Útmutató a hardver használatához Mikrotorony modell Compaq Evo számítógépcsalád

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Útmutató a hardver használatához Mikrotorony modell Compaq Evo számítógépcsalád"

Átírás

1 b Útmutató a hardver használatához Mikrotorony modell Compaq Evo számítógépcsalád A kiadvány cikkszáma: május Ez a könyv a sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat tartalmazza.

2 Å FIGYELEM! Ä VIGYÁZAT! 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P. A Compaq név, a Compaq embléma és az Evo márkanév a Compaq Information Technologies Group, L.P. védjegye az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. A Microsoft, az MS-DOS, a Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation védjegye az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. Az Intel, a Pentium, az Intel Inside és a Celeron az Intel Corporation védjegye az Egyesült Államokban, illetve más országokban. A többi megemlített terméknév az adott vállalat védjegye lehet. A Compaq nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért. A kiadványban található információkkal kapcsolatban a Compaq nem vállal garanciát, illetve azok előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Compaq termékre vonatkozó garanciát a termékhez mellékelt, korlátozott garanciáról szóló nyilatkozat ismerteti. Az itt leírtak nem jelentenek további garanciát. Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az utasítás betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat. Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban megadottaktól eltérő használat esetén károsodhat a készülék, vagy elveszhetnek a rajta tárolt adatok. Útmutató a hardver használatához Első kiadás (2002. május) A kiadvány cikkszáma:

3 Tartalomjegyzék 1 A termék jellemzői Általános konfigurációs jellemzők Az előlap részei A hátlap részei Az egyszerű hozzáférést segítő billentyűzet Az egyszerű hozzáférést segítő gombok testre szabása Windows billentyű Speciális egérműveletek A gyári szám helye Hardverbővítés A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók A bővítés menete A számítógép fedőlapjának eltávolítása További memóriamodulok beépítése DIMM modulok DDR-SDRAM DIMM memóriamodulok ''56'5$0',00PHPyULDPRGXORNEHKHO\H]pVH ± Meghajtó cseréje vagy eltávolítása A meghajtók elhelyezkedése Meghajtó kiszerelése Meghajtó cseréje Bővítőkártya beszerelése vagy eltávolítása A számítógép összeszerelése Útmutató a hardver használatához iii

4 Tartalomjegyzék A B C D E F Műszaki adatok Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez A kábeles kijelölés használata Ultra ATA eszközökkel B 1 Útmutató az Ultra ATA eszközök telepítéséhez B 2 SCSI-eszközök B 3 Útmutató az SCSI-eszközök használatához B 3 Útmutató további SCSI-eszközök beépítéséhez B 5 SCSI-vezérlők B 6 SCSI-kábel B 6 SCSI-kábelek használata B 6 Az SCSISelect segédprogram használata SCSI-eszközökkel B 7 A csendes meghajtó beállítás kiválasztása B 8 Az elem cseréje Biztonsági záras védelem Biztonsági zár felszerelése D 1 Elektrosztatikus kisütés Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése E 1 Földelési módszerek E 2 A számítógép mindennapos karbantartása és előkészítése szállításra A számítógép mindennapos karbantartása F 1 A CD-ROM-meghajtóval kapcsolatos biztonsági előírások F 2 Használat F 2 Tisztítás F 2 Biztonsági előírások F 2 Előkészítés szállításra F 3 Tárgymutató iv Útmutató a hardver használatához

5 1 A termék jellemzői Általános konfigurációs jellemzők A Compaq Evo mikrotorony számítógépek jellemzői típusonként eltérhetnek. Ha meg szeretné tudni, hogy számítógépébe milyen hardver van beépítve és milyen szoftver van telepítve, futtassa a Compaq Diagnostics for Windows segédprogramot. A segédprogram használatához a Compaq dokumentációs CD-n található Hibaelhárítási útmutató című dokumentumban találhat útmutatást. Útmutató a hardver használatához 1 1

6 A termék jellemzői Az előlap részei Az előlap részei 1 CD-ROM- és DVD-ROM-meghajtó, illetve CD- és DVD-író 2 CD-ROM-meghajtó használatát jelző LED 7 CD-ROM-meghajtó lemezkiadó gombja 8 Lemezkiadó gomb 3 Hajlékonylemez-meghajtó 9 Bekapcsológomb 4 Hajlékonylemez-meghajtó működését jelző LED - Merevlemez-meghajtó működését jelző LED 5 Tápfeszültségjelző LED q USB (univerzális soros busz) portok (csak egyes modelleken) 6 Mikrofoncsatlakozó (csak egyes modelleken) w Fejhallgató-csatlakozó (csak egyes modelleken) 1 2 Útmutató a hardver használatához

7 A termék jellemzői A hátlap részei A hátlap részei 1 Tápvezeték csatlakozója 8 Párhuzamos csatlakozó 2 Feszültségválasztó kapcsoló 9 Monitor csatlakozója 3 Egércsatlakozó - Fejhallgató / vonalkimenet csatlakozója 4 Billentyűzet csatlakozója q Vonali hangbemenet-csatlakozó 5 USB (univerzális soros busz) w Mikrofoncsatlakozó 6 Soros csatlakozó (COM1) e Soros csatlakozó (COM2) 7 RJ-45 csatlakozó A csatlakozók száma és elrendezése típusonként eltérő lehet. Az alaplapon lévő monitorcsatlakozó nem aktív, ha a számítógépben AGP-bővítőkártya is van. A megfelelő működés érdekében a monitort a számítógépben lévő AGP-kártya monitoraljzatára kell csatlakoztatni. A monitor csak a megfelelő aljzatra csatlakoztatva lesz használható. Útmutató a hardver használatához 1 3

8 A termék jellemzői Az egyszerű hozzáférést segítő billentyűzet A Compaq egyszerű hozzáférést segítő összetevői 1 Funkcióbillentyűk Speciális funkciók végrehajtására használhatók, amelyek a használt programtól függően változnak. 2 Egyszerű hozzáférést segítő gombok Előre beállított internetes helyek gyors elérését teszik lehetővé. 3 Szerkesztőbillentyűk Ezek a következők: Insert, Home, Page Up, Delete, End és Page Down. 4 Állapotjelző LED-ek Segítségükkel egy pillantással megállapítható a számítógép és a billentyűzetbeállítások (Num Lock, Caps Lock és Scroll Lock) állapota. 5 Számbillentyűk A számológép számbillentyűihez hasonlóan működnek. 6 Nyílbillentyűk A dokumentumokban és webhelyeken való mozgáshoz használhatók. Segítségükkel jobbra, balra, felfelé és lefelé lehet mozgatni a kurzort a billentyűzettel, egér használata nélkül. 1 4 Útmutató a hardver használatához

9 A termék jellemzői A Compaq egyszerű hozzáférést segítő összetevői (Folytatás) 7 Helyi menü billentyű* A Microsoft Office alkalmazásokban a helyi menük megnyitására használható. (Az egér jobb gombjának felel meg.) Más alkalmazásokban más funkciója lehet. 8 Windows billentyű* A Start menü megnyitására szolgál Microsoft Windows rendszerben. Más billentyűkkel együtt használva további műveletek végrehajtására alkalmas. 9 CTRL billentyű Másik billentyűvel együtt használható; hatása alkalmazásfüggő. *Ezek a billentyűk csak egyes földrajzi régiókban részei a billentyűzetnek. Az egyszerű hozzáférést segítő gombok testre szabása Az összes egyszerű hozzáférést segítő gomb átprogramozható a merevlemezen vagy bármely internetes címen elérhető bármely program vagy adatfájl megnyitására. Az egyszerű hozzáférést segítő gombok átprogramozása: 1. Kattintson duplán a Windows tálca jelzőterületén (jobb alsó sarok) lévő billentyűzetikonra. Megjelenik a Billentyűzet tulajdonságai párbeszédpanel. 2. Utasításokért kattintson a Billentyűzet tulajdonságai párbeszédpanel Súgó gombjára. Útmutató a hardver használatához 1 5

10 A termék jellemzői Windows billentyű A Windows billentyűt más billentyűkkel együtt használva végrehajthat bizonyos, a Windows operációs rendszerben rendelkezésre álló műveleteket. A Windows billentyűt Az egyszerű hozzáférést segítő billentyűzet részei című rész segítségével találhatja meg. Windows billentyű Windows billentyű + D Windows billentyű + M SHIFT + Windows billentyű + M Windows billentyű + E Windows billentyű + F Windows billentyű + CTRL + F Windows billentyű + F1 Windows billentyű + L Windows billentyű + R Windows billentyű + U Windows billentyű + tabulátorbillentyű Megjeleníti, illetve elrejti a Start menüt. Megjeleníti az asztalt. Kis méretűre állítja az összes megnyitott alkalmazás ablakát. Visszaállítja teljes méretűre az ablakokat. Megnyitja a Sajátgép ablakot. Megnyitja a Fájlok és mappák keresése párbeszédpanelt. Megnyitja a Számítógép keresése párbeszédpanelt. Megnyitja a Windows súgót. Ha a számítógép hálózati tartományhoz csatlakozik, a billentyűkombináció zárolja azt, egyébként másik felhasználóra való átváltásra szolgál. Megjeleníti a Futtatás párbeszédpanelt. Elindítja a Segédprogram-kezelő programot. A tálca következő gombját aktiválja. Speciális egérműveletek A legtöbb szoftveralkalmazás támogatja az egér használatát. Az egér egyes gombjaihoz rendelt műveletek attól is függenek, hogy milyen alkalmazást használ. 1 6 Útmutató a hardver használatához

11 A termék jellemzői A gyári szám helye Minden egyes számítógép egyedi gyári számmal rendelkezik, amely a gép fedelén 1 található. Amikor a Compaq ügyfélszolgálatához fordul segítségért, legyen kéznél ez a szám. A gyári szám helye Útmutató a hardver használatához 1 7

12 2 Hardverbővítés A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók A bővítés menete Å FIGYELEM! Å FIGYELEM! Ä VIGYÁZAT! A számítógép tulajdonságai egyszerű bővítést és szervizelést tesznek lehetővé. Az utólag beépített eszközök megfelelő telepítése érdekében nagyon fontos a lépések sorrendjének betartása. A Computer Setup segédprogramról az Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum nyújt bővebb felvilágosítást. Ha a számítógép már be van kapcsolva, akkor kapcsolja ki, és húzza ki a tápvezetéket a fali csatlakozóból. Az áramütés és a forró felületek által okozott sérülések megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy a tápkábel ki van-e húzva a fali aljzatból, és csak akkor érintse meg a rendszer belső alkatrészeit, ha azok már lehűltek. Az áramütés, tűz és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztasson távközlési vagy telefoncsatlakozót a hálózati kártyához. A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép vagy a külső eszközök elektronikus alkatrészeit. A műveletek végrehajtása előtt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. Az elektrosztatikus kisülés elleni védekezéssel kapcsolatban olvassa el az útmutató E függelékét. Útmutató a hardver használatához 2 1

13 Hardverbővítés 1. A külső fedelet eltávolítva nyissa ki a számítógépet. A számítógép fedelének eltávolításával kapcsolatban tanulmányozza az útmutató megfelelő részeit. 2. Helyezze be az új eszközt. További felvilágosítást a jelen útmutató vonatkozó részeiben vagy az új eszközhöz mellékelt dokumentációban talál. 3. Helyezze vissza a számítógép fedőlapját. 4. Kapcsolja be a monitort, a számítógépet és az összes ellenőrizni kívánt eszközt. 5. Szükség esetén konfigurálja újra a számítógépet. A ComputerSetup segédprogramról az Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum nyújt bővebb felvilágosítást. A számítógép fedőlapjának eltávolítása A számítógép fedőlapja a következőképpen távolítható el: 1. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 2. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. 2 2 Útmutató a hardver használatához

14 Hardverbővítés Ä VIGYÁZAT! A számítógép fedőlapjának eltávolítása előtt ügyeljen arra, hogy a számítógép ki legyen kapcsolva és ne csatlakozzon az elektromos hálózathoz. 3. Lazítsa meg a fedőlapot a számítógép házához rögzítő csavart Tolja hátra a fedőlapot 2 kb. 2,5 cm-rel, majd emelje le a számítógépről. A belső alkatrészek beépítéséhez oldalára fektetheti a számítógépet. Ügyeljen arra, hogy a fogantyús oldal legyen felül. A számítógép fedőlapjának eltávolítása Útmutató a hardver használatához 2 3

15 Hardverbővítés 5. Távolítsa el az előlapot tetejének 1 óvatos felfeszítésével, majd alsó végének 2 kifelé húzásával. Az előlap eltávolítása 2 4 Útmutató a hardver használatához

16 Hardverbővítés További memóriamodulok beépítése A számítógép kettős soros elrendezésű (DIMM), kétszeres adatátviteli sebességű, szinkronizált dinamikus véletlen hozzáférésű memóriával (DDR-SDRAM) kerül forgalomba. DIMM modulok Az alaplap memória-bővítőhelyeibe szabványos DIMM memória helyezhető. A bővítőhelyeken legalább egy gyárilag beépített memóriamodul található. Előfordulhat, hogy a maximális memóriakapacitás eléréséhez a gyárilag beépített DIMM memóriamodult nagyobb kapacitásúra kell cserélnie. DDR-SDRAM DIMM memóriamodulok A rendszer megfelelő működése érdekében DDR-SDRAM DIMM modulokat támogató rendszer esetében használjon szabványos, 168 tűs, nem pufferelt, 200 MHz-es PC 1600, illetve 266 MHz-es PC 2100 rendszerű, 2,5 voltos DDR-SDRAM DIMM modulokat. A DDR-SDRAM DIMM moduloknak támogatniuk kell a 2 (CL =2) vagy a 2,5 (CL=2,5) órajelnyi CAS-késleltetést. Emellett tartalmazniuk kell a Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC) által kötelezően előírt Serial Presence Detect (SPD) felismerési adatokat is. Az x4 SDRAM-ból álló DIMM modulok nem használhatók. Nem támogatott DIMM modulok használata esetén a rendszer nem indul el. Az Intel 845-G lapkakészlet nem támogatja az ECC-memóriamodulokat. Útmutató a hardver használatához 2 5

17 Hardverbővítés DDR-SDRAM DIMM memóriamodulok behelyezése Ä VIGYÁZAT! Ä VIGYÁZAT! Ä VIGYÁZAT! Å FIGYELEM! A memóriafoglalatok aranyozott fémérintkezőkkel vannak ellátva. A memória bővítésekor a különböző fémek érintkezése során esetenként kialakuló korrózió vagy oxidáció elkerülése érdekében aranyozott érintkezőjű memóriamodulokat kell használni. A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép és a külső eszközök elektronikus alkatrészeit. A műveletek végrehajtása előtt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. További információt az E függelék Elektrosztatikus kisütés című része tartalmaz. A memóriamodulok kezelésekor ügyeljen arra, hogy ne érintse meg az érintkezőket, mert ez károsíthatja a modult. 1. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket, majd húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. 2. Vegye le a fedelet, és keresse meg a memóriafoglalatokat. A személyi sérülések elkerülése érdekében hagyja lehűlni a belső alkatrészeket, mielőtt megérintené azokat. 2 6 Útmutató a hardver használatához

18 Hardverbővítés 3. Állítsa a memória-bővítőhely 1 mindkét reteszét nyitott helyzetbe, majd illessze a helyére a memóriamodult 2. DIMM modul beépítése Az új modult a gyárilag beépített modulhoz legközelebb eső bővítőhelybe építse be. A további bővítések során kövesse a bővítőhelyek számozási sorrendjét. A memóriamodul csak egyféleképpen helyezhető be. A memóriamodulon lévő bevágást illessze a bővítőhelyen lévő ütközőhöz. Tolja a modult a foglalatba ütközésig úgy, hogy megfelelően illeszkedjen 3. Útmutató a hardver használatához 2 7

19 Hardverbővítés Meghajtó cseréje vagy eltávolítása Ä VIGYÁZAT! A számítógépbe különféle konfigurációkban legfeljebb négy meghajtó építhető be. CD-ROM- vagy CD-R/RW-meghajtó DVD-ROM- vagy DVD-R/RW-meghajtó Merevlemez-meghajtó Hajlékonylemez-meghajtó Ez a rész ismerteti a meghajtók cseréjekor követendő eljárást. A meghajtócseréhez egy hagyományos vagy Torx csavarhúzóra lesz szüksége. A merevlemez eltávolítása előtt készítsen biztonsági másolatot annak tartalmáról külső tárolóeszközre, például CD-re. Ennek elmulasztása adatvesztést eredményezhet. A merevlemez cseréje után a Compaq által gyárilag előtelepített programok telepítéséhez futtatni kell a Compaq Restore Plus! CD-t. 2 8 Útmutató a hardver használatához

20 Hardverbővítés A meghajtók elhelyezkedése A meghajtók helye 1 Optikai meghajtó 2 Második optikai meghajtó 3 Hajlékonylemez-meghajtó 4 Merevlemez-meghajtó Optikai meghajtók a CD-ROM-, CD-RW- és DVD-ROM-meghajtók. Útmutató a hardver használatához 2 9

21 Hardverbővítés Meghajtó kiszerelése 1. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd távolítsa el a számítógép fedőlapját. 2. Távolítsa el az előlapot. 3. Az ábrákon látható módon húzza ki a meghajtó hátsó részéből a táp- és az adatvezetéket. Az optikai meghajtó kábeleinek kihúzása 2 10 Útmutató a hardver használatához

22 Hardverbővítés A hajlékonylemez-meghajtó kábeleinek kihúzása A merevlemez-meghajtó kábeleinek kihúzása Útmutató a hardver használatához 2 11

23 Hardverbővítés 4. A meghajtókat kioldófülekkel 1 ellátott rögzítőkeret tartja a meghajtórekeszben. A rögzítőkeret kioldófülének kihúzásával oldja ki az eltávolítandó meghajtó rögzítését, majd csúsztassa ki a meghajtót rekeszéből 2. Meghajtó kiszerelése 5. Távolítsa el a régi meghajtóból a négy tartócsavart (oldalanként kettőt). Ezekre a csavarokra szüksége lesz az új meghajtó beszereléséhez Útmutató a hardver használatához

24 Hardverbővítés Meghajtó cseréje Ä VIGYÁZAT! Az adatvesztés, valamint a számítógép és a meghajtó megrongálódásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbiakat: Merevlemez behelyezésekor vagy eltávolításakor az előírt módon lépjen ki az operációs rendszerből, majd kapcsolja ki a számítógépet. Ne távolítsa el a merevlemez-meghajtót, amikor a számítógép be van kapcsolva vagy készenléti állapotban van. A meghajtó megérintése előtt szüntesse meg sztatikus elektromos töltését. Amikor a meghajtót a kezében tartja, ne érintse annak csatlakozóját. Az elektrosztatikus töltés által okozott károk megelőzésével kapcsolatos tudnivalók az E függelék Elektrosztatikus kisütés című részében találhatók. Bánjon óvatosan a meghajtóval, vigyázzon, hogy ne ejtse le. A meghajtót behelyezéskor ne erőltesse. Óvja a merevlemezt a nedvességtől, a szélsőséges hőmérséklettől és a monitor vagy hangszóró közelében keletkező erős mágneses tértől. 1. Helyezze a régi meghajtóból eltávolított négy tartócsavart az új meghajtó két oldalába. Ezek a csavarok biztosítják a meghajtó megfelelő elhelyezését a rekeszben. 2. Csúsztassa a meghajtót a rekeszbe 1 úgy, hogy a tartócsavarok a tartósínekbe illeszkedjenek, amíg az helyére illeszkedik. Útmutató a hardver használatához 2 13

25 Hardverbővítés A meghajtó behelyezése a meghajtórekeszbe 3. Az alábbi ábrákat követve csatlakoztassa a meghajtó táp- és adatkábelét. Az optikai meghajtó kábeleinek csatlakoztatása 2 14 Útmutató a hardver használatához

26 Hardverbővítés A hajlékonylemez-meghajtó kábeleinek csatlakoztatása A merevlemez-meghajtó kábeleinek csatlakoztatása Útmutató a hardver használatához 2 15

27 Hardverbővítés 4. Végezze el A számítógép összeszerelése című részben leírtakat. 5. Kapcsolja be a számítógépet. 6. Ha új merevlemezt szerelt be, helyezze be a Compaq Restore Plus! CD-ta Compaq által gyárilag előtelepített operációs rendszer, illesztőprogramok és alkalmazások visszaállításához. Kövesse a helyreállító CD-hez mellékelt utasításokat. A helyreállítási folyamat befejeztével telepítse újra személyes fájljait, melyekről a merevlemez cseréje előtt biztonsági másolatot készített. Bővítőkártya beszerelése vagy eltávolítása A bővítőkártyák eltávolításához, beszereléséhez és cseréjéhez csillagfejű csavarhúzóra lesz szüksége. 1. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd távolítsa el a számítógép fedőlapját. 2. A bővítőhelyeket a számítógép hátlapján egy saroklemez fedi. A saroklemez eltávolításához hajtsa ki az azt rögzítő csavart 1, majd távolítsa el a saroklemezt 2. A csavar és a saroklemez eltávolítása 2 16 Útmutató a hardver használatához

28 Hardverbővítés 3. Keresse meg a számítógép belsejében az alaplapon található bővítőhelyeket. 4. Ha ki szeretne venni egy bővítőkártyát, fogja meg mindkét végénél, és óvatosan előre-hátra mozgatva húzza ki a csatlakozót a foglalatból. Vigyázzon, nehogy más alkatrésszel megkarcolja akártyát. Bővítőkártya eltávolítása 5. Ha az eltávolított kártya helyére nem szerel be új kártyát, akkor a bővítőhelyet zárja le fedőlappal. Helyezze a fém fedőlapot a nyílásra, és egy csavarral rögzítse azt. Útmutató a hardver használatához 2 17

29 Hardverbővítés 6. Ha egy régi kártyát cserél vagy újat helyez be, helyezze a kártyát a bővítőfoglalatba úgy, hogy széle a házon található nyíláshoz illeszkedjen, majd óvatosan nyomja bele a kártyát a foglalatba. Bővítőkártya cseréje vagy beszerelése A bővítőkártya behelyezésekor határozott mozdulattal nyomja le a kártyát, hogy a teljes csatlakozó megfelelően illeszkedjen a bővítőfoglalatba. 7. Ha új bővítőkártyát szerelt a gépbe, akkor a régi kártyát tegye annak antisztatikus csomagolásába Útmutató a hardver használatához

30 Hardverbővítés 8. Helyezze vissza a saroklemezt 1 és rögzítse a csavarral 2. A saroklemez visszahelyezése 9. Végezze el A számítógép összeszerelése című részben leírtakat. Útmutató a hardver használatához 2 19

31 Hardverbővítés A számítógép összeszerelése 1. Állítsa a számítógépházat függőleges helyzetbe. Az előlapot enyhén megdöntve illessze annak alsó végét a ház alsó részéhez 1 úgy, hogy az előlap rögzítőhorgai a házon található nyílásokba kerüljenek, majd nyomja a házra az előlap felső részét, amíg az a helyére pattan 2. Az előlap visszahelyezése 2 20 Útmutató a hardver használatához

32 Hardverbővítés 2. Állítsa az oldalsó fedőlapot a megfelelő helyzetbe, majd csúsztassa a helyére 1. Igazítsa a fedőlapot úgy, hogy a rajta és a házon található lyukak fedjék egymást 2, és hajtsa be a csavart. Az oldalsó fedőlap visszahelyezése Útmutató a hardver használatához 2 21

33 Hardverbővítés 3. Csatlakoztassa a tápvezetéket 1 a számítógéphez, majd a fali csatlakozóaljzathoz 2. Å FIGYELEM! A tápvezeték csatlakoztatása 4. Csatlakoztassa újra a külső eszközöket. Az áramütés, a tűz és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztasson távközlési és telefoncsatlakozókat a hálózati kártyához. 5. A bekapcsológombot megnyomva kapcsolja be a számítógépet Útmutató a hardver használatához

34 A Műszaki adatok Compaq Evo D300 típusú mikrotorony A mikrotorony méretei Magasság Szélesség Mélység 3,8 hüvelyk 12,5 hüvelyk 14,6 hüvelyk 9,7 cm 31,8 cm 37,1 cm Tömeg (kb.) 20 font 9,1 kg Maximális terhelhetőség (legnagyobb eloszló terhelés) 100,0 font 45,4 kg Hőmérséklettartomány Üzem közbeni Üzemen kívüli Relatív páratartalom (ki nem csapódó) Üzem közbeni Üzemen kívüli Maximális magasság (nyomásszabályozás nélkül) Üzem közbeni Üzemen kívüli Hőleadás Maximum Névleges F F 10 90% 5 95% láb láb 1155 BTU/óra 577 BTU/óra C C 10 90% 5 95% m m 290 kcal/óra 145 kcal/óra Útmutató a hardver használatához A 1

35 Műszaki adatok Compaq Evo D300 típusú mikrotorony (Folytatás) Bemenetifeszültség-választó kapcsoló állása 115 V 230 V Energiaellátás Működési feszültségtartomány Névleges feszültségtartomány* Névleges frekvencia V (váltakozó feszültség) V (váltakozó feszültség) Hz V (váltakozó feszültség) V (váltakozó feszültség) Hz Kimenő teljesítmény 220 W 220 W Névleges áramfelvétel (maximum)* 6 A (100 V váltakozó feszültségnél) 3 A (200 V váltakozó feszültségnél) *Egyes modellek a teljes feszültségtartományban aktívan korrigált teljesítménytényezős tápegységgel rendelkeznek. Így szükségtelenné válik a feszültségválasztó kapcsoló használata, és nagymértékben csökkenthető a bemeneti áram amplitúdója és harmonikus hullámzása. A 2 Útmutató a hardver használatához

36 B Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez A kábeles kijelölés használata Ultra ATA eszközökkel A Compaqtól további meghajtók rendelhetők olyan készletben, amely speciális meghajtókábelt is tartalmaz. A meghajtók kábeles kijelölésre vannak beállítva. Ez a funkció 0. (elsődleges) vagy 1. (másodlagos) eszközként azonosítja a meghajtót. Az 1. eszköz a kábel középső csatlakozójára kapcsolt meghajtó. A 0. eszköz a kábel végén található csatlakozóra kapcsolt meghajtó (csak a 80 érintkezős ATA kábelek esetében). Ultra ATA kábelt e függelék Útmutató az Ultra ATA eszközök telepítéséhez című témakörében tekinthet meg. A Compaq merevlemez-meghajtók átkötései kábeles kijelölésre vannak beállítva, ezért nincs szükség a meglévő vagy új meghajtók átkötésbeállításainak módosítására. Más gyártótól származó merevlemez-meghajtó vásárlásakor tanulmányozza a csomagban található útmutatót a kábelek megfelelő csatlakoztatásához és beállításához. Ha az elsődleges vezérlőre második eszközt is csatlakoztat, az optimális teljesítmény érdekében használjon 80 érintkezős Ultra ATA kábelt. Ez a kábel egyes modellekben alaptartozék. Útmutató a hardver használatához B 1

37 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez Útmutató az Ultra ATA eszközök telepítéséhez További Ultra ATA meghajtók beépítésekor vegye figyelembe az alábbiakat: Több Ultra ATA eszköz használata esetén az optimális teljesítmény elérése érdekében ajánlatos az eszközöket megosztani az elsődleges és a másodlagos Ultra ATA csatornák között. Ha további eszközöket szeretne az alaplaphoz kapcsolni, használjon újabb Ultra ATA kábelt. 80 érintkezős Ultra ATA kábel: Legfeljebb 46 cm hosszú, 80 érintkezős kábelt használjon. A 0. és az 1. eszköz csatlakozója közötti távolság nem lehet több, mint 15 cm. 80 érintkezős Ultra ATA kábel 1 0. eszköz (főmeghajtó) csatlakozója 2 1. eszköz (alárendelt meghajtó) csatlakozója 3 Alaplap csatlakozója Az optimális teljesítmény érdekében a merevlemez-meghajtókat az elsődleges vezérlőhöz csatlakoztassa. A bővítőeszközöket (például ATA rendszerű optikai, szalagos vagy hajlékonylemezmeghajtó) a másodlagos vezérlőhöz csatlakoztassa. A félmagasságú rekeszbe 1/3 vagy fél egység magas meghajtót szereljen be. Tartócsavarokkal állítsa a meghajtót a megfelelő helyzetbe a meghajtófoglalatban. A számítógép házának elején, az elülső takarólemez mögött található néhány e célra felhasználható tartócsavar. Vannak olyan kiegészítők, amelyek metrikus méretezésű (M3-as) csavarozással készülnek. A Compaq által szállított metrikus csavarok színe fekete. Ha a kábelhez csak egyetlen eszközt csatlakoztat, akkor azt a 0. eszköz csatlakozójára kell illesztenie. B 2 Útmutató a hardver használatához

38 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez SCSI-eszközök Ez a témakör az SCSI-eszközök használatával és telepítésével kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. Útmutató az SCSI-eszközök használatához SCSI-eszközök telepítésekor és használatakor vegye figyelembe az alábbiakat: Egyetlen Ultra SCSI vezérlő legfeljebb hét SCSI-eszközt képes ellátni csatornánként. A Wide-Ultra SCSI, Ultra-Wide SCSI, Wide Ultra2 SCSI, Ultra 320 SCSI és Ultra 160 SCSI vezérlők legfeljebb 15 SCSI-eszközt képesek ellátni csatornánként. Több SCSI-eszköz használata esetén az optimális teljesítmény elérése érdekében ajánlatos az eszközöket megosztani az A csatorna és a B csatorna között, amennyiben lehetséges. Ajánlott SCSI-kábel: 134,6 cm maximális hosszúságú, legfeljebb 5 különálló, minimum 5,25 hüvelyk (13,3 cm) meghajtási távolságra elhelyezett eszköz csatlakoztatására alkalmas, sodrott érpárú LVD- (Low Voltage Differential, kisfeszültségű differenciális jelátvitel) kábel, beépített lezárással. A kis méretű modellekben csak egyeszközös kábel használható. Az SCSI-vezérlőnek minden egyes telepített SCSI-eszközt egyedi SCSI-azonosítóval (0-7 vagy 8-15) kell azonosítania. A vezérlő az egyes SCSI-eszközöket azok SCSI-azonosítója alapján azonosítja, nem pedig a helyük alapján. Ha az SCSI-láncon belül áthelyezi valamelyik SCSI-eszközt egy másik helyre, az nem befolyásolja a vezérlő és az eszköz közötti kommunikációt. Az SCSI-eszközök számára lefoglalt és felhasználható SCSI-azonosítószámok a következők: 0 az elsődleges merevlemez-meghajtó számára fenntartva 7 a vezérlő számára fenntartva 1 6 és 8 15 további SCSI-eszközök számára Útmutató a hardver használatához B 3

39 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez Ä VIGYÁZAT! Az SCSI-láncot vagy -áramkört mindkét végén le kell zárni. A lezárás az alábbi módszerekkel hajtható végre: Használhat beépített lezárást tartalmazó kábelt. Ez a kábel a számítógép csomagolásában található. Használhat olyan kábelt, amelynek utolsó csatlakozójában ellenálló lezáródugó található. Bekapcsolhat a láncba olyan SCSI-eszközt, amelynek utolsó csatlakozójában van engedélyezve a lezárás. Bekapcsolhat a láncba olyan külső SCSI-eszközt, amelynél a számítógép hátlapján található külső SCSI-csatlakozóban van engedélyezve a lezárás. A külső SCSI-eszközöket a számítógép bekapcsolása előtt kapcsolja be. Így az SCSI-vezérlő felismeri a külső eszközöket. A rendszer külső és belső SCSI-eszközök (például merevlemez-meghajtó, szalagos meghajtó és optikai meghajtó) együttes használatára is képes. Nem ajánlatos eltérő sávszélességű SCSI-eszközöket használni egyazon SCSI-láncon belül vagy ugyanazon SCSI-csatornán. Ha eltérő sávszélességű eszközöket használ ugyanazon láncban vagy csatornán, a lánc minden esetben a benne található leglassabb eszköz adatátviteli sebességével fog működni. Wide-Ultra2, Ultra 160 és Ultra 320 eszközök vegyes használata elfogadható. Kis sávszélességű eszközt csak olyan csatornára kapcsoljon, amelyen további kis sávszélességű eszközök találhatók. Ha újabb SCSI-eszközök telepítésével kapcsolatos információra van szüksége, tanulmányozza az eszközhöz mellékelt dokumentációt, vagy forduljon valamely Compaq-forgalmazóhoz, viszonteladóhoz vagy szervizhez. Ne vezesse a kábeleket a tápegység szellőzőnyílásainak közelében. Az ily módon vezetett kábelek akadályozhatják a tápegység szellőzését, aminek következtében az túlhevülhet. B 4 Útmutató a hardver használatához

40 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez Útmutató további SCSI-eszközök beépítéséhez Ha ugyanazon rendszerben vegyesen használ Ultra ATA és SCSI merevlemez-meghajtókat, az Ultra ATA meghajtó lesz a rendszermeghajtó, hacsak nem módosítja az indítási sorrendet az F10 billentyűvel indítható Computer Setup programban. Merevelemez-meghajtó cseréjekor az újonnan behelyezett meghajtónak ugyanolyan típusúnak kell lennie, mint az eltávolítottnak. Ha Ultra ATA merevlemez-meghajtót SCSI merevlemez-meghajtóra cserél, szükség van egy többcélú LVD (Low Voltage Differential, kisfeszültségű differenciális jelátvitel) SCSI-kábelkészletre. Ha csak egyetlen SCSI merevlemez-meghajtót használ, és a számítógépen legalább négy meghajtókeret van, a meghajtót a 4. keretbe illessze be. Teendők SCSI-eszköz beépítése előtt: Ellenőrizze a meghajtó SCSI-azonosítóját, és szükség esetén adjon meg egy egyedi számot. Erre vonatkozó útmutatás e függelék Útmutató a SCSI-eszközök használatához című témakörében vagy az eszköz dokumentációjában található. Állapítsa meg, hogy a lezárás engedélyezésére vagy letiltására van-e szükség az eszköz számára. Szükség szerint állítsa be a lezárást. Erre vonatkozó útmutatás e függelék SCSI-kábelek használata című témakörében vagy az eszköz dokumentációjában található. Vannak olyan eszközök, amelyeken nincs lezáró átkötés. Ezen eszközök esetén lezárt kábellel kell megoldani a lezárást. A külső SCSI-eszközöket a számítógép bekapcsolása előtt kapcsolja be. Ez lehetővé teszi az alaplapon található vezérlő számára a külső SCSI-eszköz felismerését és automatikus alaphelyzetbe állítását. Ha külső SCSI-eszköz csatlakozik a számítógép hátoldalán található külső SCSI-csatlakozóhoz, az az eszköz lesz az SCSI-lánc vége, ezért azt kell lezárni. Útmutató a hardver használatához B 5

41 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez SCSI-vezérlők SCSI-kábel Egyes modellek (például munkaállomások) olyan beépített egycsatornás Ultra 160 SCSI-vezérlővel kerülnek forgalomba, amelyhez az alaplapon belső csatlakozó található. Az elülső meghajtókeretek nagy tárolóképességű SCSI-eszközök beépítésére és csatlakoztatására szolgálnak. SCSI-kábelek használata Egyes modellek olyan többcélú SCSI-kábellel kerülnek forgalomba, amely támogatja az LVD (Low Voltage Differential, kisfeszültségű differenciális jelátvitel) vagy az egyoldali bevezetésű eszközök használatát. A kábel legfeljebb három SCSI-eszközt képes fogadni az elülső meghajtókeret területén (az Ultra ATA csatlakozással rendelkező modellekhez nem tartozik SCSI-kábel.) Öteszközös SCSI-kábel lezárással Előfordulhat, hogy egyes számítógépek az ábrán bemutatottól eltérő kábellel kerülnek forgalomba (öteszközös kábel). A kis méretű modellekben csak egyeszközös kábel használható. Ha újabb SCSI-eszközök telepítésével kapcsolatos információra van szüksége, tanulmányozza az eszközkiegészítő készlethez mellékelt dokumentációt, vagy forduljon valamely Compaq-forgalmazóhoz, viszonteladóhoz vagy szervizhez. B 6 Útmutató a hardver használatához

42 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez Az SCSISelect segédprogram használata SCSI-eszközökkel Az SCSI-kártya tartalmazza az SCSISelect segédprogramot, amellyel beállítható az SCSI-kártya, és futtathatók az SCSI lemezkezelő segédprogramok. Az SCSISelect segédprogram futtatása: Ha engedélyezve van a POST-üzenetek megjelenítése: Nyomja le a CTRL+A billentyűkombinációt a Press <Ctrl><A> for SCSISelect Utility (Nyomja le a CTRL+A billentyűket az SCSISelect segédprogram indításához) üzenet megjelenésekor a bekapcsolási önellenőrzés (POST) folyamán. Ha le van tiltva a POST-üzenetek megjelenítése: A Compaq emblémát tartalmazó képernyő megjelenésekor nyomja le bármelyik billentyűt a képernyő elhagyásához. Az emblémát megjelenítő képernyő elhagyása után a CTRL+A billentyűk azonnali lenyomásával léphet be az SCSISelect segédprogramba. A megjelenő menü a következő pontokat tartalmazza: Configure/View Host Adapter Settings (A kártya beállításainak megjelenítése/megadása) SCSI Bus Interface Definitions (Az SCSI-buszos illesztőfelület beállításai) Host Adapter SCSI ID (A kártya SCSI-azonosítója) SCSI Parity Checking (SCSI-paritásellenőrzés) Host Adapter SCSI Termination (A kártya SCSI-lezárása) Additional Options (További beállítások) Boot Device Options (A rendszerindító eszköz beállításai) SCSI Device Configuration (Az SCSI-eszközök beállítása) Advanced Configuration Options (Speciális konfigurációs beállítások) SCSI Disk Utilities (SCSI lemezkezelő segédprogramok) Megjeleníti az összes SCSI-eszközt és SCSI-azonosítót. Ha további információra van szüksége a POST-üzenetek megjelenítési állapotának beállításával kapcsolatban, tanulmányozza a Compaq dokumentációs CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentumot. Útmutató a hardver használatához B 7

43 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez A csendes meghajtó beállítás kiválasztása A Quiet Drive (Csendes meghajtó) funkció nem alapszolgáltatás, ezért előfordulhat, hogy nincs telepítve a számítógépre. Ha a számítógép rendelkezik a Quiet Drive (Csendes meghajtó) funkcióval, vagy ha csendes meghajtót kíván telepíteni, beállíthatja a meghajtót úgy, hogy csendes üzemmódban (Quiet) vagy teljesítmény üzemmódban (Performance) működjön (a teljesítmény üzemmód az alapértelmezett beállítás). Üresjáratban a csendes meghajtó kb. 4 db-lel alacsonyabb akusztikus zajt kelt a normál meghajtónál. Csendes üzemmódban a csendes meghajtó kb. 7 db-lel alacsonyabb akusztikus zajszinten végzi az adatok olvasását és írását, mint a normál meghajtó. Quiet (Csendes) üzemmódban a meghajtó nem a maximális teljesítményszinten működik. A meghajtó maximális teljesítményéhez állítsa a meghajtót teljesítmény üzemmódba. Ha ellenőrizni kívánja, hogy a számítógép csendes meghajtót tartalmaz-e, vagy be akarja kapcsolni a csendes üzemmódot, akkor hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja be, vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás lehetőséget. 2. Amikor a képernyő jobb alsó sarkában megjelenik az F10 = Setup üzenet, nyomja le az F10 billentyűt. Ha nem nyomja le az F10 billentyűt, amíg az üzenet a képernyőn látható, a segédprogram elindításához újra kell indítania a számítógépet. 3. Válassza ki a listából a megfelelő nyelvet, majd nyomja le az Enter billentyűt. B 8 Útmutató a hardver használatához

44 Útmutató a merevlemez-meghajtó beépítéséhez 4. A Computer Setup Utilities (Számítógép-beállítás segédprogram) menüben öt beállítás jelenik meg. A nyílbillentyűkkel vagy a TAB billentyűvel válassza ki a Storage (Tárolás) menü Device Configuration (Eszközkonfiguráció) parancsát. 5. Az eszközlistában válassza ki a meghajtót. Nyomja le az Enter billentyűt. 6. Válassza a Quiet Drive (Csendes meghajtó), majd a Quiet (Csendes) lehetőséget (az alapérték a Performance (Teljesítmény)). Ha a Quiet Drive (Csendes meghajtó) parancs nem jelenik meg, akkor a számítógép nem tartalmaz csendes meghajtót. 7. A módosítások érvényesítéséhez és mentéséhez válassza a File menü Save Changes (Módosítások mentése) parancsát. Útmutató a hardver használatához B 9

45 C Az elem cseréje A számítógéphez mellékelt elem a belső óra (Real Time Clock, RTC) energiaellátását biztosítja. Az elem minimális élettartama körülbelül három év. Az elem cseréjekor a számítógépbe eredetileg beültetett elemmel megegyező típusú elemet használjon. A számítógép 3 V-os lítium-gombelemmel kerül forgalomba. A lítiumelem élettartama meghosszabbítható, ha a számítógépet feszültség alatt álló hálózati dugaljra csatlakoztatja. A lítiumelem csak akkor üzemel, ha a számítógép NINCS az elektromos hálózatra csatlakoztatva. Å FIGYELEM! Ä VIGYÁZAT! A számítógépben beépített lítium-mangándioxid-elem üzemel. Helytelen kezelés esetén az elem tüzet vagy égési sérüléseket okozhat. A személyi sérülés elkerülése érdekében tartsa be a következőket: Ne próbálja újratölteni az elemet. Ne tegye ki 60 C-nál magasabb hőmérsékletnek. Ne szerelje szét, ne préselje össze, ne szúrja fel, ne dobja tűzbe vagy vízbe, és ne zárja rövidre az érintkezőit. Az elem cseréjéhez csak az adott termékhez való Compaq cserealkatrészt használja. Az elem cseréje előtt feltétlenül biztonsági másolatot kell készítenie a számítógép CMOS-beállításairól. Az elem eltávolításakor vagy cseréjekor a CMOS-beállítások törlődnek. A CMOS-beállítások biztonsági másolatának elkészítéséről a Hibaelhárítási útmutató áttanulmányozásával szerezhet információt. N Az elemeket és akkumulátorokat ne dobja a háztartási szemét közé. Az újrahasznosítás vagy megfelelő megsemmisítés érdekében az elemeket és akkumulátorokat vigye veszélyeshulladék-gyűjtő helyre, illetve juttassa vissza a Compaqhoz, valamelyik hivatalos partneréhez vagy képviseletéhez. Útmutató a hardver használatához C 1

46 Az elem cseréje Ä VIGYÁZAT! A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép vagy a külső eszközök elektronikus alkatrészeit. A műveletek végrehajtása előtt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. 1. Ha az intelligens fedélzár (Smart Cover Lock) zárva van, a Computer Setup segédprogrammal nyissa ki a zárat, és tiltsa le az intelligens fedélfelnyitás-érzékelőt (Smart Cover Sensor). 2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és távolítsa el a számítógép fedelét vagy fedőlapját. Előfordulhat, hogy az elemhez csak valamelyik bővítőkártya eltávolításával fér hozzá. 3. Keresse meg az elemet és az elemtartót az alaplapon. 4. Attól függően, hogy az alaplapon milyen elemtartó található, cserélje ki az elemet az alábbi útmutatás szerint. 1. típus a. Emelje ki az elemet a tartóból. Gombelem eltávolítása (1. típus) b. Helyezze be a csereelemet a pozitív pólusával felfelé. Az elemtartó automatikusan rögzíti az elemet a megfelelő helyzetben. C 2 Útmutató a hardver használatához

47 Az elem cseréje 2. típus a. Ahhoz, hogy az elemet el tudja távolítani a tartóból, nyomja össze az elem egyik széle fölé nyúló fémkapcsot. b. Amikor az elem felpattan, emelje ki azt. Gombelem eltávolítása (2. típus) Útmutató a hardver használatához C 3

48 Az elem cseréje c. Új elem behelyezéséhez csúsztassa az elem egyik szélét a kapocs pereme alá, pozitív pólusával felfelé. Nyomja lefelé az elem másik szélét mindaddig, amíg a kapocs rápattan arra. Gombelem cseréje (2. típus) Az elem cseréjét követően a következő lépések végrehajtásával fejezheti be a műveletet. 5. Helyezze vissza a számítógép fedelét vagy borítólemezét. 6. Csatlakoztassa a számítógépet a fali aljzathoz, majd kapcsolja be. 7. A Computer Setup segédprogram segítségével állítsa be újból a dátumot, az időt, a jelszavakat és a többi speciális rendszerbeállítást. További útmutatást az Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum tartalmaz. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást (Smart Cover Lock), a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését (Smart Cover Sensor) is. C 4 Útmutató a hardver használatához

49 D Biztonsági záras védelem Biztonsági zár felszerelése A mikrotorony számítógép biztonságos lezárásához az alább és a következő oldalon látható biztonsági zárak használhatók. Kensington kábelzár felszerelése Compaq Evo D300 típusú mikrotorony Útmutató a hardver használatához D 1

50 Biztonsági záras védelem I Lakat használata Compaq Evo D300 típusú mikrotorony számítógépen D 2 Útmutató a hardver használatához

51 E Elektrosztatikus kisütés Az ujjon vagy egyéb vezetőn felgyűlt elektrosztatikus töltések kisülése károsíthatja az alaplapot vagy a többi elektrosztatikusan érzékeny eszközt. Az ilyen károsodás csökkentheti az eszköz élettartamát. Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése A sztatikus elektromosság okozta károk megelőzése érdekében tartsa be a következő rendszabályokat: Szállítsa és tárolja a termékeket antisztatikus zacskóban, és ne érjen hozzájuk kézzel. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészeket csak a sztatikus elektromosságtól mentes munkaállomáson vegye ki a zacskóból. Mielőtt az alkatrészeket kiveszi a zacskóból, helyezze földelt felületre. Ne érintse meg az érintkezőket, a vezetékeket és az áramköröket. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészek és készülékek megérintése előtt mindig földelje magát megfelelő módon. Útmutató a hardver használatához E 1

52 Elektrosztatikus kisütés Földelési módszerek Számos földelési módszer létezik. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészek kezelése és beépítése során használja az alábbi módszerek valamelyikét (vagy többet ezek közül): Használjon olyan csuklópántot, amely földelővezetéken keresztül földelt munkaállomáshoz vagy a számítógép vázához csatlakozik. A csuklópánt olyan rugalmas pánt, amelynek földelővezetékében egy legkevesebb 1 megaohm (+ 10%) nagyságú ellenállás van. A megfelelő földelés érdekében a pántot szorosan a bőrre simulva viselje. Álló munkavégzésre kialakított munkahelyen használjon boka-, lábujj- vagy cipőpántot. Vezetőpadlón vagy energiaelnyelő szőnyegen végzett munka során mindkét lábán legyen pánt. Vezető anyagból készült szerszámokat használjon. Használjon olyan hordozható szerszámkészletet, amely a sztatikus elektromosságot elnyelő összehajtogatható munkakendőt is tartalmaz. Ha nem rendelkezik az előzőekben bemutatott földelőeszközök egyikével sem, forduljon a Compaq hivatalos forgalmazójához, viszonteladójához vagy szervizéhez. A sztatikus elektromossággal kapcsolatos további tudnivalókért forduljon a Compaq hivatalos forgalmazójához, viszonteladójához vagy szervizéhez. E 2 Útmutató a hardver használatához

53 F A számítógép mindennapos karbantartása és előkészítése szállításra A számítógép mindennapos karbantartása A számítógép és a monitor megfelelő használata érdekében kövesse az alábbi tanácsokat: A számítógépet szilárd, sík felületen használja. A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon körülbelül 7,5 cm üres teret a számítógép hátlapja mögött és a monitor fölött. Ne használja a számítógépet nyitott fedéllel vagy oldallappal. Ne akadályozza a számítógép szellőzését az előlapon lévő szellőzőnyílások és a ventilátor letakarásával. A billentyűzetet ne helyezze behajtott támasztékkal közvetlenül az asztali számítógép elé, mert ez is akadályozza a szellőzést. Óvja a számítógépet a túlzott páratartalomtól, a közvetlen napsugárzástól és a hőmérsékleti szélsőségektől. A számítógép környezetében uralkodó ajánlott hőmérséklettel és páratartalommal kapcsolatos tudnivalók a Műszaki adatok című A függelékben találhatók. Ne kerüljön folyadék a számítógépbe és a billentyűzetbe. Ne takarja le a monitor szellőzőnyílásait semmilyen anyaggal. A következő műveletek végrehajtása előtt kapcsolja ki a számítógépet: Szükség esetén törölje le a számítógép külsejét puha, nedves ruhával. A tisztítószerek fakíthatják a készülék színét, vagy károsíthatják a felületét. Időnként tisztítsa meg a számítógép első és hátsó szellőzőnyílásait. A papírpor és más idegen anyagok eltorlaszolhatják a nyílásokat és csökkenthetik a szellőzést. Útmutató a hardver használatához F 1

54 A számítógép mindennapos karbantartása és előkészítése szállításra A CD-ROM-meghajtóval kapcsolatos biztonsági előírások A CD-ROM-meghajtó használata és tisztítása során kövesse az alábbi útmutatást. Használat Tisztítás Használat közben ne mozgassa a meghajtót. mert ez olvasási hibát okozhat. Óvja a meghajtót a hirtelen hőmérsékletváltozástól, mert attól pára csapódhat le a készülék belsejében. Ha a hőmérséklet a meghajtó használata közben hirtelen megváltozik, várjon legalább egy órát, mielőtt kikapcsolja a számítógépet. Ha azonnal elkezdi használni a meghajtót, olvasási hiba történhet. Ne tegye a meghajtót olyan helyre, ahol magas páratartalom, hőmérsékleti szélsőség, mechanikus rezgés vagy közvetlen napsugárzás érheti. Az előlap és a gombok tisztításához használjon puha, száraz ruhát, vagy gyenge tisztítószerbe mártott nedves ruhát. Ne permetezzen tisztító folyadékot közvetlenül a számítógépre. Ne használjon oldószert (például alkoholt vagy benzint), mert az károsíthatja a felületet. Biztonsági előírások Ha a meghajtóba valamilyen tárgy vagy folyadék kerül, azonnal kapcsolja ki a számítógépet, és vizsgáltassa meg a meghajtót a Compaq hivatalos szervizében. F 2 Útmutató a hardver használatához

55 A számítógép mindennapos karbantartása és előkészítése szállításra Előkészítés szállításra Ha szállítani szeretné a számítógépet, kövesse az alábbi tanácsokat: 1. Készítsen biztonsági másolatot a merevlemez-meghajtón tárolt fájlokról PD- (fázismódosításon alapuló rögzítési eljárással írható) lemezre, szalagra vagy hajlékonylemezre. Vigyázzon, hogy a biztonsági másolatot tartalmazó adathordozó tárolás és szállítás közben ne kerüljön erős elektromos vagy mágneses erőtérbe. Kikapcsoláskor a rendszer automatikusan rögzíti a merevlemez-meghajtó fejeit. 2. Vegye ki a programokat tartalmazó lemezeket a hajlékonylemez-meghajtókból, és tárolja azokat megfelelő helyen. 3. A szállítás közbeni védelem érdekében helyezzen üres lemezt a hajlékonylemez-meghajtóba. Ne használjon olyan lemezt, amely adatokat tartalmaz vagy amelyet később használni szeretne. 4. Kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. 5. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd a számítógépből. 6. Húzza ki a rendszerösszetevők és a külső eszközök tápkábeleit a fali aljzatból, majd húzza ki kábeleiket a számítógépből. A számítógép szállítása előtt ellenőrizze, hogy minden kártya a helyén van-e, és megfelelően rögzítve van-e az alaplapra. 7. A rendszerösszetevőket és a külső eszközöket csomagolja eredeti dobozukba, vagy használjon hasonló, megfelelő védelmet nyújtó csomagolást. Az üzemen kívüli állapot környezeti tényezőire vonatkozó tudnivalók a Műszaki adatok című A függelékben találhatók. Útmutató a hardver használatához F 3

56 B beszerelés meghajtók 2 10, 2 13 billentyűzet 1 4 port 1 3 biztonsági másolatok 2 8, 2 16 biztonsági záras védelem D 1 bővítőhelyek 2 17 bővítőkártya 2 16 C CD-R/RW-meghajtó beszerelés 2 8 CD-ROM-meghajtó beszerelés 2 8 D DVD-R/RW-meghajtó beszerelés 2 8 E egér speciális műveletek 1 6 elektrosztatikus kisütés 2 1, E 1 elem csere C 1 előkészítés szállításra F 1 előlap eltávolítás 2 4 visszahelyezés 2 20 előlap részei 1 2 eltávolítás számítógép fedele 2 2 Tárgymutató F fedőlap eltávolítás 2 3 visszahelyezés 2 21 G gyári szám helye 1 7 H hajlékonylemez-meghajtó 1 2 beszerelés 2 8 használatot jelző LED 1 2 lemezkiadó gomb 1 2 hálózati tápvezeték csatlakoztatás 2 22 hátlap részei 1 3 helyreállítás, szoftver 2 16 M meghajtóhelyek 2 9 meghajtók elhelyezkedése hajlékonylemez-meghajtó 2 9 merevlemez-meghajtó 2 9 optikai meghajtó, CD-meghajtó 2 9 optikai meghajtó, DVD-meghajtó 2 9 memória telepítés 2 5 merevlemez-meghajtó beépítési útmutató B 1 beszerelés 2 8 használatot jelző LED 1 2 műszaki adatok A 1 Útmutató a hardver használatához Tárgymutató 1

57 Tárgymutató O optikai meghajtók 2 9, B 2 használatot jelző LED 1 2 lemezkiadó gomb 1 2 összetevők billentyűzet 1 4 Q Quiet Drive (Csendes meghajtó) B 8 R részek előlap 1 2 hátlap 1 3 rögzítőkeret 2 12 S SCSI-eszközök útmutatója B 3 SCSISelect segédprogram B 7 SCSI-vezérlő B 6 számítógép fedele, eltávolítás 2 2 számítógép karbantartása F 1 T tápfeszültség gomb 1 2 LED 1 2 U Ultra ATA eszközök B 1 USB 1 2 W Windows billentyű 1 6 Tárgymutató 2 Útmutató a hardver használatához

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP üzleti célú asztali számítógép dx6050 mikrotoronymodell

Útmutató a hardver használatához HP üzleti célú asztali számítógép dx6050 mikrotoronymodell Útmutató a hardver használatához HP üzleti célú asztali számítógép dx6050 mikrotoronymodell A kiadvány cikkszáma: 362000-211 2004. Május Ez az útmutató részletesen ismerteti a HP dx6050 mikrotorony tulajdonságait

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo asztaliszámítógép-család: Asztali modellek

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo asztaliszámítógép-család: Asztali modellek b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo asztaliszámítógép-család: Asztali modellek A kiadvány cikkszáma: 243850-212 2002. január Ez a könyv a sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógép vállalatok számára dc7100 kis helyigény asztali számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógép vállalatok számára dc7100 kis helyigény asztali számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógép vállalatok számára dc7100 kis helyigény asztali számítógép A kiadvány cikkszáma: 360220-213 2005. Február Ez az útmutató részletesen ismerteti

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben A kiadvány cikkszáma: 359501-211 2004. február Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dx6100 Microtower Model

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dx6100 Microtower Model Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dx6100 Microtower Model A kiadvány cikkszáma: 359724-211 2004. május Az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek A kiadvány cikkszáma: 293388-211 2002. augusztus Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép A kiadvány cikkszáma: 383421-211 2005. május Ez az útmutató részletesen ismerteti a HP Compaq dc7600

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq vállalati számítógép dc5100 kis méret modell

Útmutató a hardver használatához HP Compaq vállalati számítógép dc5100 kis méret modell Útmutató a hardver használatához HP Compaq vállalati számítógép dc5100 kis méret modell A kiadvány cikkszáma: 376293-211 2004. november Az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP DX6050 MICROTOWER http://hu.yourpdfguides.com/dref/865191

Az Ön kézikönyve HP DX6050 MICROTOWER http://hu.yourpdfguides.com/dref/865191 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére. A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

MultiBoot Felhasználói útmutató

MultiBoot Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dc7100 kis méret modell

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dc7100 kis méret modell Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógépek vállalatok számára dc7100 kis méret modell A kiadvány cikkszáma: 359656-211 2004. május Az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép A kiadvány cikkszáma: 413758-211 2006. január Jelen útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és

Részletesebben

A beállítási segédprogram Használati útmutató

A beállítási segédprogram Használati útmutató A beállítási segédprogram Használati útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP üzleti célú asztali számítógépek dx5150-es típusú mikrotorony

Útmutató a hardver használatához HP üzleti célú asztali számítógépek dx5150-es típusú mikrotorony Útmutató a hardver használatához HP üzleti célú asztali számítógépek dx5150-es típusú mikrotorony A kiadvány cikkszáma: 374056-212 2005. Február Az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos alapvető

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430244-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326324-212 2003. június Ez az útmutató alapvető információkat tartalmaz a fenti sorozathoz

Részletesebben

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):

Részletesebben

Ablakok használata. 1. ábra Programablak

Ablakok használata. 1. ábra Programablak Ha elindítunk egy programot, az egy Ablakban jelenik meg. A program az üzeneteit szintén egy újabb ablakban írja ki számunkra. Mindig ablakokban dolgozunk. Az ismertetett operációs rendszer is az Ablakok

Részletesebben

MultiBoot. Felhasználói útmutató

MultiBoot. Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Dell OptiPlex 390/3010

Dell OptiPlex 390/3010 Dell OptiPlex 390/3010 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dc7700 kisméretű számítógép

Útmutató a hardver használatához - dc7700 kisméretű számítógép Útmutató a hardver használatához - dc7700 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső

Részletesebben

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ IPAQ http://hu.yourpdfguides.com/dref/869024

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ IPAQ http://hu.yourpdfguides.com/dref/869024 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC7100 CONVERTIBLE MINITOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862063

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC7100 CONVERTIBLE MINITOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862063 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC7100 CONVERTIBLE MINITOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ DC7100

Részletesebben

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ D330 SLIM TOWER DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/864542

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ D330 SLIM TOWER DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/864542 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ D330 SLIM TOWER DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/861499

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/861499 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP ProDesk 490 G3 MT üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához. HP ProDesk 490 G3 MT üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP ProDesk 490 G3 MT üzleti számítógép Copyright 2015 HP Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dc5850 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához - dc5850 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához - dc5850 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft,

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

Számítógépes vírusok

Számítógépes vírusok A vírus fogalma A számítógépes vírus olyan szoftver, mely képes önmaga megsokszorozására és terjesztésére. A vírus célja általában a számítógép rendeltetésszerű működésének megzavarása, esetleg a gép tönkretétele,

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje , 9325, 9330 ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és

Részletesebben

Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára

Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára A kiadvány cikkszáma: 312968-211 2003. február Ez az útmutató az egyes számítógépekben található hálózati kártya

Részletesebben

A HP TouchSmart falra szerelése. Felhasználói útmutató

A HP TouchSmart falra szerelése. Felhasználói útmutató A HP TouchSmart falra szerelése Felhasználói útmutató A Hewlett-Packard termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás leírása a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt kifejezett

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és garanciális útmutató

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Windows XP, Vista és Windows 7, valamint Windows 2003 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(12)

Részletesebben

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: D02X Szabályozó típus: D02X003 Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Windows XP: Windows 7 32bit. Windows 7 64bit. Windows 8.1 32bit. Windows 8/8.1 64bit. Ajánlott linkek. OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken

Windows XP: Windows 7 32bit. Windows 7 64bit. Windows 8.1 32bit. Windows 8/8.1 64bit. Ajánlott linkek. OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken Windows XP Windows 7 32bit Windows 7 64bit Windows 8.1 32bit Windows 8/8.1 64bit Ajánlott linkek OpenVPN beüzemelése Windows rendszereken Az OpenVPN programcsomag Windows XP, Windows 7 (32/64bit) és Windows

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P37F Szabályozó típus: P37F001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogram használatához HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 331599-211 2003. június Ez az útmutató a Computer Setup

Részletesebben

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló

Részletesebben

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés

Részletesebben

A táblaszámítógép bemutatása

A táblaszámítógép bemutatása A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató

Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához. HP 260 G2 DM üzleti számítógép

Útmutató a hardver használatához. HP 260 G2 DM üzleti számítógép Útmutató a hardver használatához HP 260 G2 DM üzleti számítógép Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/864939

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/864939 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DOBOZ TARTALMA: 1. TTI STB-3112 CDA IPTV vevőegység 2. Gyors telepítési útmutató 3. Tápkábel A VEVŐEGYSÉG: ELŐLAP 1 2 3 4 5 1. BEKAPCSOLÓ GOMB: Ezzel a gombbal

Részletesebben

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P44G Szabályozó típus: P44G001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Beüzemelési útmutató

Beüzemelési útmutató book.fm Page 1 Thursday, August 9, 2001 4:28 PM Beüzemelési útmutató 10/100 PCI hálózati illesztőkártyák For instructions in Hungarian, refer to the guide located in the _CE Languages/_Hungarian directory

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült Államokban.

Részletesebben

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/865391

Az Ön kézikönyve HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/865391 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

Biztonsági figyelmeztetések

Biztonsági figyelmeztetések One Figyelmeztetés: Memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kérjük, hogy kapcsolja ki a készüléket. Ezzel megelőzhető a memóriakártya ill. a készülék megsérülése. Biztonsági figyelmeztetések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX2200 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/859291

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX2200 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/859291 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX2200 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

R6300v2 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

R6300v2 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

Vodafone Connect Now

Vodafone Connect Now Vodafone Connect Now Felhasználói kézikönyv BEVEZETÉS MŰSZAKI FELTÉTELEK SZOFTVERTELEPÍTÉS A Connect Now telepítése a számítógépen Korábbi verzió frissítése A Connect Now eltávolítása a számítógépről MODEMEK

Részletesebben

Biztonság. Felhasználói útmutató

Biztonság. Felhasználói útmutató Biztonság Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

Első lépések Compaq Notebook sorozat

Első lépések Compaq Notebook sorozat b Első lépések Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 271247-211 2002. június Ez az útmutató ismerteti a hardver és szoftver üzembehelyezésével, a számítógép használatával és a problémák elhárításával

Részletesebben