VUT EH. Kezelési útmutató RE VENTS mepokerkft.hu

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VUT EH. Kezelési útmutató RE VENTS mepokerkft.hu"

Átírás

1 VUT EH Kezelési útmutató RE VENTS 2008

2 2. oldal Tartalom 1. Elıszó 3. oldal 2. Cél 3. oldal 3. A csomag tartalma 3. oldal 4. Mőszaki jellemzık 4. oldal 5. Az egység betőjeleinek magyarázata 4. oldal 6. Fıbb paraméterek és adatok 4. oldal 7. Biztonsági elıírások 6. oldal 8. Az egység tervrajza és mőködési alapelve 7. oldal 9. Az egység felépítése 9. oldal 10. Szerelési és mőködtetési útmutató 10. oldal 11. A párlat elvezetése 11. oldal 12. Hálózati csatlakoztatás ábrája 13. oldal 13. A mőködés alapelve 14. oldal 14. Vezérlés 15. oldal 15. LCD kontrol panel 18. oldal 16. Programozás az LCD kontrol panel segítségével 19. oldal 17. Hibajelzések 29. oldal 18. Karbantartás 30. oldal 19. Hibaelhárítás 31. oldal 20. Tárolási óvintézkedések 32. oldal 21. Gyártói garancia 32. oldal 22. Tanúsítvány 33. oldal 23. Hálózati bekötés tanúsítványa 34. oldal 24. Garanciális javítás dokumentációja 34. oldal

3 3. oldal Elıszó Ez a kezelési útmutató tartalmazza a mőszaki leírást, mőködtetési utasításokat, engedélyt, beüzemelési és összeszerelési információkat. A VENTS sorozat VUT EH modellje egy hı visszanyerı szellızı egység (innentıl VUT EH egység). Cél A VUT EH egység teljesítménye, mely elektromos főtıvel van ellátva, 350, 500, 530 és 600 m3/óra. Célja az állandó légcsere lakóhelyeken és nyilvános helyiségekben (lakóházak, irodák, szállodák, éttermek, konferencia termek és más helyiségek, melyek mechanikus módon vannak szellıztetve) valamint főteni a helyiségekbıl kiáramló meleg levegıt felhasználva a helyiséget a kintrıl jövı megtisztított levegı segítségével. A főtı egység máshonnan származó levegı főtésére is alkalmas. A VUT EH egység a TU U V : 2008 alapján készült. A VUT EH egység hıenergia takarékos mivel hı visszanyerı funkcióval van ellátva és a beltéri energiatakarékos technológiák egyik fontos része. A VUT EH egység alkotóelemekbıl áll, melyeket külön mőködtetni nem lehet. A csomag tartalma: 1 db VUT EH egység 1 db távvezérlı (a vezeték hossza 10 méter) 1 db kezelési útmutató 1 db csomagoló doboz

4 4. oldal Mőszaki jellemzık A VUT EH egységet belsı térben kell használni szobahımérsékleten +1 C-tól +50 C-ig. A GOST elektromos áramütés elleni védelem alapján a VUT EH egység elsı osztályú berendezés. Az alkotórészek veszélyességi foka és vízállósága szerint: - a VUT EH egység motorja az IP 44-es besorolású berendezések közé tartozik (védve van az 1,00 mm vagy annál nagyobb anyagoktól, valamint a víz fröccsenéstıl.) - a VUT EH egység, csıvezetékbe szerelve, az IP 22-es osztálynak felel meg (védve van a 12,5 mm nagyságú anyagok ellen, valamint a függılegesen zuhanó vízcseppek ellen, ha a burkolat 15 fokos szögben hajlik). Az egység betőjeleinek magyarázata. VUT az egység típusa: hı visszanyerı szellızı egység XXX az egység teljesítménye (m3/óra): ( ), ( ), ( ) E elektromos főtı H a csatlakozó csı helyzete: vízszintes Példa a betőjelek magyarázatára: Hı visszanyerı szellızı egység m3/óra teljesítménnyel és elektromos főtıvel, valamint horizontális csı csatlakozással: VENTS VUT 350 EH Fı paraméterek és méretek. A VUT EH egység fı paraméterei megegyeznek az elsı ábra és az elsı kép értékeivel. A fı paraméterek, a főtés és dinamikus jellemzık a 2. és 3. táblázatban találhatók.

5 5. oldal 5 1. táblázat Típus Méretek, mm, nem több mint: A B C D E F G H I K VUT 350 EH VUT 500 EH VUT 530 EH VUT 600 EH táblázat Típus Átló mérete, mm Hıcserélı lemezei közötti hely, mm Nyomásveszteség a hıvisszanyeréskor, Pa VUT 350 EH 125 2, VUT 500 EH 150 2, VUT 530 EH 160 2, VUT 600 EH 200 2, Szigetelés vastagsága, mm 3. táblázat Típus Teljesítmény m3/óra Nyomás, Pa Tápfeszültség V 50 Hz-en A ventilátor max. Max. főtı teljesít Helyi áram / motor Forgás gyakori Zajszin t, dba, Hı nyerés Súly, kg teljesítménye, W mény, W áram ság, r.p.m. 3 m hatékony sága VUT /1, EH VUT /1, EH VUT /1, EH VUT 600 EH /1,

6 6. oldal Biztonsági elıírások. Az egység az alábbi EC direktíváknak felel meg: EC megfelelıségi nyilatkozat EC Gépészeti Direktíva 98/37/EEC, II A melléklet. Ventilátorok olyan szellızı rendszerekben, melyek nem robbanásveszélyes helyiségek levegıjét használják. EC alacsony feszültség direktíva 73/23/EEC és 93/68/EEC EN (csillaggal jelölt egységekre vonatkozik) Elektromos házi eszközök és hasonló általános biztonsági követelmények. EN (csillaggal jelölt egységekre vonatkozik). Elektromos házi eszközök és hasonló általános biztonsági követelmények 2. része: ventilátorokra vonatkozó speciális elıírások. EC EMC direktívája 89/336/EEC, 92/31/EEC és 93/68/EEC. EN : Elektromágneses kompatibilitás, általános emisszió védelem 1. része: Általános elıírások az otthonokban, irodákban, boltokban és hasonló környezetben található berendezésekre vonatkozóan. EN Elektromágneses kompatibilitás (EMC), 6-2. rész: Védettségre vonatkozó általános követelmények az ipari környezetben használt berendezésekre. Az áramütés elleni védelem tekintetében a VUT EH egység az elsı szigetelési osztályba tartozik. A VUT EH egységet mindenképpen földelni kell. A veszélyes anyagok rendszerbe kerülése elleni védettség foka és a vízáteresztési szintje IP 22. A VUT EH egység elektromos hálózathoz való csatlakoztatása elıtt fontos, hogy ellenırizzük nincs-e látható sérülése az egységnek és nincs-e olyan külsı tárgy, amely megrongálhatja a forgó lapátokat a házon belül. A VUT..EH egységet csak olyan szakértı villanyszerelı kötheti be, aki engedélyt kapott rá. A VUT..EH egységet csak olyan képzett szakember csatlakoztathatja és üzemelheti be, aki engedélyt kapott rá. Figyelem! A VUT..EH egység bekötését, beszerelését, karbantartását és javítását csak azután lehet elkezdeni, hogy kikapcsoltuk az egység fı áramellátását. Figyelem! Ne használja a VUT..EH egységet robbanásveszélyes levegı-szén keverékkel. TILOS a VUT..EH egységet az útmutatóban elıírt hımérsékleti tartományon kívül használni, valamint olyan helyeken, ahol a levegı erısen szennyezett vagy a környezet robbanásveszélyes. TILOS fehérnemő-szárítót és más hasonló eszközt csatlakoztatni a szellızı rendszerhez.

7 7. oldal Az egység tervrajza és mőködési alapelve. A VUT..EH egység az alábbi alapelv szerint mőködik. Tiszta hideg levegı érkezik kintrıl légcsatornán keresztül az egységhez, ezt a beérkezı levegıt megszőri a szőrı. A továbbiakban a hıcserélın keresztül és a ventilátor segítségével a levegı beáramlik a légcsatornákon keresztül a helyiségbe. Meleg szennyezett levegı áramlik légcsatornákon keresztül a helyiségbıl az egységhez, a beáramló levegıt a szőrı megszőri, majd a hıcserélın keresztül áramlik be a levegı és a kiterelı ventilátor segítségével a levegı távozik a szabadba légcsatornákon keresztül. A hıcserélıben a meleg szennyezett levegı hıenergiáját, amely a helyiségbıl érkezik, felváltja a hideg tiszta levegı, amely a szabadból érkezik (ekkor a légáramlásban nincs keveredés). Ez csökkenti a hıenergia veszteséget, ezáltal csökken a helyiség főtési költsége a hideg évszakokban. A VUT EH egység egy keretet képez, amely 4 db 25 mm vastag szendvics-paneleket tartalmaz szorosan egymáshoz fogatva. A három-rétegő szendvics-panel olyan szerkezet, amelynek két cinkkel bevont lapja van. A lapok között hangszigetelı anyag (salakgyapot) található. A bemenı és kivezetı résznél gyorsan eltávolítható speciális tömítéssel ellátott szerviz panelek találhatók (14), melyek lehetıvé teszik a javítást és a karbantartási mőveleteket. A külsı falon (13) található a kapcsoló doboz (15). A sorkapocs dobozban van az elosztó doboz (a 2. képen nincs jelezve), ahol az ellenırzı kártya vezetékei vannak kivezetve. A fı vezetékek és a föld kábelek az elosztó dobozba vannak vezetve sarun keresztül. Az elosztó fedelének belsı felén található a bevezetés és kivezetés kapcsolási rajza.

8 8. oldal Az egység alapfelszerelését képezi a távvezérlı (9), amely kommunikációs kábelen 12) keresztül van az ellenırzı rendszerhez vezetve a készüléken belül. A kétoldalú szívó részen két radiális ventilátor van, befúvó (1) és szívó (2) ventilátor visszafelé hajlított keréklapátokkal. A karbantartást nem igénylı elektromos motor külsı forgórésszel és beépített hı védelemmel van ellátva. Keresztáramlatú lemezes hıcserélı (3). Amikor nincs szükség hı visszanyerésre, a hıcserélıt ki lehet cserélni nyári blokkra. Az elektromos főtıegység rendelkezik túlmelegedés elleni védelemmel. A termosztát 50 C-ig állítható, mely automatikusan bekapcsol a kívánt hımérséklet elérése érdekében. A thermál kapcsoló 90 C-ig állítható, mely a RESET gomb megnyomásával kézi vezérléssel újra indítható. Kettı szőrıvel rendelkezik az egység. Bemenı levegıszőrı (4) (EU7-es finom szőrı) és a kimenı levegıszőrı (5) (EU3 vagy EU4-es durva szőrı). A beáramló levegı szőrıje meggátolja a kint levegı szennyezıdéseinek bejutását a helyiségbe, valamint védi a készülék belsı alkotóelemeinek tisztaságát. A távvezérlı jelzılámpája jelzi, ha a szőrı cseréje aktuálissá válik. A szőrı cseréjének gyakoriságát (10-tıl 99 napig) be lehet állítani a távvezérlın. A hıcserélı mőködése közben párlat keletkezhet, ami a tálcában összegyőlik és a rendszer a kivezetı csövön (6) keresztül leereszti azt.

9 9. oldal A VUT EH egység felépítése. 1. Befúvó ventilátor 2. Szívó ventilátor 3. Hıcserélı 4. Bemenı levegıszőrı 5. Kimenı levegıszőrı 6. Párlat elvezetı csı 7. Elektromos főtı egység 8. Áteresztı szelep 9. Távvezérlı 10. Ház ellenırzı egységgel 11. Párlatgyőjtı tartály 12. Kommunikációs kábel 13. Oldalfalak 14. Gyorsan leszedhetı panelek. 15. Kapcsoló doboz H friss levegıtáplálás B levegı kiáramlás a helyiségbıl

10 10. oldal Összeszerelési és beállítási folyamatok A VUT EH egységet úgy kell össze szerelni, hogy a karbantartás és a javítás akadálymentes legyen. A berendezést lehet menetes rúdról lelógatni, menetes tiplivel rögzíteni (3-as kép), vagy erısen rögzíteni vízszintes felületen (4-es kép). A VUT..EH egység leghatékonyabb mőködtetéséhez ajánlott úgy felszerelni, hogy legalább egy méter szellızıcsatorna legyen a berendezés elıtt és mögött. Ha a VUT EH egységet a szellızıcsatorna kimeneténél/bemeneténél szereljük fel, akkor rácsot vagy egyéb eszközt is (a rácsok közötti rés ne legyen nagyobb 12,5 mm-nél) fel kell szerelni, hogy könnyen hozzáférhetık legyenek a ventilátorok.

11 11. oldal A párlat elvezetése. Összeszerelés után a VUT EH egységet csatlakoztatni kell a vízelvezetı rendszerhez (5. ábra). Az egységet úgy kell beszerelni, hogy a párlatelvezetı csıvel ellátott hıcserélı oldala 1-3 fokkal lejjebb legyen, mint az ellenkezı oldal. Csatlakoztassuk az elvezetı csövet (1) a szifont (3) és a vízelvezetı rendszert (5) fém, mőanyag vagy gumicsövekkel. A csövek (2,4) lejtése ne legyen kevesebb 3 foknál (az egy méteres csı lejtése legyen 55 mm). A hıcserélı bekapcsolása elıtt töltsük fel a rendszert vízzel (a szifon állandóan tele kell, hogy legyen vízzel). Ellenırizzük, hogy a víz szabadon áramlik a vízelvezetı rendszerben, máskülönben a hıcserélı mőködése közben a helyiséget eláraszthatja a víz. A párlatelvezetı rendszert 0 C feletti hımérséklető helyen kell használni. Ha a hımérséklet 0 C alatt van, akkor a párlatelvezetı rendszert szigetelni kell speciális anyaggal és fel kell szerelni főtéssel. A szifon méretei (5. ábra) A=120 mm B= 60 mm

12 12. oldal FIGYELEM! A VUT EH egység mőködése közben a nyomás változik, ezért nem szabad több párlatelvezetı csövet használni ugyanazon a szifonon. Párlatot tilos a szabadba kiengedni az elvezetı rendszer megkerülésével. A VUT EH egység hatékonyságát a hımérséklet alapján az alábbi képlet szerint lehet meghatározni (a VUT EH egység különbözı mőködési módjainak hıcserélı hatékonysági értéke változó és függ a beáramló levegı összetételétıl, páratartalomtól stb.) 3. kép t1 : a beáramló levegı hımérséklete a hıcserélı kimeneténél (a helyiségbe); t2 : a beáramló levegı hımérséklete a hıcserélı bemeneténél (kintrıl); t3 : a kiáramló levegı hımérséklete a hıcserélı bemeneténél (a helyiségbıl); Ezzel a képlettel és a hıcserélı hatékonysági mutatóval (Kɜɜ) ki lehet számítani a beáramló levegı hımérsékletét a hıcserélı kimeneténél (t1). Például: Ha a hıcserélı hatékonysága 63 % akkor a beáramló levegı hımérséklete a hıcserélı bemeneténél 7 C. A kiáramló levegı hımérséklete a hıcserélı bemeneténél 24 C. A képlet szerint: t = t + K (t-t) = (24-7) = 17.7 Így a beáramló levegı hımérséklete a hıcserélı kimeneténél 17.7 C Vagyis, a hideg beáramló levegı a hıcserélıben kb. 7 C-ról 17 C-ra melegszik.

13 13. oldal A hálózati csatlakoztatás ábrája. A VUT EH egységet az egyfázisú elektromos hálózathoz megszakító segítségével kell csatlakoztatni a már meglévı bekötésekhez a nyitott érintkezık között nem kevesebb mint 3mm távolságban minden pólusnál. A VUT EH egységet az alábbi (6-os kép) szerint kell csatlakoztatni az áramkörhöz. Q1 = külsı megszakító X1 = sorkapocs a elektromos áramkör vezetékeinek A1 = az egység háza A külsı megszakító (Q1) biztosítja a szabad hozzáférést az egység gyors kikapcsolásához. Az ólomköpenyő réz vezetékek ajánlott mérete: 2,5 mm. Az automata megszakítók névleges áramerısségét a 4. táblázat tartalmazza.

14 14. oldal A mőködés alapelve. Az egység bekapcsolásának / kikapcsolásának menete. Csatlakoztassuk a fıkábelt a 220V-os hálózathoz. A kijelzı megjeleníti a VENTS logót, a LED jelzıfények nem világítanak. Nyomjuk be a Power gombot, válasszuk ki az On feliratot s nyomjuk be az Enter gombot. A zöld LED-nek világítania kell, az egység aktiválja az éppen aktuális üzemmódot és a távvezérlı kijelzıje mutatja a mőködés adatait. A bekapcsoláshoz nyomjuk be a Power gombot, válasszuk ki az On feliratot és nyomjuk be az Enter gombot. Ekkor az egység fúvó üzemmódra vált (a zöld LED villog), majd 2 perc múlva kikapcsol. Az üzemmód kiválasztása és módosítása a menüben történik (lásd késıbb). A távvezérlı csatlakoztatása. A távvezérlı csatlakoztatásához szükséges teendık. 1. Válasszuk le a távvezérlı házát úgy, hogy az alsó és felsı részét benyomjuk. 2. A távvezérlı hátsó fedelénél (3) található lyukon keresztül vezessük be a kábelt. 3. Távolítsuk el a kábelt védı szigetelést (20mm). 4. Távolítsuk el a vezetékek szigetelését (6mm). 5. Csatlakoztassuk a vezetékeket a csatlakozódugóhoz (1) az alábbi színeknek megfelelı jelölésekkel: fekete vezeték. piros vezeték.. A zöld vezeték.. B sárga vezeték + 6. Rögzítsük a kábeleket saru (2) segítségével 7. Zárjuk be a ház fedelét.

15 15. oldal VEZÉRLÉS A VUT EH egységet távvezérlıvel tudjuk mőködtetni. A fizikai kapcsolatot a távvezérlıvel a szabványos 10 méter hosszúságú négy vezetékes telefonkábel biztosítja. Az adatcsere az RS485 szabvány alapján, digitális módon történik. Mőködési funkciók. 1. A rendszer lehetıvé teszi a befúvó és szívó ventilátorok hatékonyságának szabályozását 3 forgási sebesség segítségével. Elsı szint minimum hétvégén vagy ünnepnapok alatt nem lakóhelyeken illetve éjszaka lakóhelyeken. Második szint normál sebesség Harmadik szint intenzív szellıztetés, szükséges hozzá a kiegészítı légáramlat.

16 16. oldal 2. Az egységben elhelyezett hımérsékletérzékelık közvetlenül lehetıvé teszik a rendszer számára annak a mőködési módnak a kiválasztását, amely a legoptimálisabban tudja a beállított hımérsékletet biztosítani. 3. A távvezérlı is rendelkezik hı érzékelıvel ezáltal biztosítva azt, hogy a vevı által beállított hımérsékletet tudja tartani a helyiségben a kiválasztott sebesség mellett vagy a kiválasztott programnak megfelelıen (lásd késıbb). A kiválasztott üzemmód és az aktuális paraméterek (belsı hımérséklet, beállított hımérséklet, ventilátor sebessége, főtés ereje) az LCD-n láthatók. 4. Az optimális energiatakarékos program kiszámolja az állandó belsı hımérséklet biztosításához szükséges főtés mennyiségét 1 C-on belüli pontossággal, míg a főtés mennyiségének szabályozása 1%-on belüli pontosságú. 5. A kiegyenlítı szelep megvédi a hıcserélıt a kintrıl jövı alacsony hımérséklető levegı általi fagy ellen. A főtés nélküli szellıztetı módban pedig nem engedi a hıcserét (hıcserélı nélküli üzemmód). 6. A rendszert figyelı program ellenırzi az eszköz mőködési paramétereit és veszély esetén (túlmelegedı főtés, eltömıdött szőrı, kommunikációs hiba) lekapcsolja az eszközt és üzenetet küld a vezérlı egységnek. 7. A kiválasztott csomagtól függıen a vezérlı egységgel lehet kiegészítı eszközöket (csatornafőtés, lamellák, befúvó és szívó egységek) is irányítani, melyek össze vannak kötve a digitális kommunikációs csatornával.

17 17. oldal Egyéb funkciók. A VUT EH egység automata vezérlı rendszere az alábbi programokat nyújtja: 1. A mőködési módot (hımérséklet, ventilátor sebessége) beprogramozhatjuk egy hétre elıre napra és percre pontosan. Ez a rendszer lehetıvé teszi a nappali vagy éjszakai illetve hétköznapi vagy hétvégi mőködés automatikus kapcsolását az elıre beprogramozott napoknak megfelelıen. 2. A mőködési módot be lehet programozni úgy is, hogy egy adott nap a rendszer mikor kapcsoljon ki vagy be. 3. A hıcserélı üzemmód használja ki leginkább a VUT EH egység tudását évszaktól függıen (nyár-tél). 4. A friss levegı biztosításához fontos, hogy idıközönként cseréljük a szőrıt. A szőrı cseréjének programozása biztosítja azt, hogy beállítsuk a szőrı cseréjének idıpontját. Az elıre beállított idıpontban a rendszer automatikusan üzenetet küld és felhívja a figyelmet a szőrıcserére.

18 18. oldal LCD vezérlı panel 1. Folyadék kristályos kijelzı 2. Piros LED világít vészhelyzet vagy hibás mőködés esetén. A piros LED villog ha szőrıt kell cserélni. 3. Hımérsékletérzékelı 4. Felfelé mutató nyíl a kurzort felfelé tudjuk mozgatni vagy növelni tudjuk az aktuális paramétert. 5. Lefelé mutató nyíl a kurzort lefelé tudjuk mozgatni vagy csökkenteni tudjuk au aktuális paramétert. 6. Enter gomb a kiválasztott paraméter elfogadása vagy alacsonyabb szintre való ugrás (belépés a menübe a munka ablakban). 7. Escape gomb magasabb menübe lépés (a nyelv kiválasztása a munka ablakban). 8. Power gomb ki/be kapcsolás 9. Zöld LED világít, ha az eszköz mőködik, villog ha a TEH (csöves elektromos főtı) fújja a levegıt.

19 19. oldal Programozás az LCD kontrol panel segítségével. Az eszköz normális mőködése közben a következı információkat jeleníti meg a fı munka ablak a monitoron: belsı hımérséklet forgás sebessége a főtés ereje beállított hımérséklet ventilátor üzemmód óra Az Escape gomb segítségével kiválaszthatjuk a használni kívánt nyelvet. A nyelvek közül a fel / le nyilakkal választhatunk. A nyelv kiválasztása az Enter gomb megnyomásával történik. Ha 10 másodpercen belül nem nyomunk meg egy gombot sem vagy ha megnyomjuk az Escape gombot, akkor visszatérünk a fı munka ablakba anélkül, hogy változott volna nyelvezet. A felhasználói menü két szintje: fı menü és beállítások menü A fı munka ablakból az Enter gomb segítségével léphetünk a menübe. A menüpontok között a fel/le nyilak segítségével mozoghatunk. Az Escape gomb segítségével léphetünk az elızı menübe vagy vissza a fı munka ablakba. Az Enter gomb segítségével lehet egy menüpontba belépni és az értékeken változtatni. A fımenüben megváltoztathatja a felhasználó a VUT EH egység mőködési paramétereit:

20 20. oldal Hımérséklet beállítása. A fel / le nyilak segítségével állíthatunk a hımérsékleti értéken. A ventilátor sebessége. A fel / le nyilak segítségével változtathatunk a ventilátor sebességén.

21 21. oldal A beállítások menü segítségével használhatjuk és beállíthatjuk az alábbi funkciókat: Óra és naptár. A napi vagy heti programozáshoz fontos a dátum és idıpont pontos beállítása. Az Enter gomb segítségével tudjuk kiválasztani a megfelelı funkciót (év, hónap, dátum, nap, óra, perc). A fel / le nyilak segítségével tudunk választani. A szőrı cseréjének programozása. Ezzel a funkcióval be lehet állítani a szőrı cseréjének pontos idejét. A beállítás után a távvezérlı a beállított idıben emlékeztetni fog a szőrı cseréjére.

22 22. oldal Az idıtartam beállítását a fel / le nyilakkal végezhetjük el. Amikor a rendszer emlékeztet a szőrıcserére akkor a fı munka ablakot idırıl idıre felváltja a fenti üzenet (egy rövid idıre) és villog a piros LED. Az üzenet törléséhez be kell lépni a filter replacement timer menüpontba és meg kell nyomni az Enter gombot. A következı emlékeztetı a felhasználó által beállított idıpontban fog megjelenni. Az emlékeztetı üzemmódban az egység ugyanúgy mőködik tovább, mint a normál üzemmódban. Napi programozás.

23 23. oldal Ez a funkció lehetıvé teszi azt, hogy a VUT EH egység a beprogramozott idıben bekapcsoljon. Amikor ez a funkció aktiválva van a VUT EH egység automatikusan ki / be kapcsol a beprogramozott idıben addig amíg nem törlik ezt a parancsot. A fı munka ablak aktuális üzemmódjának jelölése D, ami azt jelenti, hogy a napi programozás be van kapcsolva. A kívánt idıpont kiválasztása (bekapcsolás ideje, kikapcsolás ideje, óra, perc) az Enter gomb benyomásával történik. A kiválasztott értéket a fel / le nyilakkal lehet változtatni. Heti programozás. Ez a funkció lehetıvé teszi azt, hogy a VUT EH egységet a hét bármelyik napjára beprogramozzuk. Amikor ez a funkció aktiválva van a VUT EH egység automatikusan változtatja a ventilátor sebességét (a beállított paramétereknek megfelelıen) és a beállított hımérsékletet a hét napjainál beállított értékeknek megfelelıen. A fı munka ablak aktuális üzemmódjának jelölése W, ami azt jelenti, hogy a heti programozás be van kapcsolva.

24 24. oldal FIGYELEM A napi programozás elsıbbséget élvez. Ez azt jelenti, hogy ha a napi idızítés be van kapcsolva, akkor a fı munka ablakban az aktuális üzemmód jelzése D. A kívánt érték (a hét napja, az idızítı állapota a hét aktuális napján, a mőködés idıtartama ebben a módban, hımérséklet, ventilátor sebessége) kiválasztása az Enter gomb benyomásával történik. A kiválasztott értéket a fel / le nyilakkal lehet megváltoztatni. Példa az egység mőködésének heti programozására. A VUT EH egységet az alábbi menetrend alapján érdemes beprogramozni: HÉTFİ reggel 8:00 órától este 23:00 óráig a kívánt hımérséklet a helyiségben 24 C, a fúvó ventilátor sebessége közepes; este 23:00 órától reggel 8:00 óráig a kívánt hımérséklet a helyiségben 21 C, a fúvó ventilátor sebessége alacsony. KEDD reggel 9:00 órától este 22:00 óráig a kívánt hımérséklet a helyiségben 23 C, a fúvó ventilátor sebessége magas; reggel 2:00 órától reggel 9:00 óráig a kívánt hımérséklet a helyiségben 20 C, a fúvó ventilátor sebessége alacsony. SZERDA kihagyva CSÜTÖRTÖK kihagyva

25 25. oldal PÉNTEK reggel 9:00 órától este 20:00 óráig a kívánt hımérséklet a helyiségben 25 C, a fúvó ventilátor sebessége magas; este 20:00 órától reggel 9:00 óráig a kívánt hımérséklet a helyiségben 19 C, a fúvó ventilátor sebessége alacsony. SZOMBAT kihagyva VASÁRNAP kihagyva A heti idızítés programozásához válasszuk ki az on feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a hét programozott napjai megjelennek a monitoron). A hétfıi (MONDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki az elsı napot (MONDAY) és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az On feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor a nappali üzemmód bekapcsolási idejét mutató második sorra mutat). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be a órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 24-et és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a befúvó ventilátor sebességét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 08:00 órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 23:00 órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be az éjszakai idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 21-et és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a befúvó ventilátor sebességét állíthatjuk be az éjszakai idıszakban). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be az alacsony sebességet (egy teli sáv) és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a hét napját választhatjuk ki, elsı sor).

26 26. oldal A keddi (TUESDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki a keddi (TUESDAY) napot a fel / le nyilak segítségével és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az On feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor a nappali üzemmód bekapcsolási idejét mutató második sorra mutat). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be a órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 23-at és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a befúvó ventilátor sebességét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be a magas sebességet (három teli sáv) és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol az éjszakai üzemmód idejét választhatjuk ki, harmadik sor). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 22:00 órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be az éjszakai idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 20-at és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a befúvó ventilátor sebességét állíthatjuk be az éjszakai idıszakban). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be az alacsony sebességet (egy teli sáv) és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a hét napját választhatjuk ki, elsı sor). A szerdai (WEDNESDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki a szerdai (WEDNESDAY) napot a fel / le nyilak segítségével és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az Off feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor visszatér a hét napjának kiválasztásához, elsı sor). A csütörtöki (THURSDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki a csütörtöki (THURSDAY) napot a fel / le nyilak segítségével és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az Off feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor visszatér a hét napjának kiválasztásához, elsı sor).

27 27. oldal A pénteki (FRIDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki a pénteki (FRIDAY) napot a fel / le nyilak segítségével és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az On feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor a nappali üzemmód bekapcsolási idejét mutató második sorra mutat). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be a órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 25-öt és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a befúvó ventilátor sebességét állíthatjuk be a nappali idıszakban). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be a magas sebességet (három teli sáv) és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol az éjszakai üzemmód idejét választhatjuk ki, harmadik sor). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 20:00 órát és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a helyiség kívánt hımérsékletét állíthatjuk be az éjszakai idıszakban). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki a 19-et és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a befúvó ventilátor sebességét állíthatjuk be az éjszakai idıszakban). A fel / le nyilak segítségével állítsuk be az alacsony sebességet (egy teli sáv) és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor arra az ablakra mutat, ahol a hét napját választhatjuk ki, elsı sor). A szombati (SATURDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki a szombati (SATURDAY) napot a fel / le nyilak segítségével és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az Off feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor visszatér a hét napjának kiválasztásához, elsı sor). A vasárnapi (SUNDAY) üzemmód programozása: A hét napjának kiválasztásakor válasszuk ki a vasárnapi (SUNDAY) napot a fel / le nyilak segítségével és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor az idızítı állapota ablakra mutat a hét kiválasztott napjánál). A fel / le nyilak segítségével válasszuk ki az Off feliratot és nyomjuk meg az Enter gombot (a kurzor visszatér a hét napjának kiválasztásához, elsı sor).

28 28. oldal Évszakos üzemmód. Ez az üzemmód csak annál a VUT EH egységnél mőködik, amelyben van hıcserélı és kiegyenlítı szelep. A hı visszanyerı üzemmódban (téli üzemmód) a lamellák zárva vannak és a beáramló levegı a hıcserélın keresztül érkezik. A túl hideg levegı esetében (a beáramló levegı -9 C alatti), a kiegyenlítı szelep nyit zár üzemmódban mőködik (5 percig nyitva, 25 percig zárva) ami által megakadályozza a hıcserélı fagyását. A hı visszanyerı nélküli üzemmódban a kiegyenlítı szelep állandóan nyitva van (nyári üzemmód). A Power gomb megnyomásával a VUT EH egységet ki illetve be lehet kapcsolni.

29 29. oldal A fel / le nyilak vagy a Power gomb segítségével kiválaszthatjuk a kívánt funkciót, az Enter gomb megnyomásával a VUT EH egységet a megfelelı üzemmódba állíthatjuk (ki- vagy bekapcsolhatjuk). Amikor a VUT EH egység bekapcsolt állapotban van az alábbi algoritmust használja: A csöves elektromos főtés kikapcsol, a ventilátor alacsonyabb sebességre vált, hogy a hıt kiengedje. A zöld LED villog. Ez az üzemmód fontos a hıenergia kiengedése miatt és hogy megakadályozza a hı kapcsoló érzékelıinek aktiválását. 2 perc elteltével a VUT EH egység kikapcsol. Hibajelzések Amennyiben a két hı érzékelı közül bármelyik bekapcsol, ha a szőrı eldugul (a különbözeti nyomás átalakító bekapcsol) vagy ha kommunikációs hiba lép fel a VUT EH egység vészhelyzeti üzemmódban leáll. A hıenergia kiengedésekor az egység 2 perc múlva áll le. A piros LED világít és a távvezérlı monitorán megjelenik a hibaüzenet és annak forrása: A további mőködtetés érdekében kapcsoljuk ki az egységet és hárítsuk el a hibát.

30 30. oldal KARBANTARTÁS A VUT EH egység karbantartását 3-4-szer végezzük el évente. 1. Szőrık. A piszkos szőrı miatt a belsı légellenállás megnı, így kevesebb levegı jut be a helyiségbe. A szőrıket 3-4 havonta tisztítani kell. A szőrıt lehet tisztítani porszívóval vagy ki lehet cserélni egy újra. A második tisztítás után cseréljük ki a szőrıt egy újra (1-2-szer egy évben). Az új szőrı beszerzésében kérje eladója segítségét. 2. A hıcserélı ellenırzése (egyszer egy évben) Még akkor is ha betartjuk az elsı pontban leírtakat, por vagy zsír összegyőlik. Hogy a hıcserélı hatékonyságának magas szintjét megtartsuk fontos a hıcserélıt kivenni és idıközönként kitisztítani. A hıcserélıt forró szappanos vízzel vagy mosogatószerrel tisztítsuk. 3. A ventilátorok szemrevételezése (évente). A karbantartási mőveletek mint pl. szőrık tisztítása és cseréje elvégzése ellenére is összegyőlhet a por a ventillátorokon. Ez csökkenti a ventillátorok hatékonyságát. A ventilátorokat tisztíthatjuk ronggyal vagy puha kefével víz és durva vegyszerek valamint éles eszközök, erıs oldószerek nélkül, melyek megrongálhatják a lapátokat. 4. A párlat leeresztésének ellenırzése (évente). A párlat eltömıdhet a kiáramló levegıbe jutott részecskéktıl. A párlat megfelelı kivezetését ellenırizhetjük úgy, hogy vizet öntünk az egység alán található tálcába. Ha szükséges tisztítsuk meg a hidraulikát és a járatot. 5. A kimeneti szellızınyílás és a bemeneti nyílás tisztítása (ha szükséges). A szellızı rendszer friss levegıt biztosít az Ön házában és az elhasznált levegıt eltávolítja a járatokon és a nyílásokon keresztül. A szellızı nyílásokat és a bemeneti nyílásokat a helyiség plafonjában vagy az oldalfalakban kell elhelyezni. Távolítsuk el a szellızınyílásokat és a bemeneti nyílásokat és tisztítsuk meg forró szappanos vízzel. Tilos a kimeneti és bemeneti egységeket felcserélni. 6. A friss levegı beáramlásának ellenırzése. A falevelek vagy más szennyezıdések eltömíthetik a szellızı rácsot és csökkenthetik a levegı mennyiségét. Ellenırizzük a szellızı rácsot és ha szükséges tisztítsuk meg kétszer egy évben. 7. A levegıjáratok szemrevételezése (5 évente). A szőrık rendszeres cseréje ellenére is összegyőlhet a por a légjáratokban. Ez csökkenti a ventilátor hatékonyságát. A légjáratokat idırıl idıre tisztítani kell. A merevfalú légjáratokat ki lehet tisztítani forró szappanos vízbe áztatott tisztítókefével a szívó nyíláson vagy speciális szerviz nyílásokon keresztül (ha létezik ilyen). FIGYELEM Az elszívó ernyıt és a bemeneti rácsot évente egyszer kell ellenırizni és szükség szerint kitisztítani.

31 31. oldal Hibaelhárítás A probléma leírása Valószínő okok Problémamegoldás A VUT EH egység bekapcsolásakor nem indul el a ventilátor. Az egyik vagy mindkettı ventilátor elakadt. A VUT EH egység távvezérlıje vagy más része nincs jól Kapcsolja ki a VUT EH egységet. Keresse és szüntesse meg a ventilátor elakadásának okát. Kapcsolja ismét A VUT EH egység kapcsolásakor az automata árammegszakító védelem aktiválódik. Lelassult légáramlás. Hideg beáramló levegı Az egység zajos és rezeg. Vízszivárgás csatlakoztatva. Megnövekedett áramhasználat miatt rövid zárlat alakult ki és az automata árammegszakító védelem aktiválódott. A szőrık eltömítıdtek. A szellızı rendszer részei (befúvó nyílás, szellızı nyílás, rácsok, légjáratok) piszkosak. A VUT EH egység részei piszkosak (ventilátor, hıcserélı). Megsérült a szellızı rendszer légjárata, a lamellák, a befúvó nyílások vagy a szellızı nyílások zárva vannak. A szőrık eltömítıdtek. A hıcserélıt jég borítja. A hırelé szenzor aktiválódott. Helytelenül van beállítva a szellıztetı rendszer. A szőrık eltömítıdtek. A rögzítı csavarok kilazultak. Hiányoznak a rezgés elleni tompítók. Hiányos a VUT EH egység párlatelvezetı rendszerhez való csatlakozása. Az elvezetı rendszer elfagyott. be a VUT EH egységet. Kapcsolja ki a VUT EH egységet. Keresse és szüntesse meg a megnövekedett áramfogyasztás okát. Ellenırizze az automata árammegszakító állapotát. Kapcsolja ki majd be az automata árammegszakítót. Kapcsolja be ismét a VUT EH egységet. Tisztítsuk meg vagy cseréljük ki a szőrıket. Tisztítsa meg a szellızı rendszer részeit (befúvó nyílás, szellızı nyílás, rácsok, légjáratok). Tisztítsa meg a VUT EH egység részeit (ventilátor, hıcserélı). Ellenırizze, hogy a szellızı rendszer nem sérült-e, és hogy a lamellák, befúvó nyílások és szellızı nyílások nyitva vannak-e. Tisztítsuk meg vagy cseréljük ki a szőrıket. Ellenırizzük, hogy nincs-e jég a hıcserélıben. Ha van, akkor kapcsoljuk ki a VUT EH egységet és olvasszuk le a jeget. A hıcserélı jegesedésének megakadályozása érdekében állítsuk magasabbra a hırelé érzékelı hımérsékletét. Tisztítsuk meg a ventilátorokat. Húzzuk meg a rögzítı csavarokat. Szereljünk fel rezgéscsillapítókat (a készlet nem tartalmazza). Ellenırizzük, hogy a VUT EH egység megfelelıen van-e csatlakoztatva az elvezetı rendszerhez. Ellenırizzük az elvezetı rendszerben a víz távozásának útját. Ellenırizzük, hogy nincs-e elfagyva az elvezetı rendszer.

32 32. oldal Tárolási és szállítási óvintézkedések. A VUT EH egységet eredeti csomagolásban, jól szellıztetett helyiségben +10 C és +40 C között kell tárolni 60 %-nál nem nagyobb relatív páratartalom mellett (+20 C-nál). Magas páratartalmú vagy egyéb adalékokat tartalmazó levegı megrongálja az egységet, mivel korróziót okozhat és tönkre teheti a részek közötti szigetelést. A kipakolás és tárolás során fontos a tartókötelek használata, hogy megvédjük az egységet a sérülésektıl, leeséstıl vagy az erıs rázkódástól. Az egység szállítása bármilyen szállítóeszközzel történhet feltételezvén az egység védve van a csapadék és mechanikus károk ellen. Az egység bepakolásánál és kipakolásánál vigyázni kell, hogy ütés ne érje. Gyártói garancia. A gyártó a kereskedelmi hálózattól vásárolt a VUT EH egység normális mőködését az eladás idıpontjától számított két éven keresztül garantálja, amennyiben a szállítás, tárolás, összeszerelés és mőködtetés az elıírásoknak megfelelıen történt. Az eladás idıpontjának hiánya esetén, a garancia idıtartama a gyártási idıponttól érvényes. Ha a VUT..EH egység a garanciális idıszak alatt meghibásodik, agyártó csak akkor fogadja el a terméket ha a vevı mőszakilag alátámasztott módon leírást ad a hiba természetérıl. Ha nem az elektromos rajznak megfelelıen lett az egység bekötve, az ingyenes garanciális javítás nem vehetı igénybe. A VUT EH egység garanciális javítása (melyhez mellékelni kell az eladó által lepecsételt garancialevelet és az egység karbantartási útmutatóját) és a garancián túli javítás a gyártó telephelyén történik. FIGYELEM Garanciális javítást csak mellékelt karbantartási útmutatóval és kitöltött tanúsítvánnyal kérhet.

33 33. oldal A GYÁRTÓ nem vállal felelısséget olyan károkért, amely a VUT EH egység nem megfelelı használatából vagy durva megrongálásából származik. A VUT EH egység tulajdonosának be kell tartania az össze szükséges elıírást. TANÚSÍTVÁNY Szellıztetı egység hıcserélıvel: VUT EH Ez az egység üzemképes és megfelel a TU U V elıírásainak. Hivatalos pecsét helye. A kiadás idıpontja. Eladó neve és pecsétje. Az eladás idıpontja.

34 34. oldal A hálózati bekötés tanúsítványa. Szellıztetı egység hıcserélıvel: VUT EH Ezt az egységet a kezelési útmutató alapján kötötte be az alábbi szakember: Családi- és keresztnév: Dátum: Aláírás: Megjegyzés: Garancialevél

VUT H. Kezelési útmutató 30637 114-016.3 RE VENTS 2008

VUT H. Kezelési útmutató 30637 114-016.3 RE VENTS 2008 VUT H Kezelési útmutató 30637 114-016.3 RE VENTS 2008 2. oldal Tartalom 1. Bevezetés 3. oldal 2. Cél 3. oldal 3. A csomag tartalma 3. oldal 4. Mőszaki jellemzık 4. oldal 5. Az egység betőjeleinek magyarázata

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

VENTS KAM RENDSZERŐ ELEKTROMOS CENTRIFUGÁLIS VENTILÁTOR GÉPKÖNYV PS

VENTS KAM RENDSZERŐ ELEKTROMOS CENTRIFUGÁLIS VENTILÁTOR GÉPKÖNYV PS RENDELTETÉS: VENTS KAM RENDSZERŐ ELEKTROMOS CENTRIFUGÁLIS VENTILÁTOR GÉPKÖNYV 30637114-010.1-PS A fémházas 146-158 mm lapátátmérıjő VENTS KAM rendszerő elektromos centrifugális ventilátor a továbbiakban

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

VENTS VKV/VKH/VKMK/VKMKp CENTRIFUGÁLIS TETİVENTILÁTOROK GÉPKÖNYV 30637114-012.2 PS

VENTS VKV/VKH/VKMK/VKMKp CENTRIFUGÁLIS TETİVENTILÁTOROK GÉPKÖNYV 30637114-012.2 PS VENTS VKV/VKH/VKMK/VKMKp CENTRIFUGÁLIS TETİVENTILÁTOROK GÉPKÖNYV 30637114-012.2 PS 2010 ALKALMAZÁS VENTS VKV/ VKH/ VKMK/ VKMKp fémházas centrifugális tetıventilátor, 220 mm-tıl 500 mm-es méretig. (továbbiakban

Részletesebben

ZL180. Mőszaki leírás:

ZL180. Mőszaki leírás: A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu

Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu Méretek Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDİKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A DATA MULTI ANUAL egy digitális idıkapcsoló 4 független, de nem élı parancsáramkörrel, mely

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket? 1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Elite Stratos Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23)

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZIGETHŐTİK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZIGETHŐTİK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZIGETHŐTİK A szigethőtık max.+25 C fokos és legfeljebb 65% relatív páratartalmú környezetben biztosítják a megadott paramétereket! TÍPUSVÁLASZTÉK: W 15 MR/G, W 15 MR/G/o, W 20 MR/G,

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ a HBI_E készülékbe épített vezérlı JELLEMZİK R410A hőtıközeggel Üzemmódok: hőtés főtés HMV készítés DC inverteres kompresszor a hatásfok maximalizálására, a

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Mikroprocesszoros, nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlıpanel 230V-os egyfázisú meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, UNIT, ATI, KRONO, FAST, FERNI, rendszerek vezérlésére,

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!

Részletesebben

Szerelési útmutató ONE

Szerelési útmutató ONE Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT MCX 10 RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1 1. Felszerelés Óvintézkedések

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

G É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM

G É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS G É P K Ö N Y V Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM A STIEBER BT AZ EUROCERT ÁLTAL AUDITÁLT ISO 9001:2001 SZABVÁNY SZERINTI LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELMI

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

HASZNÁLAT (*) LEVEGİ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMŐ FEJEZETET (5 ÉS 6 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA

HASZNÁLAT (*) LEVEGİ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMŐ FEJEZETET (5 ÉS 6 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik a legjobb anyagokból készült, kielégíti minden igényét. Kérjük, mielıtt

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szeletelı gépek Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben