VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. Metal Frame Pool /4" x 86-5/8" x 33" (450cm x 220cm x 84cm)
|
|
- Klaudia Nemes
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV Metal Frame Pool 177-1/4" x 86-5/8" x 33" (450cm x 220cm x 84cm) Szimbolikus fénykép FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Gondosan olvassa el, értse meg és kövesse az útmutatót mielótt üzembehelyezné és használná a terméket. Ne felejtse el kipróbálni a többi Intex termékeket: medencék, medence tartozékok, felfújható medencék és beltéri játékok, felfújható vendégágyak és csónakok megtalálhatók a kiskereskedőknél, vagy látogassa meg a web-oldalunkat Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.- Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., P.O. Box nr BB Roosendaal The Netherlands
2 TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetés... 3 Alkatrészlista... 4 Felépítési útmutató Medence karbantartás és tisztítás Gyakran előforduló hibák a medencében... 9 A medence szárítása és szétszedése A medence tárolása Általános biztonsái előírások Bevezetés: Örülünk annak, hogy Ön egy INTEX medencét választott. Szánjon rá néhány percet, hogy ezt a használati útmutatót elolvassa, mielőtt a medence felépítését elkezdi. Fontos információkat kaphat arról, hogy tudja a medence élettartamát meghosszabbítani, továbbá a biztonságot és a kellemes fürdőzést garantálni. A telepítésnél 2-3 személyre van szükség, természetesen gyorsabb, ha még valaki segít. 2. oldal
3 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el és kövesse az utasításokat, mielőtt a terméket üzembe helyezi! FIGYELMEZTETÉS! Állandó, megfelelő felnőtt felügyelete a gyerekek és a fogyatékkal élő emberek miatt fontos. Hozzon olyan biztonsági intézkedéseket, amivel illetéktelenek nem kerülhetnek a medencéhez. Tegyen elővigyázatos lépéseket azért, hogy a gyerekeket és a háziállatokat megóvja. A medencét és tartozékait, csak felnőttek szerelhetik össze és szét. Soha ne ugorjon be, és merüljön le a medencében. Hogy garantáljuk a biztonságos felépítést, a medencét stabil talajra helyezze el. Különben megtörténhet, hogy a medence összecsuklik és ezáltal a medencében tartózkodó személy kicsúszik és megsérül. Ne támaszkodjon, vagy gyakoroljon nyomást a felfújható gyűrűre, ezáltal a gyűrű sérülését elkerülheti, vagy a víz elszivárgását megakadályozhatja. Senkinek ne engedje meg, hogy ráüljön vagy felmásszon a medence oldalára. Távolítson el minden játékot medencéből és annak környékéről, ha a medencét nem használja, néhány játék a kis gyerekeket vonzza. A medence környezetéből távolítsa el a fotelt, asztalt és minden olyan tárgyat, ami segítséget ad a gyereknek a felmászáshoz. Ügyeljen arra, hogy a biztonsági előkészítések, mint a segélyhívó számok a medence közelében lévő telefonnál elérhetőek legyenek. Például mentőfelszerelés: A parti őrség által jóváhagyott úszóbója kötéllel ellátva, egy legalább 366cm hosszú mentőrúd. Ne ússzon soha egyedül és másnak se engedje meg. A medencét tartsa mindig tisztán. Kívülről a medence legyen mindig látható. Ha medencét éjszaka akarja használni, ügyeljen arra, hogy minden figyelmeztetés, a létra, a medence alja és a medence környéke kellően ki legyen világítva. Alkohol és drog befolyása alatt senki nem használhatja a medencét! Figyelem, a gyerekeket tartsa távol a letakart medencétől, hogy megakadályozza a takaróponyvába kerülést, ami által fulladás vagy súlyos sérülés is keletkezhet. A takaróponyvát tartsa távol a fürdőzőktől. Ügyeljen arra, hogy gyerekek és felnőttek ne kerüljenek a takaróponyva alá, mert őket nem fogja látni. Használat alatt ne takarja le a medencét. A medence környezetét tartsa mindig tisztán, hogy az elcsúszást, esést és a sérüléseket elkerülje Tartsa tisztán a medence vizét, óvja meg a medencében fürdőzőket a betegségektől. A medence egy használati tárgy. Ügyeljen arra, hogy a medencét mindig helyesen tartsa karban, a fürdővíz minőségi romlása a medence károsodását okozhatja. Ennek következtében megtörténhet, hogy a víz a medencéből elfolyik. A medence kizárólag kültéri használatra alkalmas. Ha medencét hosszabb ideig nem használja, teljesen ürítse le és száraz fagymentes helyen tárolja. A medence a tárolás alatt ne ázzon el, ne legyen nedves. Olvassa el tárolás részt az útmutatóban. Hogy megbizonyosodjunk arról, hogy a víz legalább egyszer egy nap keringetve legyen, ajánljuk, hogy szerezzen be egy szűrőberendezést. A szűrőberendezést csak akkor használja fürdőzés alatt, ha a medencéhez csatlakoztatott szűrőberendezés áramforrása életvédelmi relével van ellátva. Az erre és a vízforgatás időtartamára vonatkozó leírást olvassa el a tájékoztatóban. A BIZTONSÁGI ZÁRÁSOK ÉS MEDENCETAKARÓK NEM HELYETTESÍTIK A FOLYAMATOS ÉS MEGFELELŐ FELNŐTTE ÁLTAL NYÚJTOTT FELÜGYELETET. A FELNŐTTEK VESZIK ÁT AZ ÚSZÓMESTER FUNKCIÓJÁT, ÉS ÜGYELNEK A FÜRDŐZŐK BIZTONSÁGÁRA, KIFEJEZETTEN AZON GYEREKEKÉRE, AMELYEK A MEDENCEÉBEN TARTÓZKODNAK. FIGYELMETLENSÉGBŐL ÉS A BIZTONSÁGI ELŐRÁSOK FIGYELMEN KÍVŰL HAGYÁSÁBÓL ADÓDÓAN, KOMOLY SÉRÜLÉSEKKEL SŐT HALÁLLAL LEHET SZÁMOLNI!! Fontos: A medence tulajdonosnak a helyi vagy országos szabályokat és törvényeket, mint gyermekbiztonság, biztonsági előírások, megvilágítás és más biztonsági szabályok, be kell tartania. Az ügyfeleknek a helyi információs irodákkal kell kapcsolatba lépnie, hogy közelebbi részleteket megtudjon. 3. oldal
4 A MEDENCE ÖSSZESZERELÉSE: A termék összeszerelése előtt, szánjon néhány percet a tartozékok ellenőrzésére és ismerkedjen meg minden alkatrésszel FONTOS: A rajzok csak illusztrációként szolgálnak, éltérések a termékkel kapcsolatban előfordulhatnak. Alkatrész száma Megnevezés Darab Cikkszám 7 1 VÍZSZINTES FELSŐ ÖSSZEKÖTŐ RÚD (A) VÍZSZINTES FELSŐ ÖSSZEKÖTŐ RÚD (B) VÍZSZINTES FELSŐ ÖSSZEKÖTŐ RÚD (C) FÜGGŐLEGES SAROKELEM SAROKÖSSZEKÖTŐ (MIT ECKPFANNE) CSAP (2 EXTRA) T-ALAKÚ ÖSSZEKÖTŐ ELEM V-ALAKÚ KLIPSZ OLDALTÁMASZTÓ OLYAN, MINT EGY FORDÍTOTT Y OLDALTÁMASZTÓ FORDÍTOTT T DUGÓ A TÖMLŐCSATLAOZÓHOZ (1 EXTRA) V-ALAKÚ CLIP VÉGZÁRÓ A FÜGGŐLEGES TÁMASZTÓHOZ MEDENCEFÓLIA (INKL. LEERESZTŐFEDÉL) LEERESZTŐ KÖZPONTOSÍTÓ LEERESZTŐSZELEP FEDÉL oldal
5 A MEDENCE FELÉPÍTÉSE FONTOS INFORMÁCIÓ A HELYRŐL ÉS A TALAJ ELŐKÉSZÍTÉSÉRŐL FIGYELMEZTETÉS A medecét olyan helyen kell felállítani, ahol kizárhatja, hogy bárki jogosulatlanul, felügyelet nélkül használja a medencét. Találjon ki olyan biztonsági megoldásokat, amelyekkel a gyerekeket és a háziállatokat meg tudja óvni. Ahhoz, hogy a biztonságos felépítést garantálni tudjuk, a medencét megfelelően tömörített talajra állítsa fel. Ellenkező esetben a medence megsüllyedhet, összerogyhat és a benne tartózkodó kicsúszhat és megsérülhet. Figyelem: A szűrőberendezést kizárólag olyan áramforráshoz csatlakoztassa, amely életvédelmi relével (legalább 30mA) van biztosítva. Az áramütés minimalizálásának érdekében, ne használjon hosszabbítót, időkapcsolót, adaptert vagy konverterdugót, a hálózatba csatlakozásához. Csak engedélyezett, helyesen elhelyezett aljzatot használjon. Olyan helyre helyezze kábelt, ahol fűnyíró vagy más éles tárgy nem okoz benne sérülést. További utasításokat a szűrőberendezés leírásában talál. Keressen megfelelő helyet a medencének, ügyeljen a következőkre: 1. Az legyen sima és egyenes. A medence nem állhat ferdén és ne telepítse hegyoldalba. 2. Az altalaj legyen stabil, hogy a feltöltött medence súlyát megtartsa. A medencét ne telepítse saras, homokos vagy laza szerkezetű talajra. 3. A medencét ne állítsa fel teraszon, erkélyen vagy pódiumon. 4. A medence körül hagyjon 1,5-2m helyet szabadon, hogy a gyerekek ne tudjanak felmászni és a medencébe esni. 5. A fű nem fog a mednce alatt kinőni. A kifolyt víz a növényekben károsodást okozhat. 6. Agresszív növekedésű fűterületre ne telepítse a medencét, mert az a medencefólia károsodását okozhatja. Az agresszív fűfajták átlyukaszthatják a fóliát, az ilyen jellegű károsodást nem fedi le a garancia. 5. oldal
6 MEDENCEFELÉPÍTÉS A medencéhez a következőt ajánljuk. INTEX Krystall Clear papírszűrős vízforgató. Nyissa ki óvatosan a dobozt, vegye ki a fóliát és a tartozékokat, ügyeljen arra, hogy a fólia ne sérüljön, ne használjon éles tárgyat a doboz nyitásához. A medencét kb 30 perc alatt tudja felépíteni. ( Az általunk meghatározott időtartam becsült érték, eltérő felépítési idő lehetséges.) 1. Keressen egy olyan, sík és tömör felületet a medencének, amely kövektől, gallyaktól és egyébb éles tárgyaktól mentes, hogy a medencefólia ne sérüljön meg. Nyissa ki azt a kartont óvatosan, amelyik a fóliát tartalmazza, úgy, hogy télen a medence tárolásánál újból használni tudja. Vegye ki a fóliát a dobozból (14) és terítse ki úgy, hogy a leeresztőszerep a folyásirányban legyen. Helyezze a medencét úgy el, hogy a leeresztőszelep ne a ház irányába nézzen. Teljesen bontsa ki a fóliát, úgy hogy a medence végei 1,5-2m-nél távolabb legyenenk a faltól, kerítéstől, fától és egyéb akadályoktól. Terítse ki a fóliát úgy, hogy a nap fel tudja melegíteni. A felmelegedett fóliával könnyebb dolgozni ezáltal könnyebb a medencét felállítani. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozókkal ellátott oldal az áramforrás irányába néz. FONTOS: A medencecét mindig többen, legalább 2 személy állítsa fel. Ne húzza a fóliát a talajon, mert az sérülésekhez, de akár a fólia kilyukadásához is vezethet. (lásd ábra.1.) A medencefólia felállításakor a tömlőcsatlakzók vagy annak nyílásai az áramforrás irányába nézzenek. A medencét úgy telepítse, hogy az opcionális szűrőberendezés az áramforráshoz egyszerűen tudja csatlakoztatni. (a szűrőberendezés nem tartozék) 2. Vegyen ki minden más tartozékot dobozból, és helyezze el az összeszerelés sorrendjében. Ellenőrizze a lista alapján az egyes alkatrészeket, győződjön meg arról, hogy a szereléshez szükséges darabszámok megvannak. (lásd ábra.2.) FONTOS: Ne kezdje el a medence építését, amennyiben valami hiányzik. Az alkatrészekkel kapcsolatban keresse a legközelebbi ügyfélszolgálatot. 5-6' ( m) (A) (A) 5-6' ( m) 1 MEDENCE BÉLÉS 5-6' ( m) TÁPCSATLAKOZÓ (B) (C) (C) (B) (A) 2 (A) Miután mindent ellenőrzöt helyezze el az alkatrészeket és kezdje el az összeszerelést. (B) (C) (C) (B) 6. oldal
7 MEDENCEÖSSZESZERLÉS (FOLYTATÁS) 3. A medence összeszerelését a rövidebbik oldalon kezdje, ehhez az 1-es számmal jelölt A összekötő rudat használja. A hosszú oldal összeszereléséhez használj a 2-es számmal jelölt B és C összekötő rudat a következő sorrendben B-C-C-B. Dugja össze a rudakat a T összekötővel (7) a karmantyúnyílásokkal a közepén. Rögzítse az csatlakozásokat a stiftekkel (6) (lásd ábra 3.) Dugja a 4 sarkot a sarokösszekötőkbe (5) a vízszintes rudakba. Rögzítse a rudakat a stiftekkel (6), a stifteket az előre kialakított furatokba (lásd ábra 4.) Dugja a függőleges rudakat (4) a sarokelemekbe (5) (lásd ábra 5 és 6). 5&6 6. Dugja a talpakat (13) a függőleges rudak végeibe (4) (lásd ábra 5 és 6) Húzza át a rögzítőszalagot a medencefólia alatt. Kösse össze az oldalrögzítőket Y formát alkotva (9) a T elemekkel (7) és rögzítse a V aklakú klipszekkel. Igazítsa a rögzítőszalagot az oldaltámasztók (9) végéhez. Rögzítse a végzáró talpak alsó végéhez (13). (lásd ábra 7.) oldal
8 MEDENCEÖSSZESZERLÉS (FOLYTATÁS) 8. Kösse össze az oldaltámasztókat fordított T (10) formában a külső összekötő elemekhez (9). Húzza meg a rögzítőszalagot a rögzítendő oldaltámasztó irányába. Akassza be a rögzítőszalag végét az oldaltámasztó elembe (10). (lásd ábra 8) Amennyiben nem használ szűrőberendezést, a medence falába dugjon be 2 db-ot a csomagban található dugókból. Ezek a dugók megakadályozzák, hogy a feltöltés alatt a víz a medencéből elfollyon a víz. 10. Mielőtt a medence feltöltését elkezdi, ügyeljen arra, hogy a dugók megfelelően zárjanak. A medencébe ne töltsön 2-3cm-nél magasabban vizet. FONTOS: Amennyiben a víz a medence egyik oldalára folyik, abban az esetben a medence nem állteljesen egyenesen. Ha a medence egyenetlen talajon került felállításra, annak következményeként a víz amedence egyik oldalára folyik, és a medencefal kidudorodik. Amennyiben az altalaj nem teljesen egyenes, a területet ki kell simítani és a medencét újból felállítani. Kezdje el a megmaradt láncokat kisimítani (a medence belsejéből), ezt a medenc közepén kezdje el és a medencefal irányába simítsa a ráncokat. Kívülről a medence oldalfalát fogja meg és óvatosan a falat is húzhatja, amíg a ráncok eltűnnek. A VÍZ MÉLYSÉGE A vizet maximum a belső varrás aljáig tölthei (lásd ábra 9). FONTOS: A medence szerkezete és a medence fala meghatározza a medencébe tölthető ajánlott vízmagasságot. Erre feltétlenül ügyeljen. Ez azért is fontos, mert a víznyomsa és mozgása a medence használata alatt változik. Vízmélység. (9). FONTOS Mielőtt a medencét bárkinek megengedi, hogy a medencét használja, magyarázza el a használatát, amely a felhasználói kézikönyvban megtalálható. Minden családtagjának magyarázza el a pontos szabályokat. Ezeket a szabályokat rendszeresen beszélje át azokkal a személyekkel, akik a medencét használni szeretnék, a vendégeknek is. 8. oldal
9 MEDENCEKARBANTARTÁS ÉS VÍZKEZELÉS FIGYELMEZTETÉS! NE FELEJTSE EL Tartsa a mednece vizét mindig tisztán, hogy a fürdőzőket megóvja a betegségektől. Tartsa a medencét tisztán. A medence alja mindig legyen látható. Figyelem! A gyerekeket tartsa távol a fedett medencétől, hogy megakadályozza azt, hogy a takaróponyva alá kerüljenek. Ez fulladáshoz és súlyos sérülésekhez vezethet. Vízkezelés A fürdővíz megfelelő minősége az egyik legfontosabb faktor ahhoz, hogy a fólia élettartamát meghosszabbítsa, tartsa a medence vizét mindig tisztán és egészségesen. A medence mínőségét a különböző tesztelő eszközökkel rendszeresen tudja ellenőrizni. A fürdővízkezelőszer forgalmazók által előírtakat tartsa be: 1. A klóralapú termékeket ne juttassa közvetlenül a medencébe, mielőtta vízben felodódik, mert az a fólia károsodását okozhatja. A klór granulát vagy tabletta formában kapható, oldja fel egy edényben, mielőtt használja. Folyékony klór használatakor ügyeljen arra, hogy a vízben alaposan keveredjen el. 2. Soha ne keverjen össze különböző vegyszereket. A vegyszereket mindig külön adagolaja fürdővízhez, várja meg, amíg alaposan elkeveredik, csak ezt követően adagoljon másik vegyszert 3. Ajánlott egy INTEX szkimmer és INTEX medence porszívó, megkönnyíti a fürdővíz és a medence tisztán tartását. Kérjen tájékoztatás kereskedőjétől. 4. Ne használjon magasnomású tisztítóberendezést a medence tisztításához. PROBLÉMAMEGOLDÁS PROBLÉMA LEÍRÁS OK LEÍRÁS ALGA Zöldes víz. Zöld vagy fekete foltok a medence-vásznon. A medencevászon csúszós és/vagy kellemetlen szag van jelen. A klór- és ph szintet kell beállítani. Alaposan klórozzon sokk kezeléssel. Ellenőrizze a ph-t és állítsa arra az értékre, melyet az ön helyi medence szaküzlete ajánl. Vákuum-tisztítózza ki a medence-feneket. Tartsa ELSZINEZŐD ÖTT VÍZ A víz kékre, barnára és feketére változik, amikor először kezelik klórral. A vízben lévő réz, vas, vagy magnézium oxidálódik a hozzáadott klór által. Ez gyakori. Állítsa be a ph szintet az ajánlott értékre. Alkalmazzon szűrőt, míg a víz nem tiszta. Tisztítsa rendszeresen a zűrőbetétet. LEBEGŐ ANYAG A VÍZBEN KRÓNIKUSAN ALACSONY VÍZSZINT ÜLEDÉK A MEDENCE ALJÁN A víz zavaros vagy tejszerű. A vízszint alacsonyabb, mint előző nap. Kosz vagy homok a medence-feneken. Túl magas ph okozta kemény víz. A klór tartalom alacsony. Szakadás vagy lyuk a medencevásznon vagy a tömlőn. A leeresztő szelepek lazák. Megterhelő használat, gyakori ki- és bemászkálás a medencébe. Javítsa a ph szintet. Ellenőrizze a vízkezelést a helyi úszómedence kereskedővel. Állítsa be a megfelelő klór szintet. Tisztítsa, vagy cseréljen szűrőt. Javítsa a javító készlet segítségével. Újjaival szorítsa rá az összes szelepsapkát. Használja az Intex vákuumos víztisztító berendezést a medence aljának tisztitásához. FELÜLETI TÖRMELÉKEK Levelek, rovarok stb. A medence túl közel van a fákhoz. Használja az Intex medencelefölözőt. 9. oldal
10 MEDENCEKARBANTARTÁS ÉS LEERESZTÉS FIGYELEM! A nem teljesen sík talajon felállítás vagy rosszabb talajminőség a medence komoly károsodását okozhatják. A medence használata alatt, nem szabad a fürdővízbe vegyszert adagolni, mert bőr- és szemirritációt okozhat. Magas dózisú klóroldat a medencefólia károsodását okozhatja. Az INTEX Corp. továbbá leányvállaltai és szervízközpontjai, kereskedői vagy alkalmazottai semmilyen esetben nem vohatóak felelősségre a vízveszteségből, rossz vízminőségből és a fürdővízkezelőszerek helytelen használatából adódó károkért. Tartson mindig kéznél tartalék szűrőbetétet és cserélje ki két hetenként. Javasoljuk az INTEX Kristall Clear szűrőberendezés megvásárlását. Erős esőzésnél: Amennyiben avízmagasság magasabb a megengedett szintnél, a károk vagy a túltöltés elkerülésének érdekében engedje le olyan gyorsan a vízszintet, ahogy csak tudja. A medence tárolása Figyelem: A medencének a sarokban leeresztőszelepe van. Csatlakoztasson kerti tömlőt a sarorkban található leeresztő szelephez. 1. Vegye figyelembe a fűrdővíz kezelésre vonatkozó helyi szabályozásokat. 2. Figyeljen arra, hogy a leeresztőszelep megfelelő pozícióban legyen. 3. Vegye le a leeresztőszelep fedelét, amely a medence külső részén található. 4. A kerti tömlő megfelelő végét csatlakoztassa a hozzá tartozó adapterhez. 5. A tömlő másik végét úgy pozicionálja, hogy a víz ne a ház irányába folyjék el. 6. Csatlakoztassa a tömlő adaptert a leeresztő szelepet. FIGYELEM: Az adapter csatalkoztatása után a víz a tömlőn keresztül azonnal elkezd folyni. 7. Ha a víz folyása magától megszűnik, emelje meg a medencét a leresztőszeleppel ellentétes oldalon, hogy a maradék vizet is le tudja üríteni a medencéből. 8. Vegye le a tömlőt és az adaptert, ha készen van. 9. A leeresztő szelepet a tároláshoz mindkét oldalon, kívül és belül, le kell zárnia. 10. Tegye fel a fedelet a medence külső oldalán. 11. Ahhoz, hogy a medencét szét tudja szedni, kövesse a használati útmutatót az ellentétes lépésekben, ügyeljen az apró elemek megfelelő tárolására. 12. Győződjön meg arról, hogy a medence minden része teljesen száraz. Csak akkor tegye el a medencét, ha eről meggíőtődött. Szárítsa a fóliát addig, amíg az teljesen száraz lesz. Csak ezt követően hajtogassa össze. (lásd ábra 10.) Szórjon hintőport a fóliára, hogy elekerülje a fólia anyagának az összetapadását, de arra is szolgál, hogy a megmaradt vizet felszívja. 13. Szögletesen kell összehajtani: kezdje el az egyik oldalon, hajtsa a fóliát 1/6 áranyban egymásra Menjen át a másik oldalra és ismételje meg a műveletet ugyanígy. (lásd ábra 11.1és 11.2.) 14. Amennyiben a másik oldalt behajtotta, hajtsa át ismételten az ellenkező oldalt. Végezze a műveletet úgy, mintha egy könyvet zárna be (lásd ábra 12.1és 12.2.) 15. Hajtsa be a hosszanti végét középre (lásd ábra13.) 16. Hajtsa rá az egyik végét a másikra (úgy, mintha egy könyvet zárna be) (lásd ábra 14) 17. A medence fóliát és a tartozékokat száraz helyen tárolja. A tárolóhelyiség hőmérsékletének 0-40 C között kell lennie. 18. A tároláshoz az eredeti csomagolást kell használni oldal
11 TÉLIESÍTÉS A medence téliesítése Használat után a medencét ürítse le és tárolja bitonságos helyen. Amennyiben a levegő hőmérséklete C alá süllyed, le kell engednie a medencéből a vizet, szedje szét és megfelelően helyezze el, úgy, hogy a medencét és annak komponenseit megóvja a fagykároktól. A fagykár oda vezethet, hogy a fóliát nem tudja többet használni, pl.: legrosszabb esetben a fólia szétszakad. Lásd előzőekben a medence leürítését és a tárolását. A mennyiben az Ön környezetében a levegő hőmérséklete nem süllyed 5 C alá, és úgy dönt,hogy a medencét nem szedi szét, a mellékelt lépésket kell elvégeznie. 1. Tisztítsa rendszeresen a medence vizét. 2. Amennyiben használ szkimmert, azt távolítsa el, de távolítsa el a szűrőhöz kapcsolt egyéb alaktrészeket is Ha kell, cserélje ki a szűrőbetétet. Ellenőrizze tárolás előtt, hogy a medence alakatrészei kellően tiszták és szárazak. 3. Csatalakoztassa a bemenő és kimenő szerelvényekhez az ehhez tartozó csatlakozókat (méret 16 lenti) Csatlakoztassa kimenő és bemebnő szerelvényhez (méret 17 felső) 4. Távolítsa el a létrát (amennyiben van) és tárolja biztonságos helyen, ellenőrizze, hogy a létra a tárolás alatt teljesen száraz legyen. 5. Vegye le a csöveket a csatlakozókról. 6. Használjon megfelelő téliesítő szert. Keressen szakkereskedőt, és kérjen tanácsot. 7. Takarja le a medencét INTEX takaróponyvával. FONTOS: A TAKARÓPONYVA NEM BIZTOSÁGI TAKARÁS. 8. Tisztítsa és engedje le a vízforgatót, a szűrőházat és a csöveket. A használt szűrőt távolítsa el és ártalmatlanítsa.(a következő szezonra vegyen és használjon új szűrőberendezést.) 9. A szivattyút és a szűrőberendezés alkatrészeit tárolja biztonságos és a száraz helyen, gondoskodjon arról, hogy a helyiség hőmérséklete 0-40 C között legyen. ALAPVETŐ BIZTONSÁGI LEÍRÁSOK Medencéje szórakozást és örömöt szolgál, de a víz magában hordoz néhány rizikót is. Ahhoz, hogy a sérülésekhez és életveszélyhez vezető szituációkat elkerülje, feltétlenül olvassa el és tartsa be a termékre használatára vonatkozó biztonsági előírásokat. Ne felejtse el, hogy csomagoláson sok figyelmeztetést talál, de nem tartalmaz minden lehetséges rizikót. A biztonság betartásának érdekében használja nemzetközi biztonsági szervezetek előírásait, melyek rendelkezésére állnak. Tartson folyamatos felügyeletet. Megbízható és kompetens felnőttnek kell ellátnia az úszómester feladatát, különösen abban az esetben, ha a medence közelében gyerekek tartózkodnak. Tanuljon meg úszni. Szakítson időt arra, hogy az elsősegélynyújtást elsajátítsa. Tájékoztasson mindenkit-, aki a medencét használja- lehetséges veszélyekről, a biztonságos használatról. Tájékoztasson mindenkit, kifejezetten a gyerekeket, mit kell tenni baleset esetén. A józan és helyes ítélőképesség a fürdőzés alatt nagyon fontos. Vigyázat, Vigyázat, Vigyázat. 11. oldal
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Medence keret FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Először ezt az utasítást olvassák el, mielőtt elkezdenék a termék felszerelését és pontosan tartsák be az utasításokat. 305 cm - 732 cm
RészletesebbenVÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. Krystal Clear Model 638 Keringető Szivattyú 220-240 V~, 50 Hz, 99 W Hmax 1.0 m, H min 0.19 m, IPX5/IPX7 Max. vízhőmérséklet 35 C
(06) MODEL 638R FILTER PUMP NGARY 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 06/2/203 VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Gondosan olvassa el, értse meg és kövesse az útmutatót mielótt üzembehelyezné és használná
RészletesebbenEasy Set úszómedence
FONTOS BIZTONSÁGI TANÁCSOK Alaposan olvassa át, értse meg és tartsa be az utasításokat, mielőtt a terméket összeszerelné és használná. VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV Easy Set úszómedence 8' - 18' (244 cm x 549 cm)
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Először olvassák el a kezelési utasítást, mielőtt a termék felszerelését elkezdenék, és pontosan tartsák be ezt a kezelési utasítást. Krystal Clear
RészletesebbenFÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek
FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK A medence felállítása és használata előtt gondosan olvassa el, értelmezze és tartsa be valamennyi utasítást FÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek Csak illusztráció.
RészletesebbenNégyszögletes Ultra Frame úszómedence 549cm x 274cm 732 cm x 366 cm 975cm x 488 cm modellek
FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK A medence felállítása és használata előtt gondosan olvassa el, értelmezze és tartsa be valamennyi utasítást Négyszögletes Ultra Frame úszómedence 549cm x 274cm 732 cm x 366
RészletesebbenINTEX R VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV
INTEX R VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV KRYSTAL CLEAR TM MODEL 636 KERINGET SZIVATTYÚ 220-240 V~, 50 Hz, 165 W H max 1.0 m H min 0.19 m IPX5 Max. vízhmérséklet 35 C Ne felejtse el kipróbálni a többi Intex termékeket:
RészletesebbenKültéri egység Használati útmutató
Modell: TWH09QB-K3DNA6D/O TWH12QB-K3DNA6D/O Kültéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 3 Beszerelési útmutató Beszerelési ábra... 4
RészletesebbenKÉZIKÖNYV ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
KÉZIKÖNYV ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ BP01-HU CIKKSZÁM EH54-A EN54 HM5467 LM5467 RM54-A RMG54 RMW54 VL5467 WL54 717710515 Raktár: 16 Sq. Ft. 98 Cu. Ft. méretei 1,5 m 2 2,8 m 3 FIGYELEM: AZ EGYES RÉSZEK ÉLESEK.
RészletesebbenINFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ
INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Biztonsági előírások és kezelési útmutató EXHR14003B-15 (HT-F62913A-500) Köszönjük, hogy ez a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt
RészletesebbenAsztali mixer Használati útmutató
Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket
RészletesebbenW2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516
W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános
RészletesebbenElektromos gőz sterilizáló
Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 6 Előkészítés sterilizáláshoz.... 7 Használat.... 7 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 8 Műszaki specifikáció....
RészletesebbenFEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri
RészletesebbenKezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221
Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenTermék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján
RészletesebbenKiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató
Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás
RészletesebbenQYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 info@bonair-bg.hu
RészletesebbenPOWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4
1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 2.1 Munkakörnyezet... 2 2.2 Elektromos biztonság... 2 2.3 Személyi biztonság... 3 2.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 3
RészletesebbenProfessor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Modellszám: WEEVSY1909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.
RészletesebbenSB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
Részletesebben1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3
1 ALKALMAZÁS...3 1.1 A kezelő biztonsága...3 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 4.1 Munkavégzési hely...4 4.2 Személyes biztonság...5
RészletesebbenModel 231 Shaper/Router Table
Model 231 Shaper/Router Table H HR remel Europe The Netherlands www.dremel.com 2610004525 310309 ll Rights Reserved FIG. 1 M N P Q L R O I S K H J G F E 612 650 615 652 640 654 655 FIG. 2 FIG. 6 FIG. 7a
Részletesebbenatmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL
atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok
RészletesebbenMechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára
Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára Használati útmutató (HU) 0558008706 BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT
RészletesebbenBeszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
RészletesebbenTisztítási - és Karbantartási útmutató
Tisztítási - és Karbantartási útmutató A GREEN DECK wpc teraszburkolat, a könnyebb élhetőség céljából lett tervezve, éppen ezen okból kifolyólag különbözik a fától, vagyis a GREEN DECK egy koextrudált
RészletesebbenBIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS
RészletesebbenCSALÁDI MEDENCE KÉSZLET
CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használat előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Megjegyzés: Ez a leírás
RészletesebbenRUBY Digitális kézi nagyító
RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805
RészletesebbenAPY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon
FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót.
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS
Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD
Részletesebbenáramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor
H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás
Részletesebbenh á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7
Részletesebbenroller V6 / V8 Használati útmutató
Electronic star Elektromos Kedves Vásárlónk! roller V6 / V8 Használati útmutató Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások
RészletesebbenTöbbfunkciós cumisüveg melegítő
Többfunkciós cumisüveg melegítő HU Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 7 Használat.... 8 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 10 Műszaki adatok...
Részletesebbenatmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
RészletesebbenRobinson. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Robinson Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Termékleírás: Robinson Méret:... 2300x2300x970 mm Alapanyag:... Poliuretán hab erősítéses akril Fekvőhely:... 1 fő Ülőhely:... 5 fő Vízmennyiség:...
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu
RészletesebbenR0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató
R0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató Primii Pasi ("Első lépések") a Far East Trading SRL (Távol-Keleti Kereskedelmi Kft.) védjegye. Kínában gyártva. Importőr: FAR EAST TRADING
RészletesebbenAutomata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T
Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!
RészletesebbenHU Használati utasítás DM85
HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget
RészletesebbenDuet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató
Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza
RészletesebbenMR0 tető összeszerelési útmutató
Olvassa a könyvet és értse meg az egész tartalmát, mielőtt az MR0 tetőt összeszerelné és terhelné. MR0 tető összeszerelési útmutató 1 Elősző Ez az előszó azt magyarázza el, hogy hogyan kell a jelen kézikönyvben
RészletesebbenFAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
RészletesebbenBALANCE BOARD. Használati utasítás
BALANCE BOARD Használati utasítás 1. A Balance Board biztonságos használata. 1.1 A biztonságos használatról Reméljük, hogy minden használó biztonságosan fogja tudni irányítani a kétkerekű Balance Board-ot,
RészletesebbenGratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!
Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Ez a használati útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos
RészletesebbenDT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató
Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,
RészletesebbenACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal
ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal 1 A h szivattyú használata 2 1.1 A kezel felület bemutatása... 2 1.2 A kezel felület használata... 2 1.3 Be- és kikapcsolás... 3 1.4 A h mérséklet
RészletesebbenHQ ELİHÍVÓ KÉSZÜLÉKEK (HQ-350XT HQ-450XT HQ- 450XM)
Használati útmutató HQ ELİHÍVÓ KÉSZÜLÉKEK (HQ-350XT HQ-450XT HQ- 450XM) A készülék használata elıtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót 1 A termék jellemzıi és technikai adatai A termék jellemzıi
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenMagyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
RészletesebbenHűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
RészletesebbenTelepítési és használati utasítás. ( Kérjük őrizze meg gondosan!)
Telepítési és használati utasítás ( Kérjük őrizze meg gondosan!) 1 Garancia FELTÉTELEK A ZODIAC automata medencetisztító a gyártó gondos és évekig tartó kísérletezéseinek eredménye. Más érvényes előírásokon
RészletesebbenElektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,
RészletesebbenDAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXGJVBW FTXGJVBW FTXG0JVBW CTXG0JVBW FTXGJVBS FTXGJVBS FTXG0JVBS CTXG0JVBS Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és
RészletesebbenSzerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...
RészletesebbenHD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK
KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt
RészletesebbenKezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez
Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez Először olvassa el! Majd akassza ki a munkahelyen! Kizárólag képzett személyzet üzemeltetheti ezt a berendezést! Tartalom Műszaki adatok 2 Kezelő-/Funkció-elemek
RészletesebbenRIROČNIK ZA UPORABNIKA
RIROČNIK Z UPORNIK FONTOS IZTONSÁGI UTSÍTÁSOK Olvassa el a használati útmutatót, mielőtt a termék összererlését elkezdi, pontosan kövesse az előírásokat Fontos biztonsági tasítások összeszerelési útmutató:
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Split rendszerű légkondicionáló FFQ5CVE FFQ5CVE FFQ50CVE FFQ60CVE 6 7 9 4 5 A 8 4 A5 RR7-00-5 RQ7-00-5 RXS5-5-50-60 8-5 -8 8-5 -8-4- 80% 80% 80% 5~46 5~46 0~46 MXS40-50 0~46 MXS40-5-68-80%
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV LREQ5B7Y1 LREQ6B7Y1 LREQ8B7Y1 LREQ10B7Y1 LREQ12B7Y1 LREQ15B7Y1 LREQ20B7Y1 LREQ5B7Y1 LREQ6B7Y1 LREQ8B7Y1 LREQ10B7Y1 LREQ12B7Y1 LREQ15B7Y1 LREQ20B7Y1 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI
RészletesebbenLÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
RészletesebbenPOW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3
1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos
RészletesebbenKEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI
RészletesebbenWaterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés
Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Tartalomjegyzék 1 A h szivattyú helye 2 1.1 A talapzat... 2 1.2 Betartandó minimális távolságok... 3 1.3 Távolság a medencét
RészletesebbenA mértékegységek USA-beli egységekben vannak, hacsak másképpen nem jeleztük.
Köszönjük, hogy a RollcarT-V készüléket megvásárolta. Kérjük, gondosan olvassa el ezt a kezelési útmutatót, hogy a gépet megfelelően tudja használni. Ennek elmulasztása személyi sérülést és/vagy anyagi
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................
RészletesebbenSTIHL SG 51, 71. Használati utasítás
{ STIHL SG 5, 7 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez
RészletesebbenDAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GVB FTXS7GVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető jellegű információk olvashatók.
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................
RészletesebbenOriginal-Gebrauchsanleitung V1/0116
109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 H MAGYAR Tartalom 1. Általános információ... 158 2. Biztonsági tanácsok, szabványok, előírások és jogi szabályozások... 159 3. Rendeltetésszerű használat... 159
RészletesebbenPOW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenSolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenPOW462 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenFOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı
RészletesebbenMAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A
HU MAGYAR törzsfájl g60 TEN, TEL K085109A 0814 Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék klalakitésa és épitési módja alapján, valamint az általunk forgalmezott kivitelben megfelel az idevágó,
RészletesebbenHasználati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz
Használati útmutató az Pneumatikus mikrogranulátumszóró ED 02 típushoz MG1148 BAG0009.0 04.05 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági
RészletesebbenIntegrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések
Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048
Részletesebben10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató
10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el
RészletesebbenTojásfőző Használati útmutató
Tojásfőző Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban
RészletesebbenA hűtőszekrény. Felhasználói útmutató RH56J69* Szabadon álló berendezés SEH
A hűtőszekrény Felhasználói útmutató RH56J69* SEH Szabadon álló berendezés DA68-03176H (HU)-00.indd 1 15. 1. 15. 4:41 Tartalom Biztonsági tudnivalók 3 Tartalom Fontos biztonsági előírások 4 A szállításra
RészletesebbenA120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516
A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...
RészletesebbenNapfénylámpa Használati utasítás
TL60 H Napfénylámpa Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de Tartalom 1 megismerése...
RészletesebbenR3 medencetisztító robot Kezelési útmutató 1./15 oldal
Kezelési útmutató 1./15 oldal TARTALOMJEGYZÉK 1 BEVEZETÉS 2 2 MŰSZAKI ADATOK 2 3 FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI TANÁCSOK 2 3.1 FIGYELMEZTETÉSEK... 2 3.2 BIZTONSÁGI TANÁCSOK... 2 4 A MEDENCETISZTÍTÓ ROBOT
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
RészletesebbenSzerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK
Wavin Tempower CW-90 Szerelési útmutató LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató CW-90 2007. június, 1.4 verzió. Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról 3 1.1. Címzettek 3 1.2.
Részletesebben3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188
110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Modellszám: PFEVEX73813.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.
RészletesebbenSzerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés
RészletesebbenHP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó
HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7
RészletesebbenPREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás
MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86
Részletesebben