OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR
|
|
- Virág Nemes
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR
2
3 OWNER'S MANUAL ENGLISH DETACHABLE FRONT PANEL CAR MP3 / USB / SD PLAYER AUXILIARY INPUT FM BAND RADIO RECEIVER RDS TUNING SYSTEM LOCATION OF CONTROLS REMARK : EVERY TIME THE WIRE HAS BEEN DISCONNECTED THE RESET BUTTON HAVE TO BE PRESSED BEFORE OPERATING THE RADIO AGAIN (REFER TO RESET BUTTON FOR DETAILS). OTHERWISE THE RADIO MAY NOT WORK PROPERLY. 3
4 OPERATING INSTRUCTIONS 1. POWER ON/OFF CONTROL Press the button to turn the power ON or OFF. NOTE : FOR THE SAKE OF CONVENIENCE, THE UNIT CAN BE TURNED ON BY PRESSING ANY KEY ON THE PANEL (EXCEPT THE PANEL RELEASE BUTTON). 2. BAND SELECTOR / PAUSE CONTROL In radio mode, the radio band changes each time this button is pressed. The indication F1, F2, F3 will appear on the display according to your selection. In USB/SD playback mode, the currently played song can be paused/resumed by pressing this button. 3. AUTO MEMORY STORE/PRESET MEMORY SCAN BUTTON / REPEAT CONTROL In radio mode, this button initiates Preset Memory Scan function by pressing it shortly, and Auto Memory Store function by pressing it for more than 2 seconds. - AS (AUTO MEMORY STORE) By pressing the button more than 2 seconds, the A.STORE is flashing on the display and start to search all station frequencies upward and memorize automatically 6 stations by catching the frequency which has scan stop level, the memorized station is shown on LCD as 1 to 6. After memorizing, auto memory store function will be changed to Preset Memory Scan function automatically. - PS (PRESET MEMORY SCAN) It calls the memorized station frequencies (from 1 6) automatically every 5 seconds. In USB/SD playback mode, the repeat mode can be set by pressing this button. 4. LCD DIGITAL DISPLAY The unit utilizes a digital type display which shows numerical indication of station FREQUENCY and other FUNCTIONS. 5. DISPLAY BUTTON This button serves to show available information as following: Station Name Band & Frequency Programme Type Name SEEK LOC / DX Clock Track No. & Playing Time 6. MUTE CONTROL Press this button to mute volume control; MUT will flash on the display. If you want to cancel the mute function, just press the button again. 4
5 7. PANEL RELEASE BUTTON This button is used to release the panel from the unit. To detach the front panel, press the button so that the left side of the panel is released. Grasp the released side and pull it off of the chassis (FIGURE A). To re attach the panel, insert the right side of the panel in place first and then press the left side of the panel until the chassis hold the panel firmly (FIGURE B). 8. MODE SELECTION Press this button to select Radio (TUNER), USB (USB), SD (SD CARD) or Auxiliary Input (AUX) mode. 9. RDS (RADIO DATA SYSTEM) CONTROL / STEREO/MONO CONTROL By pressing it shortly in radio mode, this button initiates the RDS feature on FM radio as following: - Program Service Name (PS) : When an RDS station is received, station's name will appear on the display. - Traffic Program (TP) : When station with traffic program is received, TP indicator will appear on the display. - Alternative Frequencies (AF) : The unit is continuously checking the signal strength of alternative frequencies for the tuned radio station. Every time a new alternative frequency is stronger than the current station s, it automatically switches over to the new frequency and this new frequency will be displayed for 1 2 seconds. When the button pressed shortly, AF switching mode is selected and the state of AF switching mode will appear on the display as following: RDS indicator on : AF mode is on and RDS signal is received. RDS indicator off : AF mode is off. RDS indicator flashing : AF switching mode is selected but RDS signal is not received yet. By pressing the button for longer than 1 second, you can select FM STEREO or FM MONO reception. 10. TA (TRAFFIC ANNOUNCEMENT) CONTROL / LOUD CONTROL By pressing the button shortly, you can select TA mode on or off. When TA mode is on, TA indicator will appear on the display and the radio is able to receive traffic announcements on the current station or stations with Traffic Program (TP). The TA mode works as following: - If the volume setting is very low, volume level will be raised temporarily during traffic announcement and back to original volume level at the end of traffic announcement. - If the radio is muted, it will be de muted for the duration of the traffic announcement. - If the unit is on USB/SD mode, it will switch temporarily to radio mode to receive Traffic Announcement. By pressing the button for longer than 1 second, you can activate the loudness circuitry which compensates for loss of high and low frequencies during low volume levels. 11. PTY (PROGRAMME TYPE NAME) CONTROL / LOCAL/DISTANT CONTROL Press the button shortly then rotate VOL/SEL button until the desired PTY code appears on the display. Press VOL/SEL button again to activate PTY SEEK function. NO MATCH will show on display if the selected PTY code is not receivable. By pressing the button for longer than 1 second, you can select SEEK LOC to prevent strong local stations from overlapping weaker stations or SEEK DX for distance in normal operation. 5
6 12. VOLUME/SELECTION BUTTON ( VOL/SEL ) Rotate the button anti clockwise to decrease, or clockwise to increase volume level. AUDIO LEVEL CONTROL (WHEN PUSHING ONE AFTER ANOTHER) Press this button shortly one after another to show VOL/BAS/TRE/BAL/FAD control. VOLUME Press this button once, then rotate anti clockwise to decrease, or clockwise to increase volume level. BASS Press this button once, then rotate anti clockwise to decrease, or clockwise to increase bass level. TREBLE Press this button once, then rotate anti clockwise to decrease, or clockwise to increase treble level. BALANCE Press this button once, then rotate anti clockwise or clockwise to level balance of speaker left and right. FADER Press this button once, then rotate anti clockwise or clockwise to level fader of speaker rear and front. AUDIO/SETTING SELECT (HOLD MORE THAN 2 SECONDS) By pressing the button for longer than 2 second, you can activate the unit setting selection in cyclical mode as following. The unit setting can be changed by rotating the button clockwise or anti clockwise. EQ OFF / FLAT / POP / ROCK / CLASS BEEP ON / BEEP OFF (not available for this model) CLOCK (rotate VOL/SEL button clockwise to set MINUTE and anti clockwise to set HOUR.)(On remote, press + to set MINUTE and to set HOUR.) 13/14. SEEK & MANUAL UP/DOWN TUNING / TRACK SEEK UP/DOWN CONTROL In radio mode, by pressing the button shortly, it will tune to the next received station. By pressing it for longer than 1 second, you can activate the manual tuning function. In USB/SD playback mode, press this button to locate the beginning of the track being played or to locate the beginning of the next track. By pressing for longer than 1 second, it moves fast forward or fast backward to a specific position. 15. STATION PRESET BUTTON (1 6) In radio mode, the PRESET BUTTONS on the unit are used to store station frequencies which you may wish to recall. Each preset button can store F1, F2, F3 band station frequency. Pressing the button momentarily recalls the station s frequency which was memorized. There are 6 preset buttons, giving you a capability of storing 18 FM stations. NOTE: WHEN THE PRESET BUTTON TO BE MEMORIZED IS KEPT PRESSED FOR LONGER THAN 1 SECOND, THE CURRENTLY RECEIVED STATION S FREQUENCY WILL BE STORED IN THE BUTTON PRESSED. AFTER THIS, THE MEMORIZED STATION CAN BE RECALLED BY PRESSING THE BUTTON ONCE. In USB/SD playback mode - Preset 1 press this button to locate the first track. - Preset 2 press this button to scan the first 10 seconds of all the tracks on the USB device / SD Card. - Preset 5 press this button to jump10 tracks backward. - Preset 6 press this button to jump 10 tracks forward. 6
7 16. RESET BUTTON The RESET button is located on the front of main panel. It is recessed in order to prevent accidental engagement and can be activated with the tip of a ball point pen or any similar pointed object. This reset circuitry is provided in order to protect the unit's microprocessor, and should only be activated under the following conditions: After initial installation when all the wiring is completed. Abnormal operation is encountered (e.g. numerical indication on display is erratic). Whenever the reset button is activated, all preset memory content will be erased and must be reprogrammed. 17. AUXILIARY INPUT Press MODE button (8) until the AUX mode is shown on display. The unit is ready to play files from the external audio device through the auxiliary input on the front panel. 18. USB HOST Press MODE button (8) until the USB mode is shown on display. The unit is ready to play files from the USB device. 19. SD CARD SLOT Press MODE button (8) until the SD CARD mode is shown on display. The unit is ready to play files from the SD card. REMOTE CONTROL (OPTIONAL) NOTE: REMOVE THE TRANSPARENT PLASTIC THIN PLATE (D) BEFORE USE AND REPLACE THE CR2025 (3V) LITHIUM BATTERY (E) IF NECESSARY. 7
8 WIRE CONNECTION INSTALLATION 8
9 UNIT REMOVAL Remove Front Control Panel and Frame. Slightly insert the key into the slot and push gently to release. Separate the mounting case from the unit. Keep removal keys in a safe place as you may need for future removal of unit. TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL CHARACTERISTICS Supply Voltage Maximum Current Consumption Maximum Power Output Unit Dimensions 12V DC, Negative Ground 10A 40W x 4 (measured at DC 14.4V) 178 (W) x 50 (H) x 70 (D) mm RADIO SECTION Frequency Range Intermediate Frequency 87.5 MHz 108 MHz 10.7 MHz USB/SD SECTION System MP3 Audio System Maximum Capacity 8GB (tested with Kingston brand) Maximum Number of MP3 Files 999 Flash Memory Card Reader Compatible with SD and SDHC cards. (SDXC cards are not supported.) 9
10 TROUBLE SHOOTING Before using the check list, please make all the connections first. If you still have questions after going through the check list, please consult your local customer service representative or contact the distributor. Common Symptoms Cause Solution There is no power. The car ignition is switched off. If the power supply is properly connected to the car accessory, switch the ignition key to ON or ACC. The fuse has blown. Replace the fuse according to the wiring diagram. There is no sound. The volume control is set too low. Turn up the volume properly. The device has not been correctly connected. Check the power and ground connection according to the The operation keys do not work. No radio reception. In radio mode, the automatic search does not stop at a transmitting station. The built in microcomputer is not operating properly due to noise. The antenna cable is not connected. The transmission signals are too weak. wiring diagram. Switch the device off and on again. Or press the RESET button to restore the original program. Insert the antenna cable firmly into the antenna socket of the device. Tune in to the radio station manually. WARNING! THE MANUFACTURER AND THE DISTRIBUTOR ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR ANY KIND OF CONSEQUENCES RESULTING FROM THE IMPROPER INSTALLATION, DAMAGE, OR ANY OTHER DISADVANTAGES. 10
11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR LEVEHETŐ ELŐLAP AUTÓS MP3 / USB / SD KÁRTYA LEJÁTSZÓ AUX BEMENET FM RÁDIÓ RDS FUNKCIÓ KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE MEGJEGYZÉS: MINDEN ALKALOMMAL, AMIKOR MEGSZŰNIK A KÉSZÜLÉK ÁRAMELLÁTÁSA, NYOMJA MEG A KÉSZÜLÉK ELEJÉN TALÁLHATÓ RESET (LÁSD A LEÍRÁSBAN) GOMBOT. E NÉLKÜL ELŐFORDULHAT, HOGY A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDIK MEGFELELŐEN. 11
12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL KIFOLYÓLAG A KÉSZÜLÉKET AKÁRMELYIK GOMB MEGNYOMÁSÁVAL BE LEHET KAPCSOLNI (AZ ELŐLAP LEVÉTELÉRE SZOLGÁLÓ GOMB KIVÉTELÉVEL). 2. SÁV KIVÁLASZTÁSA / SZÜNET Rádió módban a gomb lenyomásával választhat F1, F2 és F3 sávcsoportok közül. USB / SD kártya lejátszás alatt az aktuálisan lejátszott szám szüneteltetésére, majd elindítására szolgál a gomb. 3. AUTOMATIKUS TÁROLÁS A MEMÓRIÁBA / ELŐRE BEÁLLÍTOTT CSATORNÁK PÁSZTÁZÁSA / ISMÉTLÉS BEÁLLÍTÁSA Rádió módban a gomb rövid megnyomásakor a készülék végigpásztázza a beállított rádióállomásokat. 2 másodpercnél hosszabb ideig történő lenyomáskor automatikusan végigpásztázza a fogható frekvenciákat, és eltárolja az érzékelt csatornákat. - Amíg a tárolás fut, az A.STORE felirat villog a kijelzőn. A beállított csatornák 1 6 ig megjelennek az LCD kijelzőn. A készülék a tárolás befejeztével automatikusan elkezdi pásztázni a beállított csatornákat. - PS (PRESET MEMORY SCAN) Csatornák léptetése 5 másodpercenként. Ilyenkor belehallgathatunk, hogy melyik csatornán mit játszanak. USB / SD kártya lejátszásakor ezzel a gombbal tudjuk beállítani az egyes számok ismétlését. 4. LCD KIJELZŐ A készülék a digitális kijelzőn jeleníti meg a frekvenciákat, beállításokat és egyéb információkat. 5. DISPLAY GOMB Ezzel a gombbal választhatjuk ki a kívánt kijelzés módját: Csatorna neve Sáv és frekvencia Program típusa SEEK LOC / DX Óra Szám címe / lejátszási idő 6. NÉMÍTÁS Nyomja meg a gombot a készülék némításához. Ekkor a MUT felirat lesz olvasható a készülék kijelzőjén. Ha ki akar lépni a némításból, nyomja meg ismét a gombot. 12
13 7.AZ ELŐLAP LEVÉTELÉRE SZOLGÁLÓ GOMB A gomb megnyomásával távolíthatja el az előlapot a készülékről. Nyomja meg a készülék elején lévő gombot. A bal oldallal kezdve akassza le az előlapot (A. ábra). Visszahelyezéskor akassza be az előlapot a jobb oldalon, majd a bal oldalát is pattintsa a helyére (B. ábra). 8. MÓD KIVÁLASZTÁSA Lehetőség van rádió, USB, SD kártya és AUX bemenetekről történő lejátszásra. Az egyes opciók között a gomb megnyomásával válthat. 9. RDS (RADIO DATA SYSTEM) FUNKCIÓ / SZTEREO/MONO HANGZÁS BEÁLLÍTÁSA A gombot FM rádió módban megnyomva bekapcsol az RDS funkció: - Program Service Name (PS) : Az aktuális, RDS sel rendelkező rádióállomás nevének kiírása. - Traffic Program (TP) : Amikor forgalmi hírt észlel a készülék, a TP felirat jelenik meg a kijelzőn. - Alternative Frequencies (AF) : A készülék az alternatív frekvenciák keresésének céljából folyamatosan ellenőrzi a jelerősséget. Amikor egy erősebb jellel találja meg az aktuális csatornát, átvált az új frekvenciára. Ha az AF kapcsolási mód be van állítva, a következő jelenik meg a képernyőn: RDS indicator on : AF mode is on and RDS signal is received. RDS visszajelző kikapcsolva: AF mód kikapcsolva. RDS visszajelző villog: AF bekapcsolva, de nem érzékel RDS jelet. Abban az esetben, ha 1 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a gombot, sztereo és mono beállítások közül választhat. 10. TA (KÖZLEKEDÉSI HÍREK) / LOUD OPCIÓ A gombot röviden lenyomva beállíthatja a TA (közlekedési hírek) kijelzése opciót. Ilyenkor a TA visszajelző mutatja nekünk, hogy a funkció be van kapcsolva. A TA mód működése a következő: - Ha a hangerő nagyon alacsony, a készülék automatikusan megemeli a hangerőt a közlekedési hírek ideje alatt. Miután vége a hírnek, a hangerő visszaáll az eredetire. - Ha a rádió néma módban van, a némítást szünetel a hírek elhangzásának idejére. - Ha a készülék USB / SD lejátszás módban működik, a készülék ideiglenesen átvált FM rádió módba. A gombot 1 másodpercnél hosszabban nyomva tudja aktiválni a LOUD funkciót. Ez a funkció kis hangerő esetén erősíti, így pótolja az elveszett alacsony és magas frekvenciájú hangokat. 11. PTY (MŰSORTÍPUS) BEÁLLÍTÁS / HELYI/TÁVOLI VÉTEL Röviden nyomja meg a hangerőszabályzó gombot, majd tekerje addig, amíg eléri a kívánt műsortípust. Nyomja meg újra a hangerőszabályzó gombot a beállítás érvényesítéséhez (PTY SEEK). Amennyiben a NO MATCH felirat jelenik meg a kijelzőn, a készülék nem talált a beállításnak megfelelő állomást. A gombot 1 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartva állíthatja be a SEEK LOC funkciót, amely nem engedi, hogy elállítódjon a beállított csatorna, még akkor sem, ha annál erősebb jelet észlel a készülék. Ha mindig a legerősebb adót kívánja hallgatni, a SEEK DX beállítást kell választania. 13
14 12. HANGERŐSZABÁLYZÓ / VÁLASZTÓ GOMB ( VOL/SEL ) A hangerő növeléséhez forgassa a gombot az óramutató járásával megegyező irányba, a hangerő csökkentéséhez pedig az óramutató járásával ellenkező irányba. HANGSZÍN BEÁLLÍTÁSA (a gomb egyszeri benyomása esetén): Nyomja meg a gombot egyszer az alábbi beállítások megváltoztatásához: hangerő (VOL) / mély hangok (BAS) / magas hangok (TRE) / balansz (BAL) / féder (FAD). HANGERŐ Nyomja meg egyszer a gombot, majd forgassa az óramutató járásával megegyező irányba a hangerő növeléséhez, ellentétes irányba a hangerő csökkentéséhez. MÉLY HANGOK Nyomja meg egyszer a gombot, majd forgassa az óramutató járásával megegyező irányba a mélyhangok növeléséhez, ellentétes irányba a csökkentéséhez. MAGAS HANGOK Nyomja meg egyszer a gombot, majd forgassa az óramutató járásával megegyező irányba a magas hangok növeléséhez, ellentétes irányba a csökkentéséhez. BALANSZ Nyomja meg egyszer a gombot, majd forgassa az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba a kívánt beállítás eléréséig. A balansz segítségével a jobb és a bal oldali hangszórók közötti hangerő különbség állítható. FÉDER Nyomja meg egyszer a gombot, majd forgassa az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba a kívánt beállítás eléréséig. A féder segítségével az első és a hátsó hangszórók közötti hangerő különbség állítható. KÉSZÜLÉKBEÁLLÍTÁSOK (2 másodpercnél hosszabb idejű lenyomás): A gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomva tartva, illetve az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba történő tekerésével tudja beállítani a következőket: Hangszín beállítások: EQ OFF / FLAT / POP / ROCK / CLASS BEEP hang be / BEEP hang ki (ennél a típusnál nem működő funkció) Óra (CLOCK): tekerje a gombot ( VOL/SEL ) az óramutató járásával megegyező irányba a percek, ellentétes irányba az órák beállításához. 13/14. KERESÉS ÉS KÉZI VÁLTÁS A RÁDIÓÁLLOMÁSOK, SZÁMOK KÖZÖTT Rádió módban, a gombokat röviden megnyomva a következő állomásra ugrik a rádió. Egy másodpercnél hosszabb lenyomás esetén beléphet a kézi keresésbe. USB / SD kártya lejátszás esetén a gombot röviden lenyomva a zeneszámok között lépkedhet. Hosszabb idejű lenyomás esetén az aktuálisan lejátszott zeneszámba tekerhet bele. 15. RÁDIÓÁLLOMÁS BEÁLLÍTÁS (1 6) Rádió módban beállíthatja azokat a csatornákat, amelyeket gyakran hallgat. Mivel ez a funkció F1, F2 és F3 csatornákon is működik, így összesen 18 rádióállomás tárolására van lehetőség. Az előre beállított csatornákra történő váltáshoz nyomja meg az 1 6 ig számozott gombokat. MEGJEGYZÉS: HA A GOMBOT 1 MÁSODPERCNÉL HOSSZABB IDEIG TARTJA LENYOMVA, AZ AKTUÁLISAN HALLGATOTT CSATORNÁT TÁROLJA EL A KÉSZÜLÉK. USB / SD kártya lejátszása esetén: - 1. gomb az első számhoz való léptetéshez nyomja meg ezt a gombot gomb 10 másodpercig tartsa nyomva ezt a gombot, hogy beolvastassa az összes USB n vagy SD kártyán tárolt zeneszámot gomb 10 számmal való visszaugráshoz nyomja meg ezt a gombot gomb 10 számmal való előreugráshoz nyomja meg ezt a gombot. 14
15 16. RESET GOMB (GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA) A RESET gomb a készülék elején, az előlap alatt található. A gomb süllyesztve helyezkedik el, hogy véletlenül ne lehessen benyomni azt. A megnyomásához használjon golyóstollat vagy valamilyen hegyes tárgyat. A RESET gomb a készülék mikroprocesszorának védelmét szolgálja, így csak az alábbi esetekben kell használni: A beépítés után, amikor már az összes vezeték csatlakoztatva van a készülékhez. Ha rendellenes működést tapasztal (például a kijelző nem működik megfelelően). Ha az előre beállított paramétereket törölni kívánja. 17. AUX BEMENET Nyomja meg a MODE gombot (8) a készüléken, és válassza ki az AUX opciót. A készülék most már készen áll az AUX bemenetre kapcsolt külső adathordozón tárolt hangfájlok lejátszására. 18. USB BEMENET Nyomja meg a MODE gombot (8) a készüléken, és válassza ki az USB opciót. A készülék most már készen áll az USB eszközön tárolt hangfájlok lejátszására. 19. SD KÁRTYA BEMENET Nyomja meg a MODE gombot (8) a készüléken, és válassza ki az SD CARD opciót. A készülék most már készen áll az SD kártyán tárolt hangfájlok lejátszására. TÁVIRÁNYÍTÓ (OPCIONÁLIS) MEGJEGYZÉS: AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT TÁVOLÍTSA EL A BIZTOSÍTÓ LAPOT (D) AZ ELEM ÉS AZ ÉRINTKEZŐK KÖZÜL. SZÜKSÉG ESETÉN CSERÉLJE KI A CR2025 (LÍTIUM, 3 V) ELEMET (E). 15
16 VEZETÉKEK BEKÖTÉSE BESZERELÉS 16
17 A KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA 1. Távolítsa el az előlapot és a műanyag keretet. 2. Finoman helyezze be a kiszedő szerszámot a nyílásba, és a szerszám segítségével óvatosan húzza ki a fejegységet a beépítő keretből. 3. A kiszedő szerszámot a készüléktől elkülönítve, biztonságos helyen tárolja. Őrizze meg a szerszámot, hiszen a készüléket ennek segítségével távolíthatja el sérülésmentesen. TECHNIKAI INFORMÁCIÓK ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK Tápfeszültség Legnagyobb áramfelvétel Maximális kimeneti teljesítmény Méretek 12 V DC, negatív testelés 10 A 40 W x 4 (DC 14,4 V on mérve) 178 (szélesség) x 50 (magasság) x 70 (mélység) mm RÁDIÓ TULAJDONSÁGAI Frekvenciatartomány Közepes frekvencia 87,5 MHz 108 MHz 10,7 MHz USB / SD TULAJDONSÁGOK Rendszer Adathordozó maximális mérete Maximális MP3 zeneszám Memóriakártya olvasó MP3 Audio System 8 GB (Kingston márkával tesztelve) 999 db SD és SDHC kártya kompatibilitás (SDXC kártyát nem képes olvasni) 17
18 PROBLÉMAMEGOLDÁS Első lépésként ellenőrizze, hogy minden helyesen van e csatlakoztatva. Ha a hibalista alapján nem tudja orvosolni a problémát, kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálatunkkal. Gyakori hibalehetőségek Probléma oka Megoldás A készülék nem kapcsol be. Az autó gyújtáskapcsolója kikapcsolt állapotban áll. Ha az akkumulátor csatlakoztatva van, fordítsa a kulcsot ACC vagy ON állásba. A biztosíték kiégett. Cserélje ki a biztosítékot. Nincs hang. A hangerő minimum értékre van állítva. Emeljen a hangerőn. A készülék csatlakoztatása nem Az ábra alapján ellenőrizze a test Nem reagál a gombok megnyomására. Nincs rádióvétel. Rádió üzemmódban az automatikus keresés nem áll meg az észlelt csatornánál. megfelelő. A mikroprocesszor nem működik megfelelően. Nincs csatlakoztatva az antennavezeték. Az átviteli jelek túl gyengék. és a pozitív csatlakozásokat. Kapcsolja ki, majd indítsa újra a készüléket, vagy nyomja meg a RESET gombot a gyári beállítások visszaállításához. Az antenna csatlakozóját tolja erősen az antenna vezetékének aljzatába. Állítsa be manuálisan a kívánt csatornát. FIGYELEM! A GYÁRTÓ ÉS A FORGALMAZÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A HELYTELEN BESZERELÉS VAGY HASZNÁLAT KÖVETKEZTÉBEN FELMERÜLŐ KELLEMETLENSÉGÉRT, ANYAGI KÁRÉRT. 18
19
20
OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR
OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL
KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
Using the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005
2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és
HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310
Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ
Woodstock DAB54 7 644 708 310
Rádió / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 12 11 10 9 18 19 3 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal
Gitárerősítő. Használati utasítás
Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja
DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)
DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...
Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno
Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás
Használati utasítások
VOM-1200DV VOM-1200DX 12"Motor onitor és DVD Használati utasítások Video Stream Technologies Világítás Vezeték nélküli hangszóróval is használható (ez csak Figyelem Ne tartson mágneses tárgyat például
Utasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER
SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow
Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510
Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására
MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.
MP3-FMTRANS50 MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL. FB MODE D EMPLOI (p. 6) Transmetteur MP3, FM + Bluetooth avec télécommande
Formula Sound árlista
MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound
Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310
www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Seattle MP57 7 647 453 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Vezérlők
St. Louis C33 7 642 183 110
Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap
Mikro Hi-Fi rendszer
4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább
ConCorde MIRROR Használati útmutató
ConCorde MIRROR Használati útmutató 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Mirror MP4 lejátszót választotta. A készülék első használata előtt, kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót. Figyelem! A készülék bármely
ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW
ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató
GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely
Active watch MT849. Használati útmutató
Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.
Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420
146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick
DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa
Contact us Toll free (800) fax (800)
Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.
Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Digital Voice Tracer LFH 7655 / LFH 7675. www.philips.com/dictation
Digital Voice Tracer LFH 7655 / LFH 7675 www.philips.com/dictation Felhasználói kézikönyv Az Ön Voice Tracere 73. Termékcsomag 73. A vezérlőegységek és csatlakozók áttekintése 74.3 LCD kijelő simbólumok
GYVITELTECHNIKAI M SZER SZ
GYVITELTECHNIKAI M SZER SZ 1618 szakmai gyakorlat 12. évfolyam Készült: 1999. augusztus 31. Készítette: Nyul Imre Távközlési berendezések alapjai Telefonhálózatok analóg pulse (IWV - impulzus választás)
CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás
CAR RADIO TORONTO 440 Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás Kezelőegységek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 16 15 14 13 12 11 10 1 nyomógomb Levehető kezelőpanel kireteszelése 2 MENU nyomógomb Röviden nyomni:
1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása
1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése
DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu
DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató Tartalom: 1 Első lépések 1.1 KI/BE kapcsolás (Power ON/OFF) 1.2 Töltés és az akkumulátor (Power supply and battery) 1.3 Műszer használat (How to use the meter) 1.4
SIMPLY CLEVER. Információs rendszer Rádió Swing Kezelési útmutató
SIMPLY CLEVER Információs rendszer Rádió Swing Kezelési útmutató A kezelési útmutató felépítése (magyarázatok) A kezelési útmutató egy meghatározott rendszer szerint épül fel, hogy a szükséges információkat
glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK
glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK TECHNIKAI ADATOK Készülék Áramforrás Hangszóró Max kimenet Átlag kimenet 12V(10.8-15.1V)DC Negatív testelésű 25Wx4 15Wx4 Sorozat: 1022u FM Európai frekvencia tartomány Frekvencia
MetaSat Programozó Használati útmutató
MetaSat Programozó Használati útmutató Gördítés felfelé Többfunkciós gombok Gördítés lefelé Belépés a menübe, funkciók nyugtázása, adattárolás 1 1. fejezet A BERENDEZÉS ELŐZETES ELLENŐRZÉSE A telepítés
A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig
A golyók elhelyezkedése a Snooker alaphelyzetet mutatja. A golyók átmérıje 52 mm, egyszínőek. 15 db piros, és 1-1 db fehér, fekete, rózsa, kék, barna, zöld, sárga. A garázsban állítjuk fel, ilyenkor az
Wipod. Vezeték nélküli vízálló audio rendszer masszázsmedencékbe HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Wipod Vezeték nélküli vízálló audio rendszer masszázsmedencékbe HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék: A. A termék tartozékai B. Specifikáció C. Az ön biztonsága érdekében D. Alapműveletek 1. A gombok funkciója
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton
Vertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808
Vertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A zenehallgatás nagyobb élményéért és a készülék összes
Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H
Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. 3 KISEGITŐ hálózat INPUT MAINS hálózat FOGYASZTÓ LED 1 4 HIBA DISPLAY FUNKCIÓ nyomógombok LED INFORMÁCIÓ tartalom. A B C D E F G
16F628A megszakítás kezelése
16F628A megszakítás kezelése A 'megszakítás' azt jelenti, hogy a program normális, szekvenciális futása valamilyen külső hatás miatt átmenetileg felfüggesztődik, és a vezérlést egy külön rutin, a megszakításkezelő
Használati útmutató DG110. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
Használati útmutató DG110 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6
Fullcsöves széria. Használati utasítás
Fullcsöves széria Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja
Rádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás
Rádió / CD lejátszó Toronto RDM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés...
Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.
Tartalom Óvintézkedések Ez az útmutató információkat tartalmaz a fontos biztonsági óvintézkedésekről és a készülék helyes kezeléséről. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes információt,
INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.
Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...
Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency
Out-Look Display Analog Bar Testing Mode Battery Indicator 1. LCD Display 2. Power Key 3. Mode Key 4. HOLD Key 5. Function Keys 6. Component socket (5Wire) 7. 2Wire Input Terminals Testing Frequency Main
A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS
Audioműveletek A rádió használata A rádió használata A kívánt csatorna beállítása VIGYÁZAT Ha a jármű akkumulátorát eltávolítják (javítások vagy karbantartás miatt), a memóriában tárolt összes csatorna
KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G
KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/01 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Az MP3-ról és a WMA-ról 6 Általános
z A készülék -10 fok alatt történő használat esetén károsodhat.
Fontos figyelmeztetés z A készülék -10 fok alatt történő használat esetén károsodhat. TI-344 Lehajtható / Levehető 3.4 monitor DVD/CD/MP3/MP4 lejátszó AM/FM rádió Használati útmutató Kérjük, hogy a legjobb
Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT SLT955 SLT955. ökocímke
INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális
- 1 - FUB-26 Használait útmutató
FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének
JVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás
JVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás Lejátszható formátumok: MP4/MP3/DVD/SVCD/VCD/DVCD/CD/WMA/JPEG Tartalomjegyzék A. Figyelmeztetések...2 B. Használat előtt...2 Kiegészítők...2 C. A
MP4 lejátszó használati utasítás
MP4 lejátszó használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék könnyebb kezelése érdekében olvassa át a használati utasítást. Jellemzők 3.0,400 240 felbontású, 262K színű TFT kijelző
Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310
Rádió / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U
CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-5047U KMR-440U KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. 10Stepup_IM304_Ref_Hu_02_E
Az Ön kézikönyve PANASONIC CQ-C1400N http://hu.yourpdfguides.com/dref/3634021
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Zephyr használati utasítás
Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető
Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.
Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen
1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
magyar NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MAGYAR 404 magyar NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 3 verzió Kérjük, látogasson el a www.archos.com/manuals weboldalra és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy ezt az
STAGE PLAYER Digitális Pianínó
D i g i t a l P i a n o s STAGE PLAYER Digitális Pianínó Használati utasítás Forgalmazza az Euromusic Kft 8130 Enying, Ságvári E. u. 6/1 Tel: 06-22-572-030 Web: www.euromusickft.com www.euromusic.hu E-mail:
BLUETOOTH CAR RADIO. Operating instructions. Instrukcja obs ługi. Használati utasítás
4A BLUETOOTH CAR RADIO Operating instructions Instrukcja obs ługi Használati utasítás GB PL HU BLUETOOTH CAR RADIO RADIO SAMOCHODOWE BLUETOOTH BLUETOOTH AUTÓRÁDIÓ KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867
Hangforrások közötti váltás
Hangforrások közötti váltás A hangforrások közötti váltás Az audio üzemmód leállítása Nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot. Válassza ki a kívánt Audio üzemmódot. Érintse meg az Audio Off gombot. Érintse
Mikro-hifi komponens rendszer
2-683-494-12 (1) Mikro-hifi komponens rendszer Kezelési útmutató CMT-U1BT 2006 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség
bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W
bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát
FIGYELEM: A KAPCSOLÓK ÉS A KÉSZÜLÉK AZ ITT LEÍRT ÜZEMELTETÉSÉTŐL ELTÉRŐ MÓDJA VAGY BEÁLLITÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁS KIBOCSÁTÁSÁNAK FORRÁSA LEHET.
KEZDÉS ELŐTT FONTOS FIGYELMEZTETÉS: FIGYELEM: A KAPCSOLÓK ÉS A KÉSZÜLÉK AZ ITT LEÍRT ÜZEMELTETÉSÉTŐL ELTÉRŐ MÓDJA VAGY BEÁLLITÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁS KIBOCSÁTÁSÁNAK FORRÁSA LEHET. OPTIKUS SZEREK HASZNÁLATA
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni
KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS
CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Az MP3-ról és a WMA-ról 6 Általános jellemzők 7 Áramellátás
Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC
Kezelési útmutató Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC FRIOTECH KFT. H-2040 Budaörs, Vasút u. 9. Tel./Fax: +36 23 430 674, +36 23 428 243 H-5400 Mezőtúr, Földvári út 2. Tel.: +36 56 351 412 Web: www.friotech.hu
Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01
Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen
Kompakt mikro hifi rendszer
4-189-334-11(1) Kompakt mikro hifi rendszer HU Kezelési útmutató CMT-MX550i, CMT-MX500i 2010 Sony Corporation A tulajdonos feljegyzése A készülék típusjelzése és sorozatszáma a hátoldalon található. Jegyezze
INVERTERES LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚK
HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLÓ INVERTERES LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚK HEAT PUMPS Megjegyzések Ne telepítse a készüléket nedves környezetbe, vagy olyan helyre, ahol napsugarak hatásának lehet kitéve.
Az Ön kézikönyve LG LAC-6710R http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911442
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
INSTRUCTION MANUAL MODEL: OCR-480 CAR AUDIO WITH RDS
INSTRUCTION MANUAL MODEL: OCR-480 CAR AUDIO WITH RDS Please read these instructions for use and have a good look at the illustration before using the appliance. Importer & Distributor : Orion Electronics
A100F DIGITÁLIS HÚSKEMÉNYSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK
Az A100F alkalmas gyümölcsök, zöldségek és egyéb puha élelmiszerek roncsolásmentes vizsgálatára Szabadalmaztatott készülék az AGROSTA tervezése és gyártása A csomag tartalmazza: Magát az eszközt, ami egy
MDS30-50D Víz víz hőszivattyú
MDS30-50D Víz víz hőszivattyú Használati útmutató A beépítés előtt olvassa el ezt az útmutatót Figyelem! A hőszivattyúk üzembe helyezését bízza szakemberre, mivel a szakszerűtlen üzembe helyezésből fakadó
T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.
T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása
felelősséget nem vállalunk. A gyártó cég nem tartozik felelősséggel semmilyen közvetett vagy közvetlen kárért sem Önnek, sem bármely harmadik
1 Előszó Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. Javasoljuk, hogy a készüléket csak akkor kezdje el használni, ha
Rádió / Kazettás magnó. Sydney RCM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás
Rádió / Kazettás magnó Sydney RCM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10
ICOM. IC-F4029SDR digitális PMR rádió
ICOM Kezelési utasítás IC-F4029SDR digitális PMR rádió 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...2 Előszó...4 Kiemelt kifejezések...4 Fontos figyelmeztetések...4 A készülékkel szállított alkatrészek és tartozékok...6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az LCD kijelző mutatja a folyamat jellemzőit: írási sebesség, készenlét %-ban, hátralevő adatmennyiség, hátralevő idő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Másolás Másolás mester DVD-ről vagy a beépített HDD-ről. 1. Copy Helyezze el a mester DVD-t a CD-ROM meghajtóban, az írható üres lemezeket az írókban. Ezután nyomja meg az ENT gombot
HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3
R-Link Használati tanácsok..................................................................... H.3 általános információk..................................................................... H.4 Általános
Tartalomjegyzék. Kérjük, olvasse el ezt az útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket, valamint
Cute Kezelési Útmutató 一 Tartalomjegyzék 1. Figyelmeztetések 2. A készülék bemutatása 1) Tulajdonságok 2) Műszaki jellemzők 3) Gombok ismertetése 4) Csatlakozók ismertetése 5) Távirányító ismertetése 3.
KP-S110. GSM riasztó rendszer. Kezelési utasítás. www.gsmriasztorendszer.hu
KP-S110 GSM riasztó rendszer Kezelési utasítás www.gsmriasztorendszer.hu Jellemzők GSM frekvencia: 850/900/1800/1900MHz Könnyen telepíthető, LCD és LED kijelzője segíti a programozást és a központ állapotának
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.
Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions
Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat
Rádió / Kazettás magnó. Köln RCM 126. Használati utasítás
Rádió / Kazettás magnó Köln RCM 126 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés... 10 Telefon-Mute