Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1"

Átírás

1 EKHRD0V EKHRD0V EKHRD06V EKHRD0Y EKHRD0Y EKHRD06Y

2 5 6 7 x x x x x x x 8 x 9 0 x x x x Ø5.9 Ø9.5 >50 0 D >50 PS HV LV LV HV PS PS LV HV LV HV >500 >600 PS LV HV+PS LV HV PS Ø

3 EKHRD0V EKHRD0V EKHRD06V EKHRD0Y EKHRD0Y EKHRD06Y eltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez Tartalomjegyzék Oldal evezetés... Általános információk... kézikönyv célja... modellek azonosítása... Tipikus alkalmazási példák.... alkalmazás.... alkalmazás.... alkalmazás.... alkalmazás alkalmazás... 5 Tartozékok...6 z egységhez mellékelt tartozékok...6 beltéri egység áttekintése...6 Fő alkatrészek...6 kapcsolódoboz fő alkatrészei...7 Működési vázlat...7 beltéri egység üzembe helyezése...8 berendezés helyének megválasztása...8 Méretek és szerelési tér...8 z egység ellenőrzése és mozgatása...8 beltéri egység felszerelése...8 sőszerelési munka...0 Hűtőközegcsövek szerelése...0 vízvezetékek szerelése...0 vízkör ellenőrzése... 0 vízmennyiség és a tágulási tartály előnyomásának ellenőrzése... tágulási tartály előnyomásának beállítása... vízkör bekötése... iztonsági előírások a külső csövek csatlakoztatására és a szigetelésre vonatkozóan... Víz betöltése... víz betöltésének módja... Elektromos huzalozás... Elektromos huzalozás - biztonsági előírások... első huzalozás alkatrésztáblázat... helyszíni huzalozás áttekintése... beltéri egység táp- és jelátviteli kábeleinek csatlakoztatása... távirányító üzembe helyezése... 5 satlakoztatás kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre... 5 ekapcsolás és beállítás...7 ekapcsolás előtti ellenőrzés...7 Helyszíni beállítások...7 Eljárás... 8 Részletes leírás... 8 Egyidejű térfűtési és használativíz-melegítési igény... Több beállítási pontos szabályozás... 6 Helyszíni beállítások táblázata... 8 Utolsó ellenőrzés és próbatüzem...0 Utolsó ellenőrzés...0 Próbaüzem...0 Hőmérséklet-kijelzés üzemmód... 0 Eljárás a térfűtés esetében... 0 Eljárás a használativíz-melegítés esetében... 0 Karbantartás és szerelés... Karbantartási munkák... Hibaelhárítás... Általános irányelvek... z egység felnyitása... Általános jelenségek... Hibakódok... berendezés jellemzői... Műszaki adatok... Elektromos jellemzők... Melléklet...5 z útmutató eredeti szövege az angol nyelvű szöveg. többi nyelvű változat az útmutató eredeti szövegének a fordítása. evezetés Általános információk Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a berendezést! berendezés a(z) ERSQ vagy ERRQ levegő-víz hőszivattyúrendszerek beltéri egysége. berendezést beltéri, padlón álló telepítésre, illetve fűtési célokra tervezték. berendezés kombinálható térfűtő radiátorokkal (nem tartozék) és EKHTS* használati melegvíz-tartállyal (opcionális). rendszert szabályozó, szobatermosztát funkcióval rendelkező távirányító alapkivitelben is mellékelt tartozéka a berendezésnek. OLVSS EL FIGYELMESEN Z LÁI UTSÍTÁ- SOKT ÜZEME HELYEZÉS ELŐTT. KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐ MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ. ERENDEZÉS VGY TRTOZÉKI NEM MEGFELELŐ ÜZEME HELYEZÉSE VGY STLKOZTTÁS ÁRMÜTÉST, RÖVIDZÁRLTOT, SZIVÁRGÁST VGY TÜZET OKOZHT, ILLETVE ERENDEZÉS EGYÉ KÁROSODÁSÁT. SK DIKIN GYÁRTMÁNYÚ TRTOZÉKOKT HSZNÁLJON, MELYEKET ERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS ESZERELÉST ÍZZ SZKEMERRE. KÉZIKÖNYVEN LEÍRT TEVÉKENYSÉGEKET EGY KÉPESÍTETT SZKEMERNEK KELL ELVÉGEZNIE. HSZNÁLJON MEGFELELŐ EGYÉNI VÉDŐFELSZE- RELÉST (VÉDŐKESZTYŰT, VÉDŐSZEMÜVEGET ST.) ERENDEZÉS ÜZEME HELYEZÉSEKOR, KRNTRTÁSKOR ÉS SZERELÉSEKOR. H KÉTELYEI VNNK Z ÜZEME HELYEZÉSSEL VGY HSZNÁLTTL KPSOLTN, KÉRJEN TNÁSOT VGY INFORMÁIÓT DIKIN FORGLMZÓTÓL. KÉZIKÖNYVEN LEÍRT ERENDEZÉS KIZÁRÓLG ELTÉRI ÜZEMRE LETT TERVEZVE, ÉS 5 ~5 KÖZÖTTI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETHEZ. EKHRD beltéri egységek csak ERSQ vagy ERRQ kültéri egységekhez csatlakozhatnak. Használati melegvíz-tartály (opció) Opcionális EKHTS* használati melegvíz-tartály csatlakoztatható a beltéri egységhez. használati melegvíz-tartály két méretben választható: 00 és 60 literes változatban. További részleteket a használati melegvíz-tartály szerelési kézikönyve tartalmaz. Távirányító (kiegészítő tartozék) Egy opcionális másodlagos EKRUHT távirányító (szobatermosztát funkcióval) is csatlakoztatható a beltéri egységhez. Ez arra jó például, hogy legyen egy távirányító a berendezés mellett (szerelési célokra), és legyen egy másik távirányító máshol (pl. a nappaliban) a rendszer üzemeltetésére. további részleteket lásd: 5. oldal, " távirányító üzembe helyezése". EKHRD0~06V+Y PW565-

4 Szobatermosztát (opció) Egy opcionális EKRTR vagy EKRTW szobatermosztát csatlakoztatható a beltéri egységhez. további részleteket lásd a szobatermosztát szerelési kézikönyvében. Digitális I/O P-panel (opció) rendszer távfelügyeletéhez egy opcionális EKRPH digitális I/O P-panel csatlakoztatható a beltéri egységre. címkártyának feszültségmentes kimenete van. További információkért lásd a beltéri egység üzemeltetési kézikönyvét és a digitális I/O P-panel szerelési kézikönyvét. P-panel és a berendezés csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a huzalozási rajzot vagy a kapcsolási rajzot. Kommunikációs P-panel (opció) Egy opcionális EKRPHT kommunikációs P-panel csatlakoztatható a beltéri egységhez. Ez a P-panel akkor szükséges, ha az vagy az EKRTR vagy EKRTW Daikin szobatermosztát van telepítve, vagy ha több beállítási pontos a szabályozás, és biztosítja a beltéri egységgel a kommunikációt. további részleteket lásd a kommunikációs P-panel szerelési kézikönyvében. P-panel és a berendezés csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a huzalozási rajzot vagy a kapcsolási rajzot. kézikönyv célja Ez a szerelési kézikönyv az EKHRD beltéri egységek mozgatását, üzembe helyezését és csatlakoztatását írja le. Ha az opció telepítve van, a távirányító termosztát funkciója nem használható. z ERSQ vagy ERRQ kültéri hőszivattyú üzembe helyezését lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvében. beltéri egység működését a beltéri egység üzemeltetési kézikönyve írja le. modellek azonosítása Tipikus alkalmazási példák z alábbi alkalmazási példákat csak szemléltetési célokra mutatjuk be.. alkalmazás Térfűtés és a használativíz-melegítés; egyetlen távirányító a nappaliban. Kültéri egység 0 Kollektor (nem tartozék) eltéri egység Radiátor (nem tartozék) Hűtőközeg-hőcserélő Elektronikus Víz hőcserélő szabályozószelep 5 Kompresszor Áteresztőszelep (nem 6 Szivattyú tartozék) 7 Elzárószelep Távirányító 8 utas motoros szelep (opcionális) 9 Használati melegvíz-tartály (külön rendelhető) 5 8 M távirányító azonnali visszajelzést ad a beltéri egységnek, és ezzel intelligens módon hozzáigazítja a berendezés teljesítményét a térfűtési igényekhez. Ezzel elkerülhető a berendezés gyakori elindítása/leállítása vagy a nagy hőmérséklet-ingadozás a fűtött helyiségekben. távirányító intelligens logikával kezeli a térfűtési és használati meleg víz igények ütközését (pl. ha a szobahőmérséklet több mint -kal csökken használati meleg víz üzemmódban, a berendezés automatikusan visszavált térfűtésre). Nincs távirányító a berendezés mellett. Karbantartáskor a szerelő csatlakoztathat egy másik távirányítót felszerelés helye Nappali 9 eltéri egység EK HR D 06 V V = N~, 0 0 V, 50 Hz Y = N~, 80 5 V, 50 Hz Sorozat fűtőteljesítmény (kw) jelzése (a) Hűtőközeg típusa: Ra Hydro box csak magas hőmérsékletre fűtés Európai készlet (a) pontos értékeket lásd:. oldal, " berendezés jellemzői". EKHRD0~06V+Y PW565-

5 . alkalmazás Térfűtés és a használativíz-melegítés; egy távirányító a berendezés mellett és egy másik távirányító a nappaliban.. alkalmazás Térfűtés és a használativíz-melegítés; egy távirányító a berendezés mellett és egy külső szobatermosztát a nappaliban Opcionális Daikin EKRTR vagy EKRTW szobatermosztát csatlakoztatható a Daikin rendszerhez. Daikin nem garantálhatja a rendszer helyes működését és megbízhatóságát, ha másféle termosztátot használnak. Emiatt a Daikin ilyen rendszerekre nem ad garanciát. M T Kültéri egység 0 Kollektor (nem tartozék) eltéri egység Radiátor (nem tartozék) Hűtőközeg-hőcserélő Elektronikus Víz hőcserélő szabályozószelep 5 Kompresszor Áteresztőszelep (nem 6 Szivattyú tartozék) 7 Elzárószelep Távirányító (fő) 8 utas motoros szelep (opcionális) 9 Használati melegvíztartály (külön rendelhető) távirányító azonnali visszajelzést ad a beltéri egységnek, és ezzel intelligens módon hozzáigazítja a berendezés teljesítményét a térfűtési igényekhez. Ezzel elkerülhető a berendezés gyakori elindítása/leállítása vagy a nagy hőmérséklet-ingadozás a fűtött helyiségekben. távirányító intelligens logikával kezeli a térfűtési és használati meleg víz igények ütközését (pl. ha a szobahőmérséklet több mint -kal csökken használati meleg víz üzemmódban, a berendezés automatikusan visszavált térfűtésre). nappaliban lévő fő távirányító () minden beállításhoz hozzáfér (mester). másodlagos távirányítóval () nem lehet hozzáférni a programozási beállításokhoz és a rendszerparaméterekhez (szolga). Opcionális távirányító (segéd) felszerelés helye Nappali Kültéri egység 0 Kollektor (nem tartozék) eltéri egység Radiátor (nem tartozék) Hűtőközeg-hőcserélő Elektronikus Víz hőcserélő szabályozószelep 5 Kompresszor Áteresztőszelep 6 Szivattyú (nem tartozék) 7 Elzárószelep Távirányító 8 utas motoros szelep (opcionális) 9 Használati melegvíz-tartály (külön rendelhető) 5 8 M szobatermosztát csak a be-/kikapcsolást vezérli. térfűtés szabályozása nem intelligens logikájú. használati meleg víz előállítása az időszabályzó minimumának és maximumának megfelelően történik. T Szobatermosztát felszerelés helye Nappali 9 fő és a segéd távirányító csatlakoztatásával kapcsolatban lásd:. oldal, "Elektromos huzalozás". Fő Segéd Működés E/KI Működik Működik Használativíz-melegítés üzemmód E/KI Működik Működik kilépő vízhőmérséklet beállítása Működik Működik szobahőmérséklet beállítása Működik Működik sendes üzemmód E/KI Működik Működik Időjárásfüggő célhőmérséklet üzemmód E/KI Működik Működik z óra beállítása Működik Működik z időszabályzó programozása Működik Időszabályzó üzemmód E/KI Működik Helyszíni beállítások Működik Hibakód megjelenítése Működik Működik Próbaüzem Működik Működik Szobatermosztát funkció Működik EKHRD0~06V+Y PW565-

6 . alkalmazás térfűtés padlófűtés körökön keresztül történik. Padlófűtéses és radiátoros vegyes rendszerek esetében a Daikin rendszer által biztosított vízhőmérséklet túl magas. Emiatt egy hőmérsékletcsökkentő eszközre (nem tartozék) van szükség a vízhőmérséklet csökkentéséhez (a meleg víz lehűtése hideg víz hozzákeverésével történik). Ennek a kereskedelmi forgalomban vásárolt funkciónak a vezérlését nem a hőszivattyús rendszer végzi. külső vízkör működéséről és konfigurálásáról az üzembe helyezőnek kell gondoskodnia. Daikin mindössze külön kérésre több beállítási pontot biztosít. "" minta használati melegvíz-tartály és a hőmérséklet-csökkentő eszközök külön körökre vannak telepítve ( utas szeleppel). Ez az összeállítás nem teszi lehetővé, hogy egyszerre működjön a térfűtés és a használativíz-melegítés "" minta használati melegvíz-tartály a keverőállomásokkal párhuzamosan van telepítve. Ez lehetővé teszi, hogy egyszerre működjön a térfűtés és a használativíz-melegítés. vízelosztás kiegyensúlyozása ebben az esetben az üzembe helyező feladata. M TRD 5 TRD TRD TRD 5 Kültéri egység 9 Használati melegvíztartály eltéri egység (külön rendelhető) Hűtőközeg-hőcserélő 0 Elektronikus Víz hőcserélő szabályozószelep 5 Kompresszor Távirányító 6 Szivattyú TRD Hőmérséklet-csökkentő 7 Elzárószelep eszköz 8 utas motoros szelep (opcionális) TRD Hőmérséklet-csökkentő eszköz Kültéri egység 9 Használati melegvíztartály eltéri egység (külön rendelhető) rendszer konfigurálásával kapcsolatos további információk: 6. oldal, "Több beállítási pontos szabályozás". Hűtőközeg-hőcserélő 0 Elektronikus Víz hőcserélő szabályozószelep 5 Kompresszor Távirányító 6 Szivattyú TRD Hőmérséklet-csökkentő 7 Elzárószelep eszköz 8 Szelep (nem tartozék) TRD Hőmérséklet-csökkentő eszköz EKHRD0~06V+Y PW565-

7 5. alkalmazás Térfűtés rásegítő vízmelegítővel (váltakozó üzemmód) Térfűtő alkalmazás Daikin beltéri egységgel vagy a rendszerhez csatlakozó rásegítő vízmelegítővel. Egy segédkontaktus dönti el, hogy az EKHRD* beltéri egység vagy a vízmelegítő működjön. Ez a segédkontaktus lehet például egy kültéri hőmérséklet-érzékelő, vezérelt áramot kapcsoló relé, kézi működtetésű kapcsoló stb. kettős működés csak a térfűtés esetében lehetséges, a használativíz-melegítés esetében nem. Ilyen rendszerben a használati meleg vizet mindig a Daikin beltéri egységhez csatlakoztatott használati melegvíz-tartály biztosítja. rásegítő vízmelegítőt az alábbi ábrák szerint kell beépíteni a csőrendszerbe és az elektromos rendszerbe. vízmelegítőnek és a vízmelegítő rendszerbe integrálásának meg kell felelnie a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak. Daikin nem vállal felelősséget a vízmelegítő rendszer hibás és nem biztonságos üzembe helyezéséért. 5 8 M 6 Kültéri egység Elektronikus eltéri egység szabályozószelep Hűtőközeg-hőcserélő Áteresztőszelep Víz hőcserélő (nem tartozék) 5 Kompresszor Vízmelegítő 6 Szivattyú (nem tartozék) 7 Elzárószelep 5 Visszacsapó szelep 8 Motoros utas szelep (nem tartozék) (nem tartozék) 6 Elzárószelep 9 Használati melegvíztartály (nem tartozék) 7 Termosztatikus szelep 0 Kollektor (nem tartozék) (nem tartozék) Távirányító Radiátor felszerelés helye (nem tartozék) Nappali Helyszíni huzalozás oiler thermostat th K K Működés Vízmelegítő-termosztát Segédkontaktus (alaphelyzetben zárt) Fűtésszabályozó szobatermosztát Segédrelé az EKHRD* egység aktiválásához (nem tartozék) Segédrelé a vízmelegítő aktiválásához (nem tartozék) mikor a szobatermosztát (th) zárja az áramkört, akkor a segédkontaktus () állásától függően működésbe lép az EKHRD* egység vagy a vízmelegítő. Ügyeljen arra, hogy a segédkontaktusnak () legyen elég eltérése vagy késleltetése, hogy ne legyen túl gyakori az EKHRD* egység és a vízmelegítő közötti váltás. Ha a segédkontaktus () egy kültéri hőmérséklet-érzékelő, akkor azt feltétlenül árnyékos helyre kell szerelni, hogy a napsütés ne befolyásolja, ne kapcsolgasson be/ki a hatására. gyakori be- és kikapcsolás felgyorsíthatja a vízmelegítő korrózióját. Problémák esetén forduljon a vízmelegítő gyártójához. z EKHRD* egység fűtés üzemmódja során az egység feladata a kezelőfelületen beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása. Ha az időjárásfüggő üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet függvényében. vízmelegítő fűtés üzemmódja során a vízmelegítő feladata a vízmelegítő szabályzójával beállított kilépő vízhőmérséklet biztosítása. szabad a vízmelegítő szabályzóján 80 -nál magasabbra állítani a kilépő víz célhőmérsékletét! (a) L EKHRD*/auto / oiler N th K K K EKHRD* 8P 5 oiler thermostat K Ügyeljen arra, hogy az EKHRD* hőcserélőjéhez visszatérő víz hőmérséklete ne léphesse túl a 80. Ennek érdekében nem szabad a vízmelegítő szabályzóján 80 -nál magasabbra állítani a kilépő víz célhőmérsékletét, és termosztatikus szelepet (a) kell az EKHRD* egység visszatérő vizének vezetékébe iktatni. Ellenőrizze, hogy a visszacsapó szelepek (nem tartozék) megfelelően vannak-e a rendszerbe szerelve. Ellenőrizze, hogy nem kapcsol-e be/ki túl gyakran a szobatermosztát (th). Daikin semmilyen felelősséget nem vállal az olyan károkért, amelyek a fenti előírás be nem tartása miatt következtek be. termosztatikus szelepet 80 -ra kell beállítani, és úgy kell működnie, hogy ha az EKH* egység visszatérő vizének hőmérséklete meghaladja az 80 -ot, akkor zárjon el. mikor a hőmérséklet visszaesik, a termosztatikus szelepnek újra szabaddá kell tennie az EKHRD* egység visszatérő vizének áramlását. X Y EKHRD0~06V+Y PW565-5

8 Tartozékok. Légtelenítő szelep légtelenítő szelep a vízkörben rekedt levegőt automatikusan eltávolítja. z egységhez mellékelt tartozékok. Hőmérséklet-érzékelők (termisztorok) kör több pontján hőmérséklet-érzékelők mérik a víz és a hűtőközeg hőmérsékletét.. Kapcsolódoboz kapcsolódoboz tartalmazza a beltéri egység fő elektronikus és elektromos alkatrészeit.. Hőcserélők 5. R0 hűtőközegfolyadék-csatlakozás 6. R0 hűtőközeggáz-csatlakozás 7. Elzárószelepek vízbemeneten és a vízkimeneten lévő elzárószelepek lehetővé teszik a beltéri egység vízkörének a leválasztását a rendszer vízhálózatáról. Ez megkönnyíti a beltéri egység leeresztését és a szűrőcserét. 8. Víz bemenet csatlakozás 9. Víz kimenet csatlakozás (Lásd:. ábra) Üzemeltetési kézikönyv Kicsomagolási útmutató Huzalozási rajz 5 Kezelőfelület készlet (távirányító, rögzítőcsavar, tipli) 6 Felső lemez rögzítőcsavarok 7 lsó zajszigetelő lemez rögzítőcsavarok 8 Peremszorító kengyel (kicsi) 9 Peremszorító kengyel (nagy) 0 Felső lemez szigetelés Készlet a berendezés emeléséhez ( lemez, csavar) Hűtőközegcső-csatlakoztató készlet ( csőidom, csavar, bilincs) 0. Leeresztőszelep beltéri egység áttekintése Fő alkatrészek Vízszűrő vízszűrő eltávolítja a szennyeződést a vízből, megelőzve a szivattyú károsodását és az evaporátor eltömődését. vízszűrőt rendszeresen tisztítani kell. Lásd. oldal, "Karbantartási munkák".. Tágulási tartály ( l) tágulási tartály leeresztőszelepén át lehet a tágulási tartályban a leeresztő szelep kinyitása után maradt vizet leereszteni.. Nyomásmérő nyomásmérő a vízkörben lévő víznyomást mutatja.. Szivattyú szivattyú keringeti a vizet a vízkörben. 5. Nyomáscsökkentő szelep nyomáscsökkentő szelep megelőzi, hogy túl nagy víznyomás alakulhasson ki a vízkörben úgy, hogy bar nyomásnál kinyit, és valamennyi vizet távozni enged. 6. Ra szervizcsatlakozók 7. Kompresszor 8. Kiegyenlítőtartály 9. utas szelep utas motoros szelep szabályozza, hogy a vízkimenetet a térfűtés vagy a használati melegvíz-tartály használhatja. 0. utas szelep. utas szelep Hőmegszakító. Elektronikus szabályozószelep EKHRD0~06V+Y PW565-

9 kapcsolódoboz fő alkatrészei V típusú egységek ( fázisú) XM csatlakozóblokk Helyszíni huzalozási csatlakozóblokk D csatlakozásokhoz.. XM csatlakozóblokk Helyszíni huzalozási csatlakozóblokk csatlakozásokhoz.. XY D-csatlakozó. XY szivattyúcsatlakozó 5. XY -csatlakozó 6. Kábelrögzítő pontok kábelrögzítő pontokon a helyszíni huzalozást a kábelszorítókkal a kapcsolódobozhoz kell rögzíteni, hogy a vezetékeken esetleg fellépő húzóerő miatt ne lazuljon meg a csatlakozás. 7. Tápvezetékek bevezetési pontja 8. helyszíni huzalozás bevezetési pontja 9. D helyszíni huzalozás bevezetési pontja 0. Kompresszorkábel bevezetési pontja. K interfészrelé. Vezetékhidak. F biztosíték (csak Y). F biztosíték (csak Y) Működési vázlat z elektromos csatlakoztatási rajz a kapcsolódoboz fedelének belsején található. Y típusú egységek ( fázisú) M Fő P-panel fő P-panel (nyomtatott áramköri kártya) vezérli a berendezést.. Vezérlő P-panel. Inverter P-panel. Inverter vezérlő P-panel (csak Y) 5. Q P-panel (csak V) 6. Szűrő P-panel 7. Digitális I/O P-panel (opcionális) 8. Kommunikációs P-panel (opcionális) 9. Szerviz P-panel (csak V) 0. XM csatlakozóblokk Tápfeszültség csatlakozóblokk, amelyre a tápfeszültség helyszíni huzalozása könnyen beköthető. Kültéri egység 6 Feltöltő szelep (nem tartozék) eltéri egység 7 vízbemenet elzárószelepe Hűtőközeg-hűtőközeg hőcserélő Kiegyenlítőtartály 8 vízkimenet elzárószelepe 9 Használati melegvíz-tartály (külön rendelhető) 5 Kompresszor 0 utas motoros szelep 6 Szervizcsatlakozó (opcionális) 7 Hűtőközeg-víz Hőmegszakító (QL) hőcserélő Túlnyomás-kapcsoló (SPH) 8 Leeresztőszelep Túlnyomás-érzékelő (PH) 9 Elektronikus Kisnyomás-érzékelő (PL) szabályozószelep 5 Nyomócső termisztor (R6T) 0 Nyomáscsökkentő 6 Kilépő víz termisztor (R5T) szelep 7 Visszatérő víz termisztor (RT) Szivattyú 8 Ra folyadék termisztor Légtelenítő szelep (R7T) Nyomásmérő 9 R0 folyadék termisztor Tágulási tartály (RT) 5 Vízszűrő 0 utas szelep EKHRD0~06V+Y PW565-7

10 beltéri egység üzembe helyezése berendezés helyének megválasztása Mindent meg kell tenni annak érdekében, hogy a kis élőlények ne használhassák a beltéri egységet búvóhelyül. z elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagy tüzet is. Tájékoztassa a vevőt, hogyan kell a berendezés környezetét tisztán tartani. berendezést beltérben kell elhelyezni, olyan helyen, amely megfelel az alábbi követelményeknek: hely legyen fagymentes. z egység körül legyen elegendő tér a szereléshez. (Lásd:. ábra). z egység körül legyen elegendő tér a szellőzéshez. Megoldható legyen a nyomáscsökkentő szelep kifolyójáról távozó víz elvezetése. hol nem áll fenn tűzveszélyes gázok szivárgásának veszélye. berendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben. hol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni. Előírás Megengedett legnagyobb hűtőközegcső-hossz a kültéri és a beltéri egység között Szükséges legkisebb hűtőközegcső-hossz a kültéri és a beltéri egység között Megengedett legnagyobb szintkülönbség a kültéri és a beltéri egység között Megengedett legnagyobb távolság a használati melegvíz-tartály és a beltéri egység között (csak a használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszereknél). szabad a berendezést gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (pl. őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, a berendezés le kell burkolni. szabad az egységet nagy nedvességtartalmú helyekre szerelni (pl. fürdőszobába) (maximális páratartalom (RH) = 85%). környezeti zaj és a hangok visszaverődése miatt egy konkrét rendszer esetében a mért zajszint magasabb lesz, mint a következő fejezetben megadott hangnyomásszint:. oldal, " berendezés jellemzői". berendezés helyének megválasztásakor ki kell zárni a zajérzékeny helyeket (pl. nappali, hálószoba stb.). Ügyeljen rá, hogy vízszivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés helyén és annak környezetében. z alapzatnak elég erősnek kell lennie a berendezés súlyának alátámasztásához (illetve berendezés és a vízzel feltöltött opcionális használati melegvíz-tartály alátámasztásához, ha az opcionális használati melegvíz-tartály a berendezésre van szerelve). padlófelület legyen elég sima ahhoz, hogy megelőzze a vibráció- és zajkeltést, és elég stabil különösen ha az opcionális használati melegvíz-tartály a berendezésre van szerelve. Ne tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezésre (a felső lemezére). szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni. Hűtőközeg-szivárgás esetére megfelelő óvintézkedéseket kell tenni a vonatkozó a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. 8 Érték 50 m m 0 m 0 m használati melegvíz-tartállyal (külön rendelhető) ellátott rendszerekre vonatkozó további iránymutatást a használati melegvíz-tartályhoz mellékelt szerelési kézikönyv tartalmaz. Méretek és szerelési tér Mértékegység: mm berendezés méreteit lásd:. ábra Gázcső csatlakoztatása 9 Elzárószelep Folyadékcső 0 Vízszűrő csatlakoztatása Víz bemenet csatlakozás Szervizcsatlakozó Víz kimenet csatlakozás Nyomásmérő Kilökőlapok az 5 Nyomáscsökkentő elektromos vezetékeknek szelep Kilökőlapok a 6 Hajlékony tömlős hűtőközegcsöveknek nyomáscsökkentő szelep 5 Kilökőlapok a 7 Leeresztőszelep vízköre vízcsöveknek 8 Légtelenítő szelep 6 Állítható lábak Szükséges szerelési tér lásd:. ábra. D kapcsolódoboz eltávolításához szükséges szabad tér alos rendszer (felülnézetből) Jobbos rendszer (felülnézetből) z egység ellenőrzése és mozgatása Átvételkor a készüléket ellenőrizni kell, és bármilyen sérülést azonnal jelezni kell a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének. Lehetőleg csak az üzembe helyezés helyén vagy annak közelében vegye le az eredeti csomagolást az egységről, így elkerülhetők a szállítás közbeni sérülések. somagolja ki teljesen a beltéri egységet a kicsomagolási útmutató utasításai szerint. Ellenőrizze, hogy megvan-e a beltéri egység minden tartozéka (lásd 6. oldal, "Tartozékok"). beltéri egység felszerelése vezetékeknek szükséges szabad tér (jobbos rendszer esetén) kültéri egység szerelésével kapcsolatban lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét. csövek és az elektromos kábelek csatlakoztatásához kilökőlapok vannak a berendezés hátoldalán. Kilökőlapok vannak előkészítve a berendezés mindkét oldalán. Ügyeljen rá, hogy a rendszer elhelyezésének megfelelő kilökőlapokat üsse csak ki. hűtőközegcsöveknek és a vízcsöveknek külön kilökőlapnyílásokon keresztül kell átmenniük. z elektromos vezetékeket mindig a berendezés bal oldalán lévő kilökőlapnyílásokon keresztül kell bevezetni (lásd. ábra). kilökőlapokat kalapácsütéssel kell eltávolítani. Mielőtt az elektromos vezetékeket vagy a csöveket kivezetné a perforált nyílásokon, sorjázza le a kilökőlapnyílások szélét. EKHRD0~06V+Y PW565-

11 sérülések megelőzése érdekében tegyen fel peremszorító kengyelt (tartozékok) a kilökőlapnyílások szélére. újtassa át a hajlékony csöveket a kilökőlapnyílásokon. Kilökőlap Peremszorító kengyel Leélezni Kitt vagy szigetelőanyagok (nem tartozék) z állítható lábakkal állítsa vízszintes, stabil helyzetbe a berendezést. sukja le a fal felé néző zajszigetelő paneleket és díszítőpaneleket, amelyeket később, a berendezés végső helyén már nem lehet majd rögzíteni. Rögzítse a zajszigetelő szalagokat a berendezés mindkét oldalára a megfelelő csavarokkal. x Végezze el a csőszerelést a következő fejezet szerint: 0. oldal, "sőszerelési munka". Töltse fel a rendszert vízzel a következő fejezet szerint:. oldal, "Víz betöltése". Végezze el az elektromos szerelést a következő fejezet szerint:. oldal, "Elektromos huzalozás". készülékház tökéletes leszigeteléséhez tömje be a kilökőlapnyílások réseit szigetelőanyaggal (nem tartozék). Végezze el a bekapcsolás előtti ellenőrzést a következő fejezet szerint: 7. oldal, "ekapcsolás és beállítás". Zárja le a berendezést. Helyezze az alsó zajszigetelő lemezt a berendezés aljára, és rögzítse a megfelelő csavarokkal. Rögzítse az elülső és a maradék oldalsó díszítőpaneleket a berendezésre a megfelelő csavarokkal. Rögzítse a felső panelt a berendezésre a megfelelő csavarokkal. x 0 mm z opcionális használati melegvíz-tartályt üzembe helyezéskor alapesetben a beltéri egység tetejére kell szerelni. Ha a szerelési tér a bal és/vagy jobb oldalon korlátozott, először jól gondolja át a tartály modul üzembe helyezésének lépéseit. Helyezze el a berendezést a kívánt üzembe helyezési helyen. x x Tegye a felső lemez szigetelést (tartozék) a felső díszítőpanelbe az alábbi ábra szerint. berendezés tömege körülbelül 5 kg. berendezés megemeléséhez legalább két emberre van szükség. Használja a berendezés emeléséhez mellékelt lemezeket. műanyagbilincsek elvágásával bontsa ki a hajlékony csöveket. 5 mm EKHRD0~06V+Y PW565-9

12 Rögzítse a felső díszítőpanelt a berendezés tetejére a megfelelő csavarokkal. használati melegvíz-tartállyal (opcionális) ellátott rendszerekre vonatkozó további iránymutatást a használati melegvíz-tartályhoz mellékelt szerelési kézikönyv tartalmaz. z alábbi táblázat tájékoztat a peremátmérőkről és a meghúzónyomatékokról (a túl erős megszorítás elrepesztheti a peremet). sőméret (mm) Meghúzónyomaték (N m) "" peremátmérők (mm) Perem rajza (mm) Ø9,5 ~9,8~, 90 ± 5 ± x Ø5,9 6~75 9,~9,7 R=0.~0.8 hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét éter- vagy észterolajjal, és először csak kézzel húzza meg fordulatot. sőszerelési munka Hűtőközegcsövek szerelése beltéri egység és a kültéri egység közötti hűtőközegcső-rendszer szerelésével kapcsolatos iránymutatást, előírásokat és a műszaki adatokat a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv tartalmazza. berendezésen belüli hűtőközegcső-csatlakozásokhoz hűtőközegcső van a berendezéshez mellékelve. Lásd a berendezés felső lemezén az utasításokat. Jobb oldali csatlakoztatás esetén csak cső kell. al oldali csatlakoztatás esetén kell a cső. berendezésen belüli csőcsatlakozásokat nem szabad forrasztani. 75 mm 50 mm hollandi anyákat mindig egyszerre két kulcsot használva kell meglazítani. perem és a hollandi anyák sérülésének és az ezzel járó szivárgás megelőzése érdekében a csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához használjon egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot. sak kényszerhelyzetben alkalmazható Ha mégis nyomatékkulcs nélkül kénytelen üzembe helyezni a rendszert, akkor az alábbiak szerint járjon el: Húzza meg villáskulccsal a hollandi anyát addig, amíg az ellenállás hirtelen megnövekszik (megszorul az anya). bból az állásból húzza tovább a hollandi anyát, az alábbi szögértékkel: sőméret (mm) sőcsatlakozó Villáskulcs Hollandi anya Nyomatékkulcs Továbbhúzás szöge (fokokban) villáskulcs ajánlott szárhossza (mm) Ø9,5 60~90 ±00 Ø5,9 0~60 ±00 vízvezetékek szerelése vízkör ellenőrzése z egységek egy vízbemenettel és egy vízkimenettel vannak ellátva a vízkör csatlakoztatásához. vízkört egy szakembernek kell kialakítania, a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak megfelelően. Iránymutatás a hollandianyás kötésekkel kapcsolatban hollandi anyás kötéseket nem szabad újra felhasználni. szivárgások megelőzése érdekében újra kell készíteni őket. Használjon csővágót, és a használt hűtőközegnek megfelelő peremező szerszámot. sak az egységhez mellékelt, lágy anyagú hollandi anyákat szabad használni. Ha másféle hollandi anyát használnak, az hűtőközeg-szivárgást okozhat. berendezést csak zárt vízrendszerrel lehet használni. Ha nyílt vízkörben alkalmazzák, akkor a vízcsövek túlzott korróziója lép fel. z egység üzembe helyezésének folytatása előtt ellenőrizze az alábbiakat: megengedett legnagyobb víznyomás bar. maximális vízhőmérséklet 85. rendszer minden alacsony pontjára leeresztőcsapokat kell szerelni, hogy a vízkör karbantartáskor teljesen leereszthető legyen. beltéri egység vízköreinek leeresztése céljából egy leeresztőszelep van a beltéri egységben, és egy a tágulási tartályon. Ügyeljen arra, hogy a nyomáscsökkentő szelep tömlője jó helyre legyen vezetve, nehogy víz kerüljön az elektromos alkatrészekre. 0 EKHRD0~06V+Y PW565-

13 rendszer minden magas pontjára légtelenítő szelepet kell szerelni. szelepeket könnyen hozzáférhető helyekre kell felszerelni. beltéri egységben egy automatikus légtelenítő is található. Ellenőrizze, hogy a légtelenítő szelepek nincsenek-e túl szorosra húzva, és a vízkörben lévő levegő tud-e automatikusan távozni. Ügyeljen rá, hogy a helyszíni csőszereléskor beépített alkatrészek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a hőmérsékletnek. sak olyan anyagokat szabad használni, amelyek kompatibilisek a rendszerben használt vízzel és a beltéri egységen használt anyagokkal. vízmennyiség és a tágulási tartály előnyomásának ellenőrzése berendezés egy literes tágulási tartállyal rendelkezik, melynek gyári előnyomása bar. berendezés megfelelő működése érdekében előfordulhat, hogy a tágulási tartály előnyomásán állítani kell, és ellenőrizni kell a minimális és a maximális vízmennyiséget. Ellenőrizze, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség leszámítva az egység belső vízmennyiségét eléri-e a minimális, 0 l értéket. legtöbb rendszer esetében ez a minimális vízmennyiség elegendő. Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség. Ha a térfűtés/radiátor körökben a keringtetést távvezérelt szelepek vezérlik, akkor fontos, hogy ez a minimális vízmennyiség még az összes szelep elzárása esetén is megmaradjon. Példa Kültéri egység 0 Radiátor (nem tartozék) eltéri egység Elektronikus Hűtőközeg-hőcserélő szabályozószelep Víz hőcserélő Távirányító 5 Kompresszor M...M Egyedi motoros szelep a 6 Szivattyú radiátorkör szabályozására (nem 7 Elzárószelep tartozék) 8 Kollektor (nem tartozék) 9 Áteresztőszelep (nem tartozék) 5 T...T Egyedi szobatermosztát (nem tartozék) z alábbi táblázat alapján határozza meg, hogy szükséges-e a tágulási tartály előnyomását módosítani. M M M Üzembe helyezési hely Nappali T T T z alábbi táblázat és útmutatás alapján határozza meg, hogy a rendszer teljes vízmennyisége a megengedett maximális vízmennyiség alatt van-e. Szerelési szintkülönbség (a) 7 m >7 m l l kell módosítani az előnyomást. Teendők: Növelni kell az előnyomást, kiszámítása a következő szerint: " tágulási tartály előnyomásának kiszámítása". Ellenőrizze, hogy a rendszer teljes vízmennyisége a megengedett maximális vízmennyiség alatt van-e (használja az alábbi ábrát). Vízmennyiség 65 >70 l 80 >80 l Teendők: sökkenteni kell az előnyomást, kiszámítása a következő szerint: " tágulási tartály előnyomásának kiszámítása". Ellenőrizze, hogy a rendszer teljes vízmennyisége a megengedett maximális vízmennyiség alatt van-e (használja az alábbi ábrát). berendezés tágulási tartálya a rendszerhez kicsi. (a) Szerelési szintkülönbség: a vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti szintkülönbség (m). Ha a beltéri egység a rendszer legmagasabb pontja, akkor a szerelési szintkülönbség 0 m. tágulási tartály előnyomásának kiszámítása beállítandó előnyomás (Pg) a maximális szerelési szintkülönbségtől (H) függ, és a következőképpen kell kiszámolni: Pg=(H/0+0,) bar megengedett maximális vízmennyiség ellenőrzése teljes körre megengedett maximális vízmennyiség meghatározásához járjon el az alábbiak szerint: kiszámított előnyomáshoz (Pg) tartozó maximális vízmennyiség az alábbi ábra alapján meghatározható. Ellenőrizze, hogy a teljes vízkörben lévő teljes vízmennyiség valóban kevesebb-e ennél az értéknél. Ha nem így van, akkor a beltéri egység tágulási tartálya kicsi a rendszerhez. pre-pressure [bar] maximum water volume [l] = előnyomás = maximális vízmennyiség = a tartály előnyomásának növelése = a tartály előnyomásának csökkentése EKHRD0~06V+Y PW565-

14 . példa beltéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van felszerelve. vízkörben a teljes vízmennyiség 00 l. példában semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.. példa beltéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. vízkörben a teljes vízmennyiség 80 l. Eredmény: Mivel a 80 l több, mint 80 l vagy 70 l, az előnyomást csökkenteni kell (lásd a fenti táblázatot). szükséges előnyomás: Pg = (H/0 + 0,) bar = (0/0 + 0,) bar = 0, bar z ehhez tartozó maximális vízmennyiség az ábra alapján meghatározható: körülbelül 80 l 65 -os kilépő vízhőmérséklet esetén, és hozzávetőleg 50 l 80 -os kilépő vízhőmérséklet esetén. Mivel 65 -os kilépő vízhőmérséklet esetén a teljes vízmennyiség (80 l) nem több a maximális vízmennyiségnél (80 l), a tágulási tartály mérete elég a rendszerhez. 80 -os kilépő vízhőmérséklet esetén a teljes vízmennyiség (80 l) több a tágulási tartály maximális vízmennyiségénél (50 l), ezért egy kiegészítő tágulási tartályt kell telepíteni. tágulási tartály előnyomásának beállítása Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását ( bar), akkor a következő irányelvek szerint kell lejárni: tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz nitrogént használjon. tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása működészavart okozhat a rendszerben. Emiatt az előnyomást csak egy képesített klímatechnikus állíthatja be. tágulási tartály előnyomásának beállításához el kell távolítani a kapcsolódobozt a berendezésről. Ennek módját a következő fejezet tartalmazza:. oldal, "z egység felnyitása". vízkör bekötése Vízcsöveket kell csatlakoztatni. vízbemenet és a vízkimenet helyét a beltéri egységen lásd a következő fejezetben: 6. oldal, "Fő alkatrészek". Ügyeljen arra, hogy ne deformálja az egység csöveit azzal, hogy túl nagy erőt alkalmaz a csövek csatlakoztatásakor. deformált csövek a berendezés működészavarát okozhatják. iztonsági előírások a külső csövek csatlakoztatására és a szigetelésre vonatkozóan teljes vízkört, vagyis az összes csövet szigetelni kell a fűtési teljesítmény csökkenésének megelőzése érdekében. Ha a beltéri környezeti hőmérséklet 0 -nál magasabb, és a relatív páratartalom nagyobb, mint 80%, akkor a szigetelőanyag vastagságának legalább 0 mm-nek kell lennie, hogy ne csapódjon pára a szigetelés felületére. Víz betöltése víz betöltésének módja satlakoztasson egy feltöltő szelepet a vízhálózathoz (nem tartozék). Nyissa ki az automatikus légtelenítő szelepet (legalább fordulattal). Töltsön a rendszerbe vizet addig, amíg a nyomásmérő körülbelül,0 bar nyomást nem mutat. légtelenítő szelepekkel távolítsa el a levegőt a vízkörből, amennyire lehet. Feltöltéskor általában nem lehet a rendszert tökéletesen légteleníteni. maradék levegő a rendszer működésének első óráiban az automatikus légtelenítő szelepeken keresztül távozik. zután szükség lehet víz utántöltésére. nyomásmérő által jelzett víznyomás a víz hőmérsékletétől is függ (magasabb hőmérséklet nagyobb nyomást eredményez). rendszer víznyomása azonban semmilyen körülmények között nem eshet 0, bar alá, különben levegő kerül a vízkörbe. nyomáscsökkentő szelepen keresztül a berendezésből távozhat a felesleges víz. vízminőségre vonatkozóan a 98/8/EK EU-irányelv rendelkezései érvényesek. Ha levegő, valamilyen folyadék vagy szennyeződés jut a vízkörbe, az problémát okozhat. Ezért a vízkör csatlakoztatásakor mindig vegye figyelembe az alábbiakat: sak tiszta csöveket használjon. sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé. Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön bele szennyeződés. csatlakozások szigetelésére használjon jó minőségű tömítőanyagot. Ha nem sárgaréz fémcsöveket használ, akkor a galvanikus korrózió megelőzése érdekében a két anyagot egymástól el kell szigetelni. Mivel a sárgaréz egy lágy anyag, a vízkör csatlakoztatásához megfelelő szerszámokat kell használni. nem megfelelő szerszámok használata miatt a csövek megsérülhetnek. berendezést csak zárt vízrendszerrel lehet használni. Ha nyílt vízkörben alkalmazzák, akkor a vízcsövek túlzott korróziója lép fel. vízkörben ne használjon horganyzott alkatrészeket! z ilyen alkatrészek erősen korrodálódnának, mivel a berendezés belső vízkörét rézcsövek alkotják. Ha utas szelep vagy utas szelep van a vízkörben, a szelep ajánlott legnagyobb átváltási ideje maximum 60 másodperc. EKHRD0~06V+Y PW565-

15 Elektromos huzalozás Elektromos huzalozás - biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS Hálózati kapcsolót vagy egyéb, minden pólust megszakító eszközt kell a rögzített huzalozásba iktatni a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. tápfeszültséget mindenfajta elektromos szerelés előtt le kell kapcsolni! sak réz vezetékeket használjon. helyszíni huzalozást és alkatrészeit egy képesített villanyszerelőnek kell felszerelnie, a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak megfelelően. huzalozási rajznak megfelelően fel kell szerelni a rendszert a szükséges biztosítékokkal. helyszíni huzalozást az egységhez mellékelt huzalozási rajz és az alábbi utasítások szerint kell végezni. Ne gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a csövekhez vagy éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e véletlenül külső erő. sak külön áramkört szabad használni. Tilos egy másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni. Földelni kell! Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. rossz földelés áramütést eredményezhet. e kell szerelni egy földzárlat-megszakítót a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. Ennek elmulasztása áramütést eredményezhet. földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat. Mivel ez a berendezés inverteres, egy fázissiettető kondenzátor beszerelése nemcsak a teljesítménytényező-javító hatást fogja lerontani, hanem a nagyfrekvenciás hullámok abnormális melegedést is okozhatnak. Emiatt soha ne szereljen be fázissiettető kondenzátort. Ellenőrizze, hogy az üzembe helyezés végén a gumikarimák vissza legyenek téve a helyükre a vezetékek éles szélektől való védelme érdekében. sak a V modellek esetében z EN/IE (a) szabványnak megfelelő berendezés Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/IE (b) szabványnak, ha a közcélú hálózathoz csatlakozási ponton a Z sys hálózati impedancia kisebb vagy egyenlő, mint a Z max. z üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek a Z sys hálózati impedanciája kisebb vagy egyenlő, mint a Z max. Z max = 0. Ω (a) Európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú, kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként >6 és 75 bemenőáram-erősségű berendezések által keltett harmonikus áramok határértékeiről. (b) Európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások, a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről, 75 névleges áramerősségű berendezések esetén. első huzalozás alkatrésztáblázat Lásd az egységhez mellékelt belső huzalozási rajzot. használt rövidítések az alábbiak. kapcsolódoboz alkatrészei P...Fő P-panel P...Távirányító P-panel (kezelőfelület) P...Vezérlő P-panel P... *...Inverter P-panel P...#...Inverter vezérlő P-panel 5P... *...Q P-panel 5P...#...Inverter P-panel 6P...Szűrő P-panel 7P...Digitális I/O P-panel (opcionális) 8P...Kommunikációs P-panel (opcionális) 9P... *...Szerviz P-panel 0P...Termosztát P-panel (opcionális) P...Vevő P-panel (opcionális) PH...Túlnyomás-érzékelő PL...Kisnyomás-érzékelő S~S (P)..#...Nyomógomb S~S (9P).. *...Nyomógomb... *...Kondenzátor,...#...Szűrőkondenzátor, (5P)...#...P-panel kondenzátor ~ (P)... *...P-panel kondenzátor,... *...Szűrőkondenzátor DS (*P)...DIP-kapcsoló E7H...lsólemez-fűtés (csak ERRQ* kültéri egységgel vagy EKPHTH6 opciós ERSQ* kültéri egységgel) EH...Forgattyúházfűtés F,F...#...Lengő biztosíték FU (P,P)...iztosíték (T,,5, 50 V) FU (6P)... *...iztosíték (T, 6,, 50 V) FU,FU (P)...#...iztosíték (,5, 500 V) FU,FU (7P)...iztosíték (5, 50 V) (opcionális) FU,FU... *...iztosíték (T, 6,, 50 V) FU,F6U (P)...#...iztosíték (6,, 50 V) HP~H7P (P)..#...P-panel LED HP~H7P (9P).. *...P-panel LED HP (*P)...P-panel LED IPM... *...Integrált tápfeszültség modul K...Interfészrelé KE,KE...Elektronikus szabályozószelep KM,KM...#...P-panel védőrelé K*R (*P)...P-panel relé KS... utas szelep (opcionális) KS... utas szelep M...Kompresszor MF,MF...Kapcsolódoboz hűtőventilátor MP...D inverter szivattyú P (P)...Áramkör (opcionális) PH...Fénykapcsoló bemeneti kör PS (*P)...Kapcsolóüzemű tápforrás QDI,QDI...Földzárlat-megszakító (nem tartozék) QL...Hővédő, vízcsövek R (5P)...#...Ellenállás R,R (P)... *...Ellenállás RL... *...Önindukciós tekercs RL~RL...#...Önindukciós tekercs RH (EKRTR)...Páratartalom érzékelő (opcionális) RT (EKRTW/R)...Környezeti hőmérséklet érzékelő (opcionális) RT (EKHTS*)...Használati melegvíz-tartály termisztor (opcionális) EKHRD0~06V+Y PW565-

16 RT (EKRTETS*)... Külső szenzor (padló vagy környezeti) (opcionális) RT... Folyadék termisztor R0 RT... Visszatérő víz termisztor R5T... Kilépő víz termisztor R6T... Nyomócső termisztor R7T... Ra folyadék termisztor R8T... orda termisztor R (*P)... Vevő áramkör SPH... Túlnyomás-kapcsoló SS... Kedvezményes díjszabású elektromos áramkör kontaktusa (nem tartozék) SS... Keverőállomás bemenet (nem tartozék) SS... Keverőállomás bemenet (nem tartozék) SS (P)... Választókapcsoló (vészüzem) SS (P)... Választókapcsoló (fő/segéd) SS (7P)... Választókapcsoló (opcionális) T (*P)... Jeladó áramkör TR,TR (*P)... Diódahíd TR...*... Tápfeszültség modul V~V8...*... Zajszűrő ferritmag V~V... #... Zajszűrő ferritmag XM~XM... satlakozóblokk XY~XY... satlakozó X*M (*P)... satlakozóblokk a P-panelen (opcionális) YR... utas szelep ZF~Z5F (*P)... Zajszűrő * sak a V modellek esetében # sak az Y modellek esetében helyszíni huzalozás áttekintése beltéri egység helyszíni huzalozásának nagy részét a kapcsolódobozban lévő csatlakozóblokkra kell bekötni. csatlakozóblokkokhoz való hozzáféréshez el kell távolítani a kapcsolódoboz szervizpanelét. panel eltávolításának módját és a kapcsolódobozhoz történő hozzáférés módját lásd a kapcsolódoboz fedelének belsején. kapcsolódoboz kábelbevezetési pontjain kábelrögzítő pontok találhatók. Lásd 7. oldal, " kapcsolódoboz fő alkatrészei". z elektromos csatlakoztatási rajz a kapcsolódoboz fedelének belsején található. kép- vagy hanginterferencia megelőzése érdekében ügyeljen arra, hogy a beltéri és a kültéri egység, azok kommunikációs kábelei és a tápkábel legalább méter távolságra legyen a tévé- és rádiókészülékektől. ( rádióadás hullámhosszától függően a zavarás megszüntetéséhez méter távolság kevés lehet.) beltéri egység táp- és jelátviteli kábeleinek csatlakoztatása kábelekre vonatkozó előírások Elem Kábelköteg Leírás Szükséges vezetékek száma Maximális üzemi áram Normál díjszabású elektromos áramról üzemelő rendszer esetében ~ ~ PS Normál díjszabású elektromos áram +GND +GND (b) Kedvezményes díjszabású elektromos áramról üzemelő rendszer esetében ~ ~ PS Normál díjszabású +GND +GND,5 elektromos áram PS Kedvezményes díjszabású +GND +GND (b),5 elektromos áram LV Jelátvitel a kültéri egységhez (F/F) (c) LV Normál távirányító (P/P) (c) 5 LV Másodlagos távirányító (P/P) (a) (c) 6 LV Használati meleg víz (d) termisztor (RT) (a) 7 LV Külső szobatermosztát jele 00 m (c) E/KI (a) 8 LV Kedvezményes díjszabású elektromos áram kapcsoló (SS) (a) 00 m (c) 9 LV Több beállítási pont jel (a) 00 m (c) 0 LV Több beállítási pont jel (a) 00 m (c) HV lsólemez-fűtés (E7H) (a) 0,5 (c) HV utas szelep (KS) (a) HV Digitális I/O P-panel kimenetek (a) 00 m (c) HV Külső szobatermosztát tápfeszültség (a) 00 m (c) PS = Tápfeszültség (lásd. ábra) LV = Kisfeszültség (lásd. ábra) HV = Nagyfeszültség (lásd. ábra) (a) Opcionális (b) Lásd a beltéri egységen az adattáblát (c) Minimális kábelkeresztmetszet 0,75 mm. (d) Ez az eszköz és az összekötő kábel a használati melegvíz-tartályhoz van mellékelve. kábel- és a vezetékméreteknek meg kell felelniük a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. z elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e. Eljárás megfelelő kábel használatával csatlakoztassa a táp- és jelátviteli kábeleket a megfelelő kivezetésekre, ahogy a huzalozási rajz és a következő ábra mutatja:. ábra. (d) zavaró elektromos zajok elkerülése érdekében ügyeljen rá, hogy a kábelek a megfelelő kötegbe, majd a megfelelő kötegtálcába kerüljenek, a következő ábra szerint:. ábra. kábelkötegeket vezesse egymástól legalább 5 mm távolságra, hogy elkerülje az elektromos zajokat (külső zajt). kábeleket rögzítse kábelszorítókkal, hogy ne lazulhasson meg a csatlakozás, és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a csövekhez vagy éles szélekhez. Ne gyömöszöljön összetekert kábeleket a berendezésbe. Megjegyzés: helyszíni huzalozásnak csak a vonatkozó részlete van feltüntetve a következő ábrán:. ábra. EKHRD0~06V+Y PW565-

17 távirányító üzembe helyezése z egység egy távirányítóval vannak ellátva, amely felhasználóbarát módját kínálja a berendezés beállításának, használatának és karbantartásának. távirányítót a használat előtt a leírás szerint üzembe kell helyezni. XM P P XM 6 P P z összekötő vezetékek nem tartozékok. készletben mellékelt távirányítót beltérben kell felszerelni. távirányító termosztát funkciójának használatakor ilyennek kell lennie az üzembe helyezés helyének: - ahol a helyiségben az átlaghőmérséklet érzékelhető; - amely nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak; - ahol nincs a közelben hőforrás; - ahová nem jut be kültéri levegő vagy huzat (pl. ajtónyitogatás miatt); - ahol a kijelző tisztán tartható; - ahol a hőmérséklet 0 és 50 közötti; - ahol a relatív páratartalom maximum 80%. Vegye le a távirányító elülső részét. Helyezzen egy egyenes csavarhúzót a távirányító alsó felének hornyaiba (), és távolítsa el a távirányító előlapját. Erősítse fel egy egyenes felületre a távirányítót. P P Egység távirányító alsó fele távirányító előlapja Vezeték hátulról 5 Vezeték felülről 6 Vágjon helyet az alkatrészen a kábelek számára pl. fogóval Kösse össze a távirányító felső részén lévő csatlakozókat az egység belsejében lévő csatlakozókkal (P az XM:P, P az XM:P jelűhöz). P P 5 Fejtse le a kábelburkolatot arról a szakaszról, amelyik a távirányító házán belülre kerül ( l ). Tegye vissza a távirányító felső részét. Figyeljen, hogy a távirányító alsó fele ne deformálódjon el a rögzítőcsavarok túlhúzása miatt. Figyeljen, hogy ne lapítsa meg a vezetékeket a szerelés közben. Először az alsó pöcköket illessze a helyükre. Huzalozza be az egységet. Ha a normál távirányító mellett egy opcionális távirányító is telepítve van: satlakoztassa a két távirányító elektromos vezetékeit az alább leírt módon. z SS választókapcsolóval jelölje ki a fő és a segéd távirányítót. S M P SS S Segéd M Fő sak a fő távirányítóként beállított távirányító működhet szobatermosztátként. satlakoztatás kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre z elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek megbízható elektromos szolgáltatást nyújtani versenyképes áron, ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat kedvezményes díjszabással. Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok (vezérelt áram) vagy szezonális időszakok, vagy olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a Wärmepumpentarif Németországban és usztriában. Ez a berendezés ilyen kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre is csatlakoztatható. Érdeklődni kell a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes elektromos szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen. Ha a berendezés ilyen kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll: bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását; megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos időszakokban csak korlátozott lehet. beltéri egység fel van készítve rá, hogy egy bemenőjel hatására kényszerkikapcsolás üzemmódra váltson. bban a pillanatban a berendezés kompresszorai leállnak. EKHRD0~06V+Y PW565-5

18 FIGYELMEZTETÉS z alább. típusúként ábrázolt kedvezményes díjszabású elektromos áramkör esetén mikor a kedvezményes díjszabású elektromos áramellátás aktív, de folyamatos, akkor az inverter Ppanel készenléti teljesítményfelvétele nem akadályozott. kedvezményes díjszabású elektromos áramkörök típusai Y típusú egységek ( fázisú) [6-0]= L L L N SS [6-0]= L L L N SS z alábbi ábrákon a lehetséges csatlakoztatási módok és a berendezés csatlakoztatásának követelményei láthatók: V típusú egységek ( fázisú) [6-0]= [6-0]= L L L N SS L L L N SS L N SS L N SS L L L N SS L L L N SS L N L N SS SS L N L N L N SS SS L L L N XM 7 8 XM 8 9 XM L N XM L N XM 7 8 XM 8 9 XM Kedvezményes díjszabású elektromos áramkör doboza z elektromos szolgáltató vezérlőjelének vevőkészüléke Kedvezményes díjszabású elektromos áram Feszültségmentes kontaktus a beltéri egységhez 5 Normál díjszabású elektromos áram 6 iztosíték (nem tartozék) XM Kedvezményes díjszabású elektromos áramkör doboza z elektromos szolgáltató vezérlőjelének vevőkészüléke Kedvezményes díjszabású elektromos áram Feszültségmentes kontaktus a beltéri egységhez 5 Normál díjszabású elektromos áram 6 iztosíték (nem tartozék) Kedvezményes díjszabású elektromos áramról üzemelő rendszernél normál díjszabású elektromos áram bekötése esetén távolítsa el a vezetékhidakat az XM csatlakozóblokkról. Ha a kültéri egység kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre csatlakozik, az elektromos szolgáltató vezérlőjele vevőkészülékének feszültségmentes kontaktusát az XM blokk 7-es és 8-as kivezetésére kell csatlakoztatni (a fenti ábra szerint). Ha a [6-0] paraméter = abban a pillanatban, amikor a kedvezményes díjszabás jelét az elektromos szolgáltató elküldi, akkor a kontaktus kinyit, és a berendezés kényszerkikapcsolás üzemmódra vált (). Ha a [6-0] paraméter = abban a pillanatban, amikor a kedvezményes díjszabás jelét az elektromos szolgáltató elküldi, akkor a kontaktus zárul, és a berendezés kényszerkikapcsolás üzemmódra vált (). () Ha a jel megszűnik, a feszültségmentes kontaktus zárul, és a berendezés újraindul. Emiatt fontos az automatikus újraindítás funkciót engedélyezni. Lásd a "[8] Opciók beállítása, [8-0]" helyszíni beállítást a következő fejezetben: 7. oldal, "Helyszíni beállítások". () Ha a jel megszűnik, a feszültségmentes kontaktus kinyit, és a berendezés újraindul. Emiatt fontos az automatikus újraindítás funkciót engedélyezni. Lásd a "[8] Opciók beállítása, [8-0]" helyszíni beállítást a következő fejezetben: 7. oldal, "Helyszíni beállítások". 6 EKHRD0~06V+Y PW565-

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 H Tartalomjegyzék Oldal Csatlakoztatás EMRQ kültéri egységhez Általános információk... 1 Kombinációk... 1 Csatlakoztatás

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7 BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ. NE DOBJA EL! ŐRIZZE

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBH008AA EKHBX008AA

Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBH008AA EKHBX008AA EKHBH008AA EKHBX008AA 5 6 7 8 x x x x x x x x 00 50 500 8 96 6 895 5 668 9 G /(male) 5 G (male) 8 0 50 5 EKHBH008AA*** EKHBX008AA*** Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez Tartalomjegyzék Oldal

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBH016BA EKHBX016BA

Szerelési kézikönyv. Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHBH016BA EKHBX016BA EKHBH06BA EKHBX06BA 5 x x x x x 00 50 500 60 T T -/" FBSP -/" MBSP 8 9 96 6 895 9 80 B B 69 0 90 5 8 0 50 5 EKHBH06BA*** EKHBX06BA*** Beltéri egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez Tartalomjegyzék

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150A3V3 EKHWS200A3V3 EKHWS300A3V3 EKHWS200A3Z2 EKHWS300A3Z2

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150A3V3 EKHWS200A3V3 EKHWS300A3V3 EKHWS200A3Z2 EKHWS300A3Z2 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AZ 5 x x x x x 00 7 0 5 00 05 5 6 H 00 /" FBSP 6 9 7 H /" FBSP /" FBSP 8 H H /" FBSP /" FBSP

Részletesebben

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7E530W8 BRC7E531W8

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7E530W8 BRC7E531W8 R7E50W8 R7E5W8 4 5 6 7 8 9 0 x x x x x x x x x x 4 ON OFF ON OFF SETTING TEMP TIME UP FN RESERVE NEL TIMER DOWN 4 TEMP TIME 4 SETTING UP FN RESERVE NEL TIMER DOWN 5 MODE SWING D MODE SWING /TEST 5 /TEST,6

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AB EKHTS260AB EKHTS200AB(9) EKHTS260AB(9)

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AB EKHTS260AB EKHTS200AB(9) EKHTS260AB(9) Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS00AB EKHTS60AB EKHTS00AB(9) EKHTS60AB(9) EKHTSU00AB EKHTSU60AB EKHTSU00AB(9) EKHTSU60AB(9) EKUHWHTA 5 6 7 x 5x x x x x B A C 0 mm 8

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC EKHTSU200AC EKHTSU260AC EKUHWHTA

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC EKHTSU200AC EKHTSU260AC EKUHWHTA Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS00C EKHTS0C EKHTSU00C EKHTSU0C EKUHWHT x x x 0 mm x x x B C 0 H 0 Ø0 0 0 0 00 00 0 0 >0 >0 EKHBRD* EKHVMR/YD* EKHVH/X* >0 >0 >00 >00

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTR EKRTETS

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTR EKRTETS EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 28 50 4 5 EKRTR EKRTETS Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EDHQ011BA6V3 EDHQ014BA6V3 EDHQ016BA6V3 EDHQ011BA6W1 EDHQ014BA6W1 EDHQ016BA6W1

Szerelési kézikönyv. Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EDHQ011BA6V3 EDHQ014BA6V3 EDHQ016BA6V3 EDHQ011BA6W1 EDHQ014BA6W1 EDHQ016BA6W1 EDHQ0BA6V EDHQ0BA6V EDHQ06BA6V EDHQ0BA6W EDHQ0BA6W EDHQ06BA6W EDLQ0BA6V EDLQ0BA6V EDLQ06BA6V EDLQ0BA6W EDLQ0BA6W EDLQ06BA6W EBHQ0BA6V EBHQ0BA6V EBHQ06BA6V EBHQ0BA6W EBHQ0BA6W EBHQ06BA6W EBLQ0BA6V EBLQ0BA6V

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EDHQ011AA6V3 EDHQ014AA6V3 EDHQ016AA6V3 EDHQ011AA6W1 EDHQ014AA6W1 EDHQ016AA6W1

Szerelési kézikönyv. Egység levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EDHQ011AA6V3 EDHQ014AA6V3 EDHQ016AA6V3 EDHQ011AA6W1 EDHQ014AA6W1 EDHQ016AA6W1 EDHQ0AA6V EDHQ0AA6V EDHQ06AA6V EDHQ0AA6W EDHQ0AA6W EDHQ06AA6W EDLQ0AA6V EDLQ0AA6V EDLQ0AA6V EDLQ0AA6W EDLQ0AA6W EDLQ06AA6W EBHQ0AA6V EBHQ0AA6V EBHQ06AA6V EBHQ0AA6W EBHQ0AA6W EBHQ06AA6W EBLQ0AA6V EBLQ0AA6V

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3 EKHWS200B3Z2 EKHWS300B3Z2

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3 EKHWS200B3Z2 EKHWS300B3Z2 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS50BV EKHWS00BV EKHWS00BV EKHWS00BZ EKHWS00BZ 4 5 6 x x x 4x x + x 00 7 05 0 45 5 400 5 6 00 /4" FBSP 6 H 0 H4 H 0 H 0 0~40 Ø580 9 7

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F BRC7FF BRC7FF 6 7 8 9 0 x x x x x x x x x x 6 XA (BLK) 7 8 9 ON OFF ON OFF 6 A B C SETTING TEMP TIME UP FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN TEMP TIME A B SETTING UP C FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN MODE SWING

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKCB07CAV Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS00C EKHTS0C x x x 0 mm x x x B C 0 H 0 Ø0 0 0 0 00 00 0 0 >0 >0 EKHBRD* EKHVM(RD/YD)* EKHV(H/X)* >0 >0 >00 >00 EKHTS00C EKHTS0C Használati

Részletesebben

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B R0A Split rendszerű sorozat RXS0GVB RXS60FVB RYN0EVB RYN60EVB RKS0GVB RKS60FVB RN0EVB RN60EVB ARXS0GVB R(X)(K)S0GVB R(X)(K)S60FVB R(Y)N0+60EVB ARXS0GVB R0A Split rendszerű sorozat Tartalomjegyzék Oldal

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 4 5 6 7 x x x 4x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 45 H H4 H 00

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar Magyar 1 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1.1 A dokumentum bemutatása Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai. A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz EKCB07CAV Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum bemuttás. A dokumentum

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók

CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók CDP 75/125/165 légcsatornázható légszárítók 17:22 IRVENT Tel/Fax: [94] -48 Tel/Fax: [52] 422-64 CDP 75 légcsatornázható légszárító CDP 75 típusú légcsatornázható légszárító nagyobb magán- és közületi uszodákban,

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /8 [6.8.2] =... ID432/462 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P3373-D - 2.2 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi

Részletesebben

SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához

SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model Levegő víz hőszivattyú Waterstage 2 Waterstage Mitől lesz néhány egyformának tűnő műszaki termék közül némelyik átlagos, némelyik min. színvonal alatti vagy éppen

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata 1/8 Alkalmazható beltéri egységek *GSQH1S18AA9W ThermaliaC12* Megjegyzések - *GSQH1S18AA9W / ThermaliaC12* 4P359382-1C - 214.3 2/8 3/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 5 6 7 x x x x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 5 H H H 00 H5

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Általános biztonsági előírások Magyar

Általános biztonsági előírások Magyar Magyar 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1.1 A dokumentum bemutatása Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai. A dokumentumban

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv - + BRC1HHDAW BRC1HHDAS BRC1HHDAK Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Az utasítások figyelmen kívül hagyása anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat, amely a körülményektől

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv Digitális Jelosztó Felhasználói ézikönyv BEVEZETÉS öszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék megfelel az IS-9001

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16 Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési

Részletesebben