A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
|
|
- Péter Fodor
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, COM(2015) 422 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a 2013/30/EU irányelv 39. cikke szerinti, a tengeri olaj- és gázipari tevékenységekre vonatkozó felelősségről, kártérítésről és pénzügyi biztosítékokról {SWD(2015) 167 final} HU HU
2 BEVEZETÉS Ez a jelentés áttekinti, hogy az EU-ban hogyan kezelik az olaj és gáz kutatása, feltárása és kitermelése során előforduló tengeri balesetek által okozott károkkal kapcsolatos felelősséget. Lényegében azt elemzi, hogy Európa miként kezeli a tengeri olajjal és gázzal kapcsolatos társadalmi dilemmákat. Először is azt, hogy ki milyen károkért és veszteségekért tartozik felelősséggel, és kinek; másodszor, miként lehet biztosítani, hogy a felelősök megfelelő pénzügyi kapacitással rendelkezzenek az általuk okozott kár és veszteség jogos megtérítésére; harmadszor, miként lehet úgy folyósítani a kártérítést, hogy az gyorsan eljusson a jogos igénylőkhöz, és minimalizálja a tágabb gazdaságot fenyegető dominóhatást. Az EU-ban 1988 óta nem történt súlyos tengeri baleset, és az EU olaj- és gázkitermelésének 73 %-a az északi-tengeri tagállamokból származik, amelyek elismerten a világ legjobb tengeri biztonsági rendszereivel rendelkeznek. Ennek ellenére a Deepwater Horizon 2010 áprilisában a Mexikói-öbölben bekövetkezett katasztrófáját követően az EU bevezetett egy közös szabályozási keretet a tengeri olajés gázipari tevékenységekhez, hogy tovább javítsa és összehangolja az Unió tengeri tevékenységére vonatkozó biztonsági és környezetvédelmi szabványokat. A 2013/30/EU irányelv 1 (a továbbiakban: Tengervédelmi Irányelv) meghatározza annak az átfogó uniós szintű keretnek az elemeit, amely a súlyos balesetek megelőzését és a következményeik korlátozását szolgálja. A barcelonai egyezmény tengeri jegyzőkönyvének a Tanács által történő ratifikálása 2 szintén részét képezte az EU által a Deepwater Horizon katasztrófájára adott válasznak. A Tengervédelmi Irányelv olyan összehangolt, uniós szintű szabályozási rendszert alkot, amelyben a célokat kitűző szabályozási keret a biztonsági elemzés koncepciója köré épül (Jelentés a fő veszélyekről), és olyan tengeri szabályozó hatóságok juttatják érvényre, amelyek kompetenciáját és függetlenségét a Tengervédelmi Irányelv biztosítani kívánja; ezen kívül támogatja a szabályozó hatóságok közötti hatékony együttműködést. Ezen felül a Tengervédelmi Irányelv uniós szintű követelményeket vezet be az átláthatósággal kapcsolatban, ideértve a balesetekkel és veszélyes helyzetekkel kapcsolatos információk, valamint az iparág biztonsági teljesítményének egyéb mutatóival és az ágazat szabályozóival kapcsolatos információk megosztását. Ami a tengeri balesetekért és azok következményeiért viselt felelősséget illeti, a Tengervédelmi Irányelv azt egyértelműen a tengeri hasznosítókra terheli, tehát az olaj/gáz kutatására és feltárására és/vagy a kitermelési tevékenységekre vonatkozó engedélyek egyéni vagy közös tulajdonosaira, a 94/22/EK irányelv szerint 3. Ezen felül szigorúan a hasznosítókat teszi felelőssé a tevékenységükből eredő környezeti károkért. Mindazonáltal a Tengervédelmi Irányelvnek nem célja, hogy az EU-n belül harmonizálja a felelősségi szabályokat a tengeri tevékenységekből származó károk vagy veszteségek 1 Az Európai Parlament és a Tanács június 12-i 2013/30/EU irányelve a tengeri olaj- és gázipari tevékenységek biztonságáról és a 2004/35/EK irányelv módosításáról, HL L 178., , 66. o. 2 A Tanács december 17-i 2013/5/EU határozata az Európai Uniónak a Földközi-tengernek a kontinentális talapzat és tengerfenék, illetve az ezek alatti altalaj feltárásából és kiaknázásából eredő szennyezése elleni védelméről szóló jegyzőkönyvhöz történő csatlakozásáról. Lásd még a Milieu Ltd. jelentését (2013): A Földközi-tengeren folytatott tengeri feltárási és kitermelési tevékenységek biztonsága: szinergiák létrehozása a közelgő uniós szabályozás és a barcelonai egyezmény jegyzőkönyve között. 3 Az Európai Parlament és a Tanács május 30-i 94/22/EK irányelve a szénhidrogének kutatására, feltárására és kitermelésére vonatkozó engedélyek megadásának és felhasználásának feltételeiről, HL L 164., , 3. o. 2
3 egyéb formáinak vonatkozásában, és ez az Irányelv előkészítési fázisai során készített hatásvizsgálat vonatkozó elemzéseinek nem meggyőző eredményeit tükrözi 4. A jelentés célja, hogy teljesítse a Bizottságnak a Tengervédelmi Irányelv 39. cikke szerint fennálló kötelezettségeit, amelyek szerint a Bizottságnak jelentéseket kell benyújtania a következő témákban: Az uniós felelősségi szabályok hatékonyságának értékelése a tengeri olaj- és gázipari tevékenységek által okozott károk tekintetében, annak felmérésével, hogy indokolt-e a felelősségre vonatkozó rendelkezések kiterjesztése; Annak vizsgálata, hogy indokolt-e a súlyos balesethez vezető bizonyos cselekményeket a 2008/99/EK irányelv 5 (a környezettel kapcsolatos bűncselekményekről szóló irányelv) hatálya alá vonni. A tengeri tevékenységeket fedező pénzügyi biztosítékok rendelkezésre állásának leírása; valamint A tengeri balesetekkel kapcsolatos kártérítési igények kezelésének leírása. Ezek a témák szorosan kapcsolódnak egymáshoz, és az egy jelentésben történő együttes kezelésük megkönnyíti a koherens elemzésüket. Egy kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentum ((SWD(2015) 167 final 6, a továbbiakban: a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum ) további adatokkal szolgál ezekről a kérdésekről, valamint a Bizottság által a jelentés készítése során végzett belső elemzésekről, illetve a külső szakértők és érintettek által végzett elemzésekről. Ez a jelentés és a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum az Európai Gazdasági Térség (EGT) tengeri olaj- és gázipari tevékenységet folytató tagországaira összpontosít. E fókuszországok betűrendben a következők: Bulgária, Ciprus, Dánia, Egyesült Királyság, Franciaország, Görögország, Hollandia, Horvátország, Izland, Írország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Málta, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország. A jelentés nem foglalkozik az EGT-n kívüli tevékenységekkel. KÖRNYEZETI, POLGÁRI JOGI ÉS BÜNTETŐJOGI FELELŐSSÉG ÉS EZEK ÖSSZEKAPCSOLÓDÁSAI A felelősség különböző típusai között mindenképpen különbséget kell tenni. Először is létezik polgári jogi felelősség a természetes vagy jogi személyeknek okozott károkért. E tág kategóriába soroljuk a személyi sérüléseket, az anyagi károkat és a gazdasági veszteségeket. Ezeket a károkat általában harmadik félnek okozott kárnak vagy hagyományos kárnak nevezzük a közösségi vívmányokban. A gazdasági veszteség konkrét esetében bizonyos jogrendszerek további különbséget tehetnek a következményes gazdasági veszteség, tehát a személyi sérülésből vagy anyagi kárból eredő gazdasági veszteség, valamint a tiszta gazdasági veszteség között, ami személyi sérülés vagy anyagi kár nélküli gazdasági veszteség. 4 A Javaslat az Európai Parlament és a Tanács rendelete a tengeri olaj- és gáziparban végzett kutatási, feltárási és termelési tevékenységek biztonságáról című dokumentumot kísérő hatásvizsgálat, SEC(2011) 1293 végleges. 5 Az Európai Parlament és a Tanács november 19-i 2008/99/EK irányelve a környezet büntetőjog általi védelméről (EGT-vonatkozású szöveg), HL L 328., , 28. o. 6 A Bizottság szolgálati munkadokumentuma az Európai Gazdasági Térségben bekövetkező tengeri balesetekkel kapcsolatos polgári felelősségről, kártérítésről és pénzügyi biztosítékokról, SWD(2015) 167 final. 3
4 Másodszor, a környezeti felelősség irányelve 7 (ELD) szerint létezik környezeti felelősség, amely védett fajokban és természetes élőhelyekben, vízben és talajban okozott károkért viselt ökológiai felelősséget jelent. Ez esetben a környezeti felelősség az össztársadalmi hozzáálláson alapul, mivel az érintett fél nem konkrét természetes vagy jogi személy, hanem a társadalom egésze, a közös természeti erőforrásokban okozott károk hatásainak nyilvános és egyetemes jellege miatt. Az érdekelt fél szerepét itt az állami hatóságok töltik be, amelyeknek biztosítaniuk kell, hogy a szennyezők helyreállítsák az általuk okozott ökológiai károkat. Így tehát a környezetvédelemmel megbízott állami hatóság biztosítja, hogy azonosítsák a felelős üzemeltetőt, megállapítsák az okozati kapcsolatot, kidolgozzák és jóváhagyják a helyreállítási tervet, megtegyék a szükséges megelőző vagy helyreállító intézkedéseket stb. 8 Harmadszor, a büntetőjogi felelősség a törvény által bűncselekménynek minősített cselekmény elkövetéséből eredő felelősség. Alapvető különbség áll fenn azonban egyrészről a polgári jogi és a környezeti felelősség, másrészről a büntetőjogi felelősség között. Míg az első kettő esetében a felelősségi szabályok elvileg 9 olyan büntetést eredményeznek, amelyek kizárólag pénzügyi jellegűek, és az a céljuk, hogy kompenzálják és helyreállítsák az okozott kárt, a büntetőjogi felelősség célja a helytelen cselekmény megbüntetése, és a büntetés lehet szabadságvesztés, bírság és egyéb, nem szabadságvesztés jellegű büntetés. A TENGERI BALESETEKKEL ÉS A BELŐLÜK EREDŐ KÁROKKAL KAPCSOLATOS BÜNTETŐJOGI FELELŐSSÉG INDOKOLTSÁGA Az Európai Bíróság 2005-ben megerősítette, hogy 10 az Európai Közösség hozhat büntetőjogi intézkedéseket a környezet védelmével kapcsolatban, amennyiben ez szükséges a környezetvédelmi politika hatékony végrehajtásához. Ezen esetjog alapján a környezet büntetőjog általi védelméről szóló irányelv (ECD) az első olyan uniós irányelv, amely büntetőjogi felelősséggel kapcsolatos rendelkezéseket tartalmaz 2008-ban összeállította azoknak a környezeti bűncselekményeknek a listáját, amelyeket a tagállamoknak szándékos vagy súlyos hanyagságból történő elkövetés esetében bűncselekménynek kell tekinteniük. Így az EU harmonizált büntetőjogi szankciókat vezetett be az uniós környezeti jogszabályok megsértéséért a már meglévő, kártérítés-központú polgári jogi büntetések mellé. Az ECD keretében a tagállamoknak büntetőjogi szankciókat kell rendelniük bizonyos olyan cselekményekhez, amelyek halált vagy súlyos sérülést okoznak vagy okozhatnak, vagy jelentősen károsíthatják a levegő, a talaj vagy a víz minőségét, vagy árthatnak az állatoknak vagy növényeknek. Az ECD hatálya azonban korlátozott: az irányelv csak az uniós jogszabályok bizonyos részeinek megsértését teszi büntetendővé, azokét, amelyeket az irányelv mellékletei felsorolnak. A büntetendővé tett cselekmények magukban foglalják például veszélyes anyagok felszíni vizekbe engedély nélkül történő beleengedését, ha az halált vagy súlyos személyi sérülést okoz vagy okozhat, vagy súlyosan károsíthatja a környezetet, illetve a hulladék illegális kiszállítását az Európai Unióból, amennyiben jelentős mennyiségű hulladékról van szó, és egyértelmű az a szándék, hogy ezen nyereséget kívánnak 7 Az Európai Parlament és a Tanács április 21-i 2004/35/EK irányelve a környezeti károk megelőzése és felszámolása tekintetében a környezeti felelősségről, HL L 143., ,56. o. 8 A polgári jogi és a környezeti felelősség között átfedés áll fenn, lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum bevezetését. 9 A polgári jogi rendszerekben alkalmazott úgynevezett megtorló jellegű kártérítés kivételével. 10 C-176/03. sz. ügy, Bizottság kontra. Tanács, szeptember 13-i ítélet. 4
5 elérni, valamint az ózonkárosító anyagok a fejlődő országokba történő illegális exportját; nem tartoznak ide azonban a Tengervédelmi Irányelv által lefedett tevékenységek. Ahogy azt a Tengervédelmi Irányelv 39. cikkének (3) pontja is említi, ez felveti azt a kérdést is, hogy indokolt lenne-e a tengeri balesetekhez vezető bizonyos cselekményeket büntetőjog hatálya alá vonni az uniós jogszabályokban. Noha a tengeri biztonsági szabályok megsértésére vonatkozó büntetőjogi felelősség nem érinti közvetlenül az okozott kár helyreállítását, ez egy újabb elrettentő szempont a polgári jogi és a környezeti felelősség mellett, és javíthatja a környezet védelmét és növelheti a tengeri biztonsági szabályoknak való megfelelés szintjét. A tengeri biztonsági szabályok megsértése bizonyos fókuszállamokban már most is a büntető törvénykönyv hatálya alá tartozik. Az Egyesült Királyság és Dánia törvényei például már tartalmaznak olyan rendelkezéseket, amelyek szerint bizonyos szabályok megsértése büntethető 11. Ugyanakkor az EU-n belül sem a bűncselekmények definíciója, sem pedig a szankciók minimális típusa és szintje nem harmonizált. A tengeri biztonsági szabályok megsértésének büntethetővé tételét az uniós jogszabályokban csak szigorú jogi előfeltételek teljesítését követően lehet tekintetbe venni. Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 83. cikkének (2) pontja lefekteti annak jogi alapjait, hogy kidolgozzuk a bűncselekmények és szankciók meghatározásának minimális szabályait egy adott uniós szakpolitikai területen. Az uniós jogalkotók így a következőket fogadhatják el: irányelvekben szabályozási minimumokat lehet megállapítani e területen, amennyiben ez valamely harmonizációs intézkedések hatálya alá tartozó területen az Unió politikájának eredményes végrehajtásához elengedhetetlen. Az uniós büntetőjogi intézkedések elfogadása tehát attól függ, hogy azokat "elengedhetetlennek" minősítik-e a politika hatékony megvalósításának szempontjából. Ennek alapján a Tengervédelmi Irányelv megsértésének a büntetőjog hatálya alá történő helyezéséről szóló döntés kizárólag a szükségesség és arányosság alapos vizsgálatát követően hozható meg, amelyekből kiderülne, hogy a büntetőjogi intézkedések valóban elengedhetetlenek-e az adott célkitűzés eléréséhez. Ezt nem lehet megtenni addig, amíg a Tengervédelmi Irányelvet a jelenlegi formájában át nem ültetik a fókuszállamok nemzeti törvényeibe, és nem szerzünk egy bizonyos mennyiségű tapasztalatot az Irányelv hatékonyságával kapcsolatban. 12 A tagállamok még nem hoztak döntést a Tengervédelmi Irányelvet átvevő nemzeti törvények megsértéséért járó büntetésekről; július 19-ig kellett átültetniük a Tengervédelmi Irányelveket, és minden ilyen döntést ebben a kontextusban kell meghozni, illetve a törvény az átültetést követő végrehajtási folyamatában. Jelenleg tehát korai lenne felmérni, hogy a fókuszállamok által a Tengeri Irányelv átültetése, majd ezt követő végrehajtása kapcsán kidolgozandó büntetések elegendő visszatartó erővel rendelkeznek-e az EU-ban, vagy pedig uniós büntetőjogi szankciókra lenne szükség a tengeri tevékenységek teljes biztonságának megteremtéséhez. 13 Amennyiben a jövőben az a döntés születne, hogy a Tengervédelmi Irányelv a jelenlegi formájában nem tudja kielégítően biztosítani a tengeri tevékenységek biztonságát, és össze kell kapcsolni a céljait a tengeri szabálysértésekért viselt büntetőjogi felelősséggel, ezt a felelősséget az Irányelv 11 Lásd bizottsági a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum II. mellékletét. 12 A Bizottság közleménye: Az uniós büntetőpolitika létrehozása: Az uniós szakpolitikák hatékony végrehajtásának biztosítása a büntetőjog útján, szeptember 20., COM (2011) 573, elérhető: 13 A Bizottság legkésőbb július 19-én jelentést tesz az irányelv 40. cikk szerint történő végrehajtásával kapcsolatos tapasztalatokról. 5
6 módosításával, új rendelkezésként lehetne bevezetni az Irányelvbe. Arra is lehetőség van, hogy önálló új törvényként vezessék be. A legegységesebb megoldás azonban az lenne, ha harmonizálnák a büntetőjogi szankciókat az ECD-ben. Ezáltal elkerülhető lenne, hogy eltérő szabványt alakítsanak ki a büntetőjogi szankciókhoz ahhoz képest, amelyet az ECD hozott létre számos környezeti bűncselekményhez. Ezért vetíti előre a Tengervédelmi Irányelv 39. cikkének (3) pontja a bűncselekmények büntetendővé tételét a Tengervédelmi Irányelv keretében az ECD módosításán keresztül. A gyakorlatban ez azt jelentené, hogy a Tengervédelmi Irányelv beépülne az ECD A mellékletébe, amely felsorolja azokat a jogszabályokat, amelyeknek a megsértése törvénytelen cselekménynek minősül. Következtetések és ajánlások A Tengervédelmi Irányelv 39. cikke megbízza a Bizottságot annak vizsgálatával, hogy indokolt-e a súlyos balesethez vezető bizonyos cselekményeket az ECD hatálya alá vonni. Jelenleg azonban még túl korai lenne felmérni, hogy szükségesek-e uniós büntetőjogi rendelkezések ahhoz, hogy elérjük a tengeri biztonság megfelelő szintjét az Unióban. Annak eldöntéséhez, hogy a súlyos balesethez vezető bizonyos cselekményeket az ECD hatálya alá kell-e vonni, az EU-nak tapasztalatokat kell szereznie a Tengervédelmi Irányelv hatékonyságát illetően. A Bizottságnak július 19-ig kell elkészítenie az első végrehajtási jelentést a Tengervédelmi Irányelvről. A Bizottságnak akkor feltétlenül vissza kell térnie erre a kérdésre, és a tagállamoknak el kell dönteniük, hogy indokolt lenne-e a súlyos balesethez vezető cselekményeket az ECD hatálya alá vonni. Időközben a Bizottság gondoskodhat arról, hogy a tagállamok tapasztalatokat cseréljenek a büntetőjogi szankciókkal és a kockázatkezeléssel kapcsolatban különféle gazdasági tevékenységek során szerzett tapasztalataikról. A fenti következtetéssel összhangban a jelentés további része kizárólag a tengeri balesetekkel kapcsolatos polgári jogi és környezeti felelősséggel foglalkozik. A FELELŐSSÉGI RENDSZER HATÉKONYSÁGA A felelősségi rendszerek hatékonysága abból állapítható meg, hogy mennyire világosan határozzák meg a következőket: a) ki a felelős, b) milyen kárért vagy veszteségért, c) kinek. a) Ki a felelős? Ebben a vonatkozásban a Tengervédelmi Irányelv két fontos harmonizálási szempontot vezet be. Először is, a felelősséget mindig a hasznosítóra terheli (tehát az olaj és gáz kutatására, feltárására és/vagy a kitermelési tevékenységre vonatkozó engedély egyéni vagy közös tulajdonosaira, a 94/22/EK irányelv szerint). Ennek az elvnek a Tengervédelmi Irányelvben történő rögzítése azért fontos, mert teljes jogi egyértelműséget biztosít, valamint azt, hogy elsősorban a hasznosítók feladatát képezze a tevékenységük során általuk előidézett kockázatok ellenőrzése. Másodszor, a tengeri balesetekből származó környezeti károkra vonatkozóan a Tengervédelmi Irányelv által bevezetett rendelkezések kiterjednek az ELD keretében végzett tevékenységekre is. 14 Ez 14 A Tengervédelmi Irányelv 7. cikke úgy módosítja az ELD-t, hogy a hasznosítók tartoznak pénzügyi felelősséggel a környezeti károk megelőzéséért és felszámolásáért, az utóbbi irányelvben leírtak szerint. 6
7 azt jelenti, hogy a környezeti károkért mindig szigorú felelősséget határoznak meg tehát minden hasznosító felelős az ilyen károkért, anélkül, hogy bizonyítani kellene a hanyagságukat, amennyiben az okozati kapcsolat megállapítható. Noha a Tengervédelmi Irányelv harmonizálta a tengeri balesetekért viselt felelősség e két aspektusát, nem biztosít harmonizációt a polgári jogi kártérítésekkel. A tengeri balesetek többnyire a fókuszállamok kártérítési törvényeinek hatálya alá tartoznak, és a nemzeti törvények jelentősen eltérő módon kezelik azokat a hasznosítókat, akik hanyagságból okoztak polgári károkat, valamint azokat, akik nem szegték meg az elvárható gondosság szabályait. Bár a tevékenység és a kár között mindig meg kell állapítani az okozati kapcsolatot, gyakran érvényes a hanyagsági szabály is, ami azt jelenti, hogy a bíróságnak először azt kell megállapítania, hogy a felelős fél megszegte a kellő gondosság szabályait, és csak ekkor merülhet fel a polgári jogi felelősség, és ekkor lehet megítélni a megfelelő kártérítést. Az, hogy a hanyagsági szabály vagy a szigorú felelősség vonatkozik-e a polgári károkra, országonként eltérő, a kár és a veszteség jellegétől függően 15. b) Miért viselnek felelősséget? A tengeri balesetekből származó környezeti károkért az egész EU-ban felelősség terheli a kár okozóját az ELD alapján. A jogszabályok meghatározzák azt is, hogy milyen mértékű kárt kell helyreállítani és kompenzálni. Ennek megfelelően a hasznosítók tehetők felelőssé a védett fajokban és a természetes élőhelyekben okozott károkért a madárvédelmi 16 és élőhelyvédelmi 17 irányelvek előírásai szerint, valamint a vízben okozott károkért a vízügyi keretirányelv 18 és a tengervédelmi stratégiáról szóló keretirányelv szerint, 19 az EU-n belül bárhol. A hasznosítók kártérítést fizetnek az állami hatóságoknak minden olyan munkáért, amelyet a környezet eredeti állapotának helyreállítása érdekében kellett elvégezniük, vagy maguknak kell gondoskodniuk erről. Noha az uniós jog harmonizálja a környezeti károkért vállalt felelősséget, és a fókuszállamok törvényei lehetőséget biztosítanak követelések benyújtására a tengeri balesetekből eredő személyi sérülések és anyagi károk esetén, a különböző gazdasági veszteségekért viselt felelősség államonként jelentősen eltér. A fókuszállamok törvényei eltérően szabályozzák például azt, hogy mennyire kell egy gazdasági veszteséggel kapcsolatos követelésnek közvetlenül kapcsolódnia a balesethez ahhoz, hogy kártérítésre jogosult lehessen ( közvetlenségi rendelkezések ). A fókuszállamok közül Ciprus és az Egyesült Királyság törvényei kizárják az egyszerű gazdasági veszteségre vonatkozó követeléseket olyan esetekben, amikor nem történt személyi sérülés vagy anyagi kár ( a kizáró szabály ). Abban is előfordulnak különbségek, ahogyan a fókuszállamok jogszabályai kezelik azokat az iparágakat, amelyek működése a közös tengeri környezet jó állapotától függ, például a halászatot. A tapasztalatok azt mutatják, hogy ezek az ágazatok, amelyek gyakran számos kis- és középvállalkozást 15 Az eltérések teljes leírása megtalálható a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 2. táblázatában és III. mellékletében.. 16 Az Európai Parlament és a Tanács november 30-i 2009/147/EK irányelve a vadon élő madarak védelméről, HL L 20., , 7. o. 17 A Tanács május 21-i 92/43/EGT irányelve a természetes élőhelyek és a vadon élő állatok és növények védelméről, HL L 206., , 7. o. 18 Az Európai Parlament és a Tanács október 23-i 2000/60/EK irányelve a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról, HL L 327., , 1. o. 19 Az Európai Parlament és a Tanács június 17-i 2008/56/EK irányelve a tengeri környezetvédelmi politika területén a közösségi fellépés keretének meghatározásáról, HL L 164., , 19. o. 7
8 is magukban foglalnak, jelentős gazdasági veszteségeket szenvedhetnek egy súlyos tengeri baleset esetében 20. Ebben a vonatkozásban talán Norvégia vezette be a legátfogóbb jogszabályokat a tengeri szennyezéssel kapcsolatos polgári jogi felelősség kezelésére. Azon túl, hogy szigorú felelősséget határoz meg a személyi sérülések, anyagi károk és gazdasági veszteség vonatkozásában, ideértve a tiszta gazdasági veszteséget is 21, konkrétan kimondja, hogy a norvég halászok által az olajkitermelés miatt elszenvedett pénzügyi veszteségekért kártérítést lehet megítélni 22. c) Kinek tartoznak felelősséggel? Ki igényelhet kártérítést? Az elszenvedett kárral kapcsolatos kártérítéshez való jog jogszabályokon (a tengeri ágazat általános szabályain) vagy szerződéses rendelkezéseken alapulhat, és elvben az érintett fél által benyújtott követelés alapján adják meg. Bizonyos esetekben a kártérítés "automatikus" is lehet (az érintett félnek minimális intézkedéseket kell tennie), például a "kívülmaradási" típusú intézkedések esetében 23, vagy amikor a jogi vagy szerződéses rendelkezések úgy határozzák meg. A közérdek védelmezőiként, az állami hatóságok követelést támasztanak a felelősökkel szemben a környezeti károkért. Polgári kár és veszteség esetén a tengeri tevékenységek miatt kárt vagy veszteséget szenvedő minden természetes és jogi személy jogosult követelést támasztani, mivel a törvény szerinti egyenlő bánásmód a fókuszállamok központi elve. Jogosan merül fel azonban a kérdés, hogy a károkozók felelősséggel tartoznak-e olyan más országban található igénylők felé, akiknek kárt okoztak a tevékenységükkel, és ha igen, milyen mértékben. Itt három egymástól kölcsönösen függő kérdést kell megválaszolni: 1. Joghatóság: Melyik bíróság tárgyalja az ügyet? 2. Törvény választása: Milyen törvények szerint járjon el a bíróság? 3. Külföldi ítéletek: Az ítéletet másik ország is elismeri vagy végrehajtja-e? Ezekkel a kérdésekkel két meglévő uniós rendelet foglalkozik. Ami a joghatóság kérdését illeti, a Brüsszel I. rendelet 24 biztosítja a tengeri balesetek áldozatai számára azt a jogot, hogy az uniós illetőségű alperesek ellen eljárást indíthatnak az alperes országában, abban az országban, ahol a baleset történt, vagy abban, amelyben a kárt elszenvedték. Ezek a szabályok Norvégiában és Izlandon is érvényesek a évi luganói egyezmény alapján 25. Ez azt jelenti például, hogy egy olyan hollandiai (természetes vagy jogi) személy, aki vagy amely kárt szenvedett egy olasz vállalat által az Egyesült Királyság felségvizein okozott tengeri baleset következtében, benyújthatja kártérítési igényét hollandiai, egyesült királyságbeli vagy olaszországi 20 A Deepwater Horizon évi balesetét követően az Egyesült Államokban a Gulf Coast Claim Facility nevű kártérítési alaphoz benyújtott követelések 96 %-át a gazdasági veszteséggel kapcsolatos követelések tették ki. 21 Igaz, hogy e kártérítések korlátozottak, mivel be kell bizonyítani, hogy az elszenvedett veszteség a megfelelő mértékben közvetlen volt. 22 Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum III. mellékletét. 23 Amikor egy vagy több igénylő nyújt be követelést olyan javasolt csoport vagy vállalatcsoport nevében, akik vagy amelyek hasonló károkat szenvedtek, és a személyeknek kérelmezniük kell azt, ha ki akarnak maradni ebből a csoportból, illetve nem kívánnak automatikusan benne lenni. 24 A Tanács december 22-i 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról. HL L 012, Egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 2.10 pontját. 8
9 bírósághoz is, attól függően, hogy véleménye szerint hol számíthat a legkedvezőbb bánásmódra és eredményre. Ami a jogválasztással és a külföldi ítéletekkel kapcsolatos második és harmadik kérdést illeti, a Róma II. rendelet szerint 26 a tengeri balesetekkel kapcsolatos nem szerződéses felelősséget szabályozó törvény annak az országnak a törvénye, amelyben a kár felmerült, függetlenül attól, hogy hol történt a baleset. Amennyiben a bejelentett kár környezeti kár, személyi sérülés vagy anyagi kár, az áldozatok is jogosultak annak az országnak a törvényeit választani, amelyben a baleset történt. Meg kell jegyezni, hogy az irányadó törvény lehet tagállami törvény vagy egy EU-n kívüli ország törvénye 27. Ez azt jelenti például, hogy egy Hollandiában bekövetkező tengeri baleset által okozott olajszennyezésből származó kár esetén egy kártérítést igénylő norvég fél Norvégia vagy Hollandia törvényei szerint is kérhet kártérítést, attól függően, hogy melyik kedvezőbb számára. A felelősségi szabályok hatékonyságának értékelése és a felelősségi rendelkezések szélesítése A fentiekben vázoltak és a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentumban leírtak szerint a személyi sérülésekért és az anyagi kárért a felelősök már felelősségre vonhatóak a fókuszállamokban, a környezeti felelősséget pedig harmonizálták az uniós jogszabályokon keresztül. A különböző fókuszállamok azonban eltérően közelítik meg a tengeri balesetekkel kapcsolatos polgári jogi felelősséget, és különböző mértékben korlátozhatják azt. Miközben például Ciprus és az Egyesült Királyság törvényei szigorúbb korlátozásokat alkalmaznak a felelősségre, mivel kérik a hanyagság vagy az elszenvedett gazdasági veszteség közvetlen jellegének a bizonyítását, más fókuszállamok, például Dánia, Franciaország, Izland, Hollandia és Norvégia törvényei kedvezőbbek az igénylők számára 28. Ugyanakkor fontos megjegyezni, hogy a fókuszállamok között fennálló eltérések ellenére nehéz lenne bármelyikről is egyértelműen azt állítani, hogy kevésbé hatékony a tengeri balesetekből eredő esetleges követelések kezelésében. Ráadásul a nemzeti rendszerek közül legalábbis néhányban változásokra lehet számítani: számos tagállam jelezte a Bizottságnak (többek között az EU tengerhatósági csoportjának, az EUOAG-nak 29 az értekezletein), hogy át kívánják értékelni a tengeri balesetekre vonatkozó meglévő felelősségi rendszereiket, párhuzamosan azzal a kötelezettségükkel, hogy kártérítési eljárásokat vezessenek be a Tengervédelmi Irányelv 4.cikkének (3) pontja szerint. Noha az irányelv nem kifejezetten írja elő a polgári jogi felelősség kezelésének módosítását, a felelősség és a kártérítés szorosan kapcsolódó kérdések, ezért az egyik módosítása szükségessé teheti a másik módosítását is. A Tengervédelmi Irányelv 4. cikkének (3) pontjában foglalt kötelezettség így előidézheti a felelősségi szabályok szélesítését néhány fókuszállamban. A felelősséggel kapcsolatos rendelkezések uniós szinten történő szélesítése azt eredményezheti, hogy a polgári károk és veszteségek több kategóriájára fog szigorú felelősség vonatkozni a fókuszállamokban, és/vagy többféle gazdasági veszteségre lehet majd kártérítést kérni különösen azokra, amelyeket a halászati ágazat és a helyi part menti gazdaságok szenvednek el (például 26 Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról. HL L 199., , 40. o. A szabályozás Dániára nem vonatkozik. 27 Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 2.10 pontját. 28 További részletek a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 2.2 és pontjaiban. 29 A Bizottság január 19-i határozata az európai uniós tengeri olaj- és gázipari hatósági csoport felállításáról. HL C 18., , 8. o. 9
10 tengerparti idegenforgalmi központok). Amikor a vonatkozó jogi szövegek nem egyértelmű megfogalmazása bizonytalanná teszi a gazdasági veszteséggel kapcsolatos követeléseket, a jogszabályokat úgy lehet pontosítani, hogy azok konkrétan utaljanak azokra a károkra, amelyek a tengeri balesetekből származnak, és/vagy a várhatóan érintett felekre. Végül pedig, miközben a meglévő törvények átfogónak tűnnek abban a vonatkozásban, hogy biztosítják a határokon átnyúló igazságszolgáltatást, a felelősséggel kapcsolatos rendelkezések szélesítése könnyebben elérhetővé teheti a jogorvoslatot az igénylők számára, mivel bevezetik a kívülmaradás lehetőségét is a tengeri balesetek esetében. Joggal állíthatná valaki, hogy ha a vállalatokat tennénk felelőssé a tengeri balesetek által okozott minden kárért és veszteségért, az áldozatok könnyebben érvényt szerezhetnének az igazuknak. Ez ugyanis arra ösztönözné a vállalatokat, hogy tegyék meg a megfelelő óvintézkedéseket és dolgozzanak ki biztonságosabb működési módokat. Azt is biztosítaná, hogy a tengeri tevékenységek csak akkor valósulhatnak meg, ha több az előnyük, mint a velük járó kockázat. A felelősség korlátozása azonban gyakorlati szükségszerűség. A legfontosabb szempont az, hogy az olajszennyezéssel kapcsolatos peres ügyek összetettek lehetnek, és meg kell találni az egyensúlyt az áldozatok megfelelő kártérítése és a jogtalan igényekre kifizetett kártérítések megelőzése között. A gazdasági veszteségek valószínűleg láncszerűen kapcsolódnak egymáshoz a gazdaságban, így elengedhetetlenek a megfelelően definiált felelősségi paraméterek a túlzott felelősség megelőzése érdekében ezt nevezzük felelősségi gátnak 30, hogy ki lehessen zárni a közvetett és spekulatív igényeket. Azt, hogy a tagállamok igazságszolgáltatási rendszerei hogyan tesznek különbséget a jogos követelések és a gazdaság résztvevői előtt álló rendes kockázatok között, a jogi hagyományok határozzák meg. Következtetések és ajánlások Noha láthatók nemzeti különbségek abban, ahogyan a felelősségi rendszerek szabályozzák az igazságszolgáltatáshoz való hozzáférést a tengeri balesetek áldozatai számára, jelenleg nem lehet egyértelműen kimondani azt, hogy a fókuszállamoknak a polgári jogi felelősséghez való hozzáállása nem juttatja elég hatékonyan érvényre a Tengervédelmi Irányelv azon célkitűzését, hogy az egész EUban biztosítsa a tengeri olaj- és gázipari tevékenységek biztonságát. Egyértelmű azonban, hogy a Tengervédelmi Irányelv nemzeti jogba történő átültetése annak feltárására fogja ösztönözni a tagállamokat, hogy a felelősségi szabályaikkal milyen módon tudnák legjobban védeni a köz érdekeit a Tengervédelmi Irányelv 4. cikkének (3) pontjában leírt kártérítési követelményekkel összhangban. Mivel a kártérítési igények megfelelő kezelésének biztosítása változásokat idézhet elő a felelősségi rendszerben, és a kártérítések növekedéséhez vezethet, néhány tagállam felülvizsgálhatja azokat a nemzeti rendszereit, amelyekkel megállapítja a tengeri olaj- és gázipari tevékenységekből származó felelősség mértékét. A saját felelősségi rendszereiknek a Tengervédelmi Irányelv nemzeti jogba történő átültetése kontextusában történő felülvizsgálata során a tagállamoknak tekintetbe kell venniük olyan rendelkezések elfogadását is, amelyek kifejezetten a tengeri baleseteknek leginkább kitett gazdasági ágazatokra vonatkoznak, mégpedig anélkül, hogy nagyfokú bizonytalanságot teremtenének a pénzügyi felelősségi szintekkel kapcsolatban, ami hátráltatná a tengeri olaj- és gázforrások kiaknázását. Ezeket 30 Lehetetlen lenne megelőzni olyan távoli követeléseket, amelyeket a társadalom nem tekintene jogosnak, de valószínűleg felmerülnének. 10
11 az erőfeszítéseket a tengeri tevékenységekből származó gazdasági előnyökben és kockázatokban fennálló jelentős nemzeti különbségekhez kell igazítani, valamint a különböző tagállamokban a tengeri baleseteknek kitett iparágakhoz. A jelentős tengeri tevékenységet folytató és nagyszabású halászati és/vagy parti idegenforgalmi ágazattal rendelkező tagállamoknak meg kell vizsgálniuk például azt, hogy a gazdasági veszteségekkel kapcsolatos rendelkezések kifejezetten ezen ágazatok szempontjából történő megerősítése, mint például Norvégiában a halászati ágazat számára, kívánatos lenne-e. Ezen felül a Brüsszel I. és a Róma II. rendeletek azt jelentik, hogy a fókuszállamoknak be kell építeniük a pénzügyi biztosítékokkal kapcsolatos előírásaik közé azokat a potenciális veszélyeket, amelyeket a hasznosítóik és üzemeltetőik elszenvedhetnek más joghatóságok alatt. Ezek a károk sokkal nagyobbak lehetnek, mint az otthon elszenvedett károk, mivel a súlyos balesetek nagy földrajzi lábnyomot hagynak, és más jogrendszerekben szigorúbb polgári jogi felelősségi szabályok lehetnek érvényben. A Bizottságnak módjában áll felhívni a figyelmet ezekre a konkrét átültetési kérdésekre olyan fórumokon keresztül, mint az EU tengeri hatósági csoportja (EUOAG), valamint a nemzeti hatóságok, az olaj- és gázipar, és egyéb iparágak és a civil társadalom. A Bizottság rendszeresen felvette ezt a kérdést az EUOAG értekezletek napirendjébe, és továbbra is ezt fogja tenni célzott szemináriumokon és a legjobb gyakorlatokkal kapcsolatos strukturált eszmecseréken. A Bizottságnak azonban többet kell tennie annál, hogy vitákat indít az érintettekkel, és biztosítania kell, hogy minden tagállam foglalkozzon a fentiekben felvetett kérdésekkel olyan megfelelőségellenőrzésekkel, amelyek a Tengervédelmi Irányelv vonatkozó felelősségi és kártérítési rendelkezéseivel foglalkoznak. Ezzel párhuzamosan a Bizottság felhasználja az EUOAG értekezleteit szisztematikus adatgyűjtésre a tagállamok újonnan átültetett törvényeinek felelősséggel kapcsolatos vonatkozásait illetően. Ez a három intézkedés lehetővé teszi a Bizottság számára, hogy az első végrehajtási jelentésébe belefoglalja az egyes nemzeti rendszerek változtatásainak átfogó elemzését, különösen a felelősségi rendelkezések hatékonyságát illetően. Mindezek alapján a Bizottság el tudja majd dönteni, hogy szükségesek-e további intézkedések. PÉNZÜGYI BIZTOSÍTÉKOK ÉS RENDELKEZÉSRE ÁLLÁSUK A felelősség megállapítását követően a következő magától értetődő kérdés az, hogy a károkozó hogyan fogja finanszírozni azokat a károkat, amelyekért ő a felelős. A Deepwater Horizon esete megmutatta, hogy a legsúlyosabb tengeri balesetek olyan hatalmas károkat okozhatnak, amelyeknek a költségeit csak a legnagyobb vállalatok képesek önállóan fedezni. Ez felveti azt a kérdést, hogy léteznek-e olyan pénzügyi biztosítékok, amelyek mellett a kártérítés rendelkezésre áll, ugyanakkor a vállalatok fizetőképesek maradnak egy súlyos baleset után is. Az olaj- és gázipari vállalatok működési kockázatának fedezésére a pénzügyi biztosítékok széles skálája áll rendelkezésre. Ezek az önbiztosítási opcióktól 31 a felelősségbiztosításon 32 és az OPOL-hoz 31 A felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum o. 32 A felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum o. 11
12 (Offshore Pollution Liability Association Ltd) hasonló kölcsönös ipari garanciarendszereken 33 keresztül az alternatív kockázatátruházási mechanizmusokig 34 és egyebekig terjednek. Szövegdoboz: OPOL Az Offshore Pollution Liability Association Ltd (OPOL) olyan kölcsönös iparági garanciarendszer, amelyhez számos fókuszállam tengeri üzemeltetője csatlakozhat. A tagvállalatok számára garantálja, hogy meghatározott összeghatárig (125 millió USD a helyreállítási költségekre és 125 millió USD a szennyezés által okozott kárra) a rendszerhez csatlakozott más vállalatok kifizetik azt a kártérítést, amit ők maguk nem tudnak finanszírozni. Egy eseményt követően az igényeket nem közvetlenül az OPOL-nak nyújtják be, hanem a kárért és veszteségért felelős tagvállalatnak. Az OPOL nem kártérítési alap, és magának a vállalatnak nem nyújt garanciát csőd ellen. A harmadik felekkel közösen viselt fizetésképtelenségi kockázat csökkenti a biztosítási költségeket, és garantálja a szabályozó hatóságok és a nagyközönség számára azt, hogy a tengeri hasznosítók megfelelő pénzügyi kapacitással rendelkeznek. Az OPOL-tagság kritériumai biztosítanak egyfajta kölcsönös iparági ellenőrzést is, ami kiegészíti a vállalatok pénzügyi kapacitásainak az engedély kiadásakor történő kötelező vizsgálatát. Az OPOL-tagság megköveteli, hogy az üzemeltetők szigorú felelősséget vállaljanak a károkért és veszteségekért, és egyben az engedély megszerzésének előfeltétele is az Egyesült Királyságban. A rendszerben vállalt tagsággal teljesülnek a tengeri tevékenységekkel kapcsolatban, Írországban előírt engedélyezési feltételek is. Ugyanakkor az OPOL eseményenként 250 milliós helyreállítási és kártérítési plafonösszege nem feltétlenül fedezi a legsúlyosabb balesetekből eredő károkat és veszteséget. További részletek a felelősségről szóló bizottsági szolgálati munkadokumentum 2.3 és 4.2 pontjaiban. Noha a tengeri iparágak nem feltétlenül használják széles körben mindezeket a termékeket, a pénzügyi biztosítékok piaca valószínűleg rendelkezik azzal a mélységgel és innovációval, amely szükséges a jelenlegi EGT felelősségi szabályok szerint működő olaj- és gázipari vállalatok ellátásához. Azt is lehetővé teszi az olaj- és gázipari vállalatok számára, hogy szétterítsék a kockázatot különféle piaci szereplők között, így biztosítók és viszontbiztosítók, valamint a pénzügyi piacok szereplői, például magántőke-csoportok és fedezeti alapok között, valamint egyéb olaj- és gázipari cégek között. Ennek ellenére jelenleg nem alkalmaznak pénzügyi biztosítékokat a legritkább és legköltségesebb tengeri balesetekből eredő károk fedezésére. Ennek számos oka lehet, melyek közül egyet már tárgyalt ez a jelentés: a károkért viselt felelősség hatálya bizonyos fókuszállamokban jelenleg nem tesz szükségessé ilyen termékeket. A másik fontos tényező az, hogy számos fókuszállam szabályozó hatóságai korlátozzák az általuk elfogadott fedezetek formáit, ezzel eleve kizárják egy sor innovatív megoldás alkalmazását. A húsz fókuszország közül tizenkettő egyértelműen kimondja, hogy a biztosítást tekinti a megfelelő pénzügyi biztosítéknak az engedélyezéshez és/vagy tevékenységekhez, és ezen belül kilenc ország nem is határoz meg másfajta mechanizmusokat. A biztosítást előnyben részesítő fókuszállamok aránya valójában még ennél is magasabb lehet, mert hat fókuszállam szerződéses megállapodásai nem voltak megtekinthetőek 35. Ennél fogva nem lehet teljes mértékben felmérni, hogy egyéb tényezők milyen mértékben korlátozzák a tengeri felelősség esetében alkalmazott pénzügyi biztosítékok kialakítását. Az egyéb tényezők között lehet a megfelelő fedezeti szintre vonatkozó szabályozási követelmények hiánya. A fedezet 33 A felelősségról szóló szolgálati munkadokumentum o. 34 A felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 41. o. 35 Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 3.2 pontját 12
13 meghaladhatja az egyes biztosítók kapacitását, vagy a piacon elérhető viszontbiztosításokat. Az is előfordulhat, hogy a fedezet rendelkezésre áll, de a biztosítók és a tengeri iparág nem tudnak megegyezni a kockázati szintekben, és így a termékek árában sem, ezért nem is nyújtják azokat. A Tengervédelmi Irányelv megvalósításával várhatóan változni fog a helyzet. A Tengervédelmi Irányelv 4. cikkének (1) és (3) pontjai bevezették a kitettség-alapú pénzügyi biztosíték követelményeket, és arra kötelezik a tagállamokat, hogy megfelelően vegyék figyelembe az engedélykérők pénzügyi lehetőségeit, ideértve minden pénzügyi biztosítékot, hogy fedezni tudják a kérdéses tengeri olaj- és gázipari tevékenységekből esetlegesen eredő felelősségeket. Ezen felül a Tengervédelmi Irányelv 4. cikkének (3) pontja azt is előírja a tagállamok számára, hogy tegyék lehetővé fenntartható pénzügyi eszközök és egyéb megoldások alkalmazását annak érdekében, hogy az engedélyért folyamodók bizonyítani tudják a pénzügyi kapacitásaikat. Ezen a téren több intézkedést lehetne hozni, többek között szélesíteni lehetne a nemzeti hatóságok által elfogadott fedezetek formáit. A Tengervédelmi Irányelv rendelkezésit tartalmazza a barcelonai egyezmény tengeri jegyzőkönyve is, amely a közelmúltban vált az uniós vívmányok részévé. 36 A jegyzőkönyv 27. cikke (2) pontjának (b) bekezdése előírja, hogy a Feleknek biztosítaniuk kell azt, hogy az üzemeltetők biztosítást vagy egyéb pénzügyi biztosítékot kötnek és tartanak fenn az egyezmény hatálya alá tartozó tevékenységek által okozott károkra. Az ELD tapasztalatai azt mutatják, hogy az uniós szabályozások jelentős módosítása után a pénzügyi biztosítékoknak versenyképes piaca alakulhat ki poolok, biztosítás, kötvények, garanciák stb. bár idő kell ahhoz, hogy a piaci szereplők alkalmazkodni tudjanak az új követelményekhez. 37 A pénzügyi biztosítékok rendelkezésre állása és alkalmazása a tengeri balesetekkel kapcsolatos kockázatok fedezésére ezért várhatóan javulni fog azt követően, hogy a Tengervédelmi Irányelvet a nemzeti törvényekbe is beépítik. Következtetések és ajánlások Bár olyan pénzügyi biztosítékokat, amelyek még a legritkább és legköltségesebb tengeri balesetek által okozott károkat is fedezik, nem könnyű találni a biztosítási piacon, a piac valószínűleg rendelkezik a szükséges mélységgel és innovációval ahhoz, hogy kiszolgáljon minden olaj- és gázipari vállalatot, amely az EGT jelenlegi felelősségi kötelezettségei szerint működik. Ráadásul a pénzügyi biztosítékok piaca várhatóan alkalmazkodni fog a Tengervédelmi Irányelv 4. cikkében bevezetett új követelményekhez, különösen, ha a nemzeti hatóságok szélesítik az általuk elfogadott pénzügyi biztosítékok formáit. Ilyen változásoknak kellene bekövetkezniük a Tengeri Irányelv júliusi végrehajtási határidejét követően, valamint a barcelonai egyezmény tengeri protokolljának megvalósítását követően. A 4. cikk teljes végrehajtását a Bizottság kiemelten fogja vizsgálni az irányelvvel kapcsolatos megfelelőség-ellenőrzések során. 36 A Tanács december 17-i határozata az Európai Uniónak a Földközi-tengernek a kontinentális talapzat és tengerfenék, illetve az ezek alatti altalaj feltárásából és kiaknázásából eredő szennyezése elleni védelméről szóló jegyzőkönyvhöz történő csatlakozásáról (2013/5/EU), HL L 4., , 13. o. 37 A Bizottság jelentése a Tanács, az Európai Parlament, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága számára a 2004/35/EK irányelv a környezeti károk megelőzése és felszámolása tekintetében a környezeti felelősségről 14. cikkének (2) pontja értelmében, 2010/10/12, COM(2010) 581 végleges. 13
14 Azt a döntést, hogy elfogadjanak-e vagy kérvényezzenek-e tagságot olyan kölcsönös biztosítási alapban, mint az OPOL a tengeri engedélyek kapcsán, a legjobb a tagállamokra bízni, mivel ez a kérdés szorosan kapcsolódik a nemzeti felelősségi rendszerekhez, a kérdéses rendszer jellemzőihez, a felségvizeiken előírt engedélyekhez és a hasznosítók előtt álló kockázatokhoz. A tengeri műveletek között az EGT-n belül fennálló jelentős regionális különbségek és ezáltal a vállalatok előtt álló kockázatok eltérő fajtái és szintjei azt eredményezhetik, hogy a kockázatok indokolatlan keresztfinanszírozása alakul ki a régiók között, az egységes megoldások pedig erkölcsi károkat okozhatnak. A KÁRTÉRÍTÉSI IGÉNYEK KEZELÉSE Miután megtörtént a felelősség mértékének megállapítása, és rendelkezésre áll a kártérítés finanszírozásához szükséges forrás, akár a vállalat saját forrásaiból, akár pénzügyi eszközön keresztül, az utolsó lépés az, hogy hogyan folyósítják a kártérítést, hogy az gyorsan eljusson a jogos igénylőkhöz. A Deepwater Horizon évi katasztrófája rámutatott, hogy a súlyos tengeri balesetek sok embert érinthetnek, és kimeríthetik az igények feldolgozására és az áldozatok kártalanítására rendelkezésre álló rendszereket. A baleset bebizonyította annak fontosságát, hogy proaktív módon, alaposan átgondolt mechanizmusokat vezessünk be még a súlyos balesetek bekövetkezése előtt, hogy ezzel is minimalizáljuk az egész gazdaságot érintő dominóhatást. Jelenleg a fókuszállamokban mindössze két, kifejezetten az olaj- és gázipari balesetek kezelésére szolgáló kártérítési mechanizmus működik. Elsőként Norvégia hozott létre egy jogszabályi kártérítési mechanizmust a tengeri balesetek kezelésére. A kőolajipari tevékenységekkel kapcsolatos törvény (Petroleum Activities Act) leírja az összesített igények kezelésének és a halászoknak nyújtott kártérítésnek a szabályait. A jogszabály kezeli a Dániából, Finnországból és Svédországból érkező, határokon átnyúló igényeket is, ahogyan azt az Északi Környezetvédelmi Egyezmény 38 meghatározza. Másodszor, az OPOL, bár elsődlegesen kölcsönös iparági garanciarendszer, szintén felvázolja azokat az eljárásokat, amelyek célja a követelések felgyorsítása bírósági eljárás nélkül. Ugyanakkor az OPOL kártérítési rendszer fontos hiányossága az, hogy előírja, hogy a felelős fél dönti el, hogy az ellene támasztott igényeket első fokon az OPOL megállapodás szerint kell-e kezelni 39. A tengeri olaj- és gázipari balesetekhez létrehozott célirányos kártérítési rendszer hiányában az igényeket a nemzeti polgári jog szerint kezelik. Itt a polgári eljárásrend érvényes 40, és az ügyek hat hónaptól kezdve akár több évig is elhúzódhatnak (néhány esetben akár évtizedekig is), ha peren kívül nem születik egyezség. Noha Belgium Olaszország, Portugália és Hollandia a közelmúltban új jogszabályokat fogadott el a tömeges követelések egyszerűsítésére, még mindig lenne javítanivaló annak érdekében, hogy jobban tudják kezelni a tengeri balesetek által okozott károk speciális formáit, és az érintett ágazatok szükségleteit főleg a halászat és idegenforgalom igényeit 41. Noha jelenleg nagyon kevés kártérítési rendszer létezik a tengeri balesetekre az EGT-ben, a helyzet várhatóan jelentősen meg fog változni a Tengervédelmi Irányelv végrehajtásával. A Tengervédelmi Irányelv 4. cikkének (3) pontja szerint a tagállamok kötelesek olyan eljárásokat bevezetni, amelyek biztosítják az igények gyors és megfelelő kezelését, ideértve a határon átnyúló követeléseket is, 38 Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 4.1 pontját. 39 Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 2.3 és 4.2 pontjait. 40 A bíróságok által a polgári perek tárgyalása során követett szabályok. 41 Lásd a felelősségről szóló szolgálati munkadokumentum 4.3 pontját. 14
15 amennyiben a felelősséget biztosítja a nemzeti törvény. A jelenlegi rendelkezéseket többféle módon lehet javítani. Ezek az alábbiak: önálló igénykezelés; a határokon átnyúló igények egyenlő kezelése; az igénylési eljárások elérhetőségének, egyértelműségének és egyszerűségének finomítása; az igénykezelési felelősség világos elszámoltathatósága; a késéseket minimalizáló előre meghatározott időzítési kötelezettség; és módosítási eszközök rendszerhiba esetén. Következtetések és ajánlások Mivel jelenleg mindössze két kártérítési mechanizmus létezik kifejezetten olaj- és gázipari balesetekre a fókuszállamokban, a Tengervédelmi Irányelv kötelezi a tagállamokat, hogy vezessenek be olyan eljárásokat, amelyek biztosítják az igények gyors és megfelelő kezelését. A tagállamokkal együttműködve a Bizottság segíthet az igénylők számára szükséges megfelelő védelmi intézkedések kialakításában. Abban az esetben, ha az új nemzeti kártérítési rendszereknek nem sikerül megfelelő védelmet biztosítaniuk a tengeri balesetek áldozatai számára, és nem tükrözik teljes egészében a határon túli igénylők jogait a Brüsszel I. és a Róma II. keretében, a Bizottságnak át kell értékelnie a Tengervédelmi Irányelv első végrehajtási jelentésében vagy annak összeállítását követően azt, hogy milyen további uniós intézkedésekkel lehetne elérni ezeket a célokat. ÁTFOGÓ KÖVETKEZTETÉSEK A tagállamok által végrehajtott Tengervédelmi Irányelv hatásai az elkövetkező években meg fogják mutatni, hogy megfelelő megoldást jelent-e a tengeri biztonság további megerősítésére az, ha bizonyos súlyos tengeri balesetekhez vezető lépésekre kiterjesztik a büntetőjog hatályát. A Bizottság a megfelelő időpontban jogalkotási javaslatot fog tenni. Ezen a ponton a felelősséggel kapcsolatos rendelkezéseknek az EU jogszabályain keresztül történő szélesítése nem tűnik megfelelő megoldásnak. Bizonyos esetekben a Brüsszel I. és a Róma II. rendeletek megakadályozzák, hogy a nemzeti rendszerek között fennálló különbségek miatt a más uniós tagállamokból származó igénylők hátrányba kerüljenek. Ezen felül néhány tagállam a Tengervédelmi Irányelv által bevezetett egyéb változtatásokkal párhuzamosan átértékelheti a tengeri balesetekkel kapcsolatos meglévő felelősségi rendszereit. Amikorra azonban a Tengervédelmi Irányelvvel kapcsolatos első végrehajtási jelentés elkészül, a Bizottság le tudja majd vonni a következtetéseket azzal kapcsolatban, hogy szükség van-e további lépésekre. A Bizottság nevezetesen a következőket teheti: a felelősséggel kapcsolatos kérdéseket továbbra is a strukturált EUOAG megbeszéléseken oldja meg; a Tengervédelmi Irányelv megfelelőség-ellenőrzése során a felelősséggel kapcsolatos rendelkezésekre összpontosít; és az EUOAG értekezleteit felhasználja szisztematikus adatgyűjtésre az újonnan átültetett törvények felelősséggel kapcsolatos minden vonatkozását illetően. Jelenleg nem vonnak be annyi pénzügyi biztosítékot, amellyel teljes egészében le lehetne fedni az EGT ritkább és költségesebb tengeri baleseteit. Ezen felül a fókuszállamokban jelenleg mindössze két, 15
MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE
8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 22. (OR. en) 8165/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. április 21. Címzett: a delegációk ENV 239 FIN 242 AGRI 200 IND 79 SAN
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet
Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.
2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira
MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.23. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az energiahatékonyságról, és annak az
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE. A évre vonatkozó éves jelentés az Európai Unióban végzett tengeri olaj- és gázipari tevékenységek biztonságáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.8.17. COM(2018) 595 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A 2016. évre vonatkozó éves jelentés az Európai Unióban végzett tengeri olaj- és gázipari tevékenységek biztonságáról HU
8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai
9645/17 ac/ms 1 DG E 1A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286
EIOPA-17/ október 4.
EIOPA-17/651 2017. október 4. A biztosítási értékesítésről szóló irányelv szerinti iránymutatások az olyan biztosítási alapú befektetési termékekhez, amelyek szerkezetükből adódóan megnehezítik az ügyfél
Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés
SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 27.5.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE (43/2011) Tárgy: Az Ír Köztársaság képviselőházának (Dáil Éireann) indokolással ellátott véleménye a közös konszolidált
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 3. (OR. en) 5524/17 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: PV/CONS 2 AGRI 29 PECHE 26 Az Európai Unió Tanácsának 2017. január 23-án Brüsszelben tartott 3514.
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2018.11.30. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 432/17 EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója az Új megállapodás a fogyasztói érdekekért című jogalkotási
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 5. (OR. en) 11932/17 TRANS 347 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2017. szeptember
BELSŐ POLITIKÁK FŐIGAZGATÓSÁGA C TEMATIKUS FŐOSZTÁLY: ÁLLAMPOLGÁRI JOGOK ÉS ALKOTMÁNYOS ÜGYEK JOGI ÜGYEK
BELSŐ POLITIKÁK FŐIGAZGATÓSÁGA C TEMATIKUS FŐOSZTÁLY: ÁLLAMPOLGÁRI JOGOK ÉS ALKOTMÁNYOS ÜGYEK JOGI ÜGYEK Az alkalmazandó jog megválasztása határokon átnyúló közúti közlekedési balesetek esetén: a Róma
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 26. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0231 (COD) 11483/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.19. C(2017) 3982 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.6.19.) a kis értékű követelések európai eljárásának bevezetéséről szóló 861/2007/EK
11170/17 ol/eo 1 DGG1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései
L 165 I Hivatalos Lapja
Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.17. COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós
7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)
RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai
Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.22. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2016-os
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01
1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések
1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága A részvételi feltételekhez fűződő kérdések 1. Megerősítem, hogy vállalkozásom ipari vagy kereskedelmi jellegű
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.24. COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
147. sz. Ajánlás. a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről
147. sz. Ajánlás a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és
Belső piaci eredménytábla
Belső piaci eredménytábla A tagállamok teljesítménye Magyarország (Vizsgált időszak: 2015) A jogszabályok nemzeti jogba történő átültetése Átültetési deficit: 0,4% (az előző jelentés idején: 0,8%) Magyarországnak
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 19. (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. július 9. 11129/19 be/zv/ik 1 TARTALOM
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.22. COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 18. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 18. (OR. en) 7144/16 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága ENV 170 FIN 177 AGRI 136 IND 54 SAN 100 az Állandó Képviselők
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.21. COM(2011) 909 végleges 2011/0444 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Seychelle-szigeteknek a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól
16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. november 30. (03.12) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2011/0059 (CNS) 2011/0060 (CNS) 16878/12 JUSTCIV 344 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a Tanács
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Iránymutatások a szakmai felelősségbiztosítás vagy más hasonló garancia minimális pénzösszegének
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.21. COM(2014) 175 final 2014/0097 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 73/2009/EK tanácsi rendeletben meghatározott közvetlen kifizetésekre a 2014-es
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.4. COM(2014) 324 final 2014/0170 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.4.18. C(2017) 2358 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.4.18.) az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezményből és az északnyugatatlanti
2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL
2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL MI SZEREPEL AZ ÉTLAPON EURÓPÁBAN? AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉS
KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében
KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében Bevezetés Előzetes megjegyzés: Az alábbi dokumentumot
Környezetvédelmi Főigazgatóság
Környezetvédelmi Főigazgatóság Főbiztos: Stavros Dimas Főigazgató: Mogens Peter Carl A igazgatóság: Kommunikáció, Jogi Ügyek & Polgári Védelem B igazgatóság: A Természeti Környezet Védelme Osztály: Természetvédelem
Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.7. COM(2015) 487 final 2015/0236 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,
ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])
HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA (2016. [hónap nap]) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében
MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.6.12. COM(2018) 390 final ANNEXES 1 to 5 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról és
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.11. COM(2015) 117 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről szóló
Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.5. COM(2013) 337 final 2013/0176 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról HU
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [ ](2019) XXX draft A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE a nemzeti regionális támogatási térképekre hivatkozó, regionális állami támogatásokról (2014 2020) szóló bizottsági iránymutatás,
Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról; valamint megállapodás alkalmazásáról
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.24. C(2017) 1951 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.3.24.) az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv kiegészítéséről
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.1. COM(2016) 437 final 2016/0200 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES)
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai
A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *
9..205 A8-0252/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 előterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Claude Moraes A8-0252/205 A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.5.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Mark Walker brit állampolgár által benyújtott 0436/2012. sz. petíció a határon átnyúló jogi képviselet biztosításáról
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.5.8. COM(2014) 267 final 2014/0139 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a vándorló, vadon élő állatfajok védelméről szóló egyezmény szerződő felei konferenciájának tizenegyedik
A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)
C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. február 28. Címzett: Biz.
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.10. COM(2016) 85 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az
Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek III. EU ismeretek. KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc
Gazdálkodási modul Gazdaságtudományi ismeretek III. EU ismeretek KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc Jogforrások, költségvetés 139. lecke A közösségi jog Az EGK Szerződésnek
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 10. (OR. en) 8964/17 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255 az Állandó Képviselők
1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 MAGYARÁZÓ FELJEGYZÉS Tárgy: 2. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2016. évi általános költségvetéshez: a 2015-ös pénzügyi
Az EU esete a ciánnal: hatékony megelőzés vagy hosszadalmas reparáció?
Az EU esete a ciánnal: hatékony megelőzés vagy hosszadalmas reparáció? A jövő nemzedékek országgyűlési biztosának irodája Baranyai Gáborbaranyai@ baranyai@obh.hu I. A nagybányai balesetre adott uniós válaszok
Szakszervezeti tisztségviselők munkaidő-kedvezménye Európában
Magyar Szakszervezetek Országos Szövetsége www.mszosz.hu Szakszervezeti tisztségviselők munkaidő-kedvezménye Európában A munkavállalói érdekképviseletek a legtöbb országban kedvezményeket élveznek a működésüket
Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.8.7. COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek a francia legkülső régiók és különösen Mayotte
(EGT-vonatkozású szöveg)
2016.6.1. L 144/27 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/863 RENDELETE (2016. május 31.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti
A magyarországi közbeszerzések átláthatósága
A magyarországi közbeszerzések átláthatósága Ligeti Miklós Transparency International Magyarország info@transparency.hu miklos.ligeti@transparency.hu Közbeszerzések a számok tükrében Közbeszerzések összértéke
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.28. C(2017) 5812 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.8.28.) az (EU) 2017/565 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a rendszeres internalizálók
Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.9.20. COM(2018) 653 final 2018/0335 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Szlovén Köztársaságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv
(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK BIZOTTSÁG
2009.5.9. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 107/1 II (Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK BIZOTTSÁG A Bizottság Közleménye Italok csomagolása, betétdíjas rendszerek
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. december 2. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0295 (NLE) 15295/14 PECHE 526 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 8.12.2014 2013/0402(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Jogi Bizottság részére a nem nyilvános