Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC"

Átírás

1 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS00C EKHTS0C

2 x x x 0 mm x x x B C 0 H 0 Ø >0 >0 EKHBRD* EKHVM(RD/YD)* EKHV(H/X)* >0 >0 >00 >00

3 EKHTS00C EKHTS0C Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez Tartalomjegyzék Oldal Bevezetés... Általános információk... kézikönyv célja... modellek azonosítása... Tartozékok... használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékok... Külön rendelhető alkatrészek... z egység áttekintése... Fő alkatrészek... Biztonsági eszközök... Áttekintő ábra... z EKHTS használati melegvíz-tartály üzembe helyezése... Szerelési irányelvek... használati melegvíz-tartály üzembe helyezése és beüzemelése... Karbantartás... Vízkőmentesítés... Leeresztés... Hibaelhárítás... Általános irányelvek... Általános jelenségek... Hulladékelhelyezési követelmények... Műszaki adatok... használati melegvíz-tartály műszaki adatai... OLVSS EL FIGYELMESEN Z LÁBBI UTSÍTÁ- SOKT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ. KÉRJÜK, HOGY ÜZEMBE HELYEZÉS UTÁN EZT KÉZIKÖNYVET HGYJ Z EKHWSU HSZNÁLTI MELEGVÍZ-TRTÁLY FELHSZNÁLÓINÁL. BERENDEZÉS VGY TRTOZÉKI NEM MEGFELELŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE VGY CSTLKOZTTÁS ÁRMÜTÉST, RÖVIDZÁRLTOT, SZIVÁRGÁST VGY TÜZET OKOZHT, ILLETVE BERENDEZÉS EGYÉB KÁROSODÁSÁT. CSK DIKIN GYÁRTMÁNYÚ TRTOZÉKOKT HSZNÁLJON, MELYEKET BERENDEZÉSHEZ TERVEZTEK, ÉS BESZERELÉST BÍZZ SZKEMBERRE. H KÉTELYEI VNNK Z ÜZEMBE HELYEZÉSSEL VGY HSZNÁLTTL KPCSOLTBN, KÉRJEN TNÁCSOT VGY INFORMÁCIÓT DIKIN FORGLMZÓTÓL. KÉZIKÖNYVBEN LEÍRT BERENDEZÉS KIZÁRÓLG BELTÉRI ÜZEMRE LETT TERVEZVE, ÉS C~0 C KÖZÖTTI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETHEZ. Bevezetés Általános információk Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a használati melegvíz-tartályt! használati melegvíz-tartályt egy képesített technikusnak kell üzembe helyeznie a kézikönyv utasításainak, az érvényben lévő jogszabályok rendelkezéseinek és a nem szellőztetett melegvíztartályokra vonatkozó, az üzembe helyezéskor érvényben lévő előírásoknak és gyakorlatnak megfelelően. z EKHTS használati melegvíz-tartály EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)*, HXHD*, EKHV(H/X)*, EKHB(H/X)* és E(D/B)(H/L)Q* egységekhez csatlakoztatható. használati melegvíz-tartály két méretben választható: 00 és 0 literes változatban. z EKHB(H/X)* és E(D/B)(H/L)Q* egységek kivételével a használati melegvíz-tartály a beltéri egység tetejére erősíthető. Ha a használati melegvíz-tartályt a beltéri egység mellett, a padlón akarják elhelyezni, ahhoz a speciális EKFMHTB csatlakoztatási készlet szükséges. EKHBRD** egységek esetében az EKMKHT készlet szükséges. z EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységek esetében EKFMLT készlet szükséges. használati melegvíz-tartály nem erősíthető az egység tetejére, a berendezés mellett a padlón kell elhelyezni. z EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységek esetében z EKHTS használati melegvíz-tartályokkal való kompatibilitás csak az EKHB(H/X)*BB* és az E(D/B)(H/L)Q*BB* típusú egységektől felfelé biztosított. kézikönyv célja Ez a szerelési kézikönyv az EKHTS használati melegvíz-tartályok üzembe helyezését és csatlakoztatását írja le. modellek azonosítása Használati melegvíz-tartály EK HTS 00 C Sorozat Típusazonosítás Rozsdamentes acél melegvíztartály Európai készlet z útmutató eredeti szövege az angol nyelvű szöveg. többi nyelvű változat az útmutató eredeti szövegének a fordítása. EKHTS000C PW0-0.0

4 Tartozékok Fő alkatrészek használati melegvíz-tartályhoz mellékelt tartozékok Lásd. ábra Hajlékony tömlős hőcserélő spirál Meleg-/hidegvizes hajlékony tömlő Bilincs Kilökőlap részegység (peremszorító kengyel bilincsek csavarok) Kicsomagolási útmutató utas szelep részegység (test motor bilincsek) T idom N M Külön rendelhető alkatrészek F EKFMHTB Csatlakoztatási készlet a használati melegvíz-tartály beltéri egység melletti, padlón történő elhelyezéséhez. részleteket lásd a készlet szerelési kézikönyvében. EKFMLT Ha az EKHTS*C használati melegvíz-tartályt EKHBH/X* vagy E(D/B)(H/L)Q* sorozatú beltéri egységekkel együtt telepítik, szükség van a kiegészítő EKFMLT készletre. részleteket lásd a készlet szerelési kézikönyvében. EKMKHT Ha az EKHTS*C használati melegvíz-tartályt EKHBRD* sorozatú beltéri egységre szerelik, szükség van a kiegészítő EKMKHT készletre. részleteket lásd a készlethez mellékelt útmutatóban. P B G J C D H L E K z egység áttekintése G teljes rendszer (a beltéri egység és a kültéri egység) Daikin használati melegvíz-tartállyal kombinált működésre van tervezve. Ha másféle tartályt használnak a Daikin beltéri egységgel, a Daikin nem garantálja a rendszer helyes és megbízható működését. Emiatt a Daikin ilyen rendszerekre nem ad garanciát. J E K B C D E F G H J K L M N P Melegvíz-kimenet csatlakozás (G /" lány) T-idom (nem tartozék) Nyomáscsökkentő szelep csatlakozás (nem tartozék) Nyomáscsökkentő szelep (nem tartozék) Recirkulációs csatlakozás (G /" fiú) Termisztorfoglalat fő beltéri egységtől jövő átfolyó víz bemenet (gyorscsatlakozó) a tartály alján Hőcserélő spirál fő beltéri egységhez tartó átfolyó víz kimenet (gyorscsatlakozó) a tartály alján Hidegvíz-bemenet csatlakozás (G /" lány) Termisztor nód Ház Kilökőlapok a vízcsöveknek EKHTS000C PW0-0.0

5 Biztonsági eszközök használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelep csatlakozásai más célra nem használhatók. Ez a használati melegvíz-tartály csak EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)*, HXHD*, EKHV(H/V)*, EKHB(H/X)* vagy E(D/B)(H/L)Q* egységekkel használható. z EKHTS használati melegvíz-tartályokkal való kompatibilitás csak az EKHB(H/X)*BB* és az E(D/B)(H/L)Q*BB* típusú egységektől felfelé biztosított. Hővédő hőszivattyús egység egy hővédővel van felszerelve. hővédő akkor aktiválódik, ha a hőmérséklet túl magasra szökik. Ha aktiválódik, a hőszivattyús egységen lévő védőberendezést a megnyomásával lehet nullázni (a gombhoz a díszítőpanelek eltávolítása után lehet hozzáférni lásd a hőszivattyús egység kézikönyvében). Mielőtt a beltéri egység díszítőpaneleit eltávolítaná, kapcsolja le a tápfeszültséget. Nyomáscsökkentő szelep nyomáscsökkentő szelep csatlakozásra egy maximum 0 bar nyitási nyomású nyomáscsökkentő szelepet kell csatlakoztatni, a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően. Ha a nyomáscsökkentőre kifolyócső is csatlakozik, akkor annak folyamatosan lejtenie kell, és nem lehet fagyveszélyes környezetben. cső végének szabadnak, légköri nyomásúnak kell maradnia. Áttekintő ábra 0 B >0 0 D C >0 >0 >00 H 0 Ø0 0 0 H Melegvíz-kimenet csatlakozás (G /" lány) Hidegvíz-bemenet csatlakozás (G /" lány) Melegvíz-kimenet csatlakozás a tartály alján (gyorscsatlakozó) Hidegvíz-bemenet csatlakozás a tartály alján (gyorscsatlakozó) Recirkulációs csatlakozás (G /" fiú) fő beltéri egységtől jövő átfolyó víz bemenet (gyorscsatlakozó) fő beltéri egységhez tartó átfolyó víz kimenet (gyorscsatlakozó) utas szelep fő beltéri egységtől jövő átfolyó víz bemenet (gyorscsatlakozó) a tartály alján 0 fő beltéri egységhez tartó átfolyó víz kimenet (gyorscsatlakozó) a tartály alján Kilökőlapok a vízcsöveknek Állítható lábak Használati melegvíz-tartály típusa H H EKHTS00C 00 mm mm EKHTS0C mm 0 mm EKHTS000C PW0-0.0

6 z EKHTS használati melegvíz-tartály üzembe helyezése z üzembe helyezést egy képesített szakembernek kell elvégeznie, a felhasznált anyagoknak és a rendszer összeállításának meg kell felelnie a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. berendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben. használati meleg vízre vonatkozóan a / EK EU-irányelv rendelkezései érvényesek. használati melegvíz-tartály hidegvíz-csatlakozását egy leeresztő rendszerrel kell ellátni. Biztonsági okokból tilos bármilyen glikol alapú adalékot tölteni a vízkörbe. víz pangásának elkerülése érdekében lényeges, hogy a használati melegvíz-tartály tárolókapacitása elég nagy legyen ahhoz, hogy ki tudja elégíteni a melegvízigény szokásos napi ingadozásait. Ha a rendszerből hosszabb időn át nem fogyasztottak meleg vizet, az újbóli használat előtt a berendezést át kell öblíteni tiszta vízzel. berendezés fertőtlenítő funkciójának leírása a beltéri egységhez mellékelt üzemeltetési kézikönyvben található. jánlatos, hogy a használati melegvíz-tartály és a melegvíz-vételi hely (tusoló, kád stb.) között a vízvezeték hossza ne legyen túl nagy, és ne legyenek a csőrendszerben eldugaszolt csővégek. z üzembe helyezést a vonatkozó a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően kell kivitelezni, és szükségesek lehetnek további higiénés intézkedések is az üzembe helyezés során. helyi és nemzeti előírások függvényében szükséges lehet egy termosztatikus keverőszelep felszerelése is. z üzembe helyezés után közvetlenül a használati melegvíz-tartályt át kell öblíteni tiszta vízzel. Ezt a műveletet az üzembe helyezés utáni egymást követő napon legalább naponta egyszer meg kell ismételni. Szerelési irányelvek használati melegvíz-tartály üzembe helyezésekor a következő iránymutatást kell követni: hely legyen fagymentes. használati melegvíz-tartályt üzembe helyezéskor alapesetben a beltéri egység tetejére kell szerelni. Ha a szerelési tér a bal és/vagy jobb oldalon korlátozott, először jól gondolja át a beltéri modul üzembe helyezésének lépéseit. használati melegvíz-tartályt a padlón is el lehet helyezni. Ha a használati melegvíz-tartályt a beltéri egység mellett, a padlón akarják elhelyezni, ahhoz a speciális EKFMHTB csatlakoztatási készlet szükséges, amelyet külön kell megrendelni. Nem vonatkozik az EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységekre. Helyezze el úgy a használati melegvíz-tartályt, hogy könnyű legyen a karbantartása. Lásd a szürkével színezett területeket az áttekintő ábrán és a beltéri egység szerelési kézikönyvét. visszaáramlás elkerülése érdekében tanácsos a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően egy visszacsapó szelepet szerelni a használati melegvíz-tartály vízbemenetére. Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés helyén és annak környezetében. Megoldható legyen a nyomáscsökkentő szelepről és a hidegvízbemenetről az elvezetés. Tanácsos a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően egy nyomáscsökkentő szelepet szerelni a hidegvíz-bemenetre. helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően egy tágulási tartályt kell szerelni a hidegvíz-bemenetre. Ha a vonatkozó helyi és nemzeti előírások megkövetelik, iktasson egy recirkulációs szivattyút a melegvíz-vételi hely és a használati melegvíz-tartály recirkulációs csatlakozása közé. Recirkulációs csatlakozás Melegvíz-csatlakozás Tusoló Recirkulációs szivattyú EKHTS000C PW0-0.0

7 használati melegvíz-tartály üzembe helyezése és beüzemelése melegvíztartály felszerelése a beltéri egység tetejére Csomagolja ki a használati melegvíz-tartályt a kicsomagolási útmutató utasításai szerint. Ellenőrizze, hogy megvan-e a használati melegvíz-tartály minden tartozéka (lásd. oldal, "Tartozékok"). Csatlakoztassa a utas szelepet Csak az EKHBRD*, HXHD* és EKHVM(RD/YD)* egységek esetében. utas szelep beszerelése előtt távolítsa el a csepptálca mindkét részét a beltéri egység tetejéről. x Vegye le a beltéri egység burkolatát. z EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)*, HXHD* és EKHV(H/V)* egységek esetében díszítőpanel levételéhez távolítsa el a alsó csavart, majd emelje le a panelt. Erősítse a beltéri egység felső lemezét a használati melegvíztartály modulra. x B Csak az EKHV(H/X)* egységek esetében. Távolítsa el a beltéri egység kapcsolódobozát. Ehhez hajtsa ki a rögzítőcsavarokat, majd csúsztassa félre a kapcsolódobozt, anélkül hogy megszakadnának a vezetékek csatlakozásai. x x x x x MX. cm B z EKHB(H/X)* egységek esetében Elhelyezés. z EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)*, HXHD* és EKHV(H/X)* egységek esetében ezt a utas szelepet kell a beltéri egységbe beszerelni. z egységtől használati melegvíztartályhoz térfűtéshez x * KHB(H/X) * z EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységek esetében z egységtől használati melegvíztartályhoz térfűtéshez EKHTS000C PW0-0.0

8 Csomagolja ki a utas szelep testét és a utas szelep motorját. Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékok mellékelve vannak-e a motorhoz. Szerelje be a utas szelep testét a csővezetékbe. Mindig óvakodjon a forró csövek és az elektromos vezetékek megérintésétől! csatlakoztatás előtt lásd az alábbi ábrát. Csak az EKHBRD* egységek esetében. Persely Csavar szelepmotor fedele Forgatógomb Tegye a perselyt a szelepre, és forgassa a szelepet úgy, hogy a persely az alábbi ábra szerint helyezkedjen el. B 0 EKHBRD C Ha a motor felhelyezése előtt a szelep nem ilyen állásban van, akkor a szelep működés közben se a használativíz-melegítés, se a térfűtés körét nem tudja majd elzárni. EKHTS000C PW0-0.0

9 Csak az EKHVMRD* és a HXHD* egységek esetében. Csak az EKHVMYD* egységek esetében. EKHTS000C PW0-0.0

10 FCU FCU FCU FCU FCU FCU Csak az EKHV(H/X)* egységek esetében. Csak az EKHB(H/X)* egységek esetében. EKHV(H/X) M 0 FHL FHL FHL B 0 Csak az E(D/B)(H/L)Q* egységek esetében. EKHV(H/X) C M FHL FHL FHL Be kell szerelni a utas szelepet beltérben. EKHTS000C PW0-0.0

11 Tolja a motort a perselyre. Ügyeljen arra, hogy a művelet közben persely ne forduljon el, vagyis megmaradjon a. lépés alatt beállított szelepállás. Tegye a szelepmotor fedelére a forgatógombot az alábbi ábra szerint. Térfűtés Használati melegvíz-tartály Ügyeljen arra, hogy a forgatógomb teljesen be legyen nyomva, mert csak akkor tudja a berendezés automatikusan működtetni. Ha a forgatógomb kissé kiemelkedik, csak kézzel működtethető. z emelőlyukak használatával erősítse a tartály modult a beltéri egység tetejére. Nem vonatkozik az EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységekre. használati melegvíz-tartály elég nehéz, ajánlatos két embernek emelnie és mozgatnia. tartály modul felszerelésekor az alábbi ábra szerint ügyeljen arra, hogy a használati melegvíz-tartály aljának mind a négy sarkán a pozíciójelzők tökéletesen egybeessenek a beltéri egység tetején lévő négy pozíciójelzővel. Végezze el a (beltéri) egység kapcsolódobozának huzalozását az alábbi ábrának megfelelően (előtte ellenőrizze, hogy a tápfeszültség le van-e kapcsolva): EKHBRD* / EKHVM(RD/YD)* / HXHD* EKHV(H/X)* / EKHB(H/X)* / E(D/B)(H/L)Q* XM XM 0 utas szelep utas szelep BLU BLK BRN Kövesse a berendezés belsejében a huzalozási nyomot (ez a huzalozási nyom a beltéri egység szerelési kézikönyvében is fel van tüntetve). Lásd a beltéri egységhez mellékelt huzalozási rajzot is. Távolítsa el az ábra szerint a tartály modul elülső díszítőpanelét. BRN BLU BLK N Y L L N Y x Csatlakoztassa a hajlékony tömlőket (. ábra,. ábra,. ábra és. ábra). Csak az EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)*, HXHD* és EKHV(H/X)* egységek esetében gyorscsatlakozós hajlékony tömlőt két oldalra, az előkészített hőcserélő csatlakozáshoz kell csatlakoztatni (az EKHBRD* egységek esetében lásd. ábra, az EKHV(H/X)* egységek esetében lásd. ábra, az EKHVMRD* és HXHD* egységek esetében lásd. ábra, az EKHVMYD* egységek esetében lásd. ábra). hajlékony tömlőt melyeknek gyorscsatlakozós az egyik vége, menetes csatlakozós a másik vége a meleg víz kimenetre és a hideg víz bemenetre kell csatlakoztatni (a hátsó lemeztől távol kell őket elvezetni, lásd. ábra,. ábra,. ábra és. ábra). felszerelési módtól függően (bal vagy jobb oldali) üsse ki a kilökőlapokat a hátsó lemezből jobb és bal oldalon. peremszorító kengyeleket tegye fel a kilökőlapok eltávolításával keletkezett nyílások peremére, hogy védje a hajlékony tömlőket. recirkulációs csatlakozás használata esetén csatlakoztasson egy menetes csatlakozós tömlőt, és azt is vezesse ki a hátsó lemezen lévő nyíláson (az EKHBRD* egységek esetében lásd. ábra, az EKHV(H/X)* egységek esetében lásd. ábra, az EKHVMRD* és az HXHD* egységek esetében lásd. ábra, az EKHVMYD* egységek esetében lásd. ábra). Melegvíz-kimenet csatlakozás (G /" lány) Hidegvíz-bemenet csatlakozás (G /" lány) Melegvíz-kimenet csatlakozás a tartály alján (gyorscsatlakozó) Hidegvíz-bemenet csatlakozás a tartály alján (gyorscsatlakozó) Recirkulációs csatlakozás (G /" fiú) fő beltéri egységtől jövő átfolyó víz bemenet (gyorscsatlakozó) fő beltéri egységhez tartó átfolyó víz kimenet (gyorscsatlakozó) utas szelep fő beltéri egységtől jövő átfolyó víz bemenet (gyorscsatlakozó) a tartály alján 0 fő beltéri egységhez tartó átfolyó víz kimenet (gyorscsatlakozó) a tartály alján EKHTS000C PW0-0.0

12 Csak az EKHB(H/X)* egységek esetében x x x x *KHB(H/X)* *KHB(H/X)* x x x Díszítőpanel Gyorsrögzítő lyuk Rögzíteni csavarral Szerelje fel a nyomáscsökkentő szelepet (nem tartozék, maximum 0 bar nyitási nyomás) és annak elvezetését. 0 Csatlakoztassa a termisztorvezetéket a beltéri egység kapcsolódobozához. Ellenőrizze, hogy áramtalanítva lett-e a berendezés. Lásd a beltéri egységhez mellékelt huzalozási rajzot. Csak az EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)* és az HXHD* egységek esetében Csak az E(D/B)(H/L)Q* egységek esetében *(D/B)(H/L)Q* *(D/B)(H/L)Q* Csak az EKHV(H/X)* egységek esetében x x x hideg víz bemenetre ajánlatos egy elzárószelepet szerelni. Ezt az elzárószelepet el kell zárni, ha a rendszer felügyelet nélkül marad, nehogy egy véletlen szivárgás esetén elázzon a környezet. Rögzítse a használati melegvíz-tartály oldalsó-alsó díszítőpaneljeit a beltéri egységhez. Nem vonatkozik az EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységekre. 0 EKHTS000C PW0-0.0

13 termisztorkábel és a tápkábel között mindenhol legalább mm távolságot kell tartani az elektromágneses interferencia megelőzése érdekében. termisztorkábel csatlakozóját dugja a PCB-panelen az X (EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)* és az HXHD* (P)) vagy X (EKHV(H/X)* (P)) foglalatba. kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz, hogy ne lazulhasson meg a csatlakozás. kábeleket úgy kell az elrendezni, hogy ne érjenek hozzá a beltéri egység burkolatához. Megjegyzés: helyszíni huzalozásnak csak a vonatkozó részlete van feltüntetve. Csak az EKHBRD* egységek esetében. Csak az EKHVM(RD/YD)* egységek esetében. X XM P >0 mm P -way valve N YL BLU BLK BRN XM ~ > mm -way valve NYL BLU BLK BRN Csak az EKHV(H/X)* egységek esetében. > mm -way valve N YL BLU BLK BRN XM X P XM 0 XM ~ > mm -way valve NYL BLU BLK BRN XB X P XM X P EKHTS000C PW0-0.0

14 Csak az EKHB(H/X)* egységek esetében Csak az EKHBRD*, EKHVM(RD/YD)* és HXHD* egységek esetében: tegye vissza a csepptálcát a beltéri egységre. Nem vonatkozik az EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységekre. Beüzemelés X használati melegvíz-tartály hőcserélőjét a beltéri egység vízbemenetén keresztül kell vízzel feltölteni. Ezzel megelőzhető, hogy szennyeződés kerüljön a rendszerbe. z alábbi lépéseket követve töltse fel a tartályt: Nyissa ki sorjában a melegvízcsapokat, hogy a csőrendszerből távozzon a levegő. x ( * ) * Nyissa ki a hideg vizes vízellátó szelepet. Ellenőrizze, hogy jól vannak-e igazítva a használati melegvíz-tartály és a beltéri egység díszítőpaneljei. Ha a levegő távozott a rendszerből, zárja el a vízcsapokat. Ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás. Csak az E(D/B)(H/L)Q* egységek esetében hőmérséklet- és nyomáscsökkentő szelep kézi működtetésével ellenőrizze, hogy szabadon folyik-e a víz a kifolyó csőből (a gombot az óramutató járásával ellentétes irányban kell forgatni). hőmérséklet- és nyomáscsökkentő szelep helyét lásd:. oldal, "Fő alkatrészek". X Tegye vissza a használati melegvíztartály elülső díszítőpaneljeit. x X x * (D/B)(H/L)Q * x Tegye vissza a beltéri egység elülső díszítőpaneljét. x Díszítőpanel Szigetelés hőmérséklet- és nyomáscsökkentő szelep szigetelése Nem vonatkozik az EKHB(H/X)* és az E(D/B)(H/L)Q* egységekre. Lásd a fűtőkészülék szerelési kézikönyvét. melegvíztartály felszerelése a beltéri egység mellé Lásd az EKFMHTB készlethez mellékelt kézikönyvet. használati melegvíz-tartály recirkulációs csatlakozásának bekötése recirkulációs dugasz meglazításakor, illetve a recirkulációs csőcsatlakozás kialakításakor mindig villáskulcsot használjon egyszerre. EKHTS000C PW0-0.0

15 Karbantartás berendezés optimális működésének biztosítására rendszeres időközönként ellenőrizni kell az egységet és a helyszíni huzalozást. MEGJEGYZÉS leírt ellenőrzéseket legalább évente el kell végeznie egy képesített technikusnak. használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe (nem tartozék) Ellenőrizze a használati melegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepének működését. vízszivárgás ellenőrzéséhez vegye le a víztartály alsó elülső panelét (először a beltéri egység elülső panelét vegye le, ha a melegvíz-tartály a berendezésre van szerelve). Vízkőmentesítés vízminőségtől és a célhőmérséklettől függően több-kevesebb vízkő rakódhat le a használati melegvíz-tartályban lévő hőcserélőre, ami csökkentheti a hőátadást. Emiatt a hőcserélőt rendszeres időnként vízkőmentesíteni kell. Leeresztés Ezeket a felülvizsgálatokat képesített szakembernek kell elvégeznie, nem a felhasználónak. Mielőtt a karbantartási vagy szerelési munkákat elkezdi, mindig ellenőrizze, hogy az áramforráspanelen a hálózati megszakító le van-e kapcsolva, távolítsa el a biztosítékokat, vagy kapcsolja vissza az egység védőberendezéseit. Mielőtt a karbantartási vagy szerelési munkákat elkezdené, azt is mindig ellenőrizze, hogy a kültéri egység tápfeszültsége le lett-e kapcsolva. hajlékony tömlők várható élettartama év. Ennyi idő után le kell cserélni őket. vízkőmentesítéssel kapcsolatban ügyelni kell arra, hogy a vízminőség továbbra is megfeleljen a //EK EU-irányelv előírásainak. z alábbi lépéseket követve eressze le a tartályt: Kapcsolja ki a berendezést. Zárja el a hideg vizes vízellátó szelepet. Nyissa ki a melegvízcsapokat. Nyissa ki a leeresztőszelepet. Hibaelhárítás Ez a fejezet hasznos információkat tartalmaz a berendezés működése során esetleg fellépő problémák felderítésével és kiküszöbölésével kapcsolatban. Általános irányelvek hibaelhárítás megkezdése előtt vizsgálja át alaposan az egységet, nincsenek-e látható hibái, például meglazult csatlakozások vagy sérült kábelek. Mielőtt megvizsgálná az áramforráspanelt vagy a berendezés kapcsolódobozát, mindig ellenőrizze, hogy a hálózati megszakító le van-e kapcsolva. Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le a berendezést, és derítse ki, hogy miért aktiválódott a biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. biztonsági eszközöket semmilyen körülmények között nem szabad kiiktatni, vagy a gyári beállítástól eltérő értékre állítani. Ha a probléma okát nem tudja kideríteni, hívja fel a helyi márkaképviseletet. Általános jelenségek. tünet: Nem folyik víz a melegvízcsapokból Lehetséges okok vízellátás el van zárva.. tünet: melegvízcsapokból hideg víz folyik Lehetséges okok ktiválódott a beltéri egység hőmegszakítója. beltéri egység nem működik.. tünet: Időnként nem folyik víz Lehetséges okok hőszabályozás hibás (a víz ilyenkor forró).. tünet: Szennyezett víz Teendő Ellenőrizze, hogy a vízkör elzárószelepei ki vannak-e nyitva teljesen. Teendő Derítse ki a kioldás okát, majd a nullázó gombbal állítsa alaphelyzetbe. Ellenőrizze, hogy a termisztor jól álle a termisztorfoglalatban. Eljárás: vegye le az elülső lemezt és a szigetelést, cserélje ki vagy rögzítse a szenzort. Ellenőrizze, hogy a beltéri egység működik-e. Lásd az egységhez mellékelt kézikönyvet. Ha bármilyen hiba gyanúja merül fel, forduljon a helyi képviselethez. Teendő Értesítse a helyi márkaképviseletet. Lehetséges okok Szennyezett víz. víznek záptojás szaga van. Teendő Hosszabb üzemszünetek után öblítse át vagy tisztítsa meg a használati melegvíz-tartályt. Előfordulhat, hogy a vízben lebegő részecskék lerakódnak a tartály alján. Ha a lerakódó réteg már vastag, a lerakódás eljuthat a meleg víz kimenetig, szennyezve a meleg vizet. Ellenőrizze, hogy a hideg víznél is észlelhető-e a jelenség. Ha igen, akkor a vízellátással vagy a vízvezetékekkel van probléma, de nem magával a használati melegvíztartállyal. Forduljon a helyi vízművekhez. Ha a probléma nem oldódik meg, emelje a használati melegvíz-tartály hőmérsékletét C fölé. Ha ez az intézkedés megoldja a problémát, akkor a szagot valószínűleg bakteriális szennyezés okozta. Forduljon a helyi vízművekhez. Ha a probléma nem oldódott meg, forduljon a helyi márkaképviselethez. EKHTS000C PW0-0.0

16 Hulladékelhelyezési követelmények z egység szétszerelésének és az alkatrészek kezelésének meg kell felelnie a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. Műszaki adatok használati melegvíz-tartály műszaki adatai EKHTS00C EKHTS0C Tárolókapacitás (l) 00 0 Belső hőcserélő térfogata (l),, nyag Rozsdamentes acél Külméretek (mag. x hossz. x szél.) (mm) x 00 x 0 x 00 x Maximális elsődleges üzemi nyomás (fűtés oldal) (bar) Csatlakozások Gyorscsatlakozó/ G /" F Ellenőrző bemenet típusa G /" M Recirkulációs csatlakozás Tömeg - üres (kg) 0 - ha tele van (kg) 0 Felszerelés z egység tetején vagy padlóra szerelve Maximális vízhálózati nyomás (bar) 0 0 használati meleg víz maximális hőmérséklete - EKHBRD* ( C) - EKHVM(RD/YD)* ( C) - EKHV(H/X)* ( C) HXHD* ( C) - EKHB(H/X)* ( C) E(D/B)(H/L)Q* ( C) 0 0 hőcserélő maximális hőmérséklete - EKHBRD* ( C) - EKHVM(RD/YD)* ( C) - EKHV(H/X)* ( C) - HXHD* ( C) - EKHB(H/X)* ( C) - E(D/B)(H/L)Q* ( C) EKHTS000C PW0-0.0

17

18 0 EKHBRD* 0 EKHVH/X*

19 EKHVMYD* EKHVMRD*

20 Copyright 00 Daikin PW0-0.0

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC EKHTSU200AC EKHTSU260AC EKUHWHTA

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AC EKHTS260AC EKHTSU200AC EKHTSU260AC EKUHWHTA Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS00C EKHTS0C EKHTSU00C EKHTSU0C EKUHWHT x x x 0 mm x x x B C 0 H 0 Ø0 0 0 0 00 00 0 0 >0 >0 EKHBRD* EKHVMR/YD* EKHVH/X* >0 >0 >00 >00

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AB EKHTS260AB EKHTS200AB(9) EKHTS260AB(9)

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS200AB EKHTS260AB EKHTS200AB(9) EKHTS260AB(9) Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHTS00AB EKHTS60AB EKHTS00AB(9) EKHTS60AB(9) EKHTSU00AB EKHTSU60AB EKHTSU00AB(9) EKHTSU60AB(9) EKUHWHTA 5 6 7 x 5x x x x x B A C 0 mm 8

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150A3V3 EKHWS200A3V3 EKHWS300A3V3 EKHWS200A3Z2 EKHWS300A3Z2

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150A3V3 EKHWS200A3V3 EKHWS300A3V3 EKHWS200A3Z2 EKHWS300A3Z2 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AZ 5 x x x x x 00 7 0 5 00 05 5 6 H 00 /" FBSP 6 9 7 H /" FBSP /" FBSP 8 H H /" FBSP /" FBSP

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3 EKHWS200B3Z2 EKHWS300B3Z2

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3 EKHWS200B3Z2 EKHWS300B3Z2 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWS50BV EKHWS00BV EKHWS00BV EKHWS00BZ EKHWS00BZ 4 5 6 x x x 4x x + x 00 7 05 0 45 5 400 5 6 00 /4" FBSP 6 H 0 H4 H 0 H 0 0~40 Ø580 9 7

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 5 6 7 x x x x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 5 H H H 00 H5

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 4 5 6 7 x x x 4x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 45 H H4 H 00

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7 BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ.

Részletesebben

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 H Tartalomjegyzék Oldal Csatlakoztatás EMRQ kültéri egységhez Általános információk... 1 Kombinációk... 1 Csatlakoztatás

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ. NE DOBJA EL! ŐRIZZE

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKCB07CAV Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék

Részletesebben

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz EKCB07CAV Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum bemuttás. A dokumentum

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9 Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Napkollektoros rendszert csatlakoztató készlet levegő-víz 4 EKHW*150* EKHW*150* EKHW*200* EKHW*300* EKHW*200+300* 4 10 13 13 12 2 5 3 2 5 3 EKHW*200* EKHW*150* 1 9 19

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések EUWA15HDZW1 EUWA20HDZW1 EUWA25HDZW1 EUWA30HDZW1 EUWA35HDZW1

Szerelési kézikönyv. Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések EUWA15HDZW1 EUWA20HDZW1 EUWA25HDZW1 EUWA30HDZW1 EUWA35HDZW1 EUW15HDZW1 EUW20HDZW1 EUW25HDZW1 EUW30HDZW1 EUW35HDZW1 1 EUW15HZ EUW20HZ, EUW25HZ EUW30HZ, EUW35HZ X Y EUW15HZ 1930 21 EUW20HZ 2575 24 EUW25HZ 2575 24 EUW30HZ 3865 12 EUW35HZ 3865 12 1 2 B1 B1 H 1500 500

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU EVOS EVOS DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Ø24 250 213 415 5 99 263 148 Ø50 MAX. 40 498 Ø33,5 360 G 3/8" Ø24 253 415 99 216 5 238 148 Ø50 MAX. 40 Ø33,5 L=2000 498 360 G 3/8"

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv FW 5 00 AB AA 0 H FW0 FW06 FW08+0 FW FW6+8 66 856 066 066 6 H 96 96 09 00 FW0~0 69 9 80 9 5 F ø00 6 9 8 ø 9 558 559 6 80 0 6 5 5 5 5 A B 6B 5 5 08 5 558 ø 9 80 5 66

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Daikin Sanicube és Hybridcube

Daikin Sanicube és Hybridcube Daikin Sanicube és Hybridcube Hőtároló és napkollektoros tárolótartály Túlnyomásos rendszer (-P) Nyomásmentes rendszer (-DB) Sanicube 328/14/0-P Nagy teljesítményű, 300 literes energiatároló használati

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

A. vízellátás csatlakozó B. csaptelep csatlakozó

A. vízellátás csatlakozó B. csaptelep csatlakozó 1. Biztonsági óvintézkedések FIGYELMEZTETÉS. A rendszer nem használható biológiailag szennyezett, vagy ismeretlen eredetű vízzel. A terméket ajánlott képzett szerviz szakembernek telepíteni. Csak az eredeti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv EKRUCBS Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A felhasználónak 2 1 Gombok 2 2 Állapotikonok 2 A szerelőnek 3 3 Áttekintés: Felszerelés

Részletesebben

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Boat Nest Swing Használati útasítás

Boat Nest Swing Használati útasítás Boat Nest Swing Használati útasítás FIGYELEM! Csak otthoni használatra, nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Csak felnőtt felügyelete mellett használható. Figyeljen a kötél hosszára fulladás veszély!

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 - Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1 SZERELÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... TARTOZÉK.... A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE.... ELŐKÉSZÜLETEK

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

SFA. Nitrogéntöltő berendezés. Kezelési és karbantartási útmutató. Magyarországi forgalmazó: Tűzvédelmi és Biztonságtechnikai Kft.

SFA. Nitrogéntöltő berendezés. Kezelési és karbantartási útmutató. Magyarországi forgalmazó: Tűzvédelmi és Biztonságtechnikai Kft. SFA Nitrogéntöltő berendezés Kezelési és karbantartási útmutató HESZTIA Tűzvédelmi és Biztonságtechnikai Kft. H- Telefon: +36-1-454-1400, +36-1-454-1700 Fax: +36-1-240-0960 web: www.hesztia.hu e-mail:

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet.

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet. Nagykonyhai - ipari kivitelű csaptelepek robosztus kivitel, hosszú élettartam Asztali csaptelep test - univerzális felhasználás - szerelhető különböző hosszúságú kifolyószárral nagy méretű mosogató medencékhez

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu

Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu 1 Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE

Részletesebben