IVEN 04 GÁZMODUL KFT. Szerelési, használati és karbantartási útmutató RTN 24 - RTFS 24 - RTFS 28 CTN 24 F - CTFS 24 F - CTFS 28 F
|
|
- Júlia Balogné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 KIZÁRÓLAGOS IMPORTOR GÁZMODUL KFT 8000, Székesfehérvár SZÉCHENYI út 60. TEL: 06/5565 FAX: 06/4704 Internet: ISO 900 IVEN 04 RTN 4 RTFS 4 RTFS 8 CTN 4 F CTFS 4 F CTFS 8 F Szerelési, használati és karbantartási útmutató /004 H HU H 048
2 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. FONTOS TUDNIVALÓK: FIGYELMESEN olvassa el a használati útmutatóban lévõ tudnivalókat, mivel fontos utasitásokat tartalmaz a készülék biztonságos használatát és karbantartását illetõen. Õrizze meg a használati útmutatót. A készüléket az érvényben lévõ jogszabályok betartásával kell beszerelni az útmutatás alapján. Csak megfelelõ képesítéssel rendelkezõ szakember végezheti. A hibás szerelés kárt okozhat, amiért a gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal. Kicsomagoláskor gyõzõdjön meg a termék épségérõl és hiánytalanságáról. Ha hiányos vagy sérült, forduljon a gyártó garanciális szolgáltatásához. Takarításkor, karbantartáskor vagy alkatrészcsere esetén teljesen válassza le az elektromos áramkörrõl a készüléket. A készülék bármilyen meghibásodása, vagy rossz mûködése esetén forduljon szakképzett szerelõhöz. A szervizek címjegyzéke az egységcsomagban van. A termék üzembehelyezését, karbantartását kizárólag az UNICAL által megbízott szerviz végezheti, kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával. Megjegyzés: Ventilátoros készülékhez szükséges égési levegõ, és az égéstermék elvezetõ csöveket, könyököket, pántokat, stb. a fûtésterv anyagszükséglete alapján a GÁZMODUL KFT (8000, Székesfehérvár SZÉCHENYI út 60 TEL: 06/5565 FAX: 06/4704) telephelyén szerezheti be. A RENDSZERBEN LÉVÕ VÍZ KEZELÉSE Megjegyzés a szerelõ és a felhasználó számára.) A vízhálózatban lévõ víz keménysége határozza meg, hogy milyen gyakran kell a használati melegvíz hõcserélõjét tisztítani..) Amennyiben a víz keménységi foka 8 f (6 d) értéknél magasabb, vízkõképzõdést megakadályozó termék használata ajánlott, melyet a víz jellemzõ tulajdonságaitól függõen kell kiválasztani..) A vízkõképzõdés lassítása érdekében a használati melegvizet olyan hõmérsékletre állítsuk be, amely megközelíti a ténylegesen használt víz hõmérsékletét. 4.) Egy moduláló szobatermosztát beépítése csökkenti a lerakódást. 5.) Egy év eltelte után, majd kétévente tanácsos ellenõriztetni a használati melegvíz hõcserélõjét.
3 A KÉSZÜLÉK TECHNIKAI ADATAIT TARTALMAZÓ ADATTÁBLA / H E + B/P P 7 G0 G0 G0/G G0 G / mbar mbar mbar mbar mbar 8 IT ES IE PT GR TR HR CZ SK HU SI GB CN RU RO LV EE LT II H+ II H+ II HB/P II HP II HS B/P II EP II HP I H I H 0 ; 80/7 mbar 0 ; 80/7 mbar 0 ; 50 mbar 8 ; 50 mbar 5 ; 0 mbar 0 ; 50 mbar 0 ; 7 mbar 0 mbar 0 mbar ADATTÁBLA: PIN kód. Kazán tip. (csak a konden zációs). Gyártási szám 4. Gyártásiév 5. Kazán tipusa 6. Kémény konfiguráció tipusa 7. Áramellátás 8. Teljesitmény felvétel / Elektromos védettség 9. Névleges hasznos teljesitmény 0. Hasznos teljesitmény a kondenzáció során (csak kondenzációs készüléknél). A viz specifikus tömegára ma EN65 norma szerint. Névleges hõterhelés. Hõterhelés HMV oldalon (különbözõ tömegáram esetén) 4. NOx kategória 5. Maximális nyomás a fütõkör ben 6. Maximális fütõviz hõmér séklet 7. Maximális nyomás HMV olda lon 8. Maximális HMV hõmérséklet 9. Beállitott gáztipus X 0. Célország gáz kategóriája és nyomás értékek. EU norma szerinti bevizsgálás száma FIGYELEM A GÁZ CSATLAKOZÁSNÁL IT Per collegare l attacco GAS della caldaia alla tubazione d alimentazione interporre una guarnizione, di dimensioni e materiale adeguati, capace di assicurare una TENUTA FRONTALE. L uso di canapa, teflon e paste di tenuta per tenute su filetti cilindrici. GB While connecting gas inlet pipe of the boiler to the pipe coming from gas network, it is to insert a GASKET, whose dimensions and material must be adequate, able to grant a FRONT SEALING. The use of hemp, teflon and sealing compounds to seal cylindrical threads HU A készülék gázcsatlakozó pontjánál, megfelelõ méretü és anyagu tömitést kell alkalmazni. TILOS a teflonszalag, kender, loctite 55 használata!
4 Ezen útmutató olvasása során különös figyelmet kell fordítani az alábbi jelekkel ellátott részekre: FIGYELEM! Potenciálisan veszélyes helyzet. FIGYELEM! Elektromos áram miatti veszély. FIGYELMEZTETÉS A FELHASZNÁLÓNAK Javaslatok az optimális használat érdekében és néhány hasznos információ. TECHNIKAI JELLEMZOK ÉS MÉRETEK... old. 5. Technikai jellemzõk... old. 5. méretek... old. 5. Hidraulikai vázlat... old. 6.4 Mûkõdési adatok... old. 7.5 Általános jellemzõk... old. 7 SZERELÉSI UT ASITÁS... old. 8. Beszerelésre vonatkozó jogszabályok... old. 8. Beszerelés... old. 8.. Csomagolás... old. 8.. A készülék helyezése... old. 9.. A készülék felszerelése... old A helyiségek szellõzése... old Égéstermék elvezetõ rendszer... old Lehetséges változatok az égéstermék elvezetésre és szellõzésre... old...7 Égéstermék kivezetés koaxális csõvel... old Égéstermék kivezetés osztott csõvel... old Hatásfok mûködés közbeni mérése... old Rendszer típusok... old. 8.. Gáz bekötés... old. 0.. Vízbekötések... old. 0. Elektromos bekötési vázlatok... old... Gyakolati bekötési vázlat... old..4 A berendezés feltöltése... old..5 Elsõ üzembehelyezés... old..6 Az égõ beállítása... old..7 A teljesítmény fûtésrendszerhez történõ igazítása... old. 4.8 Átállítás más gázfajtára... old. 4.9 Hibakeresés és a fennálló meghibásodások elhárítása... old. 4 UTASÍTÁS FELHASZNÁLÓKNAK... old. 6. Szabályozó panel... old. 6. Be és kikapcsolás... old. 7. Fontos tanácsok... old. 7 4
5 TECHNIKAI JELLEMZÕK ÉS MÉRETEK. TECHNIKAI JELLEMZÕK Az IVEN 04 gázkazán, melyben atmoszférikus égõ van, a következõ változatokban kerül forgalomba: 4 4 kwos hõteljesítmény 8 8 kwos hõteljesítmény C R átfolyós használati melegvíz termelés csak fûtés TN temészetes légáramú (kéményes) TFS mesterséges légáramú (ventilátoros) Minden típus csak elektronikus gyújtással kerül forgalomba. Tehát az IVEN 04 készülékek teljes termékcsaládja a következõ: IVEN 04 CTN 4 F nyitott égésterû, természetes légárammal üzemelõ, elektronikus gyújtású kazán átfolyós HMV termeléssel; IVEN 04 RTN 4 F nyitott égésterû, természetes légárammal üzemelõ, elektronikus gyújtású csak fûtõ készülék; IVEN 04 CTFS 4 F zárt égésterû, mesterséges légárammal üzemelõ, elektronikus gyújtású kazán átfolyós HMV termeléssel; IVEN 04 RTFS 4 F zárt égésterû, mesterséges légárammal üzemelõ, elektronikus gyújtású csak fûtõ készülék; IVEN 04 CTFS 8 F zárt égésterû, mesterséges légárammal üzemelõ, elektronikus gyújtású kazán átfolyós HMV termeléssel; IVEN 04 RTFS 8 F zárt égésterû, mesterséges légárammal üzemelõ, elektronikus gyújtású csak fûtõ készülék. A IVEN 04 kazánok rendelkeznek minden olyan biztonsági és ellenõrzõ szerkezettel melyeket a termékszabványok tartalmaznak A IVEN 04 készülékek a 0/998 (IV.7) IKIM rendeletnek megfelelõen az MBVTI H számú tanúsítványa alapján "MAGAS HATÁSFOKÚ KÉSZÜLÉK" minõsítéssel rendelkezik, ezért jogosult a ** hatásfok megkülönböztetõ jelölés viselésére. RÉSZEGYSÉGEK LEÍRÁSA: Magas hatásfokú bitermikus vörösréz hõcserélõ Elektronikus gyújtás Elektronikus lángmoduláció A minimális hõteljesítmény szabályozása fûtés üzemmódban A gyújtó égõcsõ elektronikus szabályozása Fagyveszély elleni védelem Szivattyú letapadását megakadályozó funkció Szivattyú utókeringtetési funkció Hõmérséklethatároló kapcsoló (95 Con lép mûködésbe) Háromsebességes keringtetõ szivattyú Tágulási tartály Automata légtelenítõ Rendszerfeltöltõ csap Vízhiánykapcsoló Használati melegvíz elõnykapcsolása Használati víz mennyiségének határoló kapcsolója, amely a 4 kwos készülékeknél 0 l/ percre van állítva (barna lap) a 8 kwos készülékeknél l/percre van állítva (rózsaszín lap) Megjegyzés: A 0 l/perc vízmennyiség bar belépõ nyomás estén van biztosítva. Ha a belépõ nyomás bar fölé emelkedik, a vízmennyiséget úgy lehet csökken teni 0 () l/perc értékre, ha az A csavart az óra járásával megegyezõ irányba fordítja. Ellenkezõ esetben, tehát ha a belépõ nyomás nem éri el a bart, a 0 () l/perces vízmennyiséget úgy lehet biztosítani, ha az A csavart az óra járásával ellentétes irányba fordítja. Ha a vízmennyiség ebben az esetben sem éri el a 0 () l/percet, akkor az áramláskapcsoló valószínûleg elmozdult a helyérõl. A IPX 4D védelemmel ellátott müszerfal Hõ és nyomásmérõ Fénykijelzõk: hálózati feszültség, fûtési üzemmód, égõ mûködése, biztonsági leállás Beés kikapcsoló gomb Használati víz hõmérsékletét szabályozó kapcsoló az IVEN 04 CTN 4 F CTFS 4 F CTFS 8 F készülékek esetében a hõmérsékleti tartomány 5/57 C az IVEN 04 RTN 4 RTFS 4 RTFS 8 esetében a hõmérsékleti tartomány 5/57 C csak akkor mûködik, ha a kazán egy külsõ tárolóval van összekötve Fûtõvízhõmérséklet szabályozó (4578 C) + nyár/tél helyzet Újraindító gomb Kéményseprõ funkció kapcsolója Karton szerelõsablon a csatlakozások elhelyezéséhez Opciós sablon a csapok elhelyezéséhez Égéstermék visszaáramlás elleni biztonsági berendezés (IVEN 04 TN). MÉRETEK
6 . HIDRAULIKAI VÁZLAT IVEN 04 CTN 4 F M C G F R Fûtéskörbiztonsági szelep. Vízhiánykapcsoló. Feltöltõcsap 4. Használati víz hõmérséklet érzékelõje 5. Gázszelep 6. Tágulási tartály 7. Égõ fúvókák 8. Tágulási tartály feltöltõszelepe 9. Gyújtó elektródák 0. Bitermikus hõcserélõ. Biztonsági termosztát. Égéstermék elvezetõ. Égéstermék visszaáramlás érzékelõ 4. Ionizációs elektróda 5. Fütõvíz hõmérséklet érzékelõ 6. Automata légtelenítõ 7. Keringtetõ szivattyú 8. Vízmennyiség korlátozó 0 l/perc a 4 kwos, l/perc a 8 kwos készülékeknél 9. Áramláskapcsoló 0. Hidegvíz szürõ. Bypass M C G F R Fütési elõremenõ Használati melegvíz Gázcsatlakozás Hidegvíz csatlakozás Fûtési visszatérõ IVEN 04 CTFS 4 F IVEN 04 CTFS 8 F M C 4 G F R Fütési kör biztonsái szelepe. Vízhiánykapcsoló. Használati víz hõmérséklet érzékelõje 4. Tágulási tartály 5. Gázszelep 6. Égõ fúvókák 7. Tágulási tartály feltöltõ szelepe 8. Gyújtóelektróda 9. Bitermikus hõcserélõ 0. Biztonsági termosztát. Zárt égéstér. Füstgázelszívó ventilátor. Légbeszívó és füstelvezetõcsõ 4. Differenciálkapcsoló 5. Füstgáz nyomáskapcsoló 6. Ionizációs elektróda 7. Fütõvíz hõmérséklet érzékelõ 8. Automata légtelenítõ 9. Keringtetõ szivattyú 0. Feltöltõ csap. Vízmennyiség korlátozó 0 l/ perc a 4 kwos, l/perc a 8 kwos készülékeknél. Áramláskapcsoló. Hidegvíz szürõ 4. Bypass M C G F R Fütési elõremenõ Használati melegvíz Gázcsatlakozás Hidegvíz csatlakozás Fûtési visszatérõ 6
7 IVEN 04 RTN Fütési kör biztonsági sze lepe. Vízhiánykapcsoló. Tágulási tartály 4. Gázszelep 5. Égõ fúvókák 6. Tágulási tartály feltöltõ szelepe 7. Ionizációs elektróda 8. Monotermikus hõcserélõ 9. Égéstermék elvezetõ 0. Égéstermék visszaáramlás érzékelõ. Gyújtóelektróda. Biztonsági termosztát. Fütõvíz hõmérséklet érzékelõ 4. Automata légtelenítõ 5. Keringtetõ szivattyú 6. Feltöltõcsap 7. Bypass M G R Fütési elõremenõ Gázcsatlakozás Fûtési visszatérõ 6 7 M G R 4 IVEN 04 RTFS 4 IVEN 04 RTFS Fütési kör biztonsági szelepe. Vízhiánykapcsoló. Tágulási tartály 4. Gázszelep 5. Égõ fúvókák 6. Tágulási tartály feltöltõ szelepe 7. Ionizációs elektróda 8. Monotermikus hõcserélõ 9. Zárt égéstér 0. Füstgáz elszívó ventilátor. Légbeszívó és füstelvezetõ csõ. Füstgáz nyomáskapcsoló. Differenciálkapcsoló 4. Biztonsági termosztát 5. Gyújtó elektróda 6. Fütõvíz hõmérséklet érzékelõ 7. Automata légtelenítõ 8. Keringtetõ szivattyú 9. Feltöltõcsap 0. Bypass 9 M G R Fütési elõremenõ Gázcsatlakozás Fûtési visszatérõ 0 M G R 5 7
8 .4 MÜKÖDÉSI ADATOK AZ UNI 048 NORMA SZERINT A FÚVÓKÁK NYOMÁSÉRTÉKEK SZÜKÍTÕELEMEK TERHELÉSEK FOGYASZTÁSOK adatainak beállításához lásd az ÁTÁLLÍTÁS MÁS GÁZFAJTÁRA címu fejezetet. Névleges hasznos teljesítmény Minimális hasznos teljesítmény Hatásfok névleges terhelésen (00 %) Szükséges hasznos hatásfok (00 %) Hatásfok 0 %os terhelésen Szükséges hasznos hatásfok (0 %) Minõséget jelzõ csillagok száma Az égés hatásfoka névleges terhelésen Az égés hatásfoka csökkentett terhelésen Veszteségek a burkolatnál (min.max.) Füstgáz hõmérséklet (max.) Füstgáz tömegáram (min.max) Légfelesleg CO NOx (az EN A szerint megálllapított) NOx kategória A kéménynél mért veszteség müködõ égönél A kéménynél mért veszteség kikapcsolt égõnél (*) 0 Cos szobahõmérséklet esetén IVEN 04 kw kw % % % % n. % % % C g/s % % mg/kwh % % RTN 4,88 0,07 90, 89,76 88,5 87, 9,6 90,,6,5 9,8 80,8,45, 97 9,8 7,4 0,486 CTN 4 F,88 0,07 90, 89,76 88,5 87, 9,6 90,,6,5 9,8 80,8,45, 97 9,8 7,4 0,486 RTFS 4,94 9,95 90,4 89,76 88,60 87,4 9, 87,9,88,96,5,644,8 67,7,07,4 57,6,7 0,95 CTFS 4 F,94 9,95 90,4 89,76 88,60 87,4 9, 87,9,88,96,5,644,8 67,7,07,4 57,6,7 0,95 RTFS 8 7,45 9,80 90,0 89,88 87,4 87, 9, 86,8,76,9 87,7 7,57,6 60,86,657,9 6,6,8 0,56 CTFS 8 F 7,45 9,80 90,0 89,88 87,4 87, 9, 86,8,76,9 87,7 7,57,6 60,86,657,9 6,6,8 0,56.5 ÁLTALÁNOS MÜSZAKI ADATOK Készülék kategóriája Fütõkörben keringõ min. vízmennyiség Fütõkör minimális víznyomása Fütõkör max. víznyomása Primer kör víztartalma Fütõvíz max. hõmérséklete Fütõvíz min. hõmérséklete Tágulási tartály víztérfogata Tágulási tartály nyomása Rendszer max. vízmennyisége (max. 8 C) HMV min. mennyisége HMV min. víznyomása HMV max. víznyomása HMV specifikus vízmennyisége ( t 0 C) HM vízmennyiséghatároló HMV termelés folyamatos müködésnél t 45 HMV termelés folyamatos müködésnél t 40 HMV termelés folyamatos müködésnél t 5 HMV termelés folyamatos müködésnél t 0 HMV termelés folyamatos müködésnél t 5 HMV állítható hõmérséklete Elektromos hálózat V/Hz Biztosíték Max. elektromos teljesítmény Elektromos védelem Nettó súly (*) kevert víz l/min bar bar l C C l bar l l bar bar l/min. l/min. l/min. l/min. l/min. l/min. l/min. C VHz A (F) W IP kg RTN 4 II H+ 7, 0,5, ,9 0/ X4D 7 CTN 4 F II H+ 7, 0,5, ,9,5 0,5 6,5 0 7,6 8,6 9,78,4, / X4D 7 RTFS 4 II H+ 7,7 CTFS 4 F II H+ 7,7 RTFS 8 II H+ 7,0 CTFS 8 F II H+ 7,0 0,5 0,5 0,5 0,5,5,5,5, ,9 8,9 8,9 8,9,5,5 0,5 0,5 6 6,5,5 0 7,6 8,74 8,58 9,84 9,80,4,44,,7 5, /50 0/50 0/50 0/ X4D X4D X4D X4D Figyelem: abban az esetben, ha a kazánok alacsony hõmérsékletü berendezéseket fuütenek (pl. padlófütés), keverõszelep használata szükséges a kondenzáció elkerülése érdekében. 8
9 SZERELÉSI UTASÍTÁS:. SZERELÉSRE VONAT KOZÓ SZABÁLYOK A készüléket kizárólag szakképzett és üzembehelyezésre jogosult szerelõ kapcsolhatja rá a gázhálózatra. A fentiekben nem részletezett /977(IV.6) NIM rendeletet és módosításait (GOMBSZ) az OTÉKet az 996 évi XXXI törvényt a tûzvédelemrõl, a Munkavédelemrõl szóló 99 évi XCIII törvényt, az MSZ 600 és MSZ 600/ valamint az MSZ 7 villamos létesitésbiztonsági, érintésvédelmi szabványok elõirásait kötelezõen be kell tartani.. BESZERELÉS.. CSOMAGOLÁS: A IVEN 04 kazán kartondobozban, teljesen összeállítva kerül forgalomba. Kicsomagoláskor gyõzõdjön meg a termék és a hozzáadott alkatrészek meglétérõl. A csomagolás részeit (kartondoboz, szoritó bilincsek, müanyag tasakok), ne hagyja gyerekek keze ûgyében mert azok veszélyforrást jelentenek. A GÁZMODUL KFT semmilyen felelõsséggel nem tartozik azokért a károkért, amelyek a fenti figyelmeztetésfigyelmen kivül hagyása miatt keletkeztek. 90 Arács alá vannak helyezve a csõkészletek és az alábbiakat tartalmazó zacskó: Használati utasítás Garanciafüzet Kartonsablon db tipli a kazán felsze reléséhez A TFS típusoknál egy szükítõ perem a füstgáz elvezetéshez fig. 6 9
10 .. A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE Minden készülék rendelkezik egy sablonnal, amely lehetõvé teszi a víz és gázbekötés elõkészítését a kazán felszerelése elõtt. A sablon erõs papírból készült, és a kazán felszerelésére kiválasztott falra kell rögzíteni. A sablonon minden utasítás megtalálható, ami a kazán falra szereléséhez szükséges. Ezen kivüi a sablon alsó része lehetõvé teszi azoknak a pontoknak a bejelölését, ahol a készüléket csatlakoztatni lehet a gázvezetékhez, a hidegvíz rendszerhez, melegvíz vezetékhez, valamint a kimenõ és bejövõ fûtõvízhez. A kazán helyzetének meghatározásakor ne feledkezzen meg a következõkrõl: Vegye figyelembe az "égéstermék elvezetõ rendszer" cimü paragrafus utasításait. A készülék minden oldalánál hagyjon szabadon 5000 mm távolságot a késõbbi karbantartási munkák megkönnyítése miatt. Gyõzõdjön meg arról, hogy a fal szerkezete alkalmas a kazán felszerelésére. Kerülje a kevésbé szilárd válaszfalakra való rögzítést. Ne szerelje a kazánt olyan készülék fölé, ami használat közben befolyásolhatná a készülék tökéletes mûködését (konyhai készülékek, melyekben zsíros gõz keletkezik, mosógép, stb.) A természetes szellõzésû készülékeket ne szerelje fel olyan helyiségekben, ahol korrodáló vagy túl poros a levegõ, mint például fodrászat, mosoda stb. Minden készülék rendelkezik egy sablonnal, amely lehetové teszi a víz és gázbekötés elokészítését a kazán felszerelése elott. A sablon eros papírból készült, és a kazán felszerelésére kiválasztott falra kell rögzíteni. A sablonon minden utasítás megtalálható, ami a kazán falra szereléséhez szükséges. Mivel a kazán felszerelésére szolgáló falak és a tápvezeték hõmérsékletei alacsonyabbak 60 foknál, nincs szükség arra, hogy minimális távolságot tartsanak be a gyúlékony fal és készülék között. IVEN 04 TFS kazánok Mivel a kazán felszerelésére szolgáló falak és a koaxiális füstgázelvezeto homérséklete normál muködés közben nem magasabb 60 Knál, nincs szükség arra, hogy mini légbeszívás és füstgázelvezetés esetén, ha a falak gyúlékonyak, szigetelést kell tenni a fal és a füstgázelvezeto cso közé. SABLON A KAZÁN FELSZERELÉSÉHEZ TFS Ø 90 Ø 0 TN Ø 90 IVEN 04 TN A természetes szellozésu készülékek esetén hagyjon legalább 00 mmes helyet a készülék oldala és az olyan fal között, ahol gyúlékony anyagok vannak (pl. függönyök). Ezenkívül az ilyen készüléket ne szerelje fel olyan helyiségben, ahol korrodáló vagy túl poros a levegõ, mint pl. fodrászat, mosoda, stb. Ø L mm M = Futési eloremenõ = /4'' 44 C = Használati melegvíz= /'' 44 G = Gázcsatlakozás = /4'' 5,5 F = Hidegvíz csatlakozás = /'' 44 R = Fûtési visszatérõ S = Biztonsági = /4'' 44 leeresztõ zelep = 95,5 A CSATLAKOZÁSOK HELYZETE FELÜLNÉZETBEN (MÉRETEK mmben) L M C G F R Scarico valvola sicurezza Carico impianto
11 .. A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE: A szerelési munkálatok megkezdése elõtt tisztítsa meg gondosan a fûtés csõrendszerét bármely arra alkalmas szerrel. Ezzel eltávolítja a szerelés során keletkezett esetleges fémmaradványokat, olaj és zsír foltokat, melyek a készülékbe kerülve megváltoztathatják annak mûködését. Megjegyzés: oldószerek használata károsíthat ja a rendszert UNICAL semmilyen felelõsséggel nem tartozik azokért a károkért, amelyek a fenti figyelmeztetés figyelmen kivül hagyása miatt keletkeztek. Rögzitse a falra a sablont Rögzítse a kazánt a tartó tiplikre. Kösse össze a kazánt a csõ rendszerekkel a megfelelõ csõszerelvények használa Használja a két Ø mmes lyukat a kazán rögzítésére alkalmas tiplikhez. A sablon alján lévõ jelek sze rint helyezze el a csa tlakozókat, amelyek a gázve zetékhez, hidegvíz rendsze rhez, a melegvíz kimenethez és a kimenõ és bemenõ fûtõvízhez köti a készüléket tával. Kösse össze a kazánt az elektromos hálózattal...4 HELYISÉGEK SZELLÕZTETÉSE: A kazánt olyan helyiségben kell felszerelni, ami az érvényben lévõ jogszabályok elõírásainak megfelel: TERMÉSZETES LÉGÁRAMÚ KAZÁN (kéményes): A IVEN 04 CTN 4 F, valamint az IVEN 04 RTN 4 kazán nyitott égésterû készülék, amit a kéményhez kell csatlakoztatni. Az égéshez szükséges levegõt közvetlenül a környezetébõl kapja. A helyiségek szellõzése lehet közvetlen (vagyis a közvetlen külsõ környezetre nyíló szellõzõnyílással) vagy közvetett (vagyis a szomszédos helyiségekbe nyíló szellõzõvel), amennyiben az összes alábbi feltételt betartják: Közvetlen és közvetett szellõzés (GOMBSZ szerint): A helyiség fajlagos terhelése legfeljebb 40 W/m lehet (alaplégtér) W/m fajlagos terhelés között, a helyiséget db min. 50 cm keresztmetszetû és min,80 m föggõleges távolságú nem elzárható szellözõvel más helyiséggel kell össze szellõztetniúgy, hogy az alábbi feltételek fennáljanak: a) együttesen a fajlagos terhelés 50 W/ m alatt legyen. b) együttesen legalább, m felületû szabadba vagy lépcsõházba nyíló ajtóvalablakkal rendelkezzenek. c) a szellõzõnyílások eltakarását tiltó figyelmeztetõ tábla felszerelésre kerüljön. 750 W/m fajlagos terhelés alatt összeszellõztetésre nincs szükség, ha a helyiség szabadba nyíló ajtóval vagy, m nél nagyobb ablakkal rendelkezik, vagy ha ajtaja ilyennel rendelkezõ helyiségõl nyílik és nem belsõ terû. Ellenkezõ esetben az összeszellõztetést meg kell valósítani a b) és c) pontok szerint. (Nyílászáró "fokozott légzárású" nem lehet.) VENTILÁTOROS KAZÁN: A IVEN 04 CTFS 4 F, és a IVEN 04 CTFS 8 F, valamint az IVEN 04 RTFS 4 és IVEN 04 RTFS 8 típus zárt égésterû kazán. Teljesen el van szigetelve attól a környezettõl, amelyben a készülék üzemel, azért nincs szükség semmilyen elõírásra a levegõel látást illetõen. Ug yanez vonatkozik a felsze reléshez használt helyiségre is. VENTILÁTOROS ZÁRT ÉGÉSTERÜ KAZÁN (C C C4 C5 C6 C8 rendszer) Az IVEN 04 CTFS 4 F IVEN 04 RTFS 4 IVEN 04 CTFS 8 F IVEN 04 RTFS 8 típus zárt égésterü kazán teljesen el van szigetelve attól a környezettõl, amelyben a készülék üzemel, ezért nincs szükség semmilyen elõírásra a levegõellátást illetõen. Ugyanez vonatkozik a felszerelésre használt helyiségre is. VENTILÁTOROS NYÍLT ÉGÉSTERU KAZÁN (B rendszer) Mivel az IVEN 04 CTFS 4 F IVEN 04 RTFS 4 IVEN 04 CTFS 8 F IVEN 04 RTFS 8 kazán a közvetlen környezetbe van bekötve, a B rendszer szerint van elhelyezve a légbeszívó és a füstgázelvezetõ csõ, ezért a közvetlen és közvetett szellõzés c. bekezdésben foglalt elõírások mérvadóak...5 ÉGÉSTERMÉKELVEZETÕ RENDSZER TERMÉSZETES LÉGÁRAMÚ KAZÁN (kéményes) Füstcsõvel történõ bekötés: A kémények tervezésére, kivitelezésére, a bekötések módjára, méretére, számára stb. az építésügyi elõirások (OTÉK) vonatkoznak. A készülékeket csak kéményseprõ szakvéleménnyel rendelkezo "megfelelõ" kéménybe lehet bekötni! A füstcsõnek alapvetõ jelen tõsége van a készülék jó mûködésében, így a következõ követelményeknek kell megfelelnie: Legyen ellenálló az égéster mék hõmérsékletével és a vele járó kondenzációval szemben Legyen ellenálló a mechanikus behatásokkal szemben. (Az alumínium csõ megfelelõ) A füstcsõ vízszintes elhúzá sa max. m lehet. A füstcsõ nem lehet kisebb a deflektor csatlakozó csonkjánál. A négyszög keresztmetszetû kémény keresztmetszete 0% kal legyen nagyobb a készülék csatlakozó csonkjánál. A deflektor felett min. D egyenes szakasznak kell len ni. A füstcsõ anyaga alumínium, fajtája a kereskedelemben ál talánosan kapható szokványostípusok.
12 Égéstermék közvetlen külsõ elvezetése. A természetes légáramú kazánok az égésterméket közvetlenül kívülre vezethetik az épület falán keresztül vezetõ füstcsõ segítségével. A füstgázelvezetésnek a következõ követelményeknek kell eleget tennie: Az épületben található vízszintes alsó részt minimálisra kell csökkenteni (ne legyen hosszabb mnél) Függõleges füstgázelvezetés esetén, amilyenek a IVEN 04 RTN IVEN 04 CTN F készülékek, nem lehet nél több irányváltás. Csak egy kazán füstgázelvezetését lehet bekötni. A füstgázelvezetést a falon átvezetõ részen az épület belseje felé fordított részbe zárt tokos csõnek kell védenie, kifelé pedig nyitottnak kell lennie. A végsõ csõszakasznak legalább az átmérõ kétszeresével kell kinyúlnia a falon keresztül, melyre a végelemet rá kell szerelni. A végelemnek legalább,5 mrel feljebb kell lennie a füstgázelvezetõ csõ kazánba csatlakozó pontja felett (lásd 8. ábra). Ø min. Ø min.,5 m min. Ø Ø lejtés min. % m max.,5 m min. Ø Ø lejtés min. % m max. > Ø > Ø 8 AZ ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS MÉRETEI A KÉSZÜLÉKEN 00 0 Ø 0 FIGYELEM: A kazán égéstermék visszaáramlásbiztosítóval rendelkezik. A szerkezet müködésbe lépésekor a kazán leáll, és a hibát a G lámpa fogja jelezni (4. ábra). Az érzékelõ lehülése után a kazánt az L gomb megnyomásával lehet újraindítani. Tilos a biztonsági szerrkezet megrongálása és/vagy kiszerelése. Gyakran elõforduló leállások esetén szükség van arra, hogy megfelelõen képzett szakember ellenõrizze a kéményt. A kémény vagy el van tömõdve, vagy nem tudja megfelelõen elvezetni az égésterméket. UNICAL semmilyen felelõsséggel nem tartozik azokért a károkért, amelyek a beszerelés hibáiból, a nem megfelelõ használatból, a készülékben eszközölt változtatásokból vagy a gyártó által meghatározott utasítások és az érvényben lévõ beszerelési elõírások figyelmen kívül hagyásából származnak. 9
13 ..6. VÁLTOZATOK ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉSRE ÉS LÉGELLÁTÁSRA típus C C Vízszintes kivezetésü kazán, amely közvetlenül a külsõ környezetbõl nyeri az égési levegõt, és a környezetbe vezeti az égésterméket koaxiális vagy osztott csövön keresztül. A légbeszívó vezeték és a füstgázkivezetés csöve közötti távolságnak legalább 50 mmnek kell lennie, és mindkét vezetéket egy 500 mm hosszú oldalú négyzeten belül kell elhelyezni. típus C C Függõleges kivezetésü kazán, amely közvetlenül a külsõ környezetbõl nyeri az égési levegõt, és a környezetbe vezeti az égésterméket koaxiális vagy osztott csövön keresztül. A légbeszívó vezeték és a füstgázkivezetés csöve közötti távolságnak legalább 50 mmnek kell lennie, és mindkét vezetéket egy 500 mm hosszú oldalú négyzeten belül kell elhelyezni. típus C4 C4 C5 Olyan közös kéményrendszerbe köthetõ kazán, amely két csövezetéket tartalmaz: az egyik az égéshez szükséges levegõ beszívását, a másik az égéstermék elvezetését végzi. A kéményre a kazán koaxiális vagy osztott csöveken keresztül csatlakozik. A kéménynek meg kell felelnie az érvényben lévõ elõírásoknak. Olyan kazán, amelynek égési levegõvel történõ ellátása és a füstgázelvezetése két csövön keresztül történik. Ezek a csövek két különbözõ nyomású helyre vezethetnek. típus C5 C6 Olyan kazán, amelyhez bevizsgált légbeszívó és füstgázelvezetõ csöveket más beszállítótól külön kell beszerezni. C8 Olyan kazán, amely egy csatlakozón keresztül van az égési levegõ csövével és a füstgázelvezetõ csõvel összekötve. Akéménynek meg kell felelnie az érvényben lévõ elõírásoknak. típus C6 B Olyan kazán, amelynél a füstgáz helyiségen kívülre van elvezetve, az égéshez szükséges levegõt pedig abból a helyiségbõl nyeri, amelyben a kazán fel van szerelve. típus C8 típus B
14 VENTILÁTOROS KAZÁN: Ventilátoros kazánoknál az alábbi távolságok betartását javasoljuk. A beépftési tervet a helyi szakhatósággal engedélyeztetni kell: (Polgármesteri Hivatal Építési Osztály, AN TSZ.) VENTILÁTOROS KÉSZÜLÉKEK ÉGÉSTERMÉK ÉS LEVEGÕ KIVEZETÉSEINEK ELHELYEZÉSE ÉGÉSTERMÉK KIVEZETÉS ELHELYEZKEDÉSE Távolság min mmben 6 5 kw Ablakalatt A 600 Szellõzõnyílás alatt B 600 Eresz alatt C 00 Erkély alatt () D 00 Ablak mellett E 400 Szellõzõnyílás mellett F 600 Vizsz./függ. Csövek mellett. () G 00 Épületsaroktól H 00 Épület beszögeléstõl I 00 Padlótól vagy más járószinttõl L 500 Két függõleges kivezetés között M 500 Két vízszintes kivezetés között N 000 Szemközti homlokzat felülettõl, amelyen nincsenek nyílások, füstkivezetõ nyílások méteres sugáron belül O 000 Ugyanaz mint az elõzõ, de nyílásokkal P 000 Megjegyzés: () Használatban lévõ erkély alatti kivezetéseket úgy kell elhelyezni, hogy a füst teljes útvonala a kivezetés kimenõpontjától az erkély külsõ falán lévõ kivezetésig beleértve az esetleges védõkorlát magasságát is, ne legyen rövidebb, mint 000 mm. () A kivezetések elhelyezésénél a távolság nem lehet kisebb 500 mmnél olyan anyagok esetében, amelyek érzékenyek égéstermékre, hacsak azok nem rendelkeznek megfelelõ védelemmel az égéstermékekkel szemben. ÉGÉSTERMÉK ÉS LÉGELLÁTÓ CSATLAKOZÁSOK ELHELYEZÉSE 0 4
15 ..8 ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS Ø 80 LÉGBESZÍVÓ LÁNDZSÁVAL B rendszer (lásd a..6. pontot) Szukítû perem Ø 44 mm Megjegyzés. 80 mmes átmérõjü és 0,5 4 m hosszú füstgázelvezetõ csõ esetében a kazánhoz mellékelt Ø 44 mm szükítõ peremet be kell szerelni az égéstermék kivezetõ nyílásban (lásd. ábra). A maximálisan megengedett egyenes hosszúság a 80 mmes füstgázelvezetõ csõ esetében 0 m (az IVEN 04 RTFS 4 és az IVEN 04 CTFS 4 Fnél) és 5 m (az IVEN 04 RTFS 4 és az IVEN 04 CTFS 8 Fnél), és db széles sugarú könyök és db füstgázelvezetõ végelem használható. E rendszer esetében nem lehet gyüjtõkémény, csak normál kémény, vagy a füstgázelvezetés nek függetlennek kell lennie. FIGYELEM: Amennyiben a rendszer fagyveszélynek van kitéve, érdemes a 80 mm átmérõjü füstgázel vezetõ csövet teljes hosszában szigetelni, függetlenül attól, hogy a füstgázelve zetés kifelé vagy kéménybe irányul. Szükítõ perem Ø 44 mm 5
16 ..9 KOAXIÁLIS ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÕ CSÕ Ø 60/00 MM C típus A vízszintes koaxiális csövek esetében a min. hosszúság 0,5 m, a maximálisan megengedett hosszúság m. Minden egyes könyök beiktatásakor az égéstermék elvezetõ csõ hosszát egy méterrel csökkenteni kell. A csõnek %os lejtéssel kell rendelkeznie a kimenet irányában, hogy az esõvíz nehogy bele tudjon folyni. C típus A függoleges koaxiális csövek esetében a minimális hosszúság 0,5 m, a maximálisan megengedett hosszúság 4 méter (Ø 80/5 a végelem nem számít bele); minden egyes könyök beiktatásával az égéstermék elvezetõ csõ hosszát méterrel csökkenteni kell. A koaxiális rendszereknél az mnél rövidebbvízszintes, vagy mnél rövidebb függõleges csövek esetén be kell szerelni a kazánhoz mellékelt 44 mm átmérõjü szükítõ peremet az égéstermék kivezetõ nyílásba a. sz. ábra szerint. Fino a m Ø 80/5 Ø 60/00 Fino a m Szükítû perem Ø 44 mm Tömítés FÜGGÕLEGES KOAXIÁLIS ÉGÉSTERMÉK CSÕKIVEZETÉS Ø 80/5 mm C típus A függõleges koaxiális csövek esetében a minimális hosszúság, m, a maximálisan megengedett hosszúság 6 méter (Ø 80/5 a végelem nem számít bele); minden egyes könyök beiktatásával az égéstermék elvezetõ csõ hosszát méterrel csökkenteni kell. Minden,5 mnél rövidebb függõleges koaxiális csõ esetén be kell szerelni a kazánhoz mellékelt szükítõ peremet az égéstermék kivezetõ nyílásba a 4. ábra szerint. Fino a,5 m Ø 80/5 Ø 80/5 Szükítû perem Ø 44 mm Tömítés Szükítû perem Ø 44 mm 4 6
17 KOAXIÁLIS CSÕ SZERELÉSI MÉRETEI OSZTOTT CSÖVES FÜSTGÁZEL VEZETÉS Ø 80 mm Megjegyzés: A maximálisan megengedett ellenállás a rendszertõl függetlenül nem lehet több mint 50 Pa (az IVEN 04 RTFS 4 / CTFS 4 F kazánoknál) és 60 Pa (az IVEN 04 RTFS 8 / CTFS 8 F készülékeknél). Minden olyan rendszernél, melynek ellenállása nem haladja meg a 0 Pat, be kell szerelni a kazánhoz mellékelt 44 mm átmérõjü szükítõ peremet az égéstermék kivezetõ nyílásba (lásd 6. ábra). Figyelem! Haa füstgázelvezetõ csõ falon és/vagy födémen vezet át, vagy maga a csõ elérhetõ kö zelségben található, a csövet érdemes hõszigeteléssel ellátni. A füstgázelvezetõ csõ ugyanis több mint 0 Cra is felmelegedhet a kazán müködése özben. FONTOS A füstgáz nyomáskapcsoló szerepe. A kazán el van látva egyégéstermék elvezetést ellenör zõ berendezéssel. Ha valamilyen rendellenesség áll fenn, a be rendezés leállítja a kazánt. Ezt a helyzetet nem jelzi a leál lást jelzõ lámpa. A készüléket áram alá helyezve kell újraindítani. Fino a P = 0 Pa Szükítõ perem Ø 44 mm Tömítés 6 7
18 OSZTOTT RENDSZERÛ ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS MÉRETEI: Ø AZ Ø 80 AS LEVEGÕ ÉS ÉGÉSTERMÉK VEZETÉK LEHETSÉGES ELRENDEZÉSE: N. példa Példa: N. A levegõ vezeték a külsõ falon keresztül, az égésterém a tetõn keresztül vezet. Megengedett maximálisnyomáskülönbség: 50 Pa (IVEN 04 TFS 4) 60 Pa (IVEN 04 TFS 8) _> 500 N. példa A levegõ beszivás a külsõ falon keresztül történik, az égéster mék elvezetés ugyanazon a kül sõ falon van Megengedett maximálisnyomáskülönbség: 50 Pa (IVEN 04 TFS 4) 60 Pa (IVEN 04 TFS 8) Hmin. = 50 mm 8 8
19 Példa: N. 5 A FÜSTGÁZELVEZETÕ CSÕ ÉS A LÉGBE SZÍVÓ CSÕ NYOMÁSVESZTESÉGÉNEK KISZÁMÍTÁSA A nyomásveszteségek kiszámításához a következõ ada tokat kell figyelembe venni: a Ø 80 csõ (legyen az füstgázelvezetõ vagy légbe szívó csõ) minden egyes méterére Pa nyomásveszte ség jut a Ø os (R=/D) könyök nyomásvesztesége Pa vízszintes csövek esetébenø 80 L= 0,5 m a nyomásve szteség: Pa vízszintes csövek esetében Ø 80 L= 0,6 m a nyomásveszteség: 5 Pa db 90 os Ø 80 széles sugarú könyök + 4 Pa terhelési veszteség kiegyenlítõ 50 min Megjegyzés: Ezek az értékek az Unical eredeti merev és sima csöveire vonatkoznak. Példa széles sugarú könyökre: db 90 Ø 80 széles sugarú könyök + kiegyenlítõ 4 Pa 7 m csõ Ø 80 x (IVEN 04 TFS 8) = (4) Pa m csõ Ø 80 x (IVEN 04 TFS 4) = (4) Pa db 90 Ø 80 széles sugarú könyök x = 4 Pa 4 Pa vízszintes Ø 80 légbeszívo csõ Pa vízszintes Ø 80 füstgázelvezet csõ 5 Pa A teljes nyomásveszteség 60 Pa (IVEN 04 TFS 8) A teljes nyomásveszteség 50 Pa (IVEN 04 TFS 4).. HATÁSFOK MÜKÖDÉS KÖZBENI MÉRÉSE B típusú Æ 80 csövek (C) Koaxiális csövek (A) Osztott csövek (B) AZ UNI 089, 4... és az UNI 064 normák szerint Az égés hatásfokának megállapításához a következõ méréseket kell elvégezni: az es lyukból vételezett levegõ mérése (lásd 0. ábra) a es lyukból vételezett égéstermék hõmérsékletének mérése (lásd 0. ábra) füstgáz CO mérése Améréseket a kazán müködése közben kell elvégezni. ANALIZÁTOR SZONDA C LE VEGÕ FÜST ANALIZÁTOR SZONDA A ANALIZÁTOR SZONDA ANALIZÁTOR SZONDA B FÜST LE VEGÕ 0 9
20 .. GÁZBEKÖTÉS A gázcstlakozó csõnek a keresztmetszete legalább ugyanakkora, vagy nagyobb legyen, mint a kazánban lévõ gázcsõ. A készüléket kizárólag szakképzett és üzembehelyezésre jogosult szerelõ kapcsolhatja rá a gázhálózatra. Mielõtt üzembe helyezné, tehát a gázórához csatlakoztatná a gázrendszert, gondosan ellenõrizni kell a tömörséget. A rendszer üzembehelyezése során a következõ müveleteket, ellenõrzéseket kell elvégezni: A csõben lévõ levegõ kiengedése. A gázszivárgások ellenörzése a zárószerkezeteken. A próba megkezdésétõl számított fél óra során a nyomásmérõ nem jelezhet nyomásesést. Az esetleges szivárgásokat szappanhabbal vagy hasonló anyaggal ellenõrizni, és azonnal megszüntetni. HU A készülék gázcsatlakozó pontjánál, megfelelõ méretü és anyagu tömitést kell alkalmazni. TILOS a teflonszalag, kender, loctite 55 használata!.. VÍZBEKÖTÉSEK FONTOS! Mielõtt a hálózatra kötné a készüléket, kötelezõ átmosni az egész fûtõ és vízvezetéki hálózatot, hogy a lehetõ legnagyobb mértékben eltávolítsuk a csövekbõl és a radiátorokból a szennyezõdéseket (különösen az iszapot, fémrészecskéket, olajat és a zsírt), amelyek kárt okozhatnak a szivattyúban és a hõcserélõben. Meglévõ "öreg" fûtési hálózatra kötés elött fontos a renszert alapos vegyszeres vízkõtlenítõ átmosása, öblítése is, és a készülék elé (visszatérõbe) a szûrõ beépítése. Megjegyzés: Oldószerek használata károsíthatja a fütésrendszert. Elõzetesen elvégzendõ müveletek: A burkolat eltávolítása érdekében az hátsó részen lévõ két rögzítõ rugót pattintsa ki, és a felsõ részen található két csavart csavarja ki. Megjegyzés: A müszerfal a normál D helyzeten kívül még egy felsõ ill. alsó állásba állítható a karbantartási munkák megkönnyítése érdekében (. ábra). kiegyenlítõ szelep), ami mindig biztosítja a hõcserélõben a minimális vízmennyiséget, még abban az esetben is, amikor a fûtésrendszer minden termosztatikus szelepe bezáródik. (Nem lehet termosztatikus szelep abban a helyiségben ahol a helyiségtermosztát van.) A kazánban lévõ biztonsági le fuvató szelepet a szen nyvízlefolyóba kell vezetni. E nélkül a biztonsági szelep eset leges mûködésbe lépése a helyiség elárasztását okozhatja A GÁZMODUL KFT semmilyen felelõsséggel nem tartozik azokért a károkért, melyeket ezen technikai figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása okoz. HASZNÁLATI MELEGVÍZ A használati melegvíz és a hidegvíz csöveit csatlakoztassa a kazán C és F pontjaihoz a megfelelõ /es csatlakozó darabbal (lásd 7. ábra). A hidegvíz keménysége befolyásolja a hõcserélõ tisztításának gyakoriságát. A túláram szelep nyitásához a csavart az óramutató járásával ellentétes irányba kell forgatni. A túláram szelep zárásához a csavart az óramutató járásával megegyez irányba kell forgatni. A hidraulikai bekötések elvégzéséhez a müszerfalat állítsa felsõ állásba. Ehhez lazítsa meg a burkolatot rögzítõ db csavart (A), majd a müszerfalat állítsa megfelelõen a Bvel jelölt alsó lyukakba, és rögzítse oda. A hidraulikai bekötések befejezése után helyezze vissza a müszerfalat normál helyzetbe. FÜTÉS A fütési elõremenõt és visszatérõt csatlakoztassa a kazán M és R pontjaihoz a megfelelõ /4 os csatlakozó darabbal (lásd 7. ábra). A fütésrendszer csöveinek méretezéséhez számításba kell venni a radiátorok, a hõfokszabályozó szelepek, a radiátorok elzáró szelepei és a rendszer csöveiben keletkezõ nyomásveszteséget. A kazánban az ELÕREMENÕ és a VISSZA TÉRÕ csövei közé fel van szerelve egy automata ByPass szerkezet (50 l/h átfolyású A D B C fig. 0
21 FÛTÉSI HÁLÓZATON FELHASZNÁLHATÓ NYOMÁSVESZTESÉG IVEN 04 RTN 4 IVEN 04 RTFS 4 NYOMÓMAGASSÁG H (m) 6, 6,0 5,8 5,6 5,4 5, 5,0 4,8 4,6 4,4 4, 4,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0 0,8 0,6 0,4 0, 0 V V V IVEN 04 CTN 4 F IVEN 04 CTFS 4 F VÍZSZÁLLÍTÁS Q (l/h) NYOMÓMAGASSÁG H (m) 6, 6,0 5,8 5,6 5,4 5, 5,0 4,8 4,6 4,4 4, 4,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0 0,8 0,6 0,4 0, 0 V V V IVEN 04 CTFS 8 F IVEN 04 RTFS VÍZSZÁLLÍTÁS Q (l/h) NYOMÓMAGASSÁG H (m) 6, 6,0 5,8 5,6 5,4 5, 5,0 4,8 4,6 4,4 4, 4,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0 0,8 0,6 0,4 0, 0 V V V VÍZSZÁLLÍTÁS Q (l/h) = túláram szelep zárva = túláram szelep nyitva Megjegyzés: A készülék gyárilag NYITOTT bypass szeleppel van ellátva. fig.
22 FIGYELEM A víz keménységi fokának alapján kell mérlegelni, hogy szükségese beszerelni a vízkezelõ szerkeze tet. Amennyiben a víz keménységi foka megha ladja a 4nk értéket, vízlágyító használa ta ajánlott. OPCIÓS LAP A CSAPOKHOZ Az Evel jelölt elem felszerelési mére tezését a 7. ábrán látható sablon mutat ja (70,5 mm opciós szett). E 4..4 A KAZÁN KÜLSÕ ME LEGVÍZTÁROLÓHOZ TÖRTÉNÕ CSATLAKOZTATÁSA Ez a szett lehetõvé teszi a használati melegvíztermelést az IVEN 04 RTN 4, RTFS 4 vagyrtfs 8 kazán külsõ me legvíztárolóhoz történõ csatlakoztatása révén. Elõzetesen elvégzendõ müveletek: A burkolat eltávolítása érdeké ben az hátsó részen lévõ két rögzítõ rugót pattintsa ki, és a felsõ részen található két csavart csavarja ki. Eszett felszereléséhez a müszerfalat helyezze alsó állásba. Lazítsa meg a müszerfalat rögzítõ db csavart (A lásd. ábra), és helyezze a mü szerfalat a Cvel jelölt lyukak ba, majd rögzítse. Ha a kazán már üzembe volt helyezve, le kell üríteni a rendszert. Kössön a biztonsági szelep leeresztõ nyílására egy olyan/es müanyag csövet, amely elér egy lefolyóig. A 5. ábra A részében látható alkatrészeket vegye ki, és helyettük szerelje be a szet ben található, a 5. ábra B részében ábrázolt alkatrészeket; vegye ki az elõreme nõbõl a minimális nyomáskapcsolót, és helyezze a vál tószelepre. Kösse össze a kazán müszerfalának hátuljából jövö csat lakozót a váltószelep mo torjával (lásd az F jelet a 5. ábrán). Kösse össze a kazán müszer falának hátuljából jövö, HMV érzékelõ kábelét (KÉKBARNA szín lásd a G jelet) a szet tben található HMV érzékelõ kábellel a két kapocs segítségével. OPCIÓS MELEGVÍZTÁROLÓ CSATLAKOZTATÁSA ELTÁVOLÍTANDÓ ALKATRÉSZEK. BIZTONSÁGI SZELEP. NIPLI. ELÕREMENÕ KÖR CSÖVE 4. DUGÓ 6. MINIMÁLIS NYOMÁSKAPCSOLÓ 6 BESZERELENDÕ ALKATRÉSZEK. MOTOROS VÁLTÓSZELEP. MOTOR. TÁROLÓ ELÕREMENÕ CSÖVE 4. TÁROLÓ VISSZATÉRÕ CSÖVE 5. VÁLTÓSZELEP ELÕREMENÕ CSÖVE 6. MINIMÁLIS NYOMÁSKAPCSOLÓ 4 5 A B F G 6 4 E 5
23 ..5 ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK Az IVEN 04 típusú kazán elektromos csatlakozásait az ELEKTROMOS BEKÖTÉSI VÁZLATOK mu tatják be (.. pont a 4. ol dalon). A kazán üzemeltetéséhez 0 V50 Hz:es hálózatra van szükség. A csatlakozásnál be kell tar tani a hatályos jogszabályokat. Szükséges meggyõzõdni a biztonsági követelmények meglétérõl, ha bármely kétely merül fel, gon dosan ellenõriztesse elektromos szakemberrel. A GÁZMODUL KFT semmilyen felelõsséggel nem tartozik azokért a károkért, amelyek a hálózat földelésének hiányából származnak (nem alkalmasak földelésre a gáz és víz hálózat csövei, valamint a fûtéscsövek.) A A kazán saját tápkábelét fázishelyesen kell a hálózatra csatlakoztatni. Figyelem: a fázis és nulla felcserélése esetén a készülék nem mûködik!. A kazánon egy,5 m hosszú x 0,75 mmes kábel található. Ne felejtseel, hogy a kazán elektromos ellátás vonalára egy kétpólusú kapcsolót kell szerelni min. mm távolságot hagyva a két érintkezõ között oly módon, hogy a karbantartási müveletek gyorsak és biztosak legyenek. Hozzáférés a kapcsolótáblához FIGYELEM! Kapcsolja le a feszültséget. Távolítsa el a homlokzati. burkolatot. Ahhoz, hogy rögtön hozzáférjen a kapcsolótáblához, lazítsa meg a 4 csavart (A), és vegye le a fedelet (B). B A tápvezeték cseréje A cserét csak szakképzett szerelõ végezheti el, és csak eredeti UNICAL tápvezetéket lehet használni (cikkszáma ). Az Y kapcsolótáblához való hoz záférés érdekében a tápvezetéket húzza bele a kihúzható kábeltartóba; szerelje fel az Y csatlakozót, és végezze el a bekötést helyzet és színek szerint. A földelési kábel saruját a GND tüskéhez kell csatlakoztatni. A szobatermosztát bekötése ON/OFF (RT) Húzza ki az Y sorkapcsot. Kösse ki az áthidalást, és kösse be a helyére a szobatermosztát vezetékét a müszerfal dobozában található kihúzható kábeltartóba húzva. A moduláló idõzítés bekötése (OT) Húzza ki az Y sorkapcsot. Kösse ki az áthidalást, és kösse be a helyére a szobatermosztát vezetékét a müszerfal dobozában található kihúzható kábeltartóba húzva. Több zóna ellenõrzésére NEM lehet moduláló idõzítést beszerelni. A moduláló idõzítést ugyan ahhoz az érintkezõhöz kell csatlakoztatni, amelyhez a kétállású (ON/ OFF) szobater mosztátot. Ebben az esetben a JP jumpert át kell állítani (lásd... pont). Több zóna ellenõrzésére NEM lehet moduláló idõzítést beszerelni. FÛTÉSI SZONDA (SR) ÉS A HMV SZONDA (SS) HÕMÉRSÉKLETHEZ VISZONYITOTT ELLENÁLLÁS ÉRTÉKEINEK TÁBLÁZATA T C A hõmérséklet ( C) és a névleges ellenállás (Ohm) viszonya a fûtési szondán SA és a HMV szondán SS Példa: 5 C,on a névleges ellenállás 0067 Ohm 90 C, on a névleges ellenállás 90 Ohm
24 .. ELEKTROMOS BEKÖTÉSI VÁZLAT... GYAKORLATI BEKÖTÉSI VÁZLAT HELYISÉG TERMOSZTÁT E. RIV. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ A8 OT/RT A4 5 4 F N L GND5 GND4 GND GND GND 4 A9 LPG NAT CTN 4 F / CTFS 4 F / CTFS 8 F RTN 4 RTFS 4 RTFS JP FS 4 A5 Y Y A7 A A OT/RT N L A8 Y (L) (N) A6 OT JP RT A Y (L) (N) BARNA AZUR SÁRGA/ZÖLD ZÖLD PIROS FEHÉR BARNA AZUR SÁRGA/ZÖLD FEKETE D.H.W. C.H. SÁRGA/ZÖLD BARNA KÉK CH DHW Max P MIN IGT P P TA P5 P4 P P P N L M 0V50Hz 0 V 50 Hz MDV SW SW SWEEPER RESET LD4 LOCKOUT LD FLAME LD CH LD ON A5 A4 A A7 FS A6 RTF 4 / RTF 8 CTFS 4 F / CTFS 8 F RTN 4 / CTN 4 F RFT 4 F / RFT 8 CTFS 4 F / CTFS 8 F RTN 4/ CTN 4 F A RTN 4 / RTFS 4 CTN 4 F / CTFS 4 F / CTFS 8 F TEFLON FEHÉR AZUR BARNA NARANCS FEKETE SÁRGA/ZÖLD BARNA KÉK FEHÉR PIROS ZÖLD BARNA AZUR SÁRGA/ZÖLD FEKETE AZUR AZUR FEHÉR FEHÉR AZUR AZUR FEHÉR FEHÉR BARNA FEHÉR BARNA COM C N (L) (L) BARNA AZUR KÉK FEKETE FEKETE BARNA PIROS PIROS BARNA FEHÉR TEFLON PIROS E. ACC. NA L NC NA IG TEFLON PIROS E. ACC. TL TF TL FL SS DK SR V PV GYÚJTÓ TEKERCS ZÖLD/SÁRGA PE MODULÁCIÓS SZELEP SZELEP BIZTONSÁGI SS * VG SR Fütõvíz hõmérsékletérzékelõ FL Áramláskapcsoló SS HMV hõmérsékletérzékelõ SS Külsõ melegvíztároló hõmérsékletér zékelõjének csatlakozása MVD Váltószelep motorja (opciós; csak az R típusnál) E ACC Gyújtóelektróda V Ventilátor (csak a CTFS típusnál) PV Ventilátor nyomáskapcsolója(csak a CTFS típusnál) TL Határoló termosztát TF Füstgáz termosztát (csak a CTN P Keringetõ szivattyú DK Vízhiánykapcsoló A.A8 Csatlakozók Y Szobatermosztát(4 V) csat lakozása Y Elektromos ellátás csatlakozá sa IG Fõkapcsoló TA Szobatermosztát VG Gázszelep E.RIV ION elektróda 6 4
25 .. A JUMPEREK HELYZETE A modulációs panelen található jumperek határozzák meg a müködés különbözõ módjait. A jumperhez történõ hozzáférés érdekében: FIGYELEM! Kapcsolja le a feszültséget. Vegye le a homlokzati burkolatot. Ahhoz, hogy rögtön hozzáférjen a kapcsolótáblához, lazítsa meg a 4 csavart (A) és vegye le a fedelet (B). LPG LPG RT RT JP JP A B NAT OT NAT OT JP: Földgázzal müködõ kazánoknál NAT helyzetben van. PB gázzal müködõ kazánoknál LPG helyzetben van. JP: AZ IDÕZÍTÉS TÍPUSÁNAK KIVÁLASZTÁSA Modulál, ha OT helyzetben van ON/OFF, ha RT helyzetben van (gyári beállítás).4 A BERENDEZÉS FELTÖLTÉSE Miután a készülék minden bekötését elvégezte, a rendszert feltöltheti vízzel. Ezt a mûveletet gondosan végezze a következõ lépések betartásával: nyissa ki a radiátorok szelepeit, és gyõzõdjön meg arról, hogy a kazán biztonsági szelepe müködjön fokozatosan nyissa a feltöltõ csapot, és gyõzõdjön meg arról, hogy a rendszeren lévõ légtelenítõ szelepek szabályosan mûködneke amint kicsordul a víz a légtelenítõ szelepeken, azonnal zárja el azokat nyomásmérõvel ellenõrizze, hogya nyomás elérte a 0,8 bart. zárja el a feltöltõ csapot, és még egyszer légtelenítse a radiátorokat miután begyújtotta a kazánt, és felmelegítette a rendszert, állítsa le a szivattyút és ismételje meg a légtelenítést hagyja lehûlni a rendszert és újra emelje a víznyomást 0,8 barra. Figyelmeztetések: A vízhiánybiztosító nem engedi az égõ begyújtását, ha a víznyomás nem éri el a 0,4 bart. A fûtésrendszer nyomása nem lehet kisebb 0,8 barnál; Ha a nyomás túl alacsony engedjen vizet a rendszerbe a kazán feltöltõ csapján keresztüi.. A müveletet hideg rendszeren kell elvégezni. A kazánra szerelt hõ és nyomásmérõ lehetõvé teszi a rendszer nyomásának ellenõrzését. Megj.: A nagyon hosszú üzemen kívüli állapot után elõfordulhat, hogy a szivattyú nem indul meg automatikusan, ebben az esetben következõ mûveleteket kell elvégezni: A szivattyú közepén lévõ csavart kicsavarjuk, majd az ott látható, erre kiképzett résbe helyezzen be egy csavarhúzót, majd csavarja el az óra járásával megegyezõ irányba a szivattyú ten gelyét. Miután a tengely könnyen forgatható lett, csavarja vissza a védõ csavart és gyõzõdjön meg a tömörségrõl. (A müvelet során egy kevés víz kifolyhat, a szivattyú alá helyezzen edényt). E mûvelet végzése elõtt áramtalanítsa a készüléket! Töltõcsap 7.5 ELSÕ ÜZEMBEHELYEZÉS ELÕZETES ELLENÖRZÉSEK Mielõtt üzembe helyezné a kazánt meg kell gyõzõdnie az alábbiakról: megfelele a gáz és elektromos szerelés az elõírásoknak az égéstermékelvezetõ rendszer és a kivezetése a használati utasításnak megfelelõen vane beszerelve. Különösen fontos, hogy sehol se jusson égéstermék a helyiségbe. a kazan 0 V 50 Hz feszültségû elektro mos hálózathoz legyen csatlakoztatva (fázishelyesen) a rendszer legyen feltöltve vízzel (nyomás 0,8,0 bar); a rendszer csapjai elzárói legyenek nyitva; A használt gáz fajtája feleljen meg a kazán típusának, ellenkezõ esetben alkalmassá kell tenni a kazánt a rendelkezésre álló gáz használatára (LÁSD: "ÁTÁLLÍTÁS MÁS GÁZFAJTÁKRA" RÉSZT) ezt a mûveletet csak az erre Unical AG S.p.A. által feljogosított szerviz szakképzett szerelõje végezheti a gázcsapok legyenek nyitva; ne legyen sehol gázszivárgás; külsõ fõkapcsoló legyen beszerelve; a kazánon található biztonsági szelep mûködõképes legyen; ne legyen sehol vízszivárgás. 5
26 .6. AZ ÉGÕNYOMÁS BEÁLLÍTÁSA Az alább következõ utasításokat csak szakképzett szerelõk használhatják. Minden kazán hitelesítve és ellenõrizve kerül forgalomba. Amennyiben a kazánt átállították más gázfajtára, újra be kell állítani az égõnyomást a gáz szelepen. A kombinált gázszelep pontos beállítása érdekében a következõ módon járjon el: ) MAXIMÁLIS teljesítmény beállítása Gyõzõdjön meg az aktuális gáznyomás értékékekrõl. (Lásd. "FúvókákNyomások" táblázat). Miután az égõ begyújtott és max. teljesítménnyel üzemel, ellenõrizzük, hogy az általunk mért "maximum" égõnyomás megegyezike a "FúvókákNyomások" táblázatban megadott értékkel. Ha szükséges, módosítsuk a következõ módon: Csavarja ki a Dvel jelölt csavart, amely a gázszelep kimenetén lévõ nyomásmérési hely belsejében található (0. ábra), és csatlakoztassa a nyomásmérõ müszert a 0. ábra szerint; állítsa a müszerfal Bvel jelölt kapcsolóját MAX helyzetbe (lásd 4. ábra9; ellenõrizze, hogy a szobatermosztát érintkezõi zárva vannake; helyezze feszültség alá a kazánt, és nyomja meg a müszerfalon található kéményseprõ állás gombot (H) néhány másodpercre (lásd 4 ábra); így a kazán maximális teljesítményen fog müködni. Alapbeállítasok befejezése Mégegyszer ellenõrizzük a "maximum" és a "minimum" nyomásértékeket. Ha szükséges, módosítson az értéken az elõzõekben leírtak szerint. A csavarok meghúzásával zárja le a nyomásmérõ csonkokat és szappanos oldattal ellenõrizze a tömörséget. Távolítsa el az A zárócsavart (8. ábra), és csavarhúzóval fordítsa el a B szabályozó csavart (9. ábra) az óramutató járásával megegyezõ irányba, ha növelni akarja, ill. az óramutató járásával ellenkezõ irányba, ha csökkenteni akarja a nyomást. Bejövõ nyomás Égõ nyomás A) Maximum nyomás szabályozó zárócsavar A 8 (B) Maximum nyomás szabályozó csavar B D 9 0 ) Minimális teljesítmény beállítása Nyomja meg még egyszer a müszerfalon található kéményseprõ állás gombot (H lásd 4 a 4. ábrán): így a kazán minimális teljesítményen fog müködni. Miután az égõnyomás csökkent, ellenõrizze, hogy a MINIMÁLIS nyomás megegyezike a FÚVÓKÁKNYOMÁSOK c. táblázatban megadott értékkel; ha szükséges, állítson az értéken a muüszerfal mögött található. potenciométer (MIN GÁZ) az óra járásával megegyezõ, ill. az ellenkezõ irányba történõ elforditásával 6
27 .7 ÁTÁLLÍTÁS MÁS GÁZFAJTÁRA A kazánokat megrendelés alapján a kívánt gázfajtához gyártják. Késõbb átalakításokat csak és kizárólag megfelelõen képzett szakember végezhet el, aki az UNICAL által erre a célra készített alkatrészeket használ, és a szükséges változtatás és szabályozás müveleteit a megfelelõ módon végzi el. A kazán egyik gázfajtáról a másikra történõ átállításához a következõk szerint járjon el: Földgázról PB gázra történõ átállítás: vegye ki a fõégõt; távolítsa el a fõégõ fúvókáit, és szerelje be az új gázfajtának megfelelõ átmérõjü fúvókákat (lásd a FÚVÓKÁKNYOMÁSOK táblázatot); szerelje vissza a fõégõt; az elektromos kapcsolótáblán található modulációs panelen a jumpert állítsa a. ábrán látható helyzetbe; a gázszelepen található A dugót (8. ábra) távolítsa el, és csavarja be teljesen a max. a B max. nyomás beállító csavarját (8. ábra); ellenõrizze a gázszelep bemenetén a nyomás értékét (lásd a FÚVÓKÁK NYOMÁSOK tábláza tot), és állítsa be az égõnyomást az ÉGÕNYOMÁS BEÁL LÍTÁSA c. fejezet utasításai szerint; gyõzõdjön meg az égõ hibátlan müködésérõl; ellenõrizze és küszöbölje ki az esetleges gázszivárgásokat; tegye vissza a helyére az A zárócsavart (8. ábra); az átállítás befejezése után töltse ki az alkatrészekhez mellékelt matricát, és ragassza a kazán adattáblája mell. PB gázról földgázra történõ átállítás vegye ki a fõégõt; távolítsa el a fõégõ fúvókáit, és szerelje be az új gázfajtá nak megfelelõ átmérõjü fúvókákat (lásd a FÚVÓKÁK NYOMÁ SOK táblázatot); szerelje vissza a fõégõt; az elektromos kapcsolótáblán található modulációs panelen a jumpert állítsa a. ábrán látható helyzetbe; távolítsa el az A dugót (8. ábra); ellenõrizze a gázszelep be menetén a nyomás értékét (lásd a FÚVÓKÁK NYOMÁSOK tábláza tot), és állítsa be az égõnyomást az ÉGÕNYOMÁS BEÁL LÍTÁSA c. fejezet utasításai szerint; gyõzõdjön meg az égõ hibátlan müködésérõl; ellenõrizze és küszöbölje ki az esetleges gázszivárgáso kat; tegye vissza a helyére az A csavart; az átállítás befejezése után töltse ki az alkatrészekhez mellékelt matricát, és ra gassza a kazán adattáblája LPG NAT JP LPG NAT JP: Földgázzal müködõ kazánoknál NAT helyzetben van. PB gázzal müködõ kazánoknál LPG helyzetben van. FÚVÓKÁK NYOMÁS SZÕKÍTÕ PEREM FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEINEK TÁBLÁZATA Gázfajta Fõldgáz Propán Bután Gázfajta Fõldgáz Propán Bután Hasznostelje sítmény (kw) 0,07,88 0,07,88 0,07,88 Hasznostelje sítmény (kw) 9,95,94 9,95,94 9,95,94 Hõterhelés (kw),5 6,5,5 6,5,5 6,5 Hõterhelés (kw),5 6,5,5 6,5,5 6,5 IVEN 04 CTN 4 F IVEN 04 RTN 4 Bemenõ nyomás (mbar) Bemenõ nyomás (mbar) Fõégõ Fúvókák fúvókái Ø száma (mm),5 0,75 0, Szõkítõ perem Ø (mm) IVEN 04 CTFS 4 F IVEN 04 RTFS 4 Fõégõ Fúvókák fúvókái Ø száma (mm) ,5 0,75 0, IVEN 04 CTFS 8 F IVEN 04 RTFS 8 Szõkítõ perem Ø (mm) Minimális Maximális égõnyomás égõnyomás (mbar) (mbar), 6,4 4,6,0 6, 4,8,0, 5,8 Minimális Maximális égõnyomás égõnyomás (mbar) (mbar) 0,8 5, 7, Minimális gázfogyasztás, m³/h 0,89 kg/h 0,9 kg/h Minimális gázfogyasztás, m³/h 0,89 kg/h 0,9 kg/h Maximális gázfogyasztás,80 m³/h,06 kg/h,09 kg/h Maximális gázfogyasztás,80 m³/h,06 kg/h,09 kg/h Gázfajta Hasznostelje sítmény (kw) Hõterhelés (kw) Bemenõ nyomás (mbar) Fõégõ Fúvókák fúvókái Ø száma (mm) Szõkítõ perem Ø (mm) Fõldgáz 9,8 7,45,5 0,5 0,5 4, Propán 9,8 7,45,5 0,5 7 0,78 4 4,4 Bután 9,8 7,45,5 0,5 80 0,78 4,7 A fenti táblázatban szereplõ égõnyomás értéket a kazán perces mõködése után kell ellenõrizni. Minimális Maximális égõnyomás égõnyomás (mbar) (mbar),8 5,5 7,4 Minimális gázfogyasztás, m³/h 0,89 kg/h 0,9 kg/h Maximális gázfogyasztás,4 m³/h,7 kg/h,40 kg/h 7
IVEN B40 TN 24 IVEN B60 TFS 24
IVEN B40 TN 24 IVEN B60 TFS 24 típusú gázüzemû kombinált fûtõkészülék Kezelési útmutató HU 00331977-09/2006 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. FONTOS TUDNIVALÓK: FIGYELMESEN olvassa
Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva Termék adattábla (a 811/2013 EU rendeletnek megfelelően) (a) A forgalmazó megnevezése, vagy logója Remeha B.V. (b) A forgalmazó típusazonosítója
0 1 0 2 Z Á G A N U D
Házi gáznyomásszabályozók aktuális kérdései DUNAGÁZ szakmai napok 2010 Készítette: Kiss Tibor 1 Témák Zárt térbe telepíthetı nyomásszabályozók Elıírások Megoldások Javaslat mőszaki megoldás típusok Lefúvató
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni
M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:
Tartalomjegyzék: M4.1. Kisfeszültségű áramváltó műszaki specifikáció:...1 M4.2. MAK típusú kisfeszültségű áramváltó típusok:...2 M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Az elszámolási mérési
Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek
Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 elektromos visszaállító egységgel Qn = 3000 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő csatlakozás
Baumann Mihály adjunktus PTE PMMK
Atmoszférikus égőjű kazánok kéményméretezése Baumann Mihály adjunktus PTE PMMK 1 MSZ EN 13384-1 Égéstermék-elvezető elvezető berendezések. Hő- és áramlástechnikai méretezési eljárás. Égéstermék-elvezető
A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR
A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI RENOVA STAR Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország
Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR
Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek
Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Katalógus füzetek 2 Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Váltószelep (VAGY) Qn = 80 l/min Alaplapos szelep csőcsatlakozással Sűrített levegő csatlakozás bemenet:
Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek
Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat Katalógus füzetek 2 Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat 3/2 szelep, Sorozat 589 Qn = 520-750 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő
XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE
XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû
Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek
Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel DIN 41612/IEC 603-2 (Form C/2) Összekötő kábel
ALKON 09. Használati útmutató a TELEPÍTÕ és KARBANTARTÓ részére. kondenzációs gázkazánok
ALKON 09 kondenzációs gázkazánok R 12 fûtõ R 18 fûtõ C 18 combi R 24 fûtõ C 24 combi A combi kazán használható csakfûtõkazánként is! Sõt, a combira csatlakoztatható egy üres HMV tároló is! 00333178 2.
A csatlakozó és fogyasztói vezetékek kialakításának törvényi háttere
A csatlakozó és fogyasztói vezetékek kialakításának törvényi háttere A gázenergiáról szóló 1969. évi VII. törvény hatálya alá tartozó gáz- és olajipari létesítményekre: a 11/1982 (VIII. 18.) IpM rendelettel
Disk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...
STILE 16. 45715-10/12 felülvizsg. 0 TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
STILE 16 45715-10/12 felülvizsg. 0 TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Általános információk TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...4 1.1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok...4 1.2
Üzembehelyezıi leírás
Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési
FALON KÍVÜLI ÉS SÜLLYESZTETT KISELOSZTÓK dinbox. verzió 2.2 TERMÉKKATALÓGUS MŰSZAKI RÉSZ
FALON KÍVÜLI ÉS SÜLLYESZTETT KISELOSZTÓK dinbox verzió 2.2 TERMÉKKATALÓGUS MŰSZAKI RÉSZ K9 Megjegyzések dinbox kiselosztók A dinbox típusú falon kívüli és süllyesztett kiselosztók a kismegszakítóknak és
Magyar Épületgépészek Szövetsége. Újdonságok a gázipari Műszaki Biztonsági Szabályzatban
Magyar Épületgépészek Szövetsége Újdonságok a gázipari Műszaki Biztonsági Szabályzatban Módosult a 11/2013. (III. 21.) NGM rendelet Gyárfás Attila Budapest, 2016. április 6. Magyar Épületgépészek Szövetsége
1. A szállítmány tartalma 3. 1.1 Égőfej vezérlővel és 1,6 m-es (behordó) csigával 3 1.2 A doboz tartalma 3 1.3 Fontos alkatrészek 4
PELLETÉGŐK Tartalomjegyzék 1. A szállítmány tartalma 3 1.1 Égőfej vezérlővel és 1,6 m-es (behordó) csigával 3 1.2 A doboz tartalma 3 1.3 Fontos alkatrészek 4 2. Telepítés 5 3. Villamos csatlakoztatás 5
ELLPREX. 33256-10/07 rev. 0 TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
ELLPREX 33256-10/07 rev. 0 TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁS....... 3 1.1 A kézikönyben használt szimbólumok...... 3 1.2 A készülék rendeltetésszerû
Klarstein Ice Volcano
Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz
Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER
hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket
MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem
MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan
Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz
Leágazó idomok. Leágazó idomok
Leágazó idomok Leágazó idomok Leágazó idomok, mechanikus T idom, menetes és hornyos D kiemelés D kiemelés D kiemelés MODELL 730 MENETES A Grinnell modell 730 Mechanikai T-idomok 34.5 Bar (500 psi) nyomásig
Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében
6 720 605 270 PT 2000.10 Szerelési és kezelési utasítás Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Az Ön biztonsága érdekében Ha gázszagot észlel: Ne mûködtessen elektromos kapcsolókat. A veszélyzónában ne
MODULEX 100-145 - 190 240-290 - 340
MODULEX 00-5 - 90 0-90 - 0 KONDENZÁCIÓS MODUL-KAZÁNOK 009-tõl.generáció 00997 -. kiadás - 0/009 TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Kiegészítõ-Útmutató is tartozik hozzá, www.unical.hu Figyelem! A jelen
STILE 27. 45739-06/12 felülvizsg. 0 TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
STILE 27 45739-06/12 felülvizsg. 0 TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Általános információk TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...4 1.1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok...4 1.2
ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW
ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
Szerelési és karbantartási utasítás
70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék
Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás
Ultrahangos mérőfej XRS-5 Használati utasítás SITRANS 1 Tartalom Ismertető... 3 Áttekintés... 3 Külső méretek... 4 Telepítés... 5 Elektromos bekötések... 7 Közvetlen csatlakoztatás... 7 Kábel toldás...
A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK
A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238.
6 720 613 690-00.1J. Gázüzemű fűtőkészülékhez. Gaz 4000 W ZWA 24-2 A. Füstgáz elvezetés pótfüzet 6 720 800 655 (2011/09) HU
6 70 6 690-00.J Gázüzemű fűtőkészülékhez Gaz 4000 W ZWA 4- A Füstgáz elvezetés pótfüzet HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................
TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT
P Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú Tiszta vízhez Háztartási használat Lakossági használat Ipari használat TELJESÍTMÉNYTRTOMÁNY Szállítási teljesítmény l/perc-ig (7 m³/óra) Emelési magasság
Hőszivattyúk 2010. Makk Árpád Viessmann Akadémia. Viessmann Werke 23.04.2010. Hőszivattyúk. Chart 1
Hőszivattyúk Chart 1 Hőszivattyúk 2010 Makk Árpád Viessmann Akadémia Vorlage 2 560 3 550 2 440 1 500 1 000 700 550 420 850 1 000 1 300 1 400 1 900 2 300 3 578 6 100 5 240 4 600 4 719 5 736 8 330 8 300
Szellőző rács. Méretek. Leírás
Szellőző rács B Méretek B+/A+ B-/A- Leírás A B négyszögletes alumínium rács, fix vízszintes lamellákkal. A B befúvásra és elszívásra egyaránt használható. Standard rugós kivitelben szállítjuk a VBA és
Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény
ipb nyomógombok Rendelési számok MSZ EN 669-1 és MSZ EN 947-5-1 b ipb nyomógombokat villamos áramkörök impulzus jellegű vezérlésére lehet használni. ipb nyomógombok Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény
Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,
Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Aquanta Remeha Aquanta Álló, beépített rétegtárolós gázüzemű kondenzációs hőközpont, Teljesítmény-tartomány: 6 20 kw Remeha Aquanta TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁG
Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán 14-22 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója
Kondenzációs falikazán 14-22 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Szakképesítés azonosító száma, megnevezése: 33 5216 03 VILLANYSZERELŐ SZINTVIZSGA GYAKORLATI FELADAT B A szintvizsga időtartama: Elérhető pontszám: 300 perc 100 pont B/I.
AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának.
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 32-4 18 Külön kérésre Cikkszám: 9547512 GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú szivattyúk következő generációja Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. AZ
Áramlástechnikai gépek soros és párhuzamos üzeme, grafikus és numerikus megoldási módszerek (13. fejezet)
Áramlástechnikai gépek soros és párhuzamos üzeme, grafikus és numerikus megoldási módszerek (3. fejezet). Egy H I = 70 m - 50000 s /m 5 Q jelleggörbéjű szivattyú a H c = 0 m + 0000 s /m 5 Q jelleggörbéjű
HU HU Vezérlőegység 1
HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató szaunakabin, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, a szaunakabinok, kályhák és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek, valamint a kályhák
KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16.
EK TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16. Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó, valamint
TRIOPREX N. - 12/07 rev. 0 TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
TRIOPREX N - 12/07 rev. 0 TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁS....... 3 1.1 A kézikönyben használt szimbólumok...... 3 1.2 A készülék rendeltetésszerû használata....
Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer
Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor
atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120
atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC
Watt Drive Antriebstechnik GmbH - AUSTRIA
Watt Drive Antriebstechnik GmbH - AUSTRIA Keverıhajtás FR... Keverı és extruder hajtás Ahol megbízhatóság a legnagyobb követelmény. A keverıhajtómővek a Watt Drive cég moduláris MAS 2000 hajtómő koncepció
4SR. 4" elektromos csőszivattyúk TANUSÍTVÁNYOK TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT SZABADALMAK-VÉDJEGYEK-MODELEK
4SR 4" elektromos csőszivattyúk TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY Szállitási teljesítmény 375 l/perc-ig (22.5 m³/óra) Emelési magasság 45 m-ig HASZNÁLATI KORLÁTOK Folyadékhőhérséklet +35 C Homok tartalom max. 15 g/m³
HC30, HF18, HF 24, HF30
Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:
HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK
KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt
CVB/CVT hangszigetelt centrifugális ventilátorok. Általános leírás A CVB/CVT alacsony nyomású, direktmeghajtású,
CV/CVT hangszigetelt centrifugális ventilátorok Kivitel Alkalmazás A CV/CVT ventilátorok általános szellõztetésre használhatók és mindenütt jól alkalmazhatók, ahol nagy figyelmet kell fordítani a zajszintre:
6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 25-4 N 18 Külön kérésre Cikkszám: 954752 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő
DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítés (2SiC) és
higanytartalom kadmium ólom
Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC: LR14 JIS: AM-2 ANSI: C 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 24.9-26.2mm, magasság:
Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw
áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 24 kw kondenzációs falikazánok Áttekintés Jellemzõk Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású gázégõ 107 % éves hatásfok (40/30 C) 25-100 % modulációs
Magyarország hu. Telepítési, karbantartási és használati útmutató. Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO
Magyarország hu Telepítési, karbantartási és használati útmutató Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO Tisztel vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a berendezést! Kérjük, figyelmesen
ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK
ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ RMA 24 E TIPUSJELŰ GÁZKAZÁNOK B TÍPUS NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK RMAS 20 E RMAS 24 E RMAS
ÏÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ÑÇÓÇÓ
D GB F NL I E P RU GR PL HU CZ MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ
JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300
Boiler Elektro Beszerelési utasítás
Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...
Homlokzati tűzterjedés vizsgálati módszere
Homlokzati tűzterjedés vizsgálati módszere Siófok 2008. április 17. Dr. Bánky Tamás Nyílásos homlokzatok esetén a tűzterjedési gát kritériumait nem kielégítő homlokzati megoldásoknál továbbá nyílásos homlokzatokon
Elhelyezési és kezelési tanácsok
A szigetelőlemezeket síkfelületen, időjárási hatásoktól különösen esőtől és nedvességtől védetten kell tárolni. A lemezek legyenek szárazok a felhelyezéskor is. Kezelés és munka közben a széleket óvja
DS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
Használati utasítás BENCH ADJUST PAD
Használati utasítás BENCH ADJUST PAD A JÓTÁLLÁSÉRT ÉS A SZERVIZÉRT FELEL: Insportlike kft, Kossuth Lajos utca 65, Esztergom www.insportline.hu tel/fax: +36 3331 3242 1 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat
H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva:
Iktatószám: Tárgy: BO/FO/00488-0003/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T Kötelezem az A-Gyöngy Team Kft.-t (székhelye: 3525 Miskolc, Szentpáli u. 13., adószáma: 23919473-2-05-2-05),
DU.IT14N Földbe rejtett motor
1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,
Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció
5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan
CENTRIFUGÁLIS VENTILÁTOROK
CTRIUÁLIS VTILÁTOROK CTC centrifugális ventilátorok CT Sorozat (1) CT Sorozat (2) és () lkalmazás CCT ventilátorok olyan helyiségek szellõztetésére alkalmazhatók, ahol magas hõmérsékletû, nemveszélyes
........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..
Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő
KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz
KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente
TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás
TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás Figyelmeztetés! A függetlenül felszerelendő készüléket feszültségmentes állapotban csak elektromos szakember nyithatja ki. A csatlakoztatást
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):
AIREX 150-200. 44992-05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE
AIREX 150-200 44992-05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános információk TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3
TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85
IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz Modellek és tulajdonságaik: THOR 1551 Max. teherbírás: 1500 kg, 230 Vac önhűtő motor, mechanikus
........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
FALI GÁZKAZÁN Használati, szerelési és beüzemelési útmutató ThemaClassic C AS 28 E ThemaClassic F AS 30 E Használati útmutató Tartalomjegyzék 1 Általános jellemzők...2 2 A dokumentumok megőrzése...2 3
HU Használati útmutató
HG694340XB HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.
Szerelési és karbantartási utasítás
7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13
GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás
GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Quinta Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-115 kw Remeha Quinta TARTALOMJEGYZÉK Elôszó 3 1. A Quinta kazánok beépítésének
........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS ISOMAX C 28 E ÉS ISOMAX F 28 E KAZÁNOKHOZ 1-Kért fütővíz hőmérséklet jelző 1 2 (LED-sor) 3 4 5 2-Kért melegvíz hőmérséklet 6 7 8 jelző (LED-sor)
higanytartalom kadmium ólom
. Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC LR6 JIS: AM3 ANSI: AA LR6, mignon, AA 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 13,5-14,5
........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342
EGG6242 EGG6342...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................
Napkollektoros rendszerek Napkollektoros rendszerek kapcsolásai
Napkollektoros rendszerek Napkollektoros rendszerek kapcsolásai sai Napkollektoros rendszerek felosztása Melegvíz készítés Használati-melegvíz készítő rendszer egy hőcserélős melegvíz-tárolóval, kiegészítő