Vortex. Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar. More documents on: H D /12 - EC11--
|
|
- Gabi Biróné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Vortex Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar HU More documents on: H D /12 - EC11--
2 FIGYELMEZTETÉSEK ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása károkat okozhat a medence felszerelésében vagy súlyos, akár halálos kimenetelű sérülésekhez vezethet. A készülék a medencében való speciális használtra készült, tilos bármely egyéb célra használni. Fontos, hogy a készüléket hozzáértő és arra (fizikai és mentális értelemben) alkalmas emberek kezeljék, akik a használati utasításokat előzetesen megismerték. A készülékhez nem közelíthet olyan személy, aki a fenti kritériumoknak nem felel meg, különben veszélyes elemeknek tenné ki magát. A készülék gyermekektől elzárva tartandó. A készülék beszerelését a gyártó utasításainak megfelelően kell végezni, a hatályos helyi normák betartásával. A beszerelő felel a készülék beszereléséért és a beszerelésre vonatkozó nemzeti szabályozás betartásáért. A gyártó semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget a hatályos helyi beszerelési normák be nem tartása esetén. Az útmutatóban leírt egyszerű karbantartáson kívüli minden egyéb karbantartási műveletet a terméken kizárólag minősített szakember végezhet. Minden helytelen beszerelés és/vagy használat vagyoni károkat vagy súlyos (akár halálos kimenetelű) testi sérüléseket vonhat maga után. Minden felszerelés, még a díjmentesen szállított és csomagolt szállítása is a címzett saját kockázatára történik. Az utóbbinak a szállító fuvarlevelére írt kifogással kell élnie, ha a szállítás során előállt károsodásokat tapasztal (48 órán belül meg kell erősíteni a szállítónak küldött ajánlott levélben). Abban az esetben, ha egy készülék hűtőközeget tartalmaz, és azt felborítják, éljen írásbeli fenntartásokkal a szállító felé. A készülék rendellenessége esetén: ne kísérelje meg a készülék saját kezű javítását, hanem forduljon minősített szakemberhez. Ha a tápkábel megrongálódott, a biztonság érdekében kötelező kicseréltetni a gyártóval, annak karbantartási ügynökével vagy egy minősített szakemberrel. A készülék működéséhez megengedett víz egyensúlyi értékekről a garanciális feltételekben talál részleteket. A készülékbe épített biztonsági elemek egyikének kikapcsolása, eltávolítása vagy kijátszása a garancia automatikus elvesztésével jár, ugyanez vonatkozik az engedély nélküli, harmadik gyártótól származó pótalkatrész használatának esetére. Tilos a készülék környezetében (akár gyúlékony, akár nem gyúlékony) rovarirtót vagy egyéb vegyszert permetezni, kárt tehet a karosszériában és tüzet okozhat. A hőszivattyú-, szűrő szivattyú-, szűrőtípusú Zodiac készülékek a medencék vízkezelő rendszereinek legtöbbjével kompatibilisek. A hőszivattyú- vagy párátlanító típusú készülékek esetében tilos a ventilátorhoz nyúlni vagy rúddal vagy ujjal benyúlni a rácson keresztül működés közben. Magas fokozaton forog és súlyos, akár halálos kimenetelű sérüléseket okozhat. FIGYELMEZTETÉSEK AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEKHEZ A készülék áramellátását egy erre tervezett 30 ma-es maradékáram-működtetésű védőberendezéssel kell védeni, a beszerelési helye szerinti ország hatályos normáinak tiszteletben tartásával. Minden művelet előtt ellenőrizze, hogy: a készülék adattábláján jelzett feszültség megfelel-e a hálózatának; az energiahálózat megfelel a készülék használatának, és rendelkezik földeléssel; a hálózati dugó (adott esetben) megfelel az elektromos csatlakozónak. A készülék rendellenes üzemelése vagy szagkibocsátás esetén azonnal kapcsolja ki, húzza ki a csatlakozóból, és lépjen kapcsolata szakemberrel. A készüléken végzett bárminemű beavatkozás előtt győződjön meg arról, hogy nincs feszültség alatt sem a készülék, sem a hozzá csatlakoztatott egyéb berendezések, és hogy a melegítő funkció (adott esetben) ki van kapcsolva. Működés közben a készüléket tilos kikapcsolni és újra bekapcsolni. Ne a tápkábelt kihúzva kapcsolja ki. Az elektromos elemekhez tilos hozzányúlni nedves kézzel. Csatlakoztatás előtt tisztítsa meg a kapcsolódobozt vagy az áramforrást. Akkumulátort tartalmazó elemek vagy részegységek esetében: az elemet ne töltse újra, ne szerelje szét, ne dobja tűzbe. Ne tegye ki magas hőmérsékletnek vagy közvetlen napfénynek. Vihar esetén kapcsolja ki a készüléket, hogy elkerülje a villámcsapás okozta károsodást. A készüléket ne tegye vízbe vagy sárba (kivéve a tisztító robotokat). Medencetisztító robotok JELLEMZŐI A robotnak olyan medencevízben kell működnie, melynek hőmérséklete 15 C és 35 C közötti. A sérülések vagy a tisztítóroboton bekövetkező károk elkerülése érdekében ne használja a robotot a vízen kívül. A sérülések veszélyének elkerülése érdekében tilos fürödni, amikor a robot a medencében van. Ne használja a robotot a medence sokk-klórozása esetén. Ne hagyja a robotot hosszú időn keresztül felügyelet nélkül. FIGYELMEZTETÉS A TISZTÍTÓGÉP VINIL BEVONATÚ MEDENCÉBEN VALÓ HASZNÁLATÁT ILLETŐEN: Az új tisztítórobot telepítése előtt gondosan vizsgálja meg medencéje bevonatát. Ha a belső fólia helyenként mállik, vagy ha kavicsokat, ráncokat, gyökereket vagy fém által okozott korróziót vesz észre a belső fólia alsó részén, vagy azt veszi észre, hogy a tartófelület (alsó rész és falak) sérültek, ne telepítse a robotot, mielőtt képzett szakemberrel el nem végeztette a szükséges javításokat vagy ki nem cseréltette a belső fóliát. A gyártó semmilyen körülmények között nem tehető felelőssé a belső fólián okozott károkért. Néhány vinil bevonatról a vinil felülettel érintkező tárgyak, például kefék, játékok, úszógumik, szökőkutak, klóradagolók és automatikus medence tisztítógépek gyorsan eltávolíthatják a mintát. Néhány vinil bevonat mintáját még a medencetisztító kefék is súlyosan megkarcolhatják vagy lekoptathatják. A mintából a tinta is kikophat a használat során, vagy amikor a medencében lévő egyéb tárgyakkal érintkezik. A gyártó nem vállal felelősséget a vinil bevonatok ledörzsölődéséért, vagy a minta lekopásáért, és erre a korlátozott garancia sem terjed ki. A termék újrahasznosítása Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a készüléket nem szabad a szemetesbe dobni. Azújbóli felhasználás, újrahasznosítás, illetve hasznosítás érdekében szelektív gyűjtés tárgyát képezi. A készülék a környezetre potenciálisan veszélyes anyagokat tartalmazhat, melyeket külön kell választani vagy semlegesíteni kell. Az újrahasznosítási módokat illetően tájékozódjon a viszonteladónál. 1
3 A készüléken végzendő műveletek előtt fontos, hogy megismerkedjen a beszerelési és használati útmutatóval, valamint a készülékhez tartozó biztonság és garancia melléklettel, különben anyagi károknak, súlyos, akár halálos kimenetelű sérüléseknek, valamint a garancia érvénytelenítésének teszi ki magát. Őrizze meg és adja át ezeket a dokumentumokat a későbbi megtekintés érdekében az eszköz teljes élettartama során. Tilos az útmutató bármely úton történő terjesztése vagy módosítása a Zodiac engedélye nélkül. A Zodiac folyamatosan fejleszti a termékeit, hogy tökéletesítse minőségüket, ezért előfordulhat, hogy az útmutatóban található információkat előzetes értesítés nélkül módosítja. TARTALOMJEGYZÉK ❶ Jellemzők I Leírás I Műszaki jellemzők és beazonosítás 5 ❷ Telepítés I Elhelyezés I Rögzítés a talpra vagy a kocsi összeszerelése (modelltől függően) 6 ❸ Használat I Működési elv I A medence előkészítése I A robot bemerítése I Az elektromos táplálás csatlakoztatása I A tisztítási ciklus indítása I A tisztítási ciklus befejezése I Az óra beállítása és a tisztítási ciklusok programozása (modelltől függően) I A távirányító (modelltől függően) 14 ❹ Karbantartás I A szűrő tisztítása I A lapátkerék tisztítása I A kefék cseréje I A gumipántok cseréje 18 ❺ Hibaelhárítás I A készülék viselkedése I Felhasználói figyelmeztetések I Előzetes diagnosztikai menü (modelltől függően) 21 HU Tanács: hogy megkönnyítse a kapcsolatfelvételt a forgalmazóval Jegyezze fel a forgalmazó adatait, hogy könnyebben megtalálja azokat, és töltse ki a termék adatokat a kézikönyv végén, a forgalmazó ezeket fogja kérni Öntől. 2
4 ❶ Jellemzők 1.1 I Leírás (x2) (x2) (x2) (x2) OV 3300 RV 4200 OV OV 3410 OV RV 4310 RV RV 4430 Vortex TM 3 PLUS RV 4460 OV 3500 OV 3510 Vortex TM 4 PLUS RV 4550 RV 4560 RV 5400 RV 5470 RV 5500 RV 5600 Tisztítógép + lebegőkábel A B C D E F G H I Első hajtott kerekek (2WD) Első/hátsó hajtott kerekek (4WD) Vezérlődoboz Kocsikészlet A vezérlődoboz talpa Kinetic távirányító Kinetic távirányító Vízből való kiemelés mód Távirányító tartóelem Finom szennyeződés szűrő 100 µ Nagy szennyeződés szűrő 200 µ Nagyon finom szennyeződés szűrő 60 µ Védőhuzat : Mellékelve : Opcionálisan rendelkezésre áll 3
5 Szimbólum Megnevezés OV 3300 RV 4200 OV 3400 RV 4310 OV 3410 OV 3450 Vortex TM 3 PLUS OV 3500 OV 3510 Vortex TM 4 PLUS RV 4400 RV 4430 RV 4460 RV 4550 RV 4560 RV 5400 RV 5470 RV 5500 RV 5600 Indítás/ A berendezés leállítása Visszajelző: Ellenőrzés Visszajelző: jelzés Vízből való kiemelés mód Tisztítandó felület Csak fenék Fenék + oldalfal + vízfelszín Csak vízfelszín Medenceforma Sima fenekű négyszögletes HU Egyéb formák, egyéb fenék Tisztítás intenzitása Kevéssé intenzív Intenzív A tisztítási ciklusok programozása A tisztítási időtartam növelése vagy csökkentése A távirányító bekapcsolása / kikapcsolása : Rendelkezésre áll 4
6 1.2 I Műszaki jellemzők és beazonosítás Műszaki jellemzők OV 3300 RV 4200 OV OV OV OV OV RV RV RV RV RV RV Vortex TM 3 PLUS - Vortex TM 4 PLUS VAC, 50 Hz 30 VDC 150 W RV 4550 RV 4560 RV 5500 RV 5600 A vezérlődoboz tápfeszültsége Robot tápfeszültség Maximális felvett teljesítmény Kábel hossza 15 m 18 m 21 m 25 m Robot mérete (Sz x Mé x Ma) 43 x 48 x 27 cm Csomag mérete (Sz x Mé x Ma) 69 x 43 x 46 cm 56 x 56 x 46 cm Robot súlya 10,1 kg Csomagolt súly 14 kg 19 kg Elméleti tisztítási szélesség 270 mm Szivattyú teljesítmény 16 m³/h Beazonosítás : Szűrő elérését biztosító fedél retesze : Kefék : Gumipántok : Hordozó és kiemelő fogantyú : Első hajtott kerekek : Hátsó hajtott kerekek (modelltől függően) : Lebegő kábel : Forgóelem (modelltől függően) Termék-megfelelőség A termék kialakítása és gyártása az alábbi szabványok szerint történt: Alacsony feszültségű termékekről szóló irányelv: 2006/95/EK Az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelv: 2004/108/EK EN : A1:2001 +A2:2002 ; EN : A1:2002 EN : A1: A2:2006 +A11: A12:2006 ; EN : A1:2004 Attól függően, hogy melyeknek felel meg. A terméket normál felhasználási körülmények között teszteltük. BIZTONSÁGI SZABVÁNYOK: Az Intertek (ETL) besorolása alapján a robotok megfelelnek az IEC vonatkozó követelményeinek. 5
7 ❷ Telepítés 2.1 I Elhelyezés 3,5 méter Minimum : Vezérlődoboz : Kocsi : Robot : Lebegő kábel : Hálózati aljzat : Tápkábel HU 2.2 I Rögzítés a talpra vagy a kocsi összeszerelése (modelltől függően) Rögzítés a talpra 6
8 2.2.2 A kocsi összeszerelése Szerelés szerszámok nélkül (x2) (x2) (x2) A hajtott kerekek számának megismeréséhez (2WD vagy 4WD), lásd: 1.1 I Leírás 7
9 ❸ Használat 3.1 I Működési elv A robot független a szűrőrendszertől, és önálló módon képes működni. Elegendő egyszerűen csatlakoztatni a hálózathoz. Optimális módon mozog, hogy megtisztítsa a medence azon zónáit, amelyre tervezték (a modellnek megfelelően: fenék, oldalfal, vízfelszín). A robot beszívja a szennyeződéseket és azok a szűrőben tárolódnak el. A vezérlődoboz lehetővé teszi, a tisztítás elindítását, kiválasztását és programozását (modelltől függően). 3.2 I A medence előkészítése Ez a termék a tartósan telepített medencékben történő használatra készült. Ne használja szétszedhető medencékben. Az állandó medencék a talajba vagy a talajra vannak telepítve és nem könnyen szerelhetők szét és tárolhatók el. A készüléknek olyan medencevízben kell működnie, melynek minősége a következő: A víz hőmérséklete 15 C és 35 C között ph 6,8 és 7,6 között Szabad < 3 mg/l Ha a medence nagyon koszos, különösen az első használat esetén, egy háló segítségével távolítsa el a nagyobb szennyeződéseket, ezzel optimalizálva a készülék teljesítményét. Vegye ki a vízből a hőmérőket, a játékokat és minden egyéb olyan tárgyat, ami kárt tehet a készülékben. HU 3.3 I A robot bemerítése Fektesse ki a kábelt teljes hosszában a medence mellett, hogy elejét vegye a kábel összegubancolódásának a bemerítés közben (lásd kép ). A robotot függőlegesen eressze bele a vízbe (lásd a képet ). Mozgassa meg finoman minden irányba, hogy a robotban lévő levegő eltávozzon (lásd a képet ). Nagyon fontos, hogy a tisztítógép a medence aljára lesüllyedjen, illetve beavatkozás nélkül egyhelyben maradjon. A bemerülés során a robot maga után húzza azt a kábelhosszt, amire a medencében szüksége van (lásd kép). 8
10 3.4 I Az elektromos táplálás csatlakoztatása A vezérlődoboz csatlakoztatásához tilos elektromos hosszabbítót használni. Ügyeljen arra, hogy a konnektor mindig könnyen elérhető legyen, valamint védve legyen az esőtől és a kifröccsenő víztől. A vezérlődoboz a fröccsenő vízzel szemben tömített, de a merítéssel szemben nem. Nem telepíthető olyan helyen, amelyet eláraszthat a víz, tartsa legalább 3,5 m távolságban a medence szélétől, és kerülje, hogy közvetlen napsugárzásnak legyen kitéve. Helyezze a vezérlődobozt az elektromos aljzat közelébe. Csavarja le a védőkupakot (lásd kép ). Kösse be a lebegőkábelt a vezérlődobozra és reteszelje a csatlakozót kizárólag a gyűrűt elforgatva az óramutató járásával megegyező irányban (a lebegőkábel sérülésének veszélye) (lásd kép, ). Ellenőrizze, hogy a csatlakozó megfelelően be van-e nyomva, hogy a víz ne juthasson be (lásd kép ). Csatlakoztassa a tápkábelt (lásd kép ). A vezérlődobozt feltétlenül olyan konnektorhoz csatlakoztassa, ami max. 30 ma-es maradékáram-működtetésű védőberendezéssel van ellátva (kétség esetén forduljon minősített szakemberhez). Tanács: válassza ki úgy a vezérlődoboz helyét, hogy elkerülje a kábel tekeredését Helyezze a vezérlődobozt a medence hosszának közepéhez, az elektromos csatlakoztatást illető biztonsági feltételek betartásával. Ez lehetővé teszi az medence lefedése érdekében a vízbe bevezetendő úszókábel hosszának korlátozását, ami csökkenti az elhelyezés és a tárolás műveleteit 9
11 3.5 I A tisztítási ciklus indítása Tilos fürödni, amikor a készülék a medencében van. Ne használja a készüléket a medence sokk-klórozása esetén. Ne hagyja a készüléket hosszú időn keresztül felügyelet nélkül. Ne használja a készüléket, ha a takarófedél zárt helyzetben van. Ha a vezérlődoboz feszültség alatt áll, a szimbólumok kigyulladnak a következők jelzése érdekében: - A folyamatban lévő művelet - A tisztítás kiválasztása - Karbantartás iránti igény A vezérlődoboz 10 perc elteltével készenlétre áll, a képernyő kialszik. A készenléti módból való kilépéshez elég megnyomni bármelyik billentyűt. A készenlétre állítás nem állítja le a készülék működését, ha folyamatban van a tisztítás A tisztítási ciklus kiválasztása (modelltől függően) Alapértelmezés szerint a tisztítási ciklus már be van állítva: a szimbólumok kigyulladtak és a tisztítás időtartama megjelenik a kijelzőn, például: (modelltől függően). A tisztítási ciklus bármikor kiválasztható, a készülék elindítása előtt, vagy a készülék működése közben is. Az új ciklus azonnal elindul és az előző ciklusból hátralévő idő visszaszámlálása nullázódik. A készülék a választott tisztításnak megfelelően adaptálja a mozgási stratégiáját, hogy optimalizálja a lefedettség mértékét. HU Tisztítandó felület Medenceforma Tisztítás intenzitása Csak fenék Egyéb formák, egyéb fenék Kevéssé intenzív Fenék + oldalfal + vízfelszín Sima fenekű négyszögletes Intenzív Csak vízfelszín A tisztítási ciklus indítása Nyomja meg a gombot Tanács: a tisztítási teljesítmény javítása A fürdési szezon kezdetén indítson több tisztítási ciklust kizárólag fenék üzemmódban (miután eltávolította a nagy méretű szennyeződéseket egy háló segítségével). A tisztítórobot rendszeres használata (anélkül, hogy túllépné a heti 3 ciklust) lehetővé teszi, hogy mindig tiszta medencében legyen része, és a szűrő kevésbé duguljon el Állítsa be a tisztítás időtartamát (modelltől függően) Bármikor csökkentheti vagy növelheti a kiválasztott vagy folyamatban lévő ciklus tisztítási idejét: - : Csökkentés 30 perccel. - : Növelés 30 perccel. Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot. 10
12 3.6 I A tisztítási ciklus befejezése A berendezés károsodásának elkerülése érdekében ne húzza meg a kábelt, hogy kiemelje a berendezést a vízből. Használja a fogantyút. A használat után ne hagyja a készüléket közvetlenül a napon megszáradni. Az összes elemet a napsugárzástól, a nedvességtől és az időjárási hatásoktól védett helyen tárolja. Csavarja vissza a védőkupakot, ha a vezérlődoboz lebegőkábelét lecsatlakoztatja. Állítsa meg a készüléket, megnyomva a gombot. Amint a robot elérhető távolságra került, fogja meg a fogantyú segítségével, és óvatosan emelje ki a medencéből, hogy a benne lévő víz visszafolyjon (lásd kép ). Helyezze a robotot függőleges helyzetben a kocsira, az erre szolgáló helyre (modelltől függően) hogy gyorsan megszáradjon (lásd kép ). Majd helyezze el a vezérlődobozzal együtt, a napsugárzástól, valamint a kifröccsenő víztől védett helyen. Opcionálisan rendelkezésre áll egy védőhuzat (lásd kép ) Vízből való kiemelés mód (modelltől függően) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy visszahozza a robotot a medence szélének egy adott pontjára. Az oldalfalra felemelkedve a robot egy erős hátsó sugárban kilöki a vizet, hogy a vízből történő kiemelés során könnyebb legyen. en. Irányítsa a robotot a kívánt oldalfal felé, majd hozza fel a víz felszínére: tartsa lenyomva a elfordítsa. A robot az oldalfal felé mozog, amikor felengedi a gombot. gombot, hogy Tanács: korlátozza a lebegőkábel összetekeredését A készülék viselkedését nagymértékben befolyásolja, ha a kábel meg van tekeredve. A megfelelően letekert kábel elősegíti a medence jobb lefedését. Bogozza ki a kábelt, és terítse ki a napon, hogy visszanyerje eredeti formáját. Majd gondosan tekerje fel és helyezze a kocsi fogantyújára (modelltől függően) vagy egy rögzített tartóelemre. 11
13 3.7 I Az óra beállítása és a tisztítási ciklusok programozása (modelltől függően) Az óra beprogramozása után ne kösse le a tápkábelt, ellenkező esetben a beálltás törlődik. Az elektromos táplálás megszakítása után körülbelül 2 percig tárolódik az óra Az óra beállítása NAP ÓRÁK PERCEK Nyomja le 3 másodpercre a gombot Az órák villogni kezdenek A percek villogni kezdenek Villogni kezdenek a hét napjai, majd a LED-ek Válassza ki az órát a következővel: vagy Válassza ki a perceket a gombbal vagy Válassza ki a napot a következővel: vagy Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot HU Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot Lépjen ki a menüből, megnyomva a következőt: vagy Tanács: ellenőrizze az óra beállítását Állítsa le a készüléket, ha egy tisztítási ciklus folyamatban van. Nyomja meg a Az óra 5 másodpercre megjelenik. gombot. 12
14 3.7.2 A tisztítási ciklusok programozása Programozzon be maximum 7 tisztítási ciklust (például heti 2 nap: szerdánként és szombatonként, 4 héten át). Az óra beállítása feltétlenül szükséges a tisztítási ciklusok programozása előtt, lásd Az óra beállítása szakasz. A tisztítási ciklus vezérlődobozon történő kiválasztásával kezdje, lásd A tisztítási ciklus kiválasztása (modelltől függően) szakasz. Majd programozza be a napokat, az órákat és a perceket: NAP Nyomja le 3 másodpercre a gombot A hét napjai 2-szer felvillannak ÓRÁK Az órák villogni kezdenek Válassza ki az órát a következővel: vagy PERCEK A percek villogni kezdenek Válassza ki a perceket a vagy gombbal (minden 1/4 óra) Villog a LED, valamint az aktuális nap és óra. Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot Nyomja meg a gombot a programozás elindításához Válassza ki a napot a következővel: vagy Az érvényesítéshez nyomja meg a gombot A nap programozásának törléséhez, nyomja meg hosszan a gombot, amíg a kijelzés megváltozik. Lépjen ki a menüből, megnyomva a következőt: vagy A programozás automatikusan leáll a 7. tisztítási ciklus végén, a LED kialszik. Az ÖSSZES programozás törléséhez lépjen ki a menüből, nyomja meg hosszan a gombot, amíg a kijelzés megváltozik. Tanács: ellenőrizze a programozást Nyomja meg a gombot. Minden programozás 3 másodpercen keresztül megjelenik. 13
15 3.8 I A távirányító (modelltől függően) Tartsa be az elem behelyezési irányát. Ne töltse újra az elemet, ne szerelje szét, ne dobja tűzbe. Ne tegye ki magas hőmérsékletnek vagy közvetlen napfénynek A távirányító bekapcsolása és kikapcsolása Bekapcsolás: nyomja meg a gombot. Kikapcsolás: nyomja meg hosszan a gombot. Tanács: a távirányító vételének javítása A távirányítón lévő LED villogásának gyakorisága jelzi a vétel minőségét. Ha a LED gyorsan villog, a vétel minősége megfelelő. Annak érdekében, hogy a vezérlődoboz és a távirányító közötti kommunikáció optimális legyen: - Helyezze a vezérlődobozt a kocsira. - Állítsa a vezérlődobozt a medence irányába - Távolítson el minden nagyobb akadályt a vezérlődoboz és a medence között A robot irányítása A távirányító mozgásérzékelőkkel van felszerelve a robot irányítása érdekében: HU : Előre : Hátra : Balra fordulás : Jobbra fordulás : Stop A robot kiemelése a vízből (modelltől függően) Nyomja meg a gombot. A robot az oldalfal felé halad és felemelkedik a vízfelszínre A távirányító szinkronizálása a vezérlődobozzal Alapbeállítás szerint a távirányító már szinkronizálva van a vezérlődobozzal. A távirányító / vezérlődoboz cseréje, vagy szinkronizálási probléma esetén, kövesse az alábbi lépéseket: Helyezze a távirányítót legfeljebb 50 cm távolságra a vezérlődoboztól. Csatlakoztassa a vezérlődobozt, ellenőrizze, hogy a kijelző jelzi-e a működési időt, valamint nincs-e folyamatban tisztítási ciklus. Kapcsolja be a távirányítót a gomb megnyomásával. Mielőtt a távirányító készenléti állapotba kerül (körülbelül 45 másodperc), nyomja meg egyidejűleg 6 másodpercen keresztül a és gombot. A kijelző és a távirányítón lévő LED megfigyelésével ellenőrizze, hogy a szinkronizálás valóban megtörtént-e: A vezérlődoboz kijelzője Good 0:45 2 másodperc FAIL LED-es távirányító Villog Folyamatosan világít Sikeres szinkronizálás Eredmény Ellenőrizze, hogy a vezérlődoboz és a távirányító közötti távolság maximum 50 cm-e. Ellenőrizze a távirányítóban lévő elemek állapotát. Szükség esetén cserélje ki. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval. 14
16 ❹ Karbantartás A készüléket rendszeresen meg kell tisztítani tiszta vagy enyhén szappanos vízzel. Ne használjon oldószert. Öblítse át a készüléket bőséges tiszta vízzel. Ne hagyja a készüléket közvetlenül a napsütésben, a medence szélén megszáradni. Tanács: 2 évente cserélje ki a szűrőt és a keféket A szűrőt és a keféket 2 évente ajánlott cserélni, hogy megőrizze a készülék épségét és garantálja az optimális teljesítményszintjét. 4.1 I A szűrő tisztítása A készülék teljesítménye csökkenhet, ha a szűrő tele van vagy eldugult. A hatékony tisztítás érdekében gondoskodjon a szűrő rendszeres, tiszta vízzel történő tisztításáról. A szűrő eltömődése esetén tisztítsa meg azt savas oldattal (például ecet). Ezt ajánlott legalább évente egyszer elvégezni, mert a szűrő eltömődik ha több hónapon keresztül nincs használatban (téli időszak). Tanács: Ellenőrizze a szűrő tisztítás visszajelző A LED kigyulladásakor ajánlott megtisztítani a szűrőt. állapotát (modelltől függően) 15
17 4.2 I A lapátkerék tisztítása A súlyos sérülések elkerülése érdekében: Kösse le a robot elektromos táplálását. A lapátkerék karbantartása során kötelező kesztyűt viselni. Csavarja ki a rács csavarját (lásd kép ). Vegye ki a rácsot (lásd kép ). Óvatosan vegye ki a terelőelemet (lásd kép ). A lapátkerék eltávolításához vegyen fel kesztyűt, majd tartsa meg óvatosan a lapátkerék végét, hogy megnyomja azt (lásd kép ). Távolítson el minden szennyeződést (hajszálak, levelek, kavicsok stb.), amely blokkolhatja a lapátkereket. HU 16
18 4.3 I A kefék cseréje Minden kefe elhasználódási visszajelzőkkel van felszerelve, a visszajelzők és a kefe vége közötti eltérés azt jelzi, hogy a kefe jó állapotban van (lásd kép ). Amikor az elhasználódási visszajelzők a képen jelzett módon állnak, a kefék elhasználódtak és ki kell azokat cserélni. Az elkopott kefék cseréjéhez távolítsa el azon furatokból a füleket, amihez rögzítve vannak (lásd kép ). Új kefék elhelyezéséhez fűzze a fül nélküli szélet a kefetartó alá (lásd kép ). Forgassa el a kefét a tartója körül, csúsztassa a nyelveket a rögzítőlyukakba és húzza meg az egyes nyelvek végét, hogy átvezesse a szélét a bevágáson (lásd kép ). Egy olló segítségével vágja le a füleket, hogy egybeessenek a többi lamella szintjével (lásd kép ). 17
19 4.4 I A gumipántok cseréje HU 18
20 ❺ Hibaelhárítás Mielőtt felvenné a kapcsolatot a forgalmazóval, kérjük, hiba esetén végezzen el néhány egyszerű ellenőrzést a következő táblázatok segítségével. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladójával. : Képzett technikus számára fenntartott műveletek. 5.1 I A készülék viselkedése A medence egy része nincs megfelelően megtisztítva A készülék nem marad szorosan a medence alján A készülék nem megy fel vagy már nem megy fel az oldalfalakra úgy mint korábban. (A számítógépes programjából adódóan a készülék nem megy fel minden esetben az oldalfalakra) Indításkor a készülék semmilyen mozgást nem hajt végre A kábel összegabalyodik A robot blokkolódik a visszavezető fúvókáknál vagy a lefolyóknál A robot lassan emelkedik fel az oldalfalnál, és megáll a víz felszíne alatt A robot gyorsan emelkedik fel az oldalfalnál és túllépi a víz felszínét, amíg levegőt szív be A vezérlődoboz semmilyen gombnyomásra nem reagál A képernyőn megjelenik a üzenet, amikor a távirányító mód a k tí v Ismételje meg a lemerítés lépéseit (lásd 3.3 I A robot bemerítése szakasz) addig változtatva a medencébe történő lemerítés helyét, amíg megtalálja az optimális helyet. Levegő maradt a készülék házában. Ismételje meg a lemerítés lépéseit (lásd 3.3 I A robot bemerítése szakasz). A szűrő tele van vagy eldugult: tisztítsa meg. A szűrő eltömődött: cserélje ki. A lapátkerék sérült, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval A szűrő tele van vagy eldugult: tisztítsa meg. A szűrő eltömődött: cserélje ki. Bár a víz tisztának tűnhet, a medencében jelen vannak az emberi szemnek láthatatlan mikroszkopikus algák, melyek a medence oldalát csúszóssá teszik és megakadályozzák, hogy a készülék feljusson. Végezzen sokk-klórozást és csökkentse kissé a ph-értéket. A sokk-kezelés közben ne hagyja a készüléket a vízben. A kefék elhasználódtak: ellenőrizze az elhasználódási visszajelzőket 4.3 I A kefék cseréje, majd forgassa el a keféket, hogy ellenőrizze az elfordulásukat. Cserélje ki a keféket, ha szükséges. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval Ellenőrizze, hogy a vezérlődoboz konnektora kap-e tápellátást. Ellenőrizze, hogy egy tisztítási ciklus el lett-e indítva és hogy a visszajelzők kigyulladtak-e. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval Ne tekerje le a kábel teljes hosszát a medencében. A szükséges kábelhosszt tekerje le a medencében, a kábel fennmaradó részét a medence szélén helyezze el. Állítsa le a szűrőszivattyút és indítson el egy új tisztítási ciklust. Helyezze el a vezérlődobozt a medence hosszának közepén, betartva a biztonsági feltételeket, lásd 3.4 I Az elektromos táplálás csatlakoztatása. Ha a tisztítás nem optimális, változtassa meg a vezérlődoboz helyét és a robot lemerítését. A robot különbözőképpen viselkedhet a medence burkolatától függően, ezért szükség lehet egy paraméter módosítására, ehhez vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval Húzza ki a tápkábelt a konnektorból, várjon 10 másodpercet, majd ismét csatlakoztassa a tápkábelt. Ez azt jelenti, hogy a távirányító elemei túlságosan lemerültek: cserélje ki azokat. 19
21 A távirányító LED-je lassan villog, vagy a LED folyamatosan világít A távirányító LED-je folyamatosan világít Probléma a távirányító hatótávolságával: Helyezze a vezérlődobozt a kocsira, legalább 3,5 méter távolságra a medencétől. Irányítsa a vezérlődobozt a medence felé úgy, hogy javuljon a távirányító hatótávolsága. Gondoskodjon arról, hogy semmilyen nagyobb akadály ne legyen a vezérlődoboz és a medence között. Szinkronizálási probléma: ismételje meg a szinkronizálás lépéseit (lásd A távirányító szinkronizálása a vezérlődobozzal szakasz). 5.2 I Felhasználói figyelmeztetések Felhasználói figyelmeztetések (modelltől függően) LED villog: Hibakód: Megoldások Er: 10 Er: 02 Er: 03 Er: 05 Er: 06 Er: 07 Er: 08 Er: 01 Er: 04 Ellenőrizze, hogy a robot csatlakozik-e a vezérlődobozhoz. Szükség esetén csatlakoztassa le és csatlakoztassa újra a megfelelő eljárással. Ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e valami a kefék és a kerekek forgását. Ehhez forgassa el a kerekeket (1/4 fordulattal) hogy kiszabadítsa az esetlegesen megakadt szennyeződéseket. A robot a medencén kívül üzemel. Ügyeljen arra, hogy a robotot a vízben indítsa el (lásd 3.3 I A robot bemerítése szakasz). Ellenőrizze, hogy nincsenek-e kavicsok vagy hajszálak a lapátkerékben. Szükség esetén tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőt. HU Hibakódok Valamely gomb megnyomásával törölhető a hibakód és kikapcsolható a vezérlődoboz. A képernyő készenlétre állása 10 perc elteltével történik meg. A képernyő visszakapcsolásához elég megnyomni bármelyik gombot. Ha a vezérlődoboz hibát észlel, ideiglenesen kikapcsolja a programozást (kialszik a LED). A folyamatban lévő programozás újraérvényesítéséhez nyomja meg hosszan a gombot. 20
22 5.3 I Előzetes diagnosztikai menü (modelltől függően) Állítsa le a készüléket, ha egy tisztítási ciklus folyamatban van. A menübe való belépéshez: OV OV RV Vortex TM 4 PLUS Nyomja meg a gombot legalább 5 másodpercig. RV RV RV RV RV 5600 Nyomja meg a + gombot legalább 5 másodpercig. A készülék állapotával kapcsolatban legördülő információk: 3 másodperc A teljes üzemidő (órában) 3 másodperc A legutóbbi hibakód (ha a robotnál megjelent egy hiba) 3 másodperc Működési idő a hiba során (ha a robotnál megjelent egy hiba) Visszatérés a menüre Tanács: támogatás esetén tájékoztassa a forgalmazót a készülék állapotáról 21
23 Votre revendeur Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Trouvez plus d informations et enregistrez votre produit sur More informations and register you product on Zodiac Pool Care Europe - BP St Barthélémy d Anjou cedex - S.A.S.U. au capital de / SIREN / RCS PARIS ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
TornaX. Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar. More documents on: H A /12 - EP31--
TornaX Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar HU More documents on: www.zodiac-poolcare.com H0575900.A - 2016/12 - EP31-- FIGYELMEZTETÉSEK ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A figyelmeztetések figyelmen kívül
CyclonX. Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar. More documents on: H D /12 - EM11--
CyclonX Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar HU More documents on: www.zodiac-poolcare.com H0426500.D - 2016/12 - EM11-- FIGYELMEZTETÉSEK ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A figyelmeztetések figyelmen
Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar. More documents on: H C /12 - EC11--
OV 3300 - OV 3400 - OV 3410 OV 3450 - OV 3500 - OV 3510 RV 4200 - RV 4310 RV 4400 - RV 4430 - RV 4460 RV 4550 - RV 4560 RV 5400 - RV 5470 RV 5500 - RV 5600 Vortex TM 3 PLUS - Vortex TM 4 PLUS Telepítési
OV 3300 OV 3400 OV 3500 RV 4310 RV 4400 RV 4460 RV 4550 RV 5400 RV 5470
OV 3300 OV 3400 OV 3500 RV 4310 RV 4400 RV 4460 RV 4550 RV 5400 RV 5470 RV 5500 Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar HU More documents on: www.zodiac-poolcare.com H0491600.B - 2014/11 Kérjük, a
Vortex. Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar. More documents on: H D /12 - EC11--
Vortex Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar HU More documents on: www.zodiac.com H0491600.D - 2016/12 - EC11-- FIGYELMEZTETÉSEK ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása
DR. BERTÉNYI USZODATECHNIKA KRÜLLAND KÉPVISELET Székhely, bemutatóterem: 1037 Budapest, Testvérhegyi út 69.
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. Mielőtt üzembe helyezi a terméket, kérjük gondosan olvassa és tanulmányozza át használati útmutatót. A biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1.5 A robot vízbe merítése Amíg a robot a medencében van senki nem lehet a medencében.. Merítse a robotot függőlegesen a vízbe (1) és mozgassa lazán minden irányban (2),
Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar RU HU. More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0404000.B - 2013/02
U Telepítési és felhasználói kézikönyv Magyar RU HU RU More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0404000.B - 2013/02 Összefoglalás ÓVINTÉZKEDÉSEK A HASZNÁLAT ELŐTT... 2 1.1 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Robot porszívó
Robot porszívó 10028519 10028520 10028521 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ
AR4U80 - AR4U140 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ΟΔΗΓΙΕΣ
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
Kerámia hősugárzó
Kerámia hősugárzó 10032003 Tisztelt Ügyfelünk, gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
Flex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
AX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Ultra tisztító robot ( )
Ultra 125-250-500 tisztító robot (60165-60140-60169) Kezelési útmutató Alkatrészek A robot tartozékai úszó vezeték tápegység hordozó állvány Üzemeltetés 1. Helyezze el a tápegységet a medencétől legalább
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9
Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
TornaX. Telepítési és használati útmutató HU. Még több dokumentum:
TornaX Telepítési és használati útmutató HU Még több dokumentum: www.zodiac-poolcare.com FIGYELEM ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK Az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása a medence berendezéseinek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
More documents on: H C /04
Telepítési és felhasználói kézikönyv - Magyar ph szabályozás Az eredeti francia nyelvű utasítások fordítása HU More documents on: www.zodiac-poolcare.com H0434900.C - 2017/04 FIGYELMEZTETÉSEK ÁLTALÁNOS
OSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com
ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
SONIC 4-5. Medencetisztító robot KEZELÉSI UTASÍTÁS
SONIC 4-5 Medencetisztító robot KEZELÉSI UTASÍTÁS Fontos biztonsági utasítások Figyelmesen olvassa el és tartsa be a leírtakat! Soha ne csatlakoztassa a robotot a tápegységhez és ne kapcsolja be mindaddig,
Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212
Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
Szerelési és kezelés utasítás a SUPER G+ BARACUDA típusú félautomata porszívóhoz
Szerelési és kezelés utasítás a SUPER G+ BARACUDA típusú félautomata porszívóhoz Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Bizonyára alig várja már, hogy használhassa,
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.