Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 23. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 23. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára"

Átírás

1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 23. (OR. en) 10594/16 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: június 23. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató COASI 138 CONOP 51 ASIE 52 ECOFIN 651 POLGEN 69 ENER 263 RELEX 565 COMPET 392 CFSP/PESC 536 RECH 239 CSDP/PSDC 385 JAI 614 DEVGEN 145 CYBER 74 CLIMA 79 IND 145 TRANS 258 ENV 449 WTO 174 Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára JOIN(2016) 30 final KÖZÖS KÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A Kínára vonatkozó új uniós stratégia elemei Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a JOIN(2016) 30 final számú dokumentumot. Melléklet: JOIN(2016) 30 final 10594/16 DGC 1 HU

2 EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, JOIN(2016) 30 final KÖZÖS KÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A Kínára vonatkozó új uniós stratégia elemei HU HU

3 I. BEVEZETÉS I.1. Összefoglaló Ez a közös közlemény felvázolja a Kínára vonatkozó új uniós stratégia lehetséges elemeit. Célja, hogy megteremtse a Juncker-Bizottság által követett politikai iránymutatás végrehajtásának Kína-dimenzióját, ezáltal hozzájárulva a munkahelyteremtés, a növekedés és a beruházásélénkítés programjához, valamint megerősítve az EU szerepét a globális színtéren. Szorosan összefügg a mindenki számára előnyös kereskedelemre vonatkozó bizottsági stratégiával, és figyelembe veszi az Európai Parlamentnek az EU Kína kapcsolatról szóló, decemberi jelentésben kifejtett álláspontját, amely szerint helyénvaló kialakítani az EU és Kína közötti együttműködés következő öt évre szóló politikai keretét. Az EU és Kína egyaránt a világ három legjelentősebb gazdasági és kereskedelmi nagyhatalma közé tartozik 1. Mindkettő lényeges változásokon ment keresztül a Kínáról szóló legutóbbi bizottsági közlemény egy évtizeddel ezelőtti kiadása óta 2. Kína minden eddiginél gyorsabb felemelkedése példátlan nagyságrendet öltött. Nem csupán Kína belpolitikai színtere változott meg a jelenlegi vezetés 2013-as hivatalba lépése előtti időszakhoz képest, hanem Kína erősödő jelenléte és a globális szerepvállalás előtérbe helyezése azt is jelenti, hogy az ország meghatározóbb szerepet kíván betölteni és nagyobb befolyást akar gyakorolni a globális kormányzás folyamatosan fejlődő rendszerében. Az EU Kína 2020 stratégiai együttműködési menetrend fontos szerepet tölt be, hiszen ez az EU Kína átfogó stratégiai partnerség tekintetében irányadó, legmagasabb szintű közös dokumentum. Az EU-nak azonban saját stratégiára van szüksége, amely az új kapcsolatban az uniós érdekeket helyezi előtérbe; amely előmozdítja az egyetemes értékeket; amely elismeri annak szükségességét, hogy Kína fokozott szerephez jusson a nemzetközi rendszerben, és ezt elő is segíti; valamint amely egy eredményközpontú partnerségi program és a nézetkülönbségek konstruktív kezelésének együttesén alapul. 1 A Világbank adatai szerint 2014-ben a globális GDP 22,6 %-át az EU-28, 22,3 %-át az USA és 13,3 %-át Kína adta, piaci árfolyamon mérve. A vásárlóerő-paritás tekintetében a 2014-es globális GDP 17,1 %-át az EU, 15,9 %-át az USA, 16,6 %-át pedig Kína adta (IMF Világgazdasági Kilátások, április). Az Eurostat adatai szerint 2014-ben a globális import és export 15,5 %-át az EU-28, 16,6 %-át az USA és 13,5 %-át Kína adta, így e három piaci szereplő bonyolította le a világkereskedelem 45,6 %-át. 2 Az Európai Bizottság októberi közleménye: EU Kína: Közelebbi partnerség, növekvő felelősség. 2

4 Ez a közlemény javasolja, hogy az EU: Használja ki a nyitás új lehetőségeit a Kínához fűződő kapcsolatainak megerősítése érdekében. Támogassa a kínai reformfolyamat gyakorlati megvalósítását, ami kölcsönös előnyökkel jár a gazdasági, kereskedelmi, beruházási, szociális, környezetvédelmi és egyéb területeken fennálló kapcsolatainkra nézve. Mozdítsa elő a kölcsönösséget, az egyenlő versenyfeltételeket és a tisztességes versenyt az együttműködés valamennyi területén. Törekedjen az átfogó beruházási megállapodással, valamint az új piaci lehetőségek megnyitására vonatkozó ambiciózus megközelítéssel kapcsolatos tárgyalások késedelem nélküli lezárására. Egy szabályokon alapuló, nyitott platformra építve segítse elő Európa és Kína infrastrukturális, kereskedelmi és digitális összekapcsolását, illetve az emberek közötti kapcsolatok megteremtését, ami az előirányzott útvonalak mentén fekvő összes országnak kedvez. Mozdítsa elő a globális közjavakat, a fenntartható fejlődést és a nemzetközi biztonságot, összhangban az ENSZ, illetve a G20-csoport keretében vállalt vonatkozó kötelezettségeinkkel. Mozdítsa elő a jogállamiság és az emberi jogok tiszteletben tartását Kínában és a nemzetközi színtéren egyaránt. A Kínával való kapcsolatokban maximalizálja az uniós kohéziót és hatékonyságot. I.2. Kína helyzete Kína döntő válaszút előtt áll. Régi gazdasági és társadalmi modelljét fenntarthatatlannak nyilvánította, és egy kiegyensúlyozottabb fejlődési modell felé igyekszik elmozdulni, ami megköveteli a piacvezérelt gazdasághoz szükséges intézményi alapok megerősítését. Ez az átalakulás összetett és nem feltétlenül zökkenőmentes folyamat. A gazdasági reformot ráadásul egymással versengő politikai és gazdasági érdekek közepette kell végrehajtani. Ugyanakkor a hazai politikai legitimitás szempontjából fontos a stabil gazdasági növekedés és a munkahelyteremtés. Kínában gyors ütemű a népesség öregedése és egyre nőnek a regionális és társadalmi-gazdasági különbségek, ami belső feszültségek kialakulásához vezet. A Kínában zajló belső változásoknak külső hatása is van. A gazdasági és a pénzügyek, a kereskedelem és a beruházások terén, stratégiailag és egyre inkább katonailag, valamint más területeken is Kína arra törekszik, hogy teret hódítson és hallassa hangját. Ebből eredően Kína politikai, gazdasági és társadalmi fejlődésre vonatkozó döntései minden eddiginél jobban számítanak az EU-nak. Az EU-nak számos kialakulóban lévő tendenciával kell szembenéznie: 3

5 Kína globalizációs politikája egyre nagyobb méreteket ölt. A kínai vállalkozásokat minden korábbit meghaladó mértékben arra ösztönzik, hogy külföldön kereskedjenek, fektessenek be és mozgósítsanak erőforrásokat. Kína fokozódó globális tőkepiaci jelenléte valamennyi fél számára előnyös lehet, amennyiben a megfelelő keretfeltételek érvényesülnek. Kína globális befolyása és érdekei egyre erősödnek, így az ország ennek megfelelően meghatározóbb szerepet kíván játszani a globális gazdasági kormányzásban. Kína szerepvállalása a nemzetközi kapcsolatok terén is fokozódik (például a fejlesztés, az éghajlatváltozás elleni küzdelem és a nemzetközi biztonság szempontjából legveszélyesebb területek vonatkozásában). Saját térségében egyre határozottabban lép fel. Kína gazdasága strukturális okokból lassul, és ez Kínán belül és kívül egyaránt kihívásokat és lehetőségeket teremt. Kína fenntarthatóbb fejlődési minta felé való elmozdulása összetett folyamat, amely mind az országon belül, mind tágabb értelemben zavarokat idézhet elő. A legutóbbi ötéves terv a gazdasági, társadalmi és környezeti egyensúly helyreállításának felgyorsítását, a fogyasztásközpontú növekedés felé való elmozdulást, valamint a jogállamisággal kapcsolatos reform és a korrupcióellenes fellépés folytatását célozza. Az EU számára kulcsfontosságú területeken nem kielégítő az előrelépés a piac gazdasági szerepének megerősítése terén. A közelmúltbeli jogalkotási kezdeményezések új korlátozásokat vezettek be a Kínában tevékenykedő külföldi piaci szereplőkre nézve, ami ellentétes a piacnyitás, az egyenlő bánásmód és az egyenlő versenyfeltételek elvével. Az új rendelkezések emellett megfosztják Kínát a gazdasági tevékenység élénkítésének legjobb lehetőségeitől. Ezzel egyidejűleg a belföldi elégedetlenség tekintélyelvű kezelése aláássa a jogállamiság megteremtésére és az egyéni jogok megszilárdítására irányuló törekvéseket. II. AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS ALAPELVEI Az elmúlt évtizedben az EU és Kína is gyors ütemben változott, így itt az ideje a kettejük között fennálló kapcsolat alapját képező elvek újraértékelésének és megerősítésének. Az EU bízik benne, hogy Kínával politikai és gazdasági szempontból egyaránt kölcsönösen előnyös kapcsolatot tud kialakítani. Ténylegesen érvényesülnie kell a Kína által hangoztatott mindenki számára előnyös együttműködésnek. Az EU továbbá elvárja, hogy Kína a szabályokon alapuló nemzetközi rendből származó előnyeinek megfelelő felelősséget vállaljon. Az EU-nak határozott, világos és egységes álláspontot kell képviselnie Kínával szemben. A Kínával fennálló kétoldalú kapcsolataikat illetően a tagállamoknak akár önállóan, akár csoportosan, például a 16+1 formációban fellépve együtt kell működniük a Bizottsággal, az 4

6 EKSZ-szel és a többi tagállammal, így elősegítve annak biztosítását, hogy az EU szempontjából fontos kérdéseket az uniós joggal, szabályokkal és szakpolitikákkal összhangban kezeljék, valamint hogy az átfogó eredmények az Unió egésze számára kedvezőek legyenek. Az EU külső tevékenységét ugyanazon elvek vezérlik, mint az Unió létrehozását: demokrácia, jogállamiság, emberi jogok, valamint az ENSZ Alapokmányában lefektetett elvek és a nemzetközi jog tiszteletben tartása. Ezek az elvek a kínai alkotmányban és a Kína által aláírt nemzetközi okmányokban is érvényesülnek. Az emberi jogok védelme változatlanul az EU Kínával való együttműködésének központi eleme lesz. Az EU meggyőződése, hogy az emberek méltóság- és tiszteletteljes kezelése nélkülözhetetlen ahhoz, hogy a polgárok kiteljesíthessék önmagukat és kiaknázhassák kreativitásukat, és az ilyen bánásmód a kínai társadalom, valamint az egész világ stabilitása és biztonsága szempontjából is kedvező. A védőügyvédekkel, munkajogi aktivistákkal, kiadókkal, újságírókkal és a jogaikat békésen gyakorló egyéb szereplőkkel szembeni erőszakos kínai fellépésnek immár egy igen aggasztó külső dimenziója is van, ami megkérdőjelezi a jogállamisággal és a nemzetközi kötelezettségvállalások teljesítésével kapcsolatos kínai kötelezettségvállalást. Ugyancsak aggodalomra ad okot, hogy nemrégiben több, korlátozó jellegű nemzetbiztonsági jogszabályt és rendelkezést fogadtak el. Az EU különösen tart attól, hogy a külföldi nem kormányzati szervezetek tevékenységéről szóló, újonnan kihirdetett kínai törvény visszavetheti a kínai civil társadalom fejlődését, és káros hatással lehet az emberek közötti kapcsolatokra az EU és Kína viszonylatában. Az EU és tagállamai továbbra is együttműködnek Kínával és a kínai polgárokkal az emberi jogok előmozdítása, valamint a jogállamiság, a civil társadalom, a politikai elszámoltathatóság, illetve a véleménynyilvánítás, a gyülekezés és a vallás szabadságának megerősítése érdekében. Ehhez a diplomáciai, érdekképviseleti és egyéb eszközök teljes tárházát be kell majd vetni, kétoldalú és többoldalú szinten egyaránt. Az EU-nak továbbra is szorgalmaznia kell, hogy Kína bocsássa szabadon a politikai foglyokat, biztosítson tisztességes eljárást, valamint tegyen eleget a kisebbségekhez tartozó személyek jogainak védelmére vonatkozó nemzetközi kötelezettségeinek főként Tibetben és Hszincsiangban. Az EU változatlanul kitart az egy Kína politika mellett. Az EU kötelezettséget vállal a Hongkonggal és Makaóval fennálló szoros kapcsolatok megőrzésére és az alaptörvény, illetve az egy ország két rendszer elv tiszteletben tartásának előmozdítására. Az EU megerősíti a Tajvanhoz fűződő kapcsolatok továbbfejlesztésére és a tajvani kormányzati rendszer alapját képező közös értékek támogatására vonatkozó kötelezettségvállalását. Az EU-nak az ázsiai és csendes-óceáni térség békéjének megőrzése jegyében a továbbiakban is elő kell segítenie a Tajvani-szoros két oldala közötti kapcsolatok konstruktív fejlesztését. Ennek megfelelően az EU minden rendelkezésre álló csatornát kihasználva ösztönözni fogja a Tajvani-szoros két oldala közötti párbeszéd, együttműködés és bizalomépítés előmozdítását célzó kezdeményezéseket. Az EU-nak elő kell segítenie a Tajvan nemzetközi keretekben való részvételére vonatkozó gyakorlati megoldások kidolgozását, amennyiben azok összeegyeztethetők az EU egy Kína politikájával és az uniós szakpolitikai célkitűzésekkel. 5

7 A Kínával kapcsolatos uniós döntéshozatalt az ázsiai és csendes-óceáni térségre vonatkozó széles körű és átfogó politikai megközelítés részévé kell tenni, maradéktalanul kihasználva és figyelembe véve az EU egyéb partnerekkel például Japánnal, Koreával, az ASEANországokkal, Ausztráliával és másokkal fennálló szoros kapcsolatait. A transzatlanti kapcsolatok meghatározó jelentőségére való tekintettel alapvetően fontos, hogy ebben az összefüggésben megerősítsék az EU és az USA közötti együttműködést és koordinációt. Az EU Kínával fennálló kapcsolatának alapelve, hogy az együttműködésnek a kölcsönös politikai és gazdasági előnyökre kell épülnie. Az EU-nak elvközpontú, praktikus és pragmatikus együttműködést kell folytatnia Kínával, szem előtt tartva az uniós érdekeket és értékeket. E szerepvállalás változatlanul egy eredményközpontú partnerségi program és a nézetkülönbségek konstruktív kezelésének együttesén alapul. Az uniós tagállamok és Kína közötti együttműködésnek összhangban kell állnia az uniós joggal, szabályokkal és szakpolitikákkal. Az EU elvárja, hogy Kína a szabályokon alapuló nemzetközi rendből származó előnyeinek megfelelő felelősséget vállaljon. Az emberi jogok előmozdítása továbbra is az EU Kínához fűződő kapcsolatának meghatározó eleme marad, amelynek középpontjában a polgárok jólléte és a nemzetközi kötelezettségvállalások tiszteletben tartása áll. Az EU el fogja számoltatni Kínát az emberi jogok helyzetének alakulásáért. Az EU megerősíti egy Kína politikáját. Az EU-nak tovább kell fejlesztenie Tajvanhoz fűződő kapcsolatait, és változatlanul támogatnia kell a Tajvani-szoros két oldala közötti kapcsolatok konstruktív alakulását. Az EU-nak elő kell mozdítania az egy ország két rendszer elv további érvényesítését Hongkongban és Makaón. A Kínával kapcsolatos uniós döntéshozatal során teljes mértékben figyelembe kell venni az EU USA-val és más partnerekkel fennálló szoros kapcsolatait. III. A JÓLÉTI ÉS REFORMPROGRAM A évi kínai pártgyűlésen Hszi Csin-ping elnök bejelentette a kínai gazdasági és társadalmi modell 2020-ig végrehajtandó átfogó reformját. E hosszú távú célkitűzések nehézségekbe ütköznek a GDP-növekedéssel, a foglalkoztatással és a stabilitással kapcsolatos rövid távú problémák miatt, amelyek lassítják a reformot és akár hosszabb távon is károsan érinthetik a gazdaság megfelelő működését. Kína prioritásai lehetőségeket teremtenek az EU számára, például kiterjesztik az együttműködési és exportlehetőségeket a kiemelt területeken, köztük a környezetvédelmi és a szolgáltatóiparban. A nyitás keretében mindazonáltal a kínai piachoz való hozzáférés javítása helyett inkább a kínai vállalkozások külföldi terjeszkedésén van a hangsúly. Emellett olyan kihívásokkal is szembe kell nézni, mint például 6

8 a fokozott közvetlen verseny egyes ágazatokban vagy harmadik országok piacain, ahol Kína világelsővé kívánja tenni állami tulajdonú vállalatait. Az EU egy olyan Kínát szeretne, amely gazdaságilag nyitottabb és stabilabb, és amely a külföldi vállalkozások számára lényegesen jobb piacra jutási lehetőségeket, a vállalkozások és a befektetők számára pedig egyenlő versenyfeltételeket és tisztességes versenyt kínál, az uniós piacon tevékenykedő valamennyi vállalkozás számára biztosított nyitottság szintjét tekintve mérvadónak. III.1. Az EU mint a kínai reformok partnere Az EU jóléte összefügg Kína fenntartható növekedésével. Az EU-nak ezért jelentős érdeke fűződik a kínai gazdasági és kormányzati reformok sikeréhez. Az EU a kínai kereskedelemben való mintegy 15 %-os részesedésével az ország legnagyobb kereskedelmi partnere, valamint Kína közvetlen külföldi befektetéseinek vonzó és biztonságos célpontja, így Kínának épp annyira szüksége van az EU-ra, mint az EU-nak Kínára. Kína egy alacsonyabb, ám fenntarthatóbb növekedési rátához vezető nehéz strukturális átalakuláson megy keresztül. Ez a kiigazítás Kína hosszú távú növekedési kilátásai szempontjából elkerülhetetlen, ugyanakkor rövid távú ingadozásokat és kockázatokat eredményezhet. Kína kiemelkedő lépéseket tett például az adóreform, a társadalombiztosítási fedezet kiterjesztése és a pénzügyi piacok reformja terén. Más területeken így az állami tulajdonban lévő ágazatok vagy a szolgáltatóipar megnyitása terén lassabb ütemű a haladás. Az EU első számú prioritásainak egyike a reform és az innováció előmozdítása, egy fenntarthatóbb kínai növekedési modell kialakítása érdekében, amely a fokozott hazai fogyasztáson, a kibővített szolgáltatóiparon, valamint a külföldi befektetésekkel, termékekkel és szolgáltatásokkal szembeni nyitottságon alapul. Mindezt a kölcsönös előnyökre és az átláthatóságra, valamint a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok tiszteletben tartására építve kell megvalósítani. Az EU gazdasági erősségei jól illeszkednek a Kína 13. ötéves tervében meghatározott prioritásokhoz, köztük az innovációhoz, a szolgáltatásokhoz, a zöld növekedéshez és a város- és vidékfejlesztés közötti egyensúly megteremtéséhez. Az EU-nak ugyancsak érdekében áll elősegíteni Kína fenntarthatóbb és inkluzívabb társadalmi és gazdasági modellre való átállását az alapvető munkaügyi normák és a tisztességes foglalkoztatás, a jóléti reform, valamint a felelősségteljes globális ellátási láncok iránti közös kötelezettségvállalás előmozdítása révén. Miközben Kína lépéseket tesz annak érdekében, hogy az értékláncon felfelé haladva elkerülje a közepes jövedelmi csapdát, a kínai vállalkozások egyre jelentősebb versenytársakká válnak az élvonalbeli ágazatokban. A kínai kormány iparpolitikájának kimondott célja a globális színtéren is versenyképes, kiemelkedő nemzeti vállalkozások előmozdítása olyan ágazatokban, mint például a polgári légi járművek, az új anyagok, a digitális gazdaság, a bankszektor, az energiaipar és az infrastruktúra. Az EU számára fontos a Kínával való együttműködés egyrészt az egymás piacain megvalósuló tisztességes és nyílt verseny előmozdítása érdekében, másrészt azért, hogy Kína tartózkodjon azon gyakorlattól, miszerint állami támogatások vagy a nemzeti piacok védelme útján garantálja a kínai vállalkozások versenyképességét. Az EU-nak továbbra is aktívan támogatnia és bátorítania kell a kínai gazdasági, környezeti és társadalmi reformokat, amelyet egy nyitottabb, fenntarthatóbb és inkluzívabb növekedési modell felé mutatnak. 7

9 III.2. Kereskedelem- és beruházásélénkítés A Kínához fűződő kapcsolatunk mélyítésére és kiegyensúlyozására vonatkozó célkitűzés összefüggésében az EU azonnali prioritása egy átfogó beruházási megállapodás. Egy ilyen megállapodás megkötése, valamint a gazdasági liberalizációt és ezáltal a vállalkozások számára egyenlő versenyfeltételek megteremtését célzó kínai reformok előmozdítása új piaci lehetőségeket tárna fel, és mindkét fél számára lehetővé tenné, hogy még nagyra törőbb célokban például egy szabadkereskedelmi megállapodásban gondolkodjanak. Egy esetleges jövőbeli szabadkereskedelmi megállapodásnak mélynek és átfogónak kell lennie, és ambiciózus célok megvalósítására kell törekednie, az EU és partnerei például Kanada, Japán és az Egyesült Államok közötti tárgyalásokat irányadónak tekintve. Ezen túlmenően egy mind jobban integrált regionális ellátási láncban az uniós befektetők tevékenységének megkönnyítése érdekében az EU-nak ki kell terjesztenie a régiót érintő beruházási megállapodások hálózatát. Kínával jelenleg is folynak a tárgyalások a beruházási rendelkezésekről, és erre építve az EU megvizsgálja a beruházási tárgyalások elindításának lehetőségét Hongkonggal és Tajvannal. Gazdasági és kulturális szempontból szintén fontosak a földrajzi jelzések, mivel értékteremtő szerepet töltenek be a helyi közösségek számára. Mindkét fél számára előnyös lenne egy földrajzi jelzésekre vonatkozó, a védelem legmagasabb szintű nemzetközi szabványain alapuló megállapodás megkötése. Az EU és Kína számára egyaránt kedvező lenne a vámügyi és kereskedelmi eljárások egyszerűsítésére irányuló a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről szóló WTOmegállapodás keretében folytatott, illetve azon túlmutató együttműködés elmélyítése, amelynek ki kell terjednie a kockázatkezelésre, az ellátási láncok biztonságára és a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok szélesebb körű érvényesítésére. Az EU üdvözli Kína európai termelőberuházásait, amennyiben azok megfelelnek az uniós jognak és szabályoknak. Bízunk benne, hogy az uniós beruházások is hasonlóan kedvező fogadtatásban részesülnek majd Kínában. Fokozni kell a kölcsönösen előnyös együttműködést a beruházások valamennyi vetületével összefüggésben így például fel kell térképezni az európai beruházási tervhez való kínai hozzájárulás gyakorlati lehetőségeit. Kínának az EU kínai beruházásainak biztonsági okokból történő ellenőrzését kizárólag azokra az esetekre kell korlátoznia, amelyek legitim nemzetbiztonsági aggályokat vetnek fel. Hasonlóképpen, az EU elvárja, hogy Kína Európába irányuló tengerentúli közvetlen beruházásai a szabad piac elveit kövessék, és minden rendelkezésére álló eszközt fel fog használni az esetleges piaci torzulások orvoslása és az egyéb olyan beruházási kockázatok kezelése érdekében, amelyeket az állami támogatásban vagy az állam által biztosított szabályozási előnyökben részesülő vállalatok okoznak. A tagállamok bevonásával meg kell vizsgálni egy közös minimumkövetelmény bevezetésének lehetőségét, amely meghatározná, hogy mi minősül kritikus nemzeti infrastruktúrának az EU-ba irányuló beruházások összefüggésében. A kínai pénzügyi rendszer megreformálása Kína gazdasági átalakulásának nélkülözhetetlen eleme. A kínai tőkepiacok egyre nyitottabbá válnak, így Kína világgazdasági befolyása is növekedik. A fokozódó kölcsönös függőség abban is megnyilvánul, hogy a kínai részvénypiaci volatilitás a világpiacokra is átgyűrűzött, aminek nyomán megnőtt az összehangolt és átlátható gazdaság- és monetáris politika jelentősége. A kínai pénzügyi piacokon megjelenő kockázatok adott esetben rendszerszintű jelentőséggel bírhatnak, ezért az 8

10 EU-nak kimondottan érdekében áll a gyümölcsöző és hatékony együttműködés megőrzése és mélyítése Kínával a pénzügyi szabályozás területén. A globális rendszerbe jobban integrált kínai gazdaság egyúttal azt is jelenti, hogy Kína elismeri a kölcsönös függőséget és olyan hazai gazdaságpolitikát folytat, amely nem torzítja a nemzetközi piacokat és kereskedelmi kapcsolatokat. Az EU komoly problémának tekinti az ipari kapacitásfelesleget, amely Kína számos iparágát főként az acélgyártást érinti. Amennyiben a helyzetet nem kezelik megfelelően, a piacvédelmi intézkedések az acélágazaton túlmenően más iparágakban például az alumíniumgyártás, a kerámiaipar és a faalapú termékek gyártása terén is elterjedhetnek. Bár Kína politikai szinten egyre nagyobb figyelmet szentel ennek a problémának, a kihívás nagyságrendje továbbra is számottevő. A kínai acéliparban fennálló kapacitásfelesleg nagyjából 350 millió tonnára tehető, ami csaknem kétszerese az EU éves termelésének. A nyersacéltermelés 2020-ig millió tonnával való csökkentésére vonatkozó kínai célkitűzés ugyan üdvözlendő fejlemény, mindazonáltal Kínának nemzetközi szinten konstruktív együttműködést kell folytatnia kereskedelmi partnereivel (például az OECD acélbizottságában), és ambiciózusabb, mérhető és átlátható szerkezetátalakítási tervet kell végrehajtania a túlkapacitás leépítése érdekében. Az acélipari kapacitás bővítését vagy exportját, illetve a strukturálisan veszteséges tevékenységek fenntartását elősegítő állami támogatásokat és egyéb kormányzati támogatási intézkedéseket a lehető leghamarabb fel kell számolni. Kínának szintén eleget kell tennie az állami támogatások bejelentésére vonatozó WTO-kötelezettségvállalásának, elsősorban az acélágazatnak megítélt támogatásokat illetően. Középtávon Kínának meg kell reformálnia állami irányítású gazdaságát, és lehetővé kell tennie, hogy a piaci erők természetes módon kiküszöböljék a problémát. A Kína WTO-hoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv egyes rendelkezéseinek közelgő hatályvesztése tükrében a Bizottság felméri, hogy az EU-nak 2016 decemberét követően meg kell-e változtatnia és ha igen, miként a dömpingellenes vizsgálatok során Kínával szemben alkalmazott bánásmódot; a Bizottság 2016 második felében ismét napirendre tűzi ezt a kérdést. Kulcsfontosságú, hogy az EU fokozza piacvédelmi eszközeinek hatékonyságát, konkrétan a Bizottság piacvédelmi eszközök korszerűsítésére vonatkozó, áprilisi javaslatának mielőbbi elfogadása révén. Meghatározó lesz, hogy a kapacitásfelesleg kiváltó okait globális megközelítés keretében kezeljék. A kínai reformok átfogó sikerének előfeltétele a jogi reform végrehajtása és a kínai jogállamiság megerősítése. Az átlátható és pártatlan jogrendszer a piaci alapú gazdaság intézményi keretében alapköve, amely hatékony biztosítékokat nyújtana az uniós és a kínai vállalkozások számára egyaránt. Az EU-nak a jogi ügyekről szóló új első ízben 2016 júniusában tartott párbeszéd elindítására kell építenie, amelynek fő témája az elektronikus kereskedelem és az online fogyasztóvédelem. Az EU-nak folytatnia kell a kulcsfontosságú ágazatokat érintő szabványokról, szabályozásról és megfelelőségértékelési eljárásokról szóló párbeszédet Kínával annak érdekében, hogy csökkentsék a költségeket és a belépési korlátokat, valamint elősegítsék a nemzetközi szabványok érvényesülését olyan ágazatokban, mint például az egészség és biztonság, a gyógyszerek, a környezetvédelem, az élelmiszerbiztonság és a fogyasztási cikkek biztonsága, az éghajlat-politika és az adatvédelem. A közös szabványok jövőbeli használata kutatási együttműködés révén is előmozdítható. Az állat- és növényegészségügy terén az EU elkötelezett a Kínával való együttműködés iránt a lehető legmagasabb szintű élelmiszer- 9

11 biztonsági normák terjesztése érdekében. Kína élelmiszer-biztonsági modelljének korszerűsítése jelenleg is folyamatban van, és a reform arányos és átlátható végrehajtása esetén a kínai rendszer jobban fog illeszkedni az uniós modellhez. Ez új növekedési és munkahely-teremtési lehetőségeket teremt mind az EU-ban, mind Kínában, kölcsönös előnyökhöz juttatja a fogyasztókat és javítja a mezőgazdasági termékek piacra jutását. Ennek érdekében az EU arra ösztönzi Kínát, hogy kövesse a nemzetközi tudományos normákat és a viszonosság elvét érvényesítve egyetlen entitásként ismerje el az EU-t. Az EU Kína partnerség erősítésével egyidejűleg az EU-nak mélyítenie kell szerepvállalását Ázsiában és máshol is, ezáltal megsokszorozva és diverzifikálva a gazdasági lehetőségeket és a növekedés forrásait. Az EU célja, hogy a Kínával fennálló kereskedelmi és beruházási kapcsolatainak minden vonatkozásában biztosítsa a viszonosságot és az egyenlő versenyfeltételeket. Ennek érdekében meg fogja erősíteni az európai vállalkozások kínai piacokhoz, illetve Kína K+F támogatási rendszereihez való hozzáférésének nyomon követését. A Kínához fűződő gazdasági kapcsolatunk mélyítésére és egyensúlyának helyreállítására vonatkozó célkitűzés összefüggésében az EU azonnali prioritása egy átfogó beruházási megállapodás. Az EU kiemelt fontosságúnak tekinti a földrajzi jelzésekről szóló megállapodás mielőbbi megkötését Kínával, amely az élelmiszer-elnevezések védelmét szolgálja és a legmagasabb szintű nemzetközi normákon alapul. Az EU a korszerű és színvonalas kereskedelmi megállapodások új generációjának kidolgozásán munkálkodik, és nagyra törőbb elképzeléseket például egy Kínával kötendő mély és átfogó szabadkereskedelmi megállapodást is mérlegelhet, amennyiben megfelelők a feltételek, így például Kína végrehajtotta a szükséges gazdasági reformokat. Az EU elvárja, hogy Kína egyértelmű kötelezettségvállalási menetrendre és független monitoringmechanizmusra alapozva jelentős és ellenőrizhető módon csökkentse az ipari kapacitásfelesleget. Az EU üdvözli Kína európai termelőberuházásait, amennyiben azok megfelelnek az uniós jognak és szabályoknak. Ennek nyomán az EU elvárja, hogy Kína megkönnyítse a külföldi vállalkozások piacra jutását, és egyenlő versenyfeltételeket biztosítson a vállalkozások és a beruházások számára. Kínának csökkentenie kell a védett ágazatok számát és minimalizálnia kell a nemzetbiztonsági ellenőrzéseket. Meg kell erősíteni az együttműködést a jogállamiság, a versenyjog érvényesítése, valamint a kulcságazatokat érintő szabványok, szabályok és rendelkezések terén. III.3. Kutatás, innováció és a digitális gazdaság Kína gyors ütemben halad a tudásalapú és az innováció által vezérelt gazdaság felé. Az e téren világelső EU-nak határozott érdeke a Kínával való együttműködés, hogy a digitális egységes piaci stratégiával összhangban megvalósuljanak az uniós célkitűzések. A digitális gazdaság terén folytatott együttműködés keretében a viszonosságra alapozva ki kell aknázni a 10

12 nyitott piacok, az egységes szabványok és a közös kutatás kínálta növekedési lehetőségeket olyan területeken, mint az 5G mobiltávközlés és a dolgok internete. Az olyan ambiciózus kezdeményezések, mint a Made-in-China 2025 és a kapcsolódó Internet+ cselekvési terv világosan rámutatnak, hogy Kína mekkora jelentőséget tulajdonít a digitális gazdaságnak, és az milyen szinten képes átalakítani a gyártást és a hasonló ágazatokat. Ugyanakkor a kínai politikára és szabályozásra egyre inkább rányomja bélyegét a protekcionizmus. Az információs és kommunikációs technológiákkal foglalkozó európai vállalkozások a teljes értéklánc mentén piacra jutási problémákkal szembesülnek, például a bizonyos technológiáknak tisztességtelen előnyt biztosító szabványok, az összetett és megkülönböztető engedélyezési és tanúsítási követelmények, a biztonsággal kapcsolatok jogszabályokból eredő aránytalan korlátozások, a szabványügyi testületekben való méltányos részvétel hiánya és a zárt közbeszerzési eljárások miatt. Az EU-nak meg kell kétszereznie erőfeszítéseit, hogy javítsa a digitális termékek és szolgáltatások egyre bővülő kínai piacához való hozzáférést, és egyenlő versenyfeltételeket érjen el. Az EU-nak ezen túlmenően elő kell mozdítania a magánélet és a személyes adatok védelmére vonatkozó szigorúbb szabályok érvényesítését Kínában, és ki kell tartania amellett, hogy a Kínával folytatott valamennyi személyesadat-csere során tiszteletben tartsák az uniós adatvédelmi szabályokat. A szellemi tulajdonhoz fűződő jogok védelme és érvényesítése meghatározó jelentőséggel bír az innováció fellendítése szempontjából. Élénkíteni kell a kapcsolódó párbeszédet, és fokozni kell az együttműködést a növekvő kihívások például az online hamisítás és a szellemi kalózkodás kezelése érdekében. Az EU elismeri, hogy a kormányoknak jogos érdekük fűződik a digitális piac biztonságához, ugyanakkor ellenzi az olyan általános érvényű politikákat, amelyek a piacra jutás előfeltételeként megkövetelik a szoftverek forráskódjához való hozzáférést vagy annak átadását. Az EU-nak arra kell törekednie, hogy politikai megállapodásra jusson Kínával a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok és az üzleti titkok kibertechnológiával elkövetett lopása elleni küzdelemről. Az EU sokat nyerhet a Kínával folytatott kutatási és innovációs együttműködés megerősítéséből, ami a szakértelem és a technológia közös fejlesztése, Kína szakértői bázisának kiaknázása, az EU mint vonzó kutatási és innovációs helyszín népszerűsítése, valamint a közös társadalmi és környezeti kihívások megoldása révén érhető el. Változatlanul alapvető fontosságú, hogy egyenlő versenyfeltételeket biztosítsanak a kutatás és innováció terén, ideértve a kutatási és innovációs programokhoz és erőforrásokhoz való kölcsönös hozzáférést is. Az EU Horizont 2020 keretprogramja és az Euratom programjai keretében folytatott együttműködést ezen az alapon tovább kell fejleszteni és ki kell terjeszteni. A Horizont 2020 keretprogram társfinanszírozási mechanizmusai és kiemelt kezdeményezései, továbbá az érintett kutatóintézetek közötti megállapodások egyaránt elősegíthetik a hosszú távú partnerségek kialakítását a tudomány és a technológia területén. 11

13 Meg kell erősíteni a kölcsönösen előnyös kutatási és innovációs együttműködést, és ezzel párhuzamosan egyenlő versenyfeltételeket kell biztosítani. A digitális gazdasággal kapcsolatos együttműködés mind az EU, mind Kína számára előnyös lehet. Ennek során a viszonosságra alapozva ki kell aknázni az egységes szabványok és a közös kutatás kínálta növekedési lehetőségeket. Az EU-nak fokoznia kell a Kínával folytatott együttműködést a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok védelme és érvényesítése terén. Az EU-nak meg kell erősítenie a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok és az üzleti titkok kibertechnológiával elkövetett lopása elleni fellépést. III.4. Hálózatfejlesztés és az emberek közötti kapcsolatok Az EU és Kína közötti infrastrukturális összeköttetések javítása kedvezően befolyásolná valamennyi érintett fél gazdasági kilátásait. Az EU Kína Hálózatfejlesztési Platform várhatóan szinergiákat teremt majd a közlekedési és más infrastruktúrák területén az uniós szakpolitikák és projektek, valamint Kína egy övezet, egy út ( One Belt One Road ) kezdeményezése között csakúgy, mint az egyes finanszírozási források között. Kínának teljesítenie kell arra vonatkozó célkitűzését, hogy az egy övezet, egy út kezdeményezést a piaci szabályokhoz és a nemzetközi normákhoz igazodó nyílt platformmá tegye, amely mindenki számára előnyös és ösztönzi a felelősségteljes gazdasági magatartást a harmadik országokban. Az e területre irányuló együttműködést a vonatkozó szakpolitikák, valamint az alkalmazandó többek között a közbeszerzésre vonatkozó szabályok és normák maradéktalan tiszteletben tartására kell építeni, és mindkét fél gazdasági szereplői számára egyenlő versenyfeltételeket kell biztosítani. Ezt azokra az Unión kívüli országokra is alkalmazni kell, amelyek kötelezettséget vállaltak az uniós szabványok használatára. Arra kell törekedni, hogy az EU és Kína között fekvő országokban és régiókban elősegítsék a fenntartható és interoperábilis, határokon átnyúló infrastrukturális hálózatok kiépítését. A kiemelt beruházási projektek portfóliójának közös kidolgozása keretében szoros koordinációt kell megvalósítani az érintett országokkal, nem utolsósorban a pénzügyi korlátaikkal való összeegyeztethetőség biztosítása érdekében. A hálózatfejlesztés terén az EU és Kína közötti együttműködés előreláthatólag rendkívül kedvező lesz az ázsiai partnerek köztük Afganisztán, Pakisztán és a közép-ázsiai országok számára is, mivel hozzá fog járulni a nemzetközi kereskedelembe való bekapcsolódásukhoz. Az emberek közötti kapcsolatoknak elő kell mozdítaniuk az olyan uniós ágazatok előtt álló lehetőségeket, mint például a felsőoktatás, a kreatív és kulturális iparágak, valamint az idegenforgalom. Ez egyúttal az interkulturális párbeszéd élénkítéséhez, továbbá a kulturális sokféleség és a civil társadalmi részvétel előmozdításához is hozzájárulna. Az emberek közötti kapcsolatokat az EU Kína kapcsolatok minden vonatkozásában előtérbe kell helyezni. Ösztönözni kell az EU és Kína közötti jogszerű migrációs csatornák maradéktalan kihasználását. Amint sikeresen végrehajtották a mobilitás megkönnyítésére és az irreguláris migráció felszámolására irányuló első lépéseket, az EU és Kína közötti migrációs és mobilitási párbeszéd keretében elő kell mozdítani a vízumkönnyítésre és az irreguláris migráció elleni együttműködésre vonatkozó megállapodásokról zajló tárgyalásokat. 12

14 Az EU-nak elsősorban az EU Kína Hálózatfejlesztési Platformon keresztül kell együttműködnie Kínával az eurázsiai kontinens fizikai és digitális hálózatok révén történő összekapcsolása érdekében, amelyek lehetővé teszik a kereskedelem, a beruházások és az emberek közötti kapcsolatok szabad áramlását. Kína egy térség, egy út kezdeményezését illetően az együttműködést attól kell függővé tenni, hogy Kína teljesíti-e kitűzött célját, miszerint a piaci szabályokhoz és a nemzetközi normákhoz igazodó nyílt platformot alakít ki, amely mindenki számára előnyökkel jár. Ki kell terjeszteni az emberek közötti párbeszéd hatókörét, és új kezdeményezéseket kell kidolgozni a kapcsolatok sokféleségének fokozása érdekében. Az emberek közötti kapcsolatokat az EU Kína kapcsolatok minden vonatkozásában előtérbe kell helyezni, továbbá élénkíteni kell a mobilitásról és a migrációról folytatott párbeszédet. IV. A KÜL- ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI KÖZÖS ÉRDEKEK AZONOSÍTÁSA Kína olyan országként tekint magára, amely kilép múltbeli passzivitásából, hogy gazdasági súlyának megfelelően vezető szerepet vállaljon a globális ügyekben. Egyre szélesebb körű érdekeivel összhangban Kína immár szomszédságán túl is kiterjesztette látókörét. Az ország változatlanul kiemelt figyelemmel kezeli az Egyesült Államokat, továbbá megújult érdeklődést tanúsít a multipoláris világban kiegyensúlyozottabb partnernek tekintett EU iránt, bár az ázsiai és csendes-óceáni térség regionális biztonsága Kína egyre határozottabb fellépése tükrében változatlanul kihívást jelent. A nagyszabású egy térség, egy út kezdeményezés hátterében elsősorban gazdasági és belpolitikai megfontolások húzódnak, ugyanakkor a kezdeményezés messzemenő geostratégiai következményekkel jár. Kínának immár nyomós oka van arra, hogy tevékenyebben vegyen részt a globális kormányzással, biztonsággal és védelemmel összefüggő kérdések rendezésében. Az EU számára kihívást és egyben lehetőséget jelent, hogy Kína részvételét pozitív területek például az Afrika békéjét célzó együttműködés és a globális hatalomként az országra háruló feladatok teljesítése felé irányítsa (például a Közel-Keleten). A mindkét fél számára fontos országokra vonatkozó beruházási együttműködésről szóló, Kínával folytatott párbeszéd elmélyítése tükrözné Kína növekvő pénzügyi szerepvállalását az EU számos partnerországában. IV.1. A Kínával folytatott külpolitikai együttműködés megerősítése Kína növekedése nyomán az ország érdekei messze túllépték közvetlen szomszédsága határait, globális jelenléte pedig kereskedelmi, pénzügyi, diplomáciai, sőt katonai szempontból is megerősödött, és egyre nő a külföldön élő kínai állampolgárok száma. Ebből adódóan Kína fokozott mértékben rá van utalva a nemzetközi békére és biztonságra. Az ország proaktívabb megközelítésbe helyezte a békeépítést és a szomszédsági folyamatokat olyan országok vonatkozásában, mint például Dél-Szudán és Afganisztán. Az EU-nak arra kell törekednie, hogy Kínát a biztonság mint globális közjó garantálásában való konstruktív és aktív részvételre ösztönözve kiterjessze a Kínával közös külpolitikai napirendet. Szorgalmazni kell, hogy Kína az ENSZ Biztonsági Tanács állandó tagjaként rá háruló feladatokat ellátva következetesen részt vegyen a nemzetközi vitarendezési folyamatokban. Az Iránnal kötött megállapodást megelőző tárgyalásokban való 13

15 konstruktív kínai szerepvállalásra építve az EU-nak tevékeny együttműködésre kell törekednie Kínával olyan területeken, mint Afganisztán, Szíria és Líbia kérdése, a migrációs kihívás, illetve a közel-keleti helyzet átfogó rendezése. Az Afrikában gyakran az EU és Kína közötti versengésnek tekintett jelenséget szorosabb együttműködéssé kell alakítani a válságrendezés (akár helyi szinten, akár többoldalú fórumok, köztük az ENSZ BT keretében), az afrikai békeépítés és a biztonsági kapacitások bővítése, a gazdasági környezet javulásának elősegítése, valamint a globális közjavak mindenekelőtt a környezet és az óceánok terén. Az EU-nak ugyancsak együttműködést kell folytatnia Kínával a konfliktus vagy egyéb kockázatok által sújtott térségekből származó ásványi anyagokkal kapcsolatos kellő gondosság fokozása érdekében. Kína külpolitikai prioritásként kezeli az Európához fűződő kapcsolatainak továbbfejlesztését, és jelentős pénzügyi és diplomáciai erőforrásokat mozgósít e cél elérése érdekében. Az EUnak érdekében áll, hogy Kínával együttműködve biztosítsa, hogy az EU keleti és déli szomszédságára irányuló bármilyen kínai szerepvállalás hozzájáruljon a szabályokon alapuló kormányzás és a regionális biztonság megszilárdításához. Az EU határozottan kiáll Ukrajna szuverenitása, függetlensége és területi integritása mellett ezeket az elveket Kína is elismeri. Az EU azt szeretné, hogy Kína partner legyen az Ukrajna hosszú távú életképességére és jólétére irányuló beruházásban, valamint a régió stabilitásának és békéjének biztosításában, valamennyi érintett fél javára. Ezen túlmenően a Közép-Ázsiára vonatkozó uniós stratégia szintén lehetőséget kínál a Kínával való együttműködés szorosabbra fűzésére olyan területeken, mint például a biztonság, a hálózatfejlesztés, a fejlesztési támogatás, valamint a víz- és energiaforrások fenntartható használata. Az EU-nak diplomáciai és gazdasági eszközeit latba vetve tevékenyen hozzá kell járulnia az ázsiai és csendes-óceáni térség regionális biztonságához, és tovább kell fejlesztenie a régió országaival fennálló partnerségeit. Az EU továbbra is aggasztónak tartja a Kelet- és Dél-kínaitengeren fennálló helyzetet, és változatlanul hangsúlyoznia kell a békés vitarendezés jelentőségét, valamint elleneznie kell az olyan egyoldalú intézkedéseket, amelyek a status quo megváltozásához vagy a feszültség fokozódásához vezethetnek. Az EU kitart álláspontja mellett, miszerint Kínának, illetve a többi szereplőnek tiszteletben kell tartania a nemzetközi jogot a Dél-kínai-tengerre vonatkozó követeléseikkel összefüggésben. Az említett térségen áthaladó nemzetközi tengeri kereskedelem nagy volumenére tekintettel az EU elsődleges fontosságúnak tartja a hajózás és az átrepülés szabadságát. Az EU-nak ösztönöznie kell Kínát, hogy bizalomépítő intézkedések, a szabályokon alapuló nemzetközi rend különösen az ENSZ Tengerjogi Egyezménye és a kapcsolódó választottbírósági eljárások előmozdítása, valamint a magatartási kódexről szóló ASEAN Kína tárgyalások mielőbbi lezárása révén konstruktív módon segítse elő a regionális stabilitást. Az EU-nak rendszeres és érdemi párbeszédet kell kialakítania Kínával, amely az exportellenőrzés, a leszerelés és a nonproliferáció valamennyi kérdésére, köztük a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság politikáira és intézkedéseire, illetve a hasonló regionális kihívásokra is kiterjed. Az EU-nak kifejezetten szorgalmaznia kell, hogy Kína ratifikálja az Átfogó Atomcsend Szerződést, csatlakozzon a Fegyverkereskedelmi Szerződéshez és a ballisztikus rakéták elterjedése elleni hágai magatartási kódexhez, valamint tartsa tiszteletben az adott nemzetközi export-ellenőrzési rendszerek keretében alkalmazandó export-ellenőrzési előírásokat a fegyverekre és a kettős felhasználású termékekre vonatkozóan. A Kínába irányuló uniós exportot illetően az EU tartja magát az Európai Tanács 1989-es következtetéseiben bevezetett fegyverembargóhoz és a katonai technológia és felszerelések 14

16 kiviteléről szóló tanácsi közös álláspontban (2008/944/KKBP) meghatározott nyolc kritériumhoz. Az egyre fokozódó globális terrorista veszélyre való tekintettel az EU-nak nyitottnak kell lennie a terrorizmus elleni küzdelem terén Kínával folytatott együttműködésre, amelyet közösen elfogadott, erőteljes jogállamisági és emberi jogi dimenzióval rendelkező keretek között kell megvalósítani. Ebben az összefüggésben a kiváltó okok kezelését célzó nemzetközi erőfeszítésekre, a terrorizmus finanszírozási forrásainak felszámolására (többek között a Pénzügyi Akció Munkacsoport keretében) és a radikalizálódás megelőzésére és visszaszorítására kell összpontosítani. Nemzetközi kibertér-politikájában az EU az internet nyitottságát és szabadságát támogatja, és szorgalmazza az állami magatartás egységes normáinak kidolgozására irányuló erőfeszítéseket. Az internet irányítására vonatkozó korlátozó jellegű kínai megközelítés magában hordozza az internet fragmentációjának kockázatát, ami károsan érintené a globális érdekelt feleket és negatív gazdasági és emberi jogi következményekkel járna. Az EU-nak továbbra is arra kell buzdítania Kínát, hogy nagyobb mértékben járuljon hozzá a felelős magatartásra vonatkozó normák kidolgozásához és a kibertérre vonatkozó hatályos nemzetközi jogszabályok alkalmazásához, többek között a kritikus informatikai eszközök védelméről szóló globális megállapodás előmozdításán keresztül. A hibrid fenyegetések elleni küzdelemről szóló, nemrégiben kiadott közös közlemény idevágó konkrétan a kiberbiztonsággal és a kritikus infrastruktúra védelmével foglalkozó elemeit szintén figyelembe kell venni. Kína nemzetközi kapcsolatok és irányítás terén betöltött megnövekedett szerepének együtt kell járnia azzal, hogy az ország fokozottan tiszteletben tartja a nemzetközi szabályokat és normákat. Az EU arra ösztönzi Kínát, hogy diplomáciai és egyéb eszközeit mozgósítva törekedjen a biztonság mint globális közjó garantálására, többek között az Afganisztánnal és Szíriával kapcsolatos szerepvállalás formájában. Az EU-nak érdeke fűződik Ázsia biztonságához, ezért a jövőben is annak eredményes előmozdítására fog törekedni. Hasonlóképpen, az EU felszólítja Kínát, hogy a nemzetközi joggal összhangban tevékenyen járuljon hozzá az EU szomszédságának békéjéhez és biztonságához. Az EU elvárja, hogy a Kelet- és Dél-kínai-tengeren változatlanul biztosítsák a hajózás és az átrepülés szabadságát. A vitákat békés úton, a jogállamiság elvéből kiindulva kell rendezni, és tartózkodni kell az egyoldalú provokációtól. Az EU és Kína közötti párbeszéd keretében szilárdabb közös alapra kell helyezni a leszerelés, a nonproliferáció, a terrorizmus elleni küzdelem és a kibertér témáját. IV.2. A biztonsági és védelmi dimenzió Az elmúlt években egyre nagyobb méreteket öltött az uniós civil és katonai válságmissziók tengerentúli tevékenysége, főként Afrikában. Kína hasonlóképpen növekvő globális felelősségét felismerve egyre nagyobb mértékben kiveszi részét a békefenntartási és 15

17 kalóztámadások elleni műveletekből, továbbá az Afrikai Uniónak biztosított katonai támogatását is bővítette. Afrika jelentős lehetőségeket kínál az EU számára a Kínával való, közös érdekek mentén folytatott együttműködésre, ideértve az EU és Kína kalóztámadások elleni, nyílt tengeri sikeres együttműködésének a szárazföldi békeépítésre és kapacitásbővítésre való kiterjesztését is. A közös tájékoztatási és konfliktusfelszámolási mechanizmus keretében megvalósuló, kalóztámadások elleni koordináció elősegítette az együttműködés kultúrájának továbbfejlesztését, az Élelmezési Világprogram szállítmányainak kíséretére vonatkozó tehermegosztás pedig rámutatott az ilyen együttműködés hozzáadott értékére. Az EU Kína biztonság- és védelempolitikai konzultációsorozat eredményeire építve az EUnak helyszíni együttműködést kell kialakítania az érintett kínai szereplőkkel (például a kínai nagykövetségekkel és békefenntartó csapatokkal egyes országokban, köztük Maliban és Szomáliában) a gyakorlati együttműködés lehetőségeinek feltárása érdekében, és támogatnia kell az Afrikai Béke- és Biztonsági Szervezet létrehozására irányuló kínai erőfeszítéseket. A további közös érdekű területek közé tartozhat a békefenntartó műveletek rendőrségi dimenziója, valamint az uniós polgárok és a kínai állampolgárok védelmére és evakuációjára vonatkozó rendelkezések terén folytatott együttműködés. Az EU-nak egyértelműen tisztában kell lennie Kína védelem- és biztonságpolitikájával, hogy szilárd alapra helyezhesse Kínával folytatott együttműködését. Az EU Kína biztonságpolitikai együttműködés legkiválóbb terepe Afrika, mind a tengeri, mind a szárazföldi műveletek tekintetében. Afrika szarva térségében folytatni kell a kalóztámadások elleni együttműködést. Az EU-nak ki kell aknáznia a Kínával való gyakorlati együttműködési és koordinációs lehetőségeket többek között a kapacitásépítés és az afrikai békefenntartási erőfeszítések támogatása terén, maradéktalanul kihasználva mindkét fél diplomáciai és biztonsági eszközeit. V. GLOBÁLIS KORMÁNYZÁS ÉS MULTILATERÁLIS KÖRNYEZETBEN FOLYTATOTT EGYÜTTMŰKÖDÉS Kína a világban betöltött jelentős szerepének megfelelően hallatni akarja hangját a globális kormányzásban, politikai és gazdasági téren egyaránt. Az EU-nak erre kell építenie, ugyanakkor elő kell mozdítania a multilateralizmust, és Kínát a globális normák és intézmények támogatására kell ösztönöznie. A teljes képbe az is beletartozik, hogy sikeresen kell kezelni a nemzetközi rend és jog, valamint az emberi jogok tiszteletben tartásával kapcsolatos nézetkülönbségeket, különösen Kína egyre határozottabb külső fellépése és a fokozódó belső elnyomás tükrében. Számos terület már kellően érett a párbeszéd és az együttműködés továbbfejlesztésére ilyen például az éghajlatváltozás, az energiaügy, az óceánok és az erőforrás-hatékonyság, valamint a rendkívüli nagyságrendű kínai környezeti problémák megoldásának elősegítése (amelyek az EU-ra is érzékelhető hatást fognak gyakorolni). Ugyancsak gyümölcsözőnek ígérkezik a fejlesztés, a globális egészségügy, a békefenntartás, a humanitárius ügyek és a katasztrófakockázat-kezelés terén folytatott együttműködés. E tekintetben Kína erősödő globális jelenléte és egyre határozottabb érdekei 16

18 megteremtik az EU számára annak lehetőségét, hogy tapasztalatait Kína erőforrásaival ötvözze. V.1. A hatékony multilateralizmus előmozdítása Az EU elkötelezett az Egyesült Nemzetek köré épülő, hatékony multilateralizmus támogatása iránt. Az EU-hoz hasonlóan Kína is a szabályokon alapuló nemzetközi rend haszonélvezője ben, az ENSZ létrejöttének 70. évfordulója alkalmából Kína az eredeti aláíró felek egyikeként megerősítette az ENSZ Alapokmányában foglalt elvek tiszteletben tartására vonatkozó kötelezettségvállalását. Kína az ENSZ költségvetéséhez hozzájáruló országok élvonalába tartozik, és egyre nagyobb mértékben bocsát rendelkezésre csapatokat az ENSZ békefenntartó műveletei céljából. Az ENSZ Biztonsági Tanácsának állandó tagjaként és az Emberi Jogi Tanács tagjaként Kínának kifejezett kötelessége, hogy támogassa az ENSZ három pillérét: az emberi jogokat, a békét és biztonságot, valamint a fejlesztést. Az EU-nak együtt kell működnie Kínával a globális kormányzás megszilárdítása érdekében. A globális intézmények folyamatos fejlődése közepette ez azt jelenti, hogy Kína szavának megfelelő súllyal az ország által vállalt hozzájárulással arányosan kell latba esnie, ugyanakkor ki kell tartani a nemzetközi rend alapjául szolgáló nemzetközi jog, szabályok és elvek egyetemessége mellett. Ugyanebben a szellemben arra kell buzdítani Kínát, hogy támogassa az ENSZ reformjának és a globális kormányzási keret továbbfejlesztésének azon elemeit, amelyek nagyobb előnyöket biztosítanának a nemzetközi közösség számára. Az EU-nak konstruktív együttműködést kell folytatnia Kínával annak érdekében, hogy lehetőség szerint a meglévő globális kormányzási struktúrák keretében találjanak megoldásokat, és főként annak biztosítása érdekében, hogy az új kezdeményezések megfeleljenek a globális normáknak és kiegészítsék a meglévő nemzetközi intézményeket. A többoldalú döntéshozatalnak inkluzív módon és valamennyi érintett fél bevonásával kell megvalósulnia. A globális gazdasági válság nyomán a G20-csoport egyre nagyobb jelentőségre tesz szert, amiből kitűnik, hogy feltétlenül hatékony együttműködést kell folytatni a feltörekvő piacgazdaságokkal a globális kihívások kezelése érdekében. A G20-ak kínai elnökségének eredményeire és a G20-ak pénzügyminisztereinek, illetve jegybankelnökeinek találkozói keretében folytatott szoros pénzügyi együttműködésre alapozva az EU-nak közös platformot kell kialakítania Kínával például a növekedési stratégiák, a kölcsönösen összekapcsolt infrastruktúrára irányuló beruházások, az éghajlatváltozás elleni küzdelem finanszírozása és a globális antikorrupciós normák terén. Kína a Bretton Woods-i intézményekben is fokozta szerepvállalását. Az EU-nak ki kell használnia ezt a megerősített elkötelezettséget az erőteljesebb, fenntarthatóbb és kiegyensúlyozottabb globális növekedés előmozdítása, egy szilárd és megfelelően finanszírozott IMF biztosítása, valamint a globális pénzügyi biztonsági háló megerősítése érdekében. Az EU-nak arra kell ösztönöznie Kínát, hogy vállaljon meghatározóbb és tevékenyebb szerepet a Kereskedelmi Világszervezetben (WTO), illetve a multilaterális és plurilaterális kereskedelmi és beruházási kezdeményezésekben azáltal, hogy a nyílt kereskedelmi rendszerből származó előnyeivel arányosan vállal felelősséget és megerősíti az e kezdeményezésekkel köztük a környezeti javakról szóló tárgyalásokkal kapcsolatos cselekvési szándékot. Az EU elvárja, hogy Kína a kínai piac jelentőségét tükröző javaslatot 17

11252/16 as/ac/kb 1 DGC 1

11252/16 as/ac/kb 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11252/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 11319/16 Tárgy: A Kínára

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. en) 6981/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6626/17 Tárgy: DEVGEN

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 8998/17 ADD 1 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 11. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. 18. (OR. en) 13453/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. 18. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató ASIM 137 ACP

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

11238/16 gu/kb 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. június 1. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2018/0209 (COD) 9651/18 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2018. június 1. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 26. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0231 (COD) 11483/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 29. (OR. en) 9736/17 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 24. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 4. (OR. en) 12874/16 ADD 4 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 3. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 25. (OR. en) 14857/16 EF 363 ECOFIN 1119 DELACT 247 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 12. (14.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A szociális helyzet az EU-ban A Tanács következtetései

Részletesebben

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 27 RELEX 440 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2017. május 19-én Brüsszelben tartott

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

Részletesebben

10482/16 hs/kk 1 DGC 1

10482/16 hs/kk 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Luxembourg, 2016. június 20. (OR. en) 10482/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. június 20. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10134/16 Tárgy: Mianmar/Burma

Részletesebben

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 25. (OR. en) 8461/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. április 25. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 7875/17 + ADD 1 Biz.

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és

Részletesebben

EURÓPA 2020. Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája

EURÓPA 2020. Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája EURÓPA 2020 Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája Bevezet Nemzedékünk még soha nem élt meg ekkora gazdasági válságot. Az elmúlt évtizedben folyamatos gazdasági növekedés tanúi

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 23. (OR. en) 13348/15 ECOFIN 798 UEM 383 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. október 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára

Részletesebben

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Részletesebben

15573/17 ok/kk 1 DG C 1

15573/17 ok/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15573/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15498/17 Tárgy:

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 15. (OR. en) 13057/15 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. október 12. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0346 (NLE) 14116/16 COEST 289 WTO 316 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 31. Címzett: Biz.

Részletesebben

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00 EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0156/153. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0156/153. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében 21.3.2019 A8-0156/153 153 5 preambulumbekezdés (5) Az európai kulturális sokféleség előmozdításához elengedhetetlenek a jól fejlődő és stabil kulturális és kreatív ágazatok, amelyek széles és sokrétű közönségeknek

Részletesebben

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 12. (OR. en) 6068/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 5783/1/16 REV 1 Tárgy: EF 24 ECOFIN 90 JAI 95

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. február 4. (OR. en) 5744/19 MOG 7 CFSP/PESC 57 CONOP 9 IRAN 2 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: A Tanács következtetései

Részletesebben

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 291 final számú dokumentum II. MELLÉKLETÉT.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 291 final számú dokumentum II. MELLÉKLETÉT. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 2. (OR. en) 9940/17 ADD 2 ECOFIN 491 UEM 185 INST 242 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. június 1. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES

Részletesebben

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

15571/17 ea/ms 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15571/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 14446/17 Tárgy:

Részletesebben

Az információs társadalom európai jövőképe. Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár

Az információs társadalom európai jövőképe. Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár Az információs társadalom európai jövőképe Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár Tartalom Lisszaboni célok és az információs társadalom Az eeurope program félidős értékelése SWOT elemzés Az információs

Részletesebben

A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról

A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. június 9. (11.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács (Ecofin)

Részletesebben

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A

Részletesebben

Az Európai Unió kohéziós politikája. Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar

Az Európai Unió kohéziós politikája. Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar Az Európai Unió kohéziós politikája Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar Kohéziós politika az elnevezés néhány év óta használatos korábban: regionális politika, strukturális politika

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 5. (OR. en) 11932/17 TRANS 347 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2017. szeptember

Részletesebben

Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség

Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség 46. Közgazdász-vándorgyűlés Czakó Erzsébet Eger, 2008. június 27. 1/17 Témakörök 1. Versenyképesség az EU szintjén 2. A Lisszaboni Stratégia és metamorfózisai

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat. Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO XT 20001/18 BXT 25 CO EUR 5 CONCL 2 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács (50. cikk) ülése (2018.

Részletesebben

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális

Részletesebben

6767/17 ps/kf 1 DGC 2A

6767/17 ps/kf 1 DGC 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) 6767/17 CH 25 AELE 27 MI 168 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 6160/17 CH 23 AELE 23 MI

Részletesebben

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 14. (OR. en) 14244/16 COEST 292 CFSP/PESC 925 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 14. Címzett: a delegációk Előző dok.

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2014/0086(NLE) 5.9.2014 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére az egyrészről az Európai

Részletesebben

10393/16 pn/kb 1 DG C 1

10393/16 pn/kb 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Luxembourg, 2016. június 20. (OR. en) 10393/16 COAFR 187 ACP 94 CFSP/PESC 509 RELEX 540 MIGR 119 POLMIL 64 CIVCOM 119 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016.

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 13. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0156 (NLE) 11275/17 NT 4 AGRI 404 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 11. Címzett: Biz. dok. sz.:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 3. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 3. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 3. (OR. en) 6914/17 ADD 1 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. március 2. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

10221/19 eg/as/eo 1 RELEX 2A

10221/19 eg/as/eo 1 RELEX 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 17. (OR. en) 10221/19 COEST 139 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2019. június 17. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10101/19 Tárgy:

Részletesebben

9381/17 hk/kb 1 DG C 1

9381/17 hk/kb 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 19. (OR. en) 9381/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9002/17 Tárgy: Fenntartható

Részletesebben

9895/19 ol/lg/eo 1 ECOMP.2B

9895/19 ol/lg/eo 1 ECOMP.2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 5. (OR. en) 9895/19 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9101/19 + COR 1 Biz. dok. sz.: COM(2019) 21 final

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0160 (NLE) 11431/17 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 19. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 7. (OR. en) 9916/17 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7923/2/17 REV 2 Tárgy: az Állandó Képviselők

Részletesebben

15564/15 ek/af/af/ek/kk 1 DGG 1A

15564/15 ek/af/af/ek/kk 1 DGG 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. január 8. (OR. en) 15564/15 ECOFIN 1009 UEM 437 SOC 725 EMPL 471 COMPET 573 ENV 812 EDUC 326 RECH 313 ENER 440 JAI 1027 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács

Részletesebben

6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A

6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) 6693/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 28. Címzett: a delegációk TRANS 82 MAR 47 FIN 142 REGIO 21 ENV

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. június 22. (OR. en) 10191/15 COEST 195 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2015. június 22. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9972/15 COEST

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 31. (OR. en) 9795/17 FIN 334 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata Valletta, 2017. február 3. (OR. en) Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata a migráció külső vonatkozásairól: a Földközi-tenger középső térségében húzódó útvonal kezelése 1. Üdvözöljük és támogatjuk

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről

Részletesebben

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.10. COM(2017) 228 final ANNEX 1 MELLÉKLET A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása a következőhöz: a Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak,

Részletesebben

14679/08 zv/zv/pg 1 DG C II

14679/08 zv/zv/pg 1 DG C II AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. november 20. (24.11) (OR. en, fr) 14679/08 COMPET 411 IND 149 MAP 54 MI 392 RECH 315 FELJEGYZÉS Küldi: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) Címzett: a Versenyképességi

Részletesebben

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak

Részletesebben

A Tanács következtetései: A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban

A Tanács következtetései: A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Luxembourg, 2012. október 15. (15.10) (OR. en) 14535/12 DEVGEN 264 RELEX 890 ACP 188 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A Tanács következtetései:

Részletesebben

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 6. (OR. en) 6543/15 CO EUR-PREP 10 POLGEN 27 ENV 79 ENER 43 MI 110 RECH 33 COMPET 61 IND 24 ECOFIN 133 SOC 101 EDUC 39 TELECOM 52 JAI 109 EMPL 49 FELJEGYZÉS

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 23. (OR. en) 14279/16 SPORT 79 FREMP 180 RELEX 932 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 22. Címzett: a delegációk Előző

Részletesebben

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 41 RELEX 627 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2015. július 20-án Brüsszelben

Részletesebben

A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája

A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája Zúgó Liliána Európai Bizottság Magyarországi Képviselete EU szomszédos partnerországok Európai szomszédságpolitika - felülvizsgálat

Részletesebben

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz:

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.29. COM(2017) 354 final ANNEX 2 MELLÉKLET A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete a következőhöz: A Bizottság

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete. az InvestEU program létrehozásáról

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete. az InvestEU program létrehozásáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.6. COM(2018) 439 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az InvestEU program létrehozásáról {SEC(2018) 293 final}

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról AZ EURÓPAI PARLAMENT, AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó

Részletesebben

6811/16 ADD 1 kn/lj/kf 1 DPG

6811/16 ADD 1 kn/lj/kf 1 DPG Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 4. (OR. en) 6811/16 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV PV/CONS 11 ENV 143 CLIMA 23 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. március 4-én Brüsszelben tartott 3452.

Részletesebben

10137/17 ol/kk 1 DG C 1

10137/17 ol/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 19. (OR. en) 10137/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. június 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10131/17 Tárgy: Mali

Részletesebben

1. A Bizottság december 16-án benyújtotta a Tanácsnak az uniós makroregionális stratégiák végrehajtásáról szóló első jelentését 1.

1. A Bizottság december 16-án benyújtotta a Tanácsnak az uniós makroregionális stratégiák végrehajtásáról szóló első jelentését 1. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 6. (OR. en) 7875/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 15792/2016 Biz. dok. sz.: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 14. (OR. en) 13231/16 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Előző dok. sz.: 12390/16 Tárgy: a Tanács Főtitkársága TRANS 387 ENV 659 REGIO 88

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a

Részletesebben

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 23-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek

Részletesebben

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 20. (OR. hu) 12981/17 ADD 1 DCL 1 FDI 25 WTO 229 A MINŐSÍTÉS FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2018. március 1. Új státusz: Tárgy: 12981/17 ADD 1 RESTREINT

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0094 (NLE) 8554/17 AGRI 226 AGRIORG 45 OIV 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: Biz.

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO 1/18 CO EUR 1 CONCL 1 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2018. március 22.) Következtetések

Részletesebben

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286

Részletesebben

10512/16 (anp)/ms 1 DG E 1A

10512/16 (anp)/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 21. (OR. en) 10512/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. június 20. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9721/1/16 REV 1 Tárgy:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.10. COM(2017) 205 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK Harmadik eredményjelentés

Részletesebben

Portugália nyilatkozata

Portugália nyilatkozata AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 7. (OR. de,en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0280 (COD) 11134/09 ADD 1 REV 3 CODEC 862 MAP 6 MI 249 COMPET 324 IND 75 COSDP 586 POLARM 15 PESC 839 FELJEGYZÉS

Részletesebben