkül nyomtatja. A periféria teljesíti az MSZ EN szabvány követelményeit. Ezen tanúsítvány által engedélyezett METRISOFT gyártmányú perifériák: MS-NMK nagyméretű másodkijelző MS-KIJ intelligens másodkijelző MS-LT intelligens másodkijelző és terminál
7 7/8 oldal page 7 of 8 pages 4.2 Peripheral devices For purposes subject to legal verification the following peripherals may be connected to the interfaces provided. Peripheral devices that have been approved within the scope of an EC type approval issued to METRISOFT or which have been assessed to be connectable to EC type approved weighing instruments by a (EC) test certificate. The test certificate has to be issued by a notified body according the Directive 90/384/EEC. Peripherals without a test certificate under following conditions: it bears the CE marking of conformity to the EMC Directive 89/336/EEC; it is not capable of transmitting any data or instruction into the weighing instrument, other than release a printout, checking for correct data transmission or validation; it prints weighing results and other data as received from the weighing instrument without any modification or further processing; it complies with the applicable requirements of EN Peripherals approved by this certificate produced by Metrisoft MS-NMK second display (big) MS-KI intelligent second display MS-LT intelligent second display and terminal 5 Típusvizsgálati feltételek Ez a típusvizsgálati tanúsítvány kifejezetten csak nem-automatikus működésű mérlegre vonatkozik. Automatikus működésű mód esetén (kiegészítő elemekkel vagy anélkül) a használat helyén érvényes EK és nemzeti előírásokat kell figyelembe venni. Fixen nem rögzített teherfelvevőket az MSZ EN szabványt kielégítő szintjelzővel és szintező eszközökkel kell ellátni. A mérlegcellák túlterhelését megfelelő konstrukciós eszközökkel (túlterhelésgátló, megfelelő névleges terhelésű cella) kell megakadályozni. A mérleg kezelőjének rálátással kell rendelkeznie a teherfelvevőre. Ez azonban nem kötelező a tartálymérlegek esetén. 5 Approval conditions The type approval is valid only for non-automatic weighing instruments. For automatic mode of use with or without additional devices the other EEC or national regulations of the site of use shall be considered. Load receptors that are not fixed firmly shall be equipped with a level indicator which meets the requirements of EN and levelling device. Overloading of the load cells has to be avoided by special constructive means (overload protection, sufficiently high nominal load cells or similar means). The operator s position shall allow him to have a sight on the load receptor. This is not mandatory with hopper scales. 6 Lezárás, bélyegzés Öntapadó vagy függőhuzalos lezárást kell alkalmazni: a mérlegcella közösítő dobozon, a feliratokat tartalmazó adattáblán, ha az roncsolás-mentesen eltávolítható, a kiértékelő egységen a vonatkozó TC szerint, Ex kivitel esetén a Zener gátak bekötésein.
8 8/8 oldal page 8 of 8 pages 6 Securing, location of seals and verification marks Securing stamps or lead seals shall be applied to: the load cell junction box, the data plate bearing the descriptive marking (unless self destroying at removal), on the indicator according the relevant TC, in case of Ex version the Zener barrier. 7 CE jel helye A CE megfelelőségi jelölést és annak kiegészítő jeleit, a zöld M-et a kiértékelő egységen kell elhelyezni a vonatkozó TC szerint. Megjegyzés: Az időszakos hitelesítés tanúsító jelet az adattábla mellett kell elhelyezni. 7 Location of the CE marking The mark of CE conformity, the green M have to be placed on the data plate according the relevant TC Note: The verification mark for re-verification has to be placed near to the data plate.
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8400/3/2005 File number:
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8401/4/2005 File number:
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8311/7/2005 File number:
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett
EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) H-6800 Hódmezővásárhely Jókai u. 30. Magyarország / Hungary
H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám:TH-8301/7/2004 File number:
EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) H-6800 Hódmezővásárhely Bajcsy-Zs. u.70.. Magyarország / Hungary
H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám:TH-8308/8/2006 File number:
EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Metrológiai Hatóság Metrological Authority, Hungary H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület
EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority EU bejelentett testület: 1422 Notified body Ügyiratszám: MKEH-MH/04444/2014/MT File number TC szám: Th-8710/2/2014 TC number
BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC)
Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület: MKEH Notified body: Hungarian Trade
EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)
Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület: MKEH Notified body: Hungarian Trade
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett
EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)
EU bejelentett testület: MKEH Notified body Azonosítási szám: Identification number H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Tanúsítvány száma: Telefon: +36-1-458-5947 Telefax: +36-1-458-5809
EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority EU bejelentett testület: 1422 Notified body Ügyiratszám: MKEH-MH/04970/2014/MT File number Engedély szám: Th-8711/2/2015 Approval
EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)
H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8328/6/2005 File number:
TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651
E-mail: info@fulleon.co.uk Web: www.cooperfulleon.co m TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 Termék azonosító kód: ROLP/SV és ROLP/SV/WP Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely
EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)
MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület:
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ
HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS NEM-AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ MÉRLEGEK EK HITELESÍTÉSE HE 112-2013
HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS NEM-AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ MÉRLEGEK EK HE 112-2013 TARTALOMJEGYZÉK 1. AZ ELŐÍRÁS HATÁLYA... 6 2. MÉRTÉKEGYSÉGEK... 6 3. ALAPFOGALMAK... 7 3.1 Tömeg... 7 3.2 Mérleg... 7 4. MEGHATÁROZÁSOK...
TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD
E-mail: info@fulleon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075441 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását
MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD
E-mail: info@ fu leon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075444 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását
MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000
ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati
EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
HATÁROZAT. Metripond Plus Mérlegtechnika Kft. engedélyezem.
Engedélyezési és Informatikai Főosztály Hivatkozási számuk: Kft/917 BUDAPEST XII. NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39 Ügyintézőnk: Richly Gábor 1535 Budapest Pf.: 919. Tárgya: Hitelesítési engedély Telefon: 458-5800
DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011
DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Hungarian
Melléklet: --- 1/5 oldal H A T Á R O Z A T. Az alábbi mérőeszköz típus automatikus működésű ellenőrző és osztályozó mérleg ES 5xyz, ES 6xyz, ES 7xyz
MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL BUDAPESTI MÉRÉSÜGYI ÉS MŰSZAKI BIZTONSÁGI HATÓSÁG BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. 1535 Budapest, Pf. 919 E-mail: nemetvolgy@omh.hu Telefon: 458-5987 Telefax:
Utasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040
Page 1 of 4 DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 1. Unique identification code of the product-type: Name: Item Number: UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8; 5 M2 1062201 UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8;
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0069 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasználásra (nagy terhelhetőség Re deltetésszerű
EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)
HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority EU bejelentett testület: 1422 Notified body Ügyiratszám: MKEH-MH/02273/2015/MT File number Engedély szám: Th-8743/02/2016 Approval
MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0036 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her FZEA II Zyko eütődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra agy terhelhetőség Re
Certificate of compliance
Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germany + 49 (0) 40 740 41 0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com Certification body of BV CPS GmbH Accredited according
ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung
ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung TUV Registrier Nr.: AK 60006342 0001 Bericht Nr.: 28200657 001 Inhaber: PLASTO BALL ~Kft. Vasét u. 81. Produkt: Spielzeug Bâlie Identifikation: Sportballe: Baskett-,FuiS-,
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0081 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer FAZ II horgonycsap 2. Felhasználás célja(i): Termék Nyo atéksza ályozott feszítődü el Re deltetésszerű hasz álat Repedezett
EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0044 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra kis terhelhetőség Re deltetésszerű
EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)
MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület:
Európa füzetek. CE jelölés az ipari termékeken. 12. füzet Nem-automatikus mu ködésu mérlegek (NAWI)
Európa füzetek CE jelölés az ipari termékeken 12. füzet Nem-automatikus mu ködésu mérlegek (NAWI) Budapest, 2003 Tisztelt Vállalkozó! Az ITDH Magyar Befektetési és Kereskedelemfejlesztési Közhasznú Társaság
ASUS Transformer Pad útmutató
útmutató TF300TG 3G kapcsolatkezelő A SIM-kártya behelyezése 1. Egy kiegyenesített gemkapocs segítségével nyomja meg a SIMkártyatartó kilökő gombját. HUG7210 2. Vegye ki a tartót. Helyezze el a kártyát
Color profile: Disabled Composite Default screen
25 October 2000 16:25:56 E B D C C DD E E g e P 112 D 0 e B A B B A e D B26 B B 25 October 2000 16:25:57 25 October 2000 16:25:57 25 October 2000 16:25:58 25 October 2000 16:25:59 K H K 25 October 2000
A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók
A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés
SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221
DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 30512011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján Sz. 0786-C PR-20449 1. Unique
Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01
Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical
EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate
(1) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate
ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0077 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: Betonacél-csatlakozás ezzel: fischer FIS EB injektáló rendszer 2. Felhasználás célja(i): Termék Ragasztó utólagos betonacél-csatlakozásokhoz
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0021 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: Betonacél-csatlakozás fischer FIS EM injektáló ragasztóval 2. Felhasználás célja(i): Termék Ragasztó utólagos betonacélcsatlakozásokhoz
EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány
HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)
ASUS GX800 lézeres játékegér
ASUS GX800 lézeres játékegér 1 6 Felhasználói kézikönyv HUG5761 Elsö kiadás (V1) Május 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye
SEGÉDLET Szállítói Megfelelőségi Nyilatkozat elkészítéséhez
Az építési termékek megfelelőség igazolásáról az Európai Közösségek Tanácsának 89/106/EGK Irányelve, és az azt módosító 93/68/EGK Irányelv, úgynevezett Építési Termék Irányelv (CPD) rendelkezik. A CPD
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0005 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasználásra agy terhelhetőség Re deltetésszerű
DG(SANCO)/2012-6290-MR
1 Ensure official controls of food contaminants across the whole food chain in order to monitor the compliance with the requirements of Regulation (EC) No 1881/2006 in all food establishments, including
Public road transport services
Public road transport services Info Version 1 Url http://com.mercell.com/permalink/31428326.aspx External tender id 1708-2012 Tender type Tender Document type Contract notice Procurement procedure Accelerated
ANNEX V / V, MELLÉKLET
ANNEX V / V, MELLÉKLET VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006 ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY 2006. JANUÁR 1-JE
Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország
MOVEMENT CERTIFICATE EUR. 1 1. Exporter (Name, full address, country) No C 6779801 See notes overleaf before completing this form. 2. Certificate used in preferential trade between 3. Consignee (Name,
E-CERTIFIED TRANSLATION
E-HITELES FORDÍTÁS E-CERTIFIED TRANSLATION Az 1x1 Fordítóiroda nevében ezúton igazoljuk, hogy a mellékelt fordítás a szintén mellékelt eredeti szöveggel tartalmilag megegyezik. On behalf of 1x1 Translations
EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)
Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület: MKEH Notified body: Hungarian Trade
Tájékoztató azon kérelmezési eljárásokról, melyek az elméleti, gyakorlati és szakszolgálati engedélyezésre vonatkoznak
Tájékoztató azon kérelmezési eljárásokról, melyek az elméleti, gyakorlati és szakszolgálati engedélyezésre vonatkoznak Briefing on application procedure for theoretical, practical examinations and licence
SIEMENS. Sz C PR FDCAI221 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCAI221 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral
DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code
SIEMENS. Sz CPR FDCI222 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCI222 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral
SIEMENS CE DECLARATION OF PERFORMANCE TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0079 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer FIS EM injektáló rendszer 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra agy terhelhetőség
DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204
Page 1 of 3 DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR-20-IC-204 1. Unique identification code of the product-type: 1000003- Uponor Tacker Panel Roll 30-3 1000009- Uponor Tacker Panel 30-3 1000004- Uponor Tacker
H A T Á R O Z A T. engedélyezem. Az alábbi mérőeszköz típus. nem automatikus működésű elektromechanikus mérlegek moduláris felépíthetőséggel
Engedélyezési és Informatikai Főosztály Hivatk. számuk: 1877/2003 BUDAPEST XII. NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39 Ügyintézőnk: Richly Gábor 1535 Budapest Pf.: 919. Tárgya: Hitelesítési engedély Telefon: 458-5800 Melléklet:
Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. DoP: 0084 ehhez: fischer Highbond-Anchor FHB II Inject (ragasztott horgony ehhez: use in concrete) HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT DoP: 0084 ehhez: fischer Highbond-Anchor FHB II Inject (ragasztott horgony ehhez: use in concrete) HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: DoP: 0084 2. Felhasználás célja(i):
SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325
SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Szem-, és arcvédelem Csoport : Arcvédők Választék : Supervizor A Márka
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
Using the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
használati utasítás TV-Dex
használati utasítás TV-Dex 2 tartalom a csomag tartalma... 4 Az eszköz leírása...5 TV-Controller...7 TV-Base...8 LED.... 9 kezdetek....10 Az egységek csatlakoztatása:... 10 Amikor egynél több tv-base egységet
Tudásbázis: A CE jelölés gyakorlati szemmel 1/3.
Tudásbázis: A CE jelölés gyakorlati szemmel 1/3. A CE (Conformité Européenne = európai megfelelőség) jelölés tulajdonképpen egy jelzés a hatóságok felé arról, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó követelményeknek.
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0009 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer FAZ II horgonycsap 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra agy terhelhetőség Re deltetésszerű
Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON T250I http://hu.yourpdfguides.com/dref/819683
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Digital Voice Tracer LFH 7655 / LFH 7675. www.philips.com/dictation
Digital Voice Tracer LFH 7655 / LFH 7675 www.philips.com/dictation Felhasználói kézikönyv Az Ön Voice Tracere 73. Termékcsomag 73. A vezérlőegységek és csatlakozók áttekintése 74.3 LCD kijelő simbólumok
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU
TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0035 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer FZA, FZA-I, FZA-D Zyko beütődübel 2. Felhasználás célja(i): Termék Fémdübelek betonban törté ő felhasználásra (nagy
UZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE
MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914
SIEMENS. No. 0786-CPR-20430. FDCI0223 Inputloutput device incl. short-circuit isolator FDC10223 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral
DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code
CERTIFICATE. Hídépítő Zártkörűen Működő Részvénytársaság BS EN ISO 9001:2015. We hereby certify that Quality Management System of
CERTIFICATE We hereby certify that Quality Management System of complies with requirements of BS EN ISO 9001:2015 in the following scope: General construction contracting. Design and construction of bridges,
ANNEX I STATIONARY REFRIGERATION, AIR CONDITIONING AND HEAT PUMP EQUIPMENT NOTIFICATION
ANNEX I STATIONARY REFRIGERATION, AIR CONDITIONING AND HEAT PUMP EQUIPMENT FOR THE ESTABLISHMENT OR ADAPTATION BY MEMBER STATES OF THEIR TRAINING AND CERTIFICATION REQUIREMENTS FOR COMPANIES AND PERSONNEL
EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment
21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the
Management system as per EN ISO 9001:2015
C E R T I F I C AT E Management system as per Evidence of conformity with the above standard(s) has been furnished and is certified in accordance with TÜV PROFiCERT procedures for Kinizsi u. 2. H-2040
Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás 2014. július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem
Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás Rosemount 1595 négylyukú mérőperem Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1595 típusú négylyukú mérőperemhez ad
SIEMENS. Sz CPR FDSB291, FDSB292 Sounder FDSB291, FDSB292 Hangjelző FDSB291, FDSB292
ECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
L 323/10 EN Official Journal of the European Communities 7.12.2001 COMMISSION REGULATION (EC) No 2387/2001 of 6 December 2001 approving operations to check conformity to the marketing standards applicable
www.global-export-import.eu
JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított
15 darabos készlet # 40032. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
15 darabos készlet D # 40032 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak
Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm.
ACO Light liquid separator series Oleopator P and Oleopass P from polyethylene ACO Sludge trap series anyag from polyethylene alapanyagból (PE) Oleopator P Class I Oleopator P Class I light liquids separators
DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR_05_AC
TELJESÍTMÉNYI NYILATKOZAT DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_05_AC 1. A termék típus egyedi azonosító kódja: Szárazon préselt kerámia, 6% < Eb 10% vízfelvétellel. Unique identification code of the product
SIEMENS SZ CPR FDF241-9 Flame detector incl. short-circuit isolator FDF241-9 Lángérzékelő Izolátorral. FDF241-9 beleértve FDFB291
DECLARATION OF PERFORMAN TELJESITMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification code
ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS ROSA SISTEMI MONOGUIDE
ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS TARTALOMJEGYZÉK / T.O.C. Technikai információk / Technical informations.............................................98 Hengergörgős vezetékek és kocsik / Recirculating
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti