Model: CN-GP50N. Portable Navigation System. Quick Reference Guide Stručná referenční příručka Rövid használati útmutató Pikaopas
|
|
- Sándor Péter
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Portable Navigation System Model: CN-GP50N Quick Reference Guide Stručná referenční příručka Rövid használati útmutató Pikaopas miko Read the Safety information presented in the Important Information before using this product. This manual describes the basic operations. For advanced operations, refer to the instruction manuals on the DVD-ROM. Před použitím tohoto produktu si přečtěte Bezpečnostní pokyny uvedené v části Důležité informace. Tato příručka popisuje základní operace. Informace o náročnějších operacích naleznete v návodech k obsluze na disku DVD-ROM. A termék használata előtt olvassa el a Fontos információk című részben lévő Biztonsági tudnivalók szakaszt. Ez az útmutató a készülék alapfunkcióit ismerteti. A speciális funkciók használatának ismertetését a DVD-ROM-on lévő használati útmutatóban találja. Lue Tärkeitä tietoja -vihkosessa olevat turvallisuustiedot, ennen kuin käytät tätä tuotetta. Tässä oppaassa on kuvaus laitteen perustoiminnoista. Jos haluat tietoja lisätoiminnoista, lue DVD-levyllä olevat oppaat. Table of contents / Obsah / Tartalomjegyzék / Sisältö English Names of controls and functions... 2 Turn on the power... 4 Basic map operation... 5 Basic menu operation... 6 Create a route... 8 Picture Viewer... 9 Hands-Free Češky Názvy ovládacích prvků a funkcí... 2 Zapnutí napájení... 4 Základní obsluha mapy... 5 Základní obsluha nabídky... 6 Vytvoření trasy... 8 Prohlížeč obrázků... 9 Handsfree Magyar Kezelőszervek neve és funkciója... 2 Kapcsolja be a készüléket... 4 Alapvető térképművelet... 5 Az alapmenü használata... 6 Útvonal tervezése... 8 Picture Viewer (Képnézegető)... 9 Kihangosító Suomi Liitäntöjen ja toimintojen nimet... 2 Virran kytkeminen... 4 Peruskarttatoiminnot... 5 Perusvalikkotoiminnot... 6 Reitin luominen... 8 Kuvankatseluohjelma... 9 Handsfree... 10
2 Češky English Names of controls and functions / Názvy ovládacích prvků a funkcí / Kezelőszervek neve és funkciója / Liitäntöjen ja toimintojen nimet Displej z tekutých krystalů Mikrofon Slot na paměťovou kartu SD Reproduktor Konektor GPS Liquid crystal display Displays the navigation screen, Picture Viewer screen, etc. You can operate the unit by touching the displayed touch keys. Mic Voice command input and microphone for Hands- Free calls. SD Memory Card slot Insert an SD Memory Card. Use this slot when you want to start navigation, update the map data and programs, or view picture fi les in Picture Viewer. miko Speaker Outputs sound during voice guidance or Hands- Free calls. GPS connector Connect an External GPS Antenna. (CA-GA60N, option) Zobrazuje navigační obrazovku, obrazovku prohlížeče obrázků atd. Jednotku můžete obsluhovat dotekem zobrazených dotykových kláves. Vstup pro hlasové příkazy a mikrofon pro hovory prostřednictvím Bluetooth handsfree. Vložte paměťovou kartu SD. Tento slot použijte, jestliže chcete zahájit navigaci, aktualizovat data map a programů nebo prohlížet obrazové soubory v prohlížeči obrázků. Umožňuje zvukový výstup při hlasové navigaci či hovorech prostřednictvím handsfree. Slouží k připojení externí antény GPS. (CA-GA60N, volitelná) Magyar Suomi 2 Folyadékkristályos kijelző Mikrofon SD memóriakártya nyílás Hangszóró GPS-csatlakozó Nestekidenäyttö Mikrofoni SD-muistikortin korttipaikka Kaiutin GPS-liitin A navigációs képernyőt, a Picture Viewer képnézegető képernyőt stb. jeleníti meg. A készülék a képernyőn megjelenő érintőgombok megérintésével vezérelhető. Hangutasítás-bemenet és mikrofon a kihangosítón keresztül, Bluetooth kapcsolattal végzett hívásokhoz. SD memóriakártya befogadására alkalmas. A navigáció megkezdésekor, a térképadatok és programok frissítésekor, vagy a képfájlok, Picture Viewer képnézegetővel történő megtekintésekor használandó. A hangnavigáció vagy a kihangosított hívások hangjának sugárzására szolgál. Külső GPS-antenna csatlakoztatására szolgál. (CA-GA60N, opció) Tuo navigointinäytön, kuvankatselunäytön jne. näkyviin. Voit käyttää laitetta näkyvissä olevilla kosketuspainikkeilla. Äänikomentotulo ja mikrofoni Bluetooth-puheluja varten (handsfree). Aseta SD-muistikortti paikalleen. Käytä tätä paikkaa, kun haluat aloittaa navigoinnin, päivittää karttatiedot ja ohjelmat tai tarkastella kuvatiedostoja kuvankatseluohjelmalla. Toistaa äänen, kun ääniohjaus on päällä tai kun puhut handsfree-puhelua. Ulkoisen GPS-antennin liittämiseen. (CA-GA60N, lisävaruste)
3 Power on/standby button Switches the power of the unit between on and standby. Traffi c receiver connector Connect a TMC Traffi c Receiver. (CY-TM200N, option) Charge indicator This indicator is on during charging with the Cigarette Lighter Adapter or AC Charger (CY-ZAC50N, option). Power connector Connect the Cigarette Lighter Adaper or AC Charger. (CY-ZAC50N, option). Main power switch Switches the main power of the unit on and off. miko USB connector Connect a PC with the USB cable. Tlačítko zapnutí/pohotovostního Přepíná napájení jednotky mezi zapnutím a pohotovostním režimem. režimu Konektor přijímače informací o Slouží k připojení přijímače TMC signálu. (CY-TM200N, volitelný) dopravní situaci Indikátor napájení Tento indikátor svítí při dobíjení adaptérem do cigaretového zapalovače nebo síťovou nabíječkou (CY-ZAC50N, volitelná). Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru do cigaretového zapalovače nebo síťové nabíječky (CY-ZAC50N, volitelná). Vypínač hlavního napájení Zapíná a vypíná hlavní napájení jednotky. Konektor USB Slouží k propojení s počítačem pomocí kabelu USB. Bekapcsoló-/készenléti gomb A készülék bekapcsolására, illetve készenléti módba való kapcsolására szolgál. Forgalomvevő csatlakozó A TMC forgalomvevővel való összekapcsolásra szolgál. (CY-TM200N, opció) Töltésjelző Tápcsatlakozó Főkapcsoló USB-csatlakozó A jelzőfény a szivargyújtó adapterrel vagy a hálózati töltővel (CY-ZAC50N, opció) való töltéskor világít. A szivargyújtó adapter vagy a hálózati töltő csatlakoztatására szolgál (CY-ZAC50N, opció). A készülék áramellátásának be- és kikapcsolására szolgál. Az USB-kábelen keresztül a számítógéphez való csatlakoztatásra szolgál. Virta-/valmiuspainike Kytkee laitteen virran tai valmiustilan päälle. TMC-vastaanottimen liitin TMC-liikennetietoja vastaanottavan laitteen kytkentään. (CY-TM200N, lisävaruste) Virranilmaisin Virtaliitäntä Tämä ilmaisin on päällä, kun laitetta ladataan tupakansytytinsovittimella tai verkkolaturilla (CY-ZAC50N, lisävaruste). Kytke tupakansytytinsovitin tai verkkolaturi laitteeseen (CY-ZAC50N, lisävaruste). Päävirtakytkin Kytkee laitteen päävirran päälle ja pois päältä. USB-liitäntä Kytke laite tietokoneeseen USB-johdolla. 3
4 Češky English Turn on the power / Zapnutí napájení / Kapcsolja be a készüléket / Virran kytkeminen Turn the main power switch ( J ) ON. The main power CN-GP50N turns on. Select a language. (Only the fi rst time the power is turned on) : Touch this to scroll through the list. Read the precautions on the warning screen, then touch [OK]. The current position screen (vehicle position) is displayed. Vypínač hlavního napájení ( ) přepněte do polohy ON. Zapne se hlavní napájení jednotky CN-GP50N. Vyberete jazyk. (Pouze bezprostředně po zapnutí napájení) : Dotekem procházejte seznam. Přečtěte si pokyny na obrazovce s upozorněním a pak se dotkněte [OK]. Zobrazí se obrazovka aktuální polohy (poloha vozidla). miko Kapcsolja a ( ) főkapcsolót ON (BE) állásba. A CN-GP50N készülék bekapcsolódik. Magyar Suomi 4 Válasszon nyelvet. (A készülék legelső bekapcsolásakor szükséges csak) : Érintse meg a képernyőt a lista görgetéséhez. Olvassa el a képernyőn megjelenő figyelmeztetéseket, majd érintse meg az [OK] gombot. Megjelenik az aktuális helyzetet (a jármű helyzetét) ábrázoló képernyő. Kytke päävirtakytkin ( ) ON-asentoon. CN-GP50N-laitteen päävirta kytkeytyy päälle. Valitse kieli. (Vain ensimmäisellä käynnistyskerralla) : Voit selata luetteloa koskettamalla tätä. Lue varotoimet varoitusnäytöstä ja valitse sitten [OK]. Nykyinen (ajoneuvon) sijainti tulee näkyviin.
5 Basic map operation / Základní obsluha mapy / Alapvető térképművelet / Peruskarttatoiminnot A D E F G Current position (vihicle position) screen Landmark Vehicle mark Orientation mark Displays the Navigation menu. Displays the Option menu. Volume control Displays the map operation screen. B C H I J Map operation screen miko Zoom in / Zoom out Center of map Information of center of map Makes the touched point the center of the map. Drag the map to scroll. Displays the map from the current position to the destination. Moves to the current position. H K L M N Obrazovka aktuální polohy (polohy vozidla) Význačný bod Poloha vozidla Orientační značka Zobrazí nabídku navigace. Zobrazí nabídku možností. Ovládání hlasitosti Zobrazí obrazovku obsluhy mapy. Obrazovka obsluhy mapy Zvětšení/zmenšení Střed mapy Informace ze středu mapy Bod dotyku přenese do středu mapy. Posouvání mapy přetažením. Zobrazí mapu od aktuální polohy do cíle cesty. Provede přesun do aktuální polohy. Az aktuális helyzetet (a jármű helyzetét) megjelenítő képernyő Tereppont Jármű jele Tájolási jel A Navigation (Navigáció) menüt jeleníti meg. Az Option (Beállítás) menüt jeleníti meg. Hangerő-szabályozó A térképművelet képernyőt jeleníti meg. Nykyisen sijainnin (ajoneuvo) näyttö Maamerkki Ajoneuvon merkki Suuntamerkki Tuo navigointivalikon näkyviin. Tuo asetusvalikon näkyviin. Äänenvoimakkuuden säätö Tuo karttatoimintonäytön näkyviin. Map operation (Térképművelet) képernyőő Nagyítás / kicsinyítés Térkép közepe Térkép közepére vonatkozó információ A megérintett pont kerül a térkép közepére. A térkép mozgatása húzással. Megjeleníti a térképet az aktuális pozíciótól az érkezési helyig. Az aktuális pozícióhoz megy. Karttatoimintonäyttö Lähennys / loitonnus Kartan keskikohta Kartan keskikohdan tiedot Asettaa kosketuskohdan kartan keskikohtaan. Voit vierittää karttaa vetämällä. Näyttää kartassa reitin nykyisestä sijainnista kohteeseen. Siirtyy nykyiseen sijaintiin. 5
6 Češky English Basic menu operation / Základní obsluha nabídky / Az alapmenü használata / Perusvalikkotoiminnot A D E F G Navigation menu Displays the Destination menu. Displays the Information menu. Displays the Setting menu. Displays the Telephone screen. Displays the Picture Viewer. Stop the Navigation. Displays the current position. Navigační nabídka Zobrazí nabídku cíle cesty. Zobrazí nabídku informací. Zobrazí nabídku nastavení. Zobrazí obrazovku telefonu. Zobrazí prohlížeč obrázků. Zastavení navigace. Zobrazí aktuální polohu. B C Nabídka cíle cesty A B C D E F G H Destination menu miko Search for destination address from the street name. Use a POI (Point Of Interest) name for a destination. Make a route home from the current position. Goes back to the previous screen. Serach for a destination from among registed Contacts. Serach for a destination from destinations stored automatically. Displays Route planning screen. Search for a destination from voice commands of Favorites. Hledání adresy cíle cesty podle názvu ulice. Použití názvu bodu zájmu POI (Point Of Interest) pro cíl cesty. Vytvoření trasy domů z aktuální polohy. Přechod zpět k předchozí obrazovce. Vyhledání cíle cesty v zaznamenaných kontaktech. Automatické vyhledání cíle z uložených destinací. Zobrazí obrazovku plánování trasy. Vyhledání cíle cesty v hlasových příkazech nebo oblíbených položkách. Magyar Suomi 6 Navigációs menü A Destination (Érkezés) menüt jeleníti meg. Az Information (Információ) menüt jeleníti meg. A Setting (Beállítás) menüt jeleníti meg. A Telephone (Telefon) képernyőt jeleníti meg. A Picture Viewer (Képnézegető) jelenik meg. Megállítja a navigációt. Az aktuális helyzetet jeleníti meg. Navigointivalikko Tuo kohdevalikon näkyviin. Tuo tietovalikon näkyviin. Tuo asetusvalikon näkyviin. Tuo puhelinnäytön näkyviin. Tuo kuvankatseluohjelman näkyviin. Keskeyttää navigoinnin. Tuo nykyisen sijainnin näkyviin. Destination (Érkezés) menü Az utcanév alapján megkeresi az érkezési címet. POI (érdekes hely) nevének használata az érkezési hely megadásához. Útvonaltervezés az aktuális helyzettől hazáig. Visszalépés az előző képernyőre. Érkezési hely keresése a regisztrált kapcsolatok (Contacts) közül. Érkezési hely keresése az automatikusan tárolt érkezési helyek közül. A Route planning (Útvonaltervezés) képernyőt jeleníti meg. A Favorites (Kedvencek) hangutasításai közül keresi meg az érkezési helyet. Kohdevalikko Etsii kohdeosoitteen kadun nimen perusteella. Käyttää kohteesta POI (Point Of Interest) -nimeä. Laatii reitin kotiin nykyisestä sijainnista. Palaa edelliseen näyttöön. Etsii kohdetta tallennettujen yhteystietojen luettelosta. Etsii kohdetta automaattisesti tallennetuista kohteista. Tuo reitinsuunnittelunäytön näkyviin. Etsii kohdetta suosikkien äänikomennoista.
7 A C Information menu Displays the GPS information reception. Displays the Traffi c information. Displays the Product information. Demonstration starts. B D Setting menu A C B D miko Change basic navigation settings. The current version of the map data can be checked. Change POI icons displayed on the map. Change POI icons displayed on the POI search screen. Set the search conditions. Nabídka informací Zobrazí příjem informací GPS. Zobrazí informace o dopravní situaci. Zobrazí informace o produktu. Spustí ukázku. Nabídka nastavení Změna základních nastavení navigace. Možnost kontroly aktuální verze dat mapy. Změna ikon POI zobrazovaných na mapě. Změna ikon POI zobrazovaných na obrazovce vyhledávání POI. Nastavení podmínek vyhledávání. Information (Információ) menü A GPS-információ fogadását jeleníti meg. A Traffic (Közlekedési) információt jeleníti meg. A termékre (Product) vonatkozó információt jeleníti meg. Bemutatót (Demonstration) indít el. Tietovalikko Tuo GPS-tietojen vastaanoton näkyviin. Tuo liikennetiedot näkyviin. Tuo tuotetiedot näkyviin. Käynnistää esittelyn. Beállítás (Setting) menü Az alapvető navigációs beállításokat módosítja. A térképadatok aktuális verziója ellenőrizhető. A térképen megjelenő érdekes helyek (POI) ikonjait módosítja. A POI (érdekes hely) keresési képernyőjén megjelenő POI ikonokat módosítja. A keresési feltételek beállítása. Asetusvalikko Muuttaa perusnavigointiasetuksia. Nykyiset karttatiedot voi tarkistaa. Muuttaa kartalla näkyviä POI-kuvakkeita. Muuttaa POI-hakunäytössä näkyviä POI-kuvakkeita. Määrittää hakuehdot. 7
8 Češky English Create a route / Vytvoření trasy / Útvonal tervezése / Reitin luominen Select [Destination] from the Navigation menu. Destination menu is displayed. Select the search method from the Destination menu. Route search screen is displayed. Search for the destination. Select [Start Navigation]. The All route screen is displayed after the search is complete. Select [Start Navigation]. Route guidance starts. : Set the search conditions. : Display the distance to the destination, travel time, and estimated time of arrival. V navigační nabídce vyberte [Cíl]. Zobrazí se nabídka cíle cesty. V nabídce cíle cesty vyberte metodu vyhledávání. Zobrazí se obrazovka vyhledávání trasy. Vyhledejte cíl cesty. Vyberte [Spustit navigaci]. Po dokončení vyhledávání se zobrazí obrazovka celé trasy. Vyberte [Spustit navigaci]. Spustí se provádění trasou. A B C Route search screen (Example: Address search) All route screen miko : Obrazovka vyhledávání trasy (příklad: vyhledávání adresy) : Obrazovka celé trasy : Nastavení podmínek vyhledávání. : Zobrazení vzdálenosti do cíle cesty, doby cesty a odhadované doby příjezdu. 4 5 D Magyar Suomi 8 Válassza a Navigation (Navigáció) menüben a [Cél] lehetőséget. Megjelenik a Destination (Érkezés) menü. A Destination (Érkezés) menüből válassza ki a keresési módszert. Megjelenik az útvonal-keresési képernyő. Keressen érkezési helyet. Válassza a [Navigáció inditása] lehetőséget. Miután a keresés lezárult, megjelenik az All route (Minden útvonal) képernyő. Válassza a [Navigáció inditása] lehetőséget. Megkezdődik az útvonalvezetés. Valitse navigointivalikosta [Kohde]. Kohdevalikko tulee näkyviin. Valitse hakumenetelmä kohdevalikosta. Reitin hakunäyttö tulee näkyviin. Etsi kohdetta. Valitse [Käynnistä navigo...]. Kaikki reitit tulevat näkyviin, kun haku on valmis. Valitse [Käynnistä navigo...]. Reittiopastus alkaa. : Útvonal-keresési képernyő (Példa: Cím (Address) keresése) : All route (Minden útvonal) képernyő : A keresési feltételek megadása. : Az érkezési helytől való távolságot, az utazási időt, valamint az érkezés becsült időpontját jeleníti meg. : Reitinhakunäyttö (esimerkki: osoitehaku) : Kaikkien reittien näyttö : Määrittää hakuehdot. : Näyttää etäisyyden kohteeseen, matkustusajan ja arvioidun saapumisajan.
9 A Picture Viewer / Prohlížeč obrázků / Picture Viewer (Képnézegető) / Kuvankatseluohjelma C D Select [Picture] from the Navigation menu. Picture menu is displayed. : Display Picture Viewer. : Set Opening Picture. : Set the playback time and playback order for slideshows. : Go back to the previous screen. : Display the Navigation menu. B E F G Picture menu H : Go to the next/previous list. : Select pictures. : Rotate the selected pictures. : Start a slide show of the selected pictures. To return from the slideshow to the Picture menu Touch a picture during the slideshow. I miko F V navigační nabídce vyberte [Obrázky]. Zobrazí se nabídka obrázků. : Zobrazení prohlížeče obrázků. : Nastavení otevření obrázků. : Nastavení doby a pořadí zobrazování při prezentacích. : Přechod zpět k předchozí obrazovce. : Zobrazení nabídky navigace. Nabídka obrázků : Přechod k dalšímu/předchozímu seznamu. : Výběr obrázků. : Otočení vybraných obrázků. : Spuštění prezentace vybraných obrázků. Návrat z prezentace do nabídky obrázků V průběhu prezentace se dotkněte obrázku. Válassza a Navigation (Navigáció) menüben a [Képek] lehetőséget. Megjelenik a Picture (Kép) menü. : A Picture Viewer (Képnézegető) megjelenítése. : A nyitókép (Opening Picture) beállítása. : A diavetítés lejátszási idejének és lejátszási sorrendjének megadása. : Visszalépés az előző képernyőre. : A Navigation (navigáció) menü megjelenítése. Valitse navigointivalikosta [Kuvat]. Kuvavalikko tulee näkyviin. : Tuo kuvankatseluohjelman näkyviin. : Määrittää aloituskuvan. : Määrittää diaesitysten toistoajan ja -järjestyksen. : Palaa edelliseen näyttöön. : Tuo navigointivalikon näkyviin. Picture (Kép) menü : Ugrás a következő/előző listára. : Képek kiválasztása. : A kiválasztott képek elforgatása. : Diavetítés a kiválasztott képekből. Visszatérés a diavetítésből a Picture (Kép) menübe A diavetítés közben érintse meg valamelyik képet. Kuvavalikko : Siirtyy seuraavaan/edelliseen luetteloon. : Kuvien valinta. : Valittujen kuvien kääntö. : Valittujen kuvien diaesityksen aloitus. Paluu diaesityksestä kuvavalikkoon Kosketa kuvaa diaesityksen aikana. 9
10 Češky English Hands-Free / Handsfree / Kihangosító / Handsfree Select [Phone] from the Navigation menu. Bluetooth Phone menu is displayed. Enter a telephone number and make a call. Make a call from a contact transferred from a mobile phone. Make a call from outgoing/incoming call history. Redial. Pair with mobile phones. Select the mobile phone to which to connect. Status or device name Receiving a call When a call is received, the Incoming call screen is displayed. Answer an incoming call. End an incoming call without answering. The name and the telephone number of calling party For information on the mobile phones that can be connected, see our website. URL: V navigační nabídce vyberte [Telefon]. Zobrazí se nabídka telefonu Bluetooth. : Zadejte telefonní číslo a uskutečněte hovor. : Volejte výběrem z kontaktů přenesených z mobilního telefonu. : Volejte z historie odchozích/příchozích hovorů. : Opakované vytáčení. : Párování s mobilními telefony. : Vyberte mobilní telefon, k němuž se chcete připojit. : Stav nebo název zařízení A B C D E a miko G b Příjem hovoru Při přijímaném hovoru se zobrazí obrazovka příchozího hovoru. : Zvednutí příchozího hovoru. : Odmítnutí příchozího hovoru bez zvedání. : Jméno a telefonní číslo volající strany Informace o připojitelných mobilních telefonech naleznete na našem webovém serveru. URL: F H Magyar Suomi 10 Válassza a Navigation (Navigáció) menüben a [Telefon] lehetőséget. Megjelenik a Bluetooth Phone (Bluetooth-os telefon) menü. : Írja be a telefonszámot, majd kezdeményezzen hívást. : Hívás kezdeményezése a mobiltelefon telefonkönyvében szereplő számra. : Hívás kezdeményezése a kimenő és a beérkező hívások listáján szereplő számra. : Újratárcsázás. : Összekapcsolódás a mobiltelefonnal. : A csatlakoztatni kívánt mobiltelefon kiválasztása. : Státus vagy eszköznév Valitse navigointivalikosta [Puhelin]. Bluetooth-puhelinvalikko tulee näkyviin. : Voit antaa puhelinnumeron ja soittaa puhelun. : Voit soittaa matkapuhelimesta siirretylle yhteyshenkilölle. : Voit soittaa puhelun soitettujen/vastaanotettujen puhelujen luettelosta. : Uudelleenvalinta. : Kytkentä matkapuhelimeen. : Valitse matkapuhelin, johon yhdistetään. : Tilan tai laitteen nimi Hívás fogadása Beérkező híváskor az Incoming call (Beérkező hívás) képernyő jelenik meg. : A beérkező hívás fogadása. : Beérkező hívás visszautasítása. : A hívó fél neve és telefonszáma A csatlakoztatható mobiltelefonokra vonatkozó információval kapcsolatban keresse fel weboldalunkat. URL: Puhelun vastaanottaminen Kun puhelu vastaanotetaan, saapuvan puhelun näyttö tulee näkyviin. : Vastaa saapuvaan puheluun. : Lopettaa saapuvan puhelun vastaamatta. : Soittajan nimi ja puhelinnumero Lisätietoja matkapuhelimista, joita järjestelmään voi yhdistää, on Web-sivustossamme. URL:
11 miko 11
12 miko Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: YGFM262888A Printed in China Vytisknuto v Číně Nyomtatás helye: Kína Stampato in Cina FX
Model: CN-GP50N. Portable Navigation System. Quick Reference Guide Stručná referenční příručka Rövid használati útmutató Pikaopas
Portable Navigation System Model: N-GP50N Quick Reference Guide Stručná referenční příručka Rövid használati útmutató Pikaopas l Read the Safety information presented in the Important Information before
HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3
R-Link Használati tanácsok..................................................................... H.3 általános információk..................................................................... H.4 Általános
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen
Mobile navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE
Mobile navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE www.blaupunkt.com Kezelési és beépítési utasítás Hosszú változat A készülék áttekintése A készülék áttekintése 3 5 4 6 1 A képernyő mellett a következő gombok
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal
Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi
Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi 1 Bevezetés Ez az útmutató ismerteti Önnel a szükséges lépéseket,
MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.
MP3-FMTRANS50 MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL. FB MODE D EMPLOI (p. 6) Transmetteur MP3, FM + Bluetooth avec télécommande
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához
Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához V 1.3 A támogatott operációs rendszerekhez tartozó leírás hamarosan bıvülni fog, jelenleg a következı leírásokat tartalmazza: Windows XP, Windows Vista,
Using the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry
Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a
TKSTAR APPLIKÁCIÓ BEMUTATÁSA
TKST APPLIKÁCIÓ BEMTATÁSA 1. TKST applikáció kezdőképernyő Belépés (Log in by IMEI/ID) PS eszköz azonosítóval (ID) Szerver név (www.mytkstar.net) PS nyomkövető azonosítója (dobozon és az eszköz alján található
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635
Micro jukebox Quick start guide 1 Guide de démarrage rapide 8 Kurzanleitung 15 Guía de inicio rápido 22 Handleiding voor snel gebruik 29 Guida di riferimento rapido 36 Início rápido 43 Snabbguide 50 Quick
HDD6320. Jukebox Quick start guide
Jukebox Quick start guide EU_ARZ HDD6320 EN FR DE ES NL IT PO SV Quick start guide 1 Guide de démarrage rapide 8 Kurzanleitung 15 Guía de inicio rápido 22 Handleiding voor snel gebruik 29 Guida di riferimento
Alkalmazás-shop (Internet-kapcsolat szükséges)
Alkalmazás-shop (Internet-kapcsolat szükséges) 1) Lépj ide: Webszolgáltatások -> 1. kép: Alkalmazások indítása 2) Megjelenik az elérhető alkalmazások listája. 3) A távirányító navigációs gombjaival lépj
Utasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
Felhasználói Útmutató. Center V2
Felhasználói Útmutató Center V2 Verzió: v8.5 Készült: Budapest, 2012 Riarex Kft. megbízásából - 1 - Riarex Kft. 1.3 A Center V2 képernyője 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 17 18 19 20 21 22 1-1
Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)
QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja
Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LUCCA 3.3 EE IGO OST http://hu.yourpdfguides.com/dref/3315484
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LUCCA 3.3 EE IGO OST. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,
4csatornás DVS, 7 LCD
4csatornás DVS, 7 LCD Tömör kezelési utasítás 4-CS M OZGÁS Távirányító LAN OPCIÓ Mielőtt bekapcsolja a készüléket Kérjük megfelelően csatlakoztassa a SATA táp- és adatkábelt, amikor a SATA HDD-t a DVR-be
DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847
DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat
T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.
T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő
BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés
BeoVision 8 Új szoftver Kiegészítés Képernyőn megjelenő menük Televízióját új szoftverrel, és valószínűleg új hardverrel látták el. Ez olyan új funkciókat és szolgáltatásokat eredményezett, amelyeket ebben
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
nüvi 3700 sorozat Kezdő lépések 2011. Március 190-01157-62 Rev. B Nyomtatva Tajvanban E nüvi készüléktípusokkal használható: 3750, 3760, 3790
nüvi 3700 sorozat Kezdő lépések E nüvi készüléktípusokkal használható: 3750, 3760, 3790 2011. Március 190-01157-62 Rev. B Nyomtatva Tajvanban Bevezetés FIGYELMEZTETÉS A termékre vonatkozó figyelmeztetéseket
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése
Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy
1. Ismerkedés a Hyper-V-vel, virtuális gépek telepítése és konfigurálása
1. Ismerkedés a Hyper-V-vel, virtuális gépek telepítése és konfigurálása 1.1. Új virtuális gép és a Windows Server 2012 R2 Datacenter alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow
Használati útmutató DG110. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
Használati útmutató DG110 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6
BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno
Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)
Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv
Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1
Gyors üzembehelyezési útmutató
Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielıtt a készüléket használatba venné. Javasoljuk, hogy ırizze meg ezt a dokumentumot késıbbi felhasználásra.
ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)
1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez
Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.
Digital Voice Tracer LFH 7655 / LFH 7675. www.philips.com/dictation
Digital Voice Tracer LFH 7655 / LFH 7675 www.philips.com/dictation Felhasználói kézikönyv Az Ön Voice Tracere 73. Termékcsomag 73. A vezérlőegységek és csatlakozók áttekintése 74.3 LCD kijelő simbólumok
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Bluetooth Software frissítés leírása
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez Alkalmazandó 2012 utáni termékek esetén CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth
Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019
Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným
Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710. Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz. Magyar
Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710 Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz Magyar 2 A Fő menü Amikor a Mio Map elindul, a fő menü jelenik meg. Innen lehet elérni a Mio Map minden
Panasonic video kaputelefon és kamera rendszer
Panasonic video kaputelefon és kamera rendszer Egy kis történelem Műszaki tartalom 2013/2014 300,000 db 2012 2008 22,000 db 2004 Video Intercom with IP (mobile phone) Touch screen monitor 70years ago 50years
Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma
Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR http://hu.yourpdfguides.com/dref/3316059
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR. Megtalálja a választ minden kérdésre az BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE
MASTER-MID GPS. Használati utasítás. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000
MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Használati utasítás HU A csomag tartalma... 2 Áttekintés... 2 Gombok... 3 Bekapcsolás... 3 Kikapcsolás... 3 Suspend (alvás) mód... 4 MicroSD kártya
Gyors felszerelési útmutató
Gyors felszerelési útmutató 1 Gyors felszerelési útmutató ios gyors felszerelési útmutató 2-7 Android gyors felszerelési útmutató 8-13 Provision-ISR PnV IP kamera ios gyors felszerelési útmutató: Tápegység
CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
Az Ön kézikönyve NOKIA 9110I http://hu.yourpdfguides.com/dref/823746
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
VOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás
VOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1.
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
Google Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
MetaSat Programozó Használati útmutató
MetaSat Programozó Használati útmutató Gördítés felfelé Többfunkciós gombok Gördítés lefelé Belépés a menübe, funkciók nyugtázása, adattárolás 1 1. fejezet A BERENDEZÉS ELŐZETES ELLENŐRZÉSE A telepítés
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Használati útmutató DG200BT. 2007-2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
Használati útmutató DG200BT 2007-2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com Figyelem! MIELŐTT ELŐSZÖR BEÜZEMELNÉ NAVIGÁCIÓS KÉSZÜLÉKÉT: 1. Teljesen töltse fel az akkumulátort! 2. Helyezze
Český... Magyar... Sloveneský...
MEDIA-NAV EVOLUTION Český... Magyar... Sloveneský... CZ H SK 1 Obsah Opatření pro použití...................................................................... CZ.3 Obecné údaje..........................................................................
Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 100 IGO http://hu.yourpdfguides.com/dref/3305397
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 100 IGO. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6 Két telefon használata 6 Újracsatlakoztatás
Desktop szoftverekkel integrált telefonos megoldások
Cisco Unified Communication Desktop szoftverekkel integrált telefonos megoldások Szekeres Viktor szekeres.viktor@gloster.hu +36/20/222-5702 Agenda Miért IP telefónia, miért Egységesített Kommunikáció?
DOAS változások, összefoglaló
DOAS 3.835.2.0 változások, összefoglaló 1149 Budapest, Egressy út 17-21. Telefon: +36 1 469 4021; fax: +36 1 469 4029 1 / 6 Tartalomjegyzék 1. Start Csomag /Start package...3 1.1. Általános modul / General
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.
BeoSound 4. Kiegészítés
BeoSound 4 Kiegészítés Menürendszer Ez a kiegészítés a BeoSound 4 úmutatóra vonatkozó módosításokat tartalmazza. Az új szoftvernek köszönhetően, a zenei rendszer új szolgáltatásokkal bővült. A menürendszer
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
3C / DIY DVR H.264 Multiplex 4CH/8CH Network DVR Mobiltelefon/PDA/Egér támogatás ET-DVR-04100 / ET-DVR-08200
3C / DIY DVR H.264 Multiplex 4CH/8CH Network DVR Mobiltelefon/PDA/Egér támogatás Felhasználói leírás ET-DVR-04100 / ET-DVR-08200 V1.0 Fontos! Az eszköz működtetéséről és a biztonsági előírásokról részletesen
T76GPS/T76GPS TV GOCLEVER TAB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WWW.GOCLEVER.COM LÁTOGASSON EL WEBOLDALUNKRA
GOCLEVER TAB T76GPS/T76GPS TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁTOGASSON EL WEBOLDALUNKRA WWW.GOCLEVER.COM Kérjük, hogy olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi a készüléket. Bevezetés Köszönetnyilvánítás
NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005
2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és
Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató
Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató 1. oldal Q.1 Mi van a dobozban? Hálózati adapter Akkumulátor Getting Started CD USB Kábel Fejhallgató Pocket PC Telefon Felhasználói kézikönyv és Gyors kezelési útmutató
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló HMP7001
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome HMP7001 Trademark notice Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC in ABOUT DIVX VIDEO:
ConCorde MIRROR Használati útmutató
ConCorde MIRROR Használati útmutató 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Mirror MP4 lejátszót választotta. A készülék első használata előtt, kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót. Figyelem! A készülék bármely
ACER F900 Kezelési Útmutató. Forgalmazza: Speed Hungary Kft. www.speedshop.hu
ACER F900 Kezelési Útmutató Forgalmazza: Speed Hungary Kft. www.speedshop.hu A csomag tartalma Acer F900 telefon Ceruza Akkumulátor Quick Start Guide Getting Started CD USB kábel Hálózati töltő Headset
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
Használati útmutató DG100. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
Használati útmutató DG100 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató
HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL HUNGARIAN Ismerkedés a programmal A navigációs szoftver első indításakor lehetőség van a kezdeti beállítások meghatározására. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket:
A FieldGenius Konfigurálása
Prexiso GPS Stop&Go Felmérés A Prexiso G4/G5 rendszer csak nyers adatokkal való felméréséhez használható. Az adatokat azután később a Prexiso GeoOffice (PGO) szoftverrel utófeldolgozzák, koordinátákat
Kezdeti lépések NSZ-GS7. Hálózati médialejátszó
Kezdeti lépések HU Hálózati médialejátszó NSZ-GS7 A képernyőkön megjelenő képek, a működtetés és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Kezdeti lépések: ON/STANDBY A lejátszó be-
HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
12.2.2 Laborgyakorlat: A Windows XP haladó telepítése
12.2.2 Laborgyakorlat: A Windows XP haladó telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és végezd el lépéseit! Ebben a laborgyakorlatban automatizálva fogjuk telepíteni a Windows XP Professional
VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ
Rövid útmutató VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ VT30 Ügyfélszolgálat 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Verzió: MJC-1409-HU2 QRG3814d TARTALOMJEGYZÉK A fejezet ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A1 Előlap oldalszám: 3/10 A2 Tápellátás
JABRA move Wireless. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. üdvözöljük...3 2. a doboz tartalma... 4 3. a fejhallgató viselése...5 3.1 A magasság beállítása 4. a fejhallgató feltöltése... 6 4.1 Akkumulátor
MAXSYS. PC6010v2.1 Kezelői Kézikönyv 2
PC6010v2.1 Kezelői Kézikönyv 2 FIGYELMEZTETÉS: Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garancia vállalásával kapcsolatosak,
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére
Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze