record.group Kezelo i utasítás FTA / FBO automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
|
|
- Barnabás Tóth
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 record your global partner for entrance solutions Kezelo i utasítás FTA / FBO your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record!
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók Célcsoport Termék azonosítás Biztonsági útmutató Rendeltetésszerű használat Általános biztonsági és balesetmegelőzési előírások A biztonsági berendezések felülvizsgálata Az utasítások megőrzése Műszaki adatok Elektromos csatlakozási adatok Környezeti feltételek A berendezés leírása Működés leírása FBO a biztonsági ajtónyílás vészhelyzetben FTA Fali-, és tartófelszerelés FTA fali szerelés FTA tartófelszerelés FBO Fali-, és tartófelszerelés FBO fali szerelés FBO tartófelszerelés Használati utasítás Az üzemmód kiválasztása (kijelzős kezelőegység) Különleges funkciók kiválasztása (kijelzős kezelőegység) A kezelőegységet a billentyűzettel zárhatja le Az üzemmód kiválasztása (mechanikus kezelőegység) Üzemmód kijelzés Visszaállító gomb A kezelőegységet kulcsos kiválasztóval zárja le (opcionális) Programozási szint Menü funkciók Beállítások V2.0 2/ 25
3 Tartalomjegyzék 6 Az ajtó kezelése vészhelyzetben Vésznyitás áramellátás alatt Vésznyitás akkumulátoros áramellátás esetén (opcionális) Vészműködtetés kötélhúzással (opcionális) Kivitelezések példája Vésznyitási példa Vésznyitási példa FBO ABS lezárható burkolat Kézi zárás Az ajtó bezárása és elreteszelése Tennivaló üzemzavar esetén Kijelzés a kezelőegységen Lehetséges hibaelhárítás A vezérlés újraindítása A kijelzős kezelőegység nem reagál Karbantartás és rendszeres ellenőrzés Működés és biztonsági ellenőrzés Általános tudnivalók Havonta végrehajtandó vizsgálatok A berendezés kezelése V2.0 3/ 25
4 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Célcsoport Ez a használati utasítás az automatikus FTA/FBO automatikus spalettaajtóra vonatkozik. Az üzemeltető az a személy, aki ennek az ajtóberendezésnek a műszaki fenntartásáért felelős. Ezzel a használati utasítással magyarázzuk el az FTA/FBO automatikus spalettaajtó használatát. Ő képzi a kifogástalan működés alapját. Az ajtó kezelője az üzembe helyezés előtt olvassa el a jelen használati utasítást és tartsa be a biztonsági utasításokat. Ajánlatos ezt a használati utasítást az automatikus ajtó közelében kéznél tartani. Termék azonosítás Az azonosításhoz használhatja a burkolatra vagy a meghajtóra szerelt típustáblát: Például: V2.0 4/ 25
5 Biztonsági útmutató Biztonsági útmutató Rendeltetésszerű használat A berendezést kizárólag személyek áthaladására készítették. Csak száraz helyekre építse be. Eltérő esetben szereljen fel megfelelő - gyártó felelőssége szerinti - tömítéseket és vízelvezetéseket. Egyéb vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerű. Az ebből fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget; kizárólag az üzemeltető viseli a kockázatot. A rendeltetésszerű használathoz tartozik a gyártó által előírt használati utasítások betartása, valamint a rendszeres ápolás, karbantartás és fenntartás. Ha az automata ajtókon szerviztechnikusok által nem engedélyezett módosításokat hajt végre, akkor kizárja a gyártó felelősségét az emiatt keletkező károkra. Általános biztonsági és balesetmegelőzési előírások FONTOS A mozgásérzékelők használatánál ügyeljen arra, hogy mozgó tárgyak, pl. zászlók, növények stb. ne kerüljenek a mozgásérzékelő érzékelési tartományába. FONTOS A hibás funkciók elkerüléséhez a berendezést éjszaka NE válassza le a hálózatról! FONTOS Személyi biztonságot veszélyeztető üzemzavar esetén helyezze az ajtóberendezést üzemen kívül. Csak akkor helyezze ismét üzembe, ha az üzemzavart szakszerűen megszüntette, és a veszélyt elhárította. FONTOS A biztonsági berendezéseket (pl. érzékelőket, védőszárnyakat) alapvetően tilos leszerelni vagy üzemen kívül helyezni V2.0 5/ 25
6 Biztonsági útmutató 2 VIGYÁZAT Üzemzavarok és zuhanásveszély a szőnyeg alatt összegyűlő szennyeződések miatt Üzemkimaradás, zúzódások, csonttörések A szőnyeg és a padlóburkolat legyen egyenes és rögzített. A padlót borító szőnyeg alól rendszeresen távolítsa el az összegyűlt szennyeződést. VIGYÁZAT Az ajtó/ajtószárny előre nem látható NYITÁSA/BEZÁRÁSA/FORGATÁSA Az ajtószárny által okozott nyomódások és zúzódások Ne legyenek személyek és tárgyak az automata ajtók nyitási területén. Ne szereljen le és ne helyezzen üzemen kívül biztonsági berendezéseket (érzékelők). Ne próbáljon bezáródó ajtón keresztüllépni A biztonsági berendezések felülvizsgálata A szerviztechnikussal vagy felhatalmazott partnerrel végzett karbantartási intervallumok között a kezelő a biztonság kedvéért rendszeresen ellenőriztesse az alapvető működési részeket. A havonta ellenőrzendő funkciók listáját a dokumentum végén találja. Az utasítások megőrzése A berendezés telepítése után az ügyfélnél hagyott utasításokat hozzáférhető, száraz helyen őrizze V2.0 6/ 25
7 Műszaki adatok 3 3 Műszaki adatok Funkció Terület Lépés szélesség Gyári beállítás Nyitási sebesség 3-70 cm/s 1,75 cm/s 50 cm/s Zárási sebesség 3-50 cm/s 1,25 cm/s 40 cm/s Csökkentett nyitási szélesség Ca. 2% - 100% Kb cm A szárny helyzetétől függően 62,5% Ajtó nyitva maradásának ideje 0-20 s 0,5 s 1 s Ajtó nyitva maradásának ideje SSK 0-20 s 0,5 s 10 s 3.1 Elektromos csatlakozási adatok Tápfeszültség (230V): Névleges teljesítmény: V AC, 50/60 Hz 90 W 3.2 Környezeti feltételek Hőmérséklet tartomány: Nedves terület: -15 és +50 C között max. 85% rel. páratartalom, nem kondenzáló V2.0 7/ 25
8 A berendezés leírása A berendezés leírása Működés leírása Az Automata üzemben az ajtóberendezés a kioldószervek által jelzett (pl. radar) személyek vagy objektumok közeledésére nyílik ki. Az ajtó nyitvatartási idejének lejárta után az ajtó bezárul - hacsak nincs új nyitási impulzus és személyek nem tartózkodnak a jelenlétérzékelő érzékelési területén. A kireteszelt üzemmódban csak az opcionális kulcsos kontaktussal (SSK) lehet kinyitni az ajtót. Az ajtó kulcsos kontaktus nyitvatartási idejének lejárta után az ajtó bezárul - hacsak nincs új nyitási impulzus és személyek nem tartózkodnak a jelenlét-érzékelő érzékelési területén. Ha az ajtószárnyat bezárás közben akadályozza, akkor azonnal újra kinyílik (visszafordító automatika). Az akadályozási helyzetet elmentik az ajtó meghajtóban és a következő bezárásnál lassan közelít a helyzethez. Ha az ajtószárnyat nyitás közben akadályozza, akkor azonnal leáll. Mechanikus kioldó-berendezés védi a fal és nyitott ajtószárny közé szorulástól. FBO a biztonsági ajtónyílás vészhelyzetben Az FBO spaletta ajtót speciálisan menekülő-, és mentőutakhoz fejlesztették. Normális esetben az ajtószárny belülről nyílik és hajlik be. Vészhelyzetben a menekülő-, és mentőutakat szabadon engedi, a felső ajtóvasalást enyhén benyomva az ajtószárnyom felold a lezárás és ezzel az ajtószárnyak kifelé kihajthatók V2.0 8/ 25
9 A berendezés leírása FTA Fali-, és tartófelszerelés FTA fali szerelés FTA tartófelszerelés V2.0 9/ 25
10 A berendezés leírása FBO Fali-, és tartófelszerelés FBO fali szerelés FBO tartófelszerelés V2.0 10/ 25
11 Használati utasítás Használati utasítás Az FTA/FBO automata spalettaajtók különböző kezelőegységekhez csatlakozhatnak. A különböző üzemmódok kiválasztásához való kezelőegység vagy a meghajtó belső vagy külső burkolatán van, legtöbbször az ajtó berendezés közelében. Az üzemmód kiválasztása (kijelzős kezelőegység) A elektromos kijelzős kezelőegység kényelmes beviteli-, és kiadóegység az ajtók vezérléséhez és (opcionálisan) paraméterezéséhez. A háttérvilágítással ellátott LCD szimbólumokkal és szöveges üzenetekkel tájékoztat az ajtó állapotáról. A hibajelzések a kijelzőn szöveges üzenetként jelennek meg. Billentyű Üzemmód Kijelző szimbólum Automata Teljes nyitás Egyirányú üzem Lezárt Csökkentett nyitási szélesség Funkció Akadály nélkül mindkét irányban nyitható ajtó Maximális nyitási szélesség Az ajtó addig marad nyitva, amíg új üzemmódot választ Az ajtó csak egy irányban nyitható (pl. üzletzárásnál) Az ajtó zárva van és le van reteszelve (ha van rajta retesz) Az ajtó elektromos áramkimaradás esetén is elreteszelve marad Akadály nélkül mindkét irányban nyitható ajtó Csökkentett nyitási szélesség MEGJEGYZÉS A csökkentett nyitási szélesség az (Egyirányú üzemben) és (Teljes nyitás) üzemben is érvényes V2.0 11/ 25
12 Használati utasítás Különleges funkciók kiválasztása (kijelzős kezelőegység) Gomb kezelése Funkció Kijelző Leírás Kézi üzem Kézi üzem Egyszeri nyitás A gombot kétszer egymás után nyomja meg Az ajtó kinyílik / 2.-ra leáll. Gombnyomás Az ajtót kézzel is működtetheti Másik üzemmódba lép vissza A kívánt gomb megnyomása (pl. automata) A gombot 2 másodperc alatt nyomja meg Az ajtót kézzel is működtetheti Másik üzemmódba lép vissza A kívánt gomb megnyomása (pl. automata) Az ajtó zárva van és el van reteszelve 1 gombnyomással felengedi az ajtózárat (ha van) Egyszeri nyitó és záró mozgást végez A bezárt ajtót ismét elreteszeli 5.3 A kezelőegységet a billentyűzettel zárhatja le Billentyűk sorrendje Kijelző Leírás A kezelőegység lezárása Megnehezíti a kezelőegység nem kívánatos babrálását Lezárja a kezelőmezőt A kijelző jelzi a kijelzős kezelőegység lezárt állapotát A kezelőegység felengedése Lehetővé teszi, hogy szabadon válasszon üzemmódot és különleges funkciókat MEGJEGYZÉS A berendezés az előzőleg kiválasztott üzemmódban marad V2.0 12/ 25
13 Használati utasítás Az üzemmód kiválasztása (mechanikus kezelőegység) A mechanikus kezelőegységen kulcsos kapcsoló van. Ezzel a kulcsos kapcsolóval különböző üzemmódokat állíthat be. A kulcsos kapcsoló minden helyzetbe beállítható. Billentyű Üzemmód Automata üzem teljes nyitási szélességgel Teljes nyitás és kézi üzem Egyirányú üzem Reteszelés Funkció Ez az üzemmód megfelel a standard üzemmódnak. A kioldó szerv (pl. radar) aktiválása nyitja ki az ajtót. A nyitvatartási idő elteltével az ajtó ismét bezáródik. Az ajtó kinyílik és nyitott állásban marad. Kézzel is mozgatható. Az ajtó csak az ajtó belső oldalán található kioldó szerv (radar) aktiválásával vagy opcionálisan a kulcs elfordítása utáni érintkezéssel nyílik ki. Az ajtót sikeres bezárás után automatikusan elreteszeli. Csak elfordítás után érintkező kulccsal nyithatja ki a legutolsó érvényes nyitási szélességre. Vigyázat:Árammegszakítás esetén az elreteszelt állapotú ajtó kiegészítő akkumulátor vagy a reteszelés kézi feloldása nélkül nem nyitható! Üzemmód kijelzés A mechanikus kezelőegység csak 1 LED-del működik. Ez akkor világít, ha érzékelhető hálózati feszültség vagy akkumulátor feszültség V2.0 13/ 25
14 Használati utasítás Visszaállító gomb Ezt az elrejtett gombot kb. 25 mm hosszú gemkapoccsal működtetheti. Ehhez a logó közepében van egy kis lyuk. 5.5 Ha a gombot 5 másodpercen belül megnyomja, akkor a vezérlés újraindul (szoftvervisszaállítás). Az elmentett beállítások megmaradnak. A kezelőegységet kulcsos kiválasztóval zárja le (opcionális) Külső kezelési zárral hatékonyan védheti a kijelzős kezelőegységet az üzemmód engedélyezetlen átállítása ellen. A kezelési zárat rendszerint a kijelzős kezelőegység közelében tartják V2.0 14/ 25
15 Használati utasítás Programozási szint A programozási szinthez a következő billentyű-kombinációval kerül: Gomb kezelése Funkció Belépés a programozási szintre + és - billentyűk Navigáció a funkciók között A kiválasztott funkciók megerősítése Menü funkciók Funkció Terület Lépés szélesség Gyári beállítás Zárási sebesség Csökkentett nyitási szélesség Kedvelt beállítási mód: billentyű majd a + és billentyűk, hogy a menüben fel és le mozoghasson. A programozási szinten a + és billentyűkkel állíthatja be a nyitási szélességet. Az ajtó ONLINE is megjeleníti a nyitási szélességet, de csak a bevitel után RED 40 Ajtó nyitva maradásának ideje Ajtó nyitva maradásának ideje SSK Nyitási sebesség Beállítások A menü kiválasztás után az értéket a + és gombok többszöri megnyomásával módosíthatja. A billentyű megnyomása alatt a jelenlegi értéket állandóan megjelenítheti. Erről a szintről a billentyű rövid megnyomásával után léphet ki. vagy, hosszabb ideig szünetelő kezelés V2.0 15/ 25
16 Az ajtó kezelése vészhelyzetben Az ajtó kezelése vészhelyzetben Az országban érvényes biztonsági előírásoktól függően (vészkijárati tervezet, stb.) az ajtókra szereltek vésznyitási-berendezést. Vésznyitás áramellátás alatt Az ajtó berendezés közelében található vésznyitó-kapcsolóval (opcionális) kinyithatja az ajtót, ha nem Zárás üzemmódban van. Ebben az üzemmódban az ajtó zárva marad. Az ajtóberendezés újra üzembe helyezéséhez kézzel állítsa vissza a vésznyitó-kapcsolót a gomb elforgatásával vagy húzza a kritikus ponton túl. (eltérő folyamat, a telepített kapcsolótól függ) Vésznyitás akkumulátoros áramellátás esetén (opcionális) Ha akkumulátorról működik és akkumulátor üzemként paraméterezett, akkor az automatikus ajtó összes funkciója megmarad. Áramkimaradás esetén egyszer nyitó akkumulátorral végezhet vésznyitást (kivéve, ha a berendezés Zárás üzemmódban van) A lehetséges nyitások száma az ajtó súlyától és az akkumulátor állapotától függ. Kiválaszthatja, hogy lemerült akkumulátornál melyik legyen az utolsó ajtómozgás - nyitás vagy zárás. Lezárt állapotú ajtót a kulcsos kapcsolóval/gombbal (opcionális) nyithat ki. Vészműködtetés kötélhúzással (opcionális) Ezt a különböző kivitelezésben elérhető készüléket belülre és/vagy kívülre szerelték fel és ez teszi lehetővé, hogy az ajtót az alábbiakban leírtak szerint kinyissa. Kivitelezések példája A különböző kivitelezési példákat az alábbiakban ábrázoltuk. Alapvetően azonosan működnek V2.0 16/ 25
17 Az ajtó kezelése vészhelyzetben Vésznyitási példa Vésznyitás A nyitó csappantyú kinyitása Ha lefelé húzza a nyitó csappantyút, akkor kinyitja az ajtót A kijelzős kezelőegység megjelenítése 31. sz. hiba / VÉSZKI Az ajtót kézzel is kinyithatja Vésznyitási példa FBO Vésznyitás FBO A nyitó csappantyú kinyitása Ha lefelé húzza a nyitó csappantyút, akkor kinyitja az ajtót A kijelzős kezelőegység megjelenítése 31. sz. hiba / VÉSZKI Az ajtót kézzel ki lehet hajtani 6.4 ABS lezárható burkolat Meghajtó burkolat kinyitása A kulcs elfordítása az óramutató járásával egyező irányba V2.0 17/ 25
18 Az ajtó kezelése vészhelyzetben Kézi zárás Kiindulási állás: Áramellátás alatt áll. Az ajtót nyitott áll le. MEGJEGYZÉS Az üzemzavar típusától függően az ajtó kézi zárása eltérő lehet. Gomb kezelése Funkció Kijelző Leírás Kézi üzem Lezárt Nyomja meg a billentyűt 2-szer Az ajtót kézzel zárhatja vagy nyithatja Lezárás Ezen kívül a zárás gombot is nyomja meg Az ajtót kézzel nyomja zárt helyzetbe Az ajtó zárva van és le van reteszelve (ha van rajta retesz) Értesítse a szerviz szolgálatot (a telefonszám a kijelzőn látható) V2.0 18/ 25
19 Az ajtó kezelése vészhelyzetben Az ajtó bezárása és elreteszelése Végezze el a vésznyitást Ezzel megszünteti a "reteszelést" Az ajtót kézzel nyomja zárt helyzetbe Az ajtó szárnyai zárt helyzetben összetartanak Állítsa a nyitó csappantyút zárt helyzetbe Így bezárja az ajtót Kézzel ellenőrizze, hogy az ajtót tényleg lezárta MEGJEGYZÉS Hasonlóan járjon el a többi kezelőelemnél V2.0 19/ 25
20 Tennivaló üzemzavar esetén Tennivaló üzemzavar esetén Rendellenesség vagy üzemzavar esetén a csatlakoztatott kezelőelemtől függően a kijelzés eltérő lehet. Kijelzés a kezelőegységen A képernyőn állapotjelző számmal és szöveggel kísért állapotjelzés látható A kijelzés fehér/fekete szín között változik 10 másodperc elteltével felváltva a felelős szerviz telefonszáma jelenik meg Lehetséges hibaelhárítás Az állapotkijelzéstől függően az üzemzavart részben önállóan is elháríthatja Ha nem biztos benne, akkor forduljon a felelős szervizhez Mielőtt telefonál, jegyezze fel a kijelzős kezelőegység képernyőjén látható információt. Ez az információ a technikus számára fontos a lehetséges hibaelhárításhoz Ha egyszerre több, különböző állapotjelző üzenet aktív, akkor számozást kapnak: pl. 1. hiba / 2. hiba Az E-billentyűvel léphet másik hibához Például: Milyen információ? Eljárás Hogyan jelenik meg? (Például) Állapotjelző szöveg és szám A kezelőegységen automatikusan megjelenik Szoftver verziók A billentyű megnyomása a kezelőegységen 2 másodpercen belül V2.0 20/ 25
21 Tennivaló üzemzavar esetén A vezérlés újraindítása Bizonyos esetekben az üzemzavart a vezérlés újraindításával is elháríthatja. Az eljárást az alábbiakban ismertetjük. Győződjön meg arról, hogy senki nem akadályozza az ajtók mozgását, a hajtásburkolatok zárva vannak és senki nem közeledik az ajtók felé, hogy kinyissa az ajtókat Nyomja meg > 5 mp. Nem Igen 7.4 A berendezés újraindul Az újraindítás után az első ajtó mozgás lassabban történik Ha a vezérlés újraindítása után ismét hiba jelenik meg a kezelőegységen, akkor keresse fel a szervizt és adja meg a hibát A kijelzős kezelőegység nem reagál Ha a kijelzős kezelőegység a billentyűk megnyomására nem reagál vagy a képernyőn nem jelenik meg semmi, akkor a kezelőegység újraindítása megoldhatja a hibát. Ehhez a következőképpen járjon el: KIJELZŐS KEZELŐEGYSÉG HARDVER ÚJRAINDÍTÁSA Nyomja meg az E billentyűt > 12 mp A képernyőn megjelenik a Csatlakozás a vezérléshez... A kapcsolat létrejött (például) Az újraindítás után a kezelőegység ismét működőképes. Ha ez nem történik meg, akkor keresse fel a szervizt V2.0 21/ 25
22 Karbantartás és rendszeres ellenőrzés 8 8 Karbantartás és rendszeres ellenőrzés Az első üzembe helyezés előtt és szükség szerint, valamint az érvényes rendelkezéseknek megfelelően de legalább évente egyszer szerviztechnikussal vagy felhatalmazott partnerrel végeztessen biztonságtechnikai vizsgálatot. Ezzel egy időben ajánlatos a karbantartást is végrehajtani. A karbantartás időszerűségét a kijelzős kezelőegység jelzi. Ez a jelzés a nyitási ciklusok számától függően és/vagy egy bizonyos üzemidő elteltével jelenik meg. A berendezés rendszeres ellenőrzését és karbantartását képzett és a gyártó által felhatalmazott személy végzi, amellyel megőrzi a hosszú élettartamot és zavarmentes, biztonságos üzemelést biztosít. Ajánljuk, hogy kössön szervizmegállapodást a területen felelős szervizzel. FONTOS Az ajánlott és tervezett pót-, és kopóalkatrészek listáját a mellékletben találja, de lekérheti a szerviztől is Működés és biztonsági ellenőrzés Általános tudnivalók Az érvényes törvényes előírások szerint az átadás után a fenntartásért és a használók biztonságáért az automatikus ajtóberendezés üzemeltetője felel. Az egyes elemek kezelő általi rendszeres ellenőrzése kevés időt vesz igénybe és különösen fontos az ajtóberendezés szakszerűtlen kezelése miatti balesetek megelőzésénél. Vizsgálat A vizsgálat keretében szemrevételezéses és üzempróbát végeznek, amely különösen az ajtószárnyra, vezetőkre, csapágyakra, korlátozó berendezésekre, érzékelőkre valamint a zúzódási, vágási és behúzó helyekre vonatkozik. A mentő- és menekülési útvonalakon elhelyezett ajtórendszereknél ezen kívül a mentő- és menekülési útvonal funkciók biztonságtechnikai berendezéseit is felülvizsgálják. A kezelő dokumentációjához és tájékoztatásához a vizsgálat eredményét ellenőrzési listában rögzítik, amelyet a kezelő évente legalább egyszer átad. Karbantartás A karbantartásnál a csapágyakat, csúszóhelyeket és erőátvitelt megtisztítják és beállítják. A fontos rögzítőcsavarokat ellenőrzik és szükség szerint meghúzzák V2.0 22/ 25
23 Karbantartás és rendszeres ellenőrzés 8 Ezután következik a kapcsoló eszközök, meghajtások, vezérlések, erő- és energiatárolók, valamint a parancsadók működésének ellenőrzése, valamint a biztonsági berendezések beállítása és az összes mozgás lefolyásának beállítása, a végállásokkal együtt. Ezután a berendezés befejező teljes felülvizsgálatával a próbamenetet hajtják végre. A kezelő dokumentációjához és tájékoztatásához a berendezés állapotát ellenőrzési listában rögzítik, amelyet a kezelő egy éven keresztül a következő vizsgáig/karbantartásig megőriz. FONTOS A vizsgálatot a gyártó előírásai szerint évente legalább egyszer hajtsa végre. A karbantartást a gyártó ajánlása szerint évente legalább egyszer hajtsa végre. FONTOS Az ajánlott és tervezett pót- és kopóalkatrészek listáját a mellékletben találja, de lekérheti a szerviztől is. FONTOS A vizsgálatokat és karbantartást csak szakember vagy erre kiképzett személy végezheti. Ezeknek a személyeknek az engedélyezése kizárólag a gyártó által történik. Az időszakos ellenőrzés mértékét, eredményét és időpontját jegyezze fel egy vizsgálati könyvbe és egy ellenőrző listába. Ezeket a feljegyzéseket a kezelő őrzi V2.0 23/ 25
24 Karbantartás és rendszeres ellenőrzés Havonta végrehajtandó vizsgálatok Teszt/Ellenőrzés Eljárás Várt eredmény Mozgásjelző Ajtószárny/oldalsó részek Hajtásburkolatok Védőszárny (opcionális az ország előírásaitól függően) Normális sebességgel közelítsen az ajtóhoz (belülről és kívülről is) Ellenőrizze az üveg állapotát Ellenőrizze a tömítések/profilok állapotát Ellenőrizze a hajtásburkolat rögzítését Ellenőrizze a védőszárny mechanikus állapotát Különösen a zárómechanizmusra ügyeljen Az érzékelő fedje le az átjáró teljes szélességét Az ajtó elég korán nyílik ki, megfelelő sebességgel, így akadálytalanul áthaladhat rajta Az üveg nem károsodott Nincsenek kitüremkedett tömítések (energia veszteség) Az ajtó a cége "névjegykártyája". Ügyeljen arra, hogy kifogástalan állapotban legyen Legyen teljesen zárva és álljon biztonságosan a sarokvasban A védőszárny feladata, hogy megakadályozza a nyomódási-, és vágóhelyek létrejöttét Félévente végrehajtandó ellenőrzési munkálatok (FBO) Teszt/Ellenőrzés Eljárás Várt eredmény Kézi felengedés HEI Erősen húzza meg a felengedő csappantyút Az ajtó felenged Az ajtót kézzel ki lehet hajtani V2.0 24/ 25
25 Karbantartás és rendszeres ellenőrzés A berendezés kezelése A teljes berendezést, beleértve az érzékelőket és a biztonsági berendezéseket egy nedves ruhával és kereskedelmi forgalomban kapható tisztítószerrel (ne használjon súrolószert és oldószereket) tisztítsa. A tisztítószereket először próbálja ki egy kevésbé látható helyen. Az összes vezetést tartsa szennyeződésektől mentesen. MEGJEGYZÉS A munkálatok végrehajtásánál ajánlatos a (zárt) vagy (teljes nyitás) üzemmódot választani, hogy az ajtó nem akaratlagos mozgását elkerülje V2.0 25/ 25
26 record your global partner for entrance solutions kapesolat ÎÎHungary record ajtó kft H-2310 Szigetszentmiklós Gyári út 43. tel ÎÎrecord global export agtatec ag Allmendstrasse Fehraltorf Svájc Tel.: export@record.global ÎÎHeadquarters agtatec ag Allmendstrasse Fehraltorf Svájc Tel.: info@record.group your global partner for entrance solutions Subject to technical modifications Copyright agtatec ag n Manufacturer: agtatec ag Allmendstrasse Fehraltorf Switzerland
record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Rövid útmutató system 20 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Módosítások listája Módosítások
record.group Kezelo i utasítás system 20 RED automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Kezelo i utasítás system 20 RED your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
record.group Használati utasítással record R 61 / RST automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Használati utasítással record R 61 / RST your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Tartalomjegyzék
Használati utasítással record CURVED automatikus ajtórendszerek - ez record!
Használati utasítással record CURVED automatikus ajtórendszerek - ez record! Az eredeti kézikönyv fordítása Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Módosítási előzmények... 5 1 Általános tudnivalók... 6 1.1 Szerzői
record.group Kezelői utasítás DFA 127 IN automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Kezelői utasítás DFA 127 IN automatikus ajtórendszerek ez record! your global partner for entrance solutions record.group Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Panel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
record.group Használati utasítás DFA 127 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Használati utasítás DFA 127 automatikus ajtórendszerek ez record! your global partner for entrance solutions record.group Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz
EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz H Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat 2. Tartalomjegyzék Útmutatások 1. Rajzjel-magyarázat...........2 2. Tartalomjegyzék.............2
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Okos Zár Kezelési Útmutató
Okos Zár Kezelési Útmutató Kiemelt Figyelem: 1. A mechanikus kulcsokat kérjük tartsa házon kívül, arra az esetre ha az okoskulcs bent maradna. 2. Kérjük töltse fel az akkumulátort, mikor az alacsony töltettséget
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity
record.group Használati utasítással record R 62 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Használati utasítással record R 62 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Tartalomjegyzék 1 Általános
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H
Telepítési útmutató SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Tartalom 1 Technikai jellemzők 2 Szerkezeti elemek 3 A telepítés lépései 3.1 Az alaplap telepítése (SW200A) 3.2 Az alaplap telepítése
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV
2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV FIGYELEM! Bármilyen szennyeződésnek a tachográfba jutása a készülék meghibásodásához vezethet, ezért a tachográfot csak az írólap cseréjének idejére nyissa ki. Ne hagyja az
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
Receiver REC 220 Line
Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai
Biocav Használati útmutató
Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Biocav Használati útmutató Biometrikus ajtózár! Nem kell kulcs! Elég az ujjlenyomat! 1 Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Jellemzők A speciális
STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem
ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,
EL-EPM01 Energiamérő készülék
EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.
Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
SPEEDCORD. record SPEEDCORD ütközésálló redőny-gyorskapu beltéri használatra. record your global partner for entrance solutions
record record SPEEDCORD ütközésálló redőny-gyorskapu beltéri használatra SPEEDCORD SPEEDCORD 2 record SPEEDCORD ütközésálló redőny-gyorskapu beltéri használatra record SPEEDCORD előnyök a rövidebb nyitási
EL32E (a VALORHH-VALOR HS operátort) vezérlő egység szerelési utasítása
EL32E (a VALORHH-VALOR HS operátort) vezérlő egység szerelési utasítása Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 szeptember (Rev: 2009-10-30 alapján) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Karbantartási Utasítás
Karbantartási Utasítás Dokumentum azonosító: PP-13-19981 Budapest, 2013. december Verzió Dátum Módosítás Összeállította Verzió 0.1 2013. 04.11. vázlat Oláh Csaba Verzió 1.0 2013.09.16. Első kiadás Oláh
1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:
USB keylogger PRO Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás Az USB keylogger egy
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
record your global partner for entrance solutions ajtónyitó automatikák DFA 127 your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions record DFA 127 ajtónyitó automatikák your global partner for entrance solutions DFA 127 your global partner for entrance solutions DFA 127 2 record DFA
Kapcsoló állás B funkció
Kapcsoló állás B funkció átjárás kifele Müködtetés röl és röl = Átjárás, a kilincs müködteti a csapdát miután a dió össze van kapcsolva átjárás Übefelé befelé nincs átjárás Kapcsoló állás: Átjárás kifele,
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
Digitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)