ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés"

Átírás

1 Repair-Parts ProMix PDK elektronikus adagolóberendezés 09B HU A kétkomponensű anyagok kevesebb hulladékot termelő, térfogat-kiszorításos adagolásához. Kijelzőmodullal ellátott manuális rendszer. KIZÁRÓLAG professzionális használatra. Fontos biztonsági utasítások Olvassa el a kézikönyvben szereplő valamennyi figyelmeztetést és utasítást. Őrizze meg az útmutatót. A modell alkatrészeinek felsorolása, illetve a jóváhagyásokra vonatkozó információk a. oldalon találhatók. PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.

2 Contents Modellek... Kapcsolódó gépkönyvek... Figyelmeztetések... Izocianátokra (ISO) vonatkozó fontos információk... 9 Hibaelhárítás... 0 Rendszerhibák elhárítása... 0 Hibakódok elhárítása... Fülkevezérlő hibaelhárítása... Az elektromos védőgát hibaelhárítása... Leválasztópanel hibaelhárítása... Speciális folyadékvezérlő modul hibaelhárítása... Szivattyúmodul hibaelhárítása... Kijelzőmodul hibaelhárítása... 7 Feljegyzések... 8 Elektromos kapcsolási rajz... 9 Opcionális kábelek és modulok... Javítás... Szervizelés előtt... Nyomásmentesítési eljárás... 7 A kijelzőmodul javítása... 8 A vezérlődoboz szervizelése... 9 A folyadékrendszer szervizelése... 8 Alkatrészek... Az adagoló alkatrészei... A vezérlődoboz alkatrészei... Szolenoidelosztó alkatrészei... 8 Műszaki adatok... 9 Standard Graco garancia B

3 Modellek Modellek A rendszerösszetevők azonosítócímkéit, beleértve a jóváhagyásokra vonatkozó információkat és minősítéseket lásd az 7. ábrán. Cikkszám Sorozat Maximális üzemi levegőnyomás Maximális üzemi folyadéknyomás MC000 A 00 psi (0,7 MPa, 7,0 bar) 00 psi (,08 MPa, 0,8 bar) MC000 A 00 psi (0,7 MPa, 7,0 bar) 00 psi (0, MPa, 0, bar) APDKésazelektromos vezérlődoboz (ECB) címkéinek helye 09 II G Figure MC000-es modell (alacsony nyomású) azonosítócímkéje Figure M7-es vezérlődoboz azonosítócímkéje Folytatása a következő oldalon. 09B

4 Modellek Figure MC000-es modell (nagy nyomású) azonosítócímkéje Figure Nem gyújtószikramentes színváltó vezérlőmodul (kiegészítő tartozék) azonosítócímkéje Figure Gyújtószikramentes színváltó vezérlőmodul (kiegészítő tartozék) azonosítócímkéje Figure Fülkevezérlő azonosítócímkéje Figure 7 Szivattyú bővítőkészlet (kiegészítő tartozék) azonosítócímkéje 09B

5 Kapcsolódó gépkönyvek Gépkönyv száma Leírás 7 PDK adagolóberendezés telepítési kézikönyve, manuális rendszerek PDK adagolóberendezés kezelési útmutatója, manuális rendszerek A80 Keverőmodul útmutatója és alkatrész kézikönyve 9 Szivattyú javítási és alkatrész kézikönyve Gépkönyv száma Leírás Kapcsolódó gépkönyvek Színváltó szelep javítási és alkatrész kézikönyve Színváltó készlet útmutatója és alkatrész kézikönyve. és. szivattyúkészlet útmutatója és alkatrész kézikönyve 09B

6 Figyelmeztetések Figyelmeztetések A következő figyelmeztetések a készülék beállítására, használatára, földelésére, karbantartására és javítására vonatkoznak. A használati utasításban a felkiáltójel a figyelemfelhívást szolgálja, a veszélyt jelző tábla pedig a jellegzetes kockázatokra utal. Amikor ezeket a szimbólumokat látja a kézikönyvben vagy a figyelmeztetőcímkéken, tanulmányozza a következő utasításokat. A jelen fejezetben nem tárgyalt termék-specifikus veszély- és figyelmeztető szimbólumokkal is találkozhat a kézikönyvben, a megfelelő helyeken. TŰZ- ÉS ROBBANÁSVESZÉLY FIGYELMEZTETÉS A robbanásveszélyes gőzök úgymint az oldószerből és festékekből eredő gőzök gyulladást vagy robbanást idézhetnek elő a munkavégzés helyén. A tűz és robbanás elkerülése érdekében a következőket kell tenni: A gépet kizárólag jól szellőző helyen használja. Távolítson el minden tűzforrást, mint pl.: őrláng, cigaretta, hordozható elektromos lámpa és műszálas ruházat (elektrosztatikus kisülés veszélye). A munkavégzés helyét tartsa tisztán, távolítsa el a hulladékokat, mint például oldószereket, rongyokat vagy benzint. Ne húzzon ki, és ne dugjon be hálózati csatlakozókábelt a csatlakozóaljzatba, illetve ne kapcsoljon fel vagy le világítást, ha gyúlékony gőzök vannak jelen. A munkavégzés helyén minden berendezést földeljen le. Lásd a földelésre vonatkozó utasításokat. Csak földelt tömlőt használjon. Amikor a tartályba permetez, fogja szorosan a földelt tartály oldalához a szórópisztolyt. Csak antisztatikus vagy vezetőképes tartálybélést használjon. Azonnal kapcsolja ki a berendezést, ha sztatikus szikra keletkezik vagy áramütést érez. A berendezést a hiba feltárásáig és kijavításáig használni tilos. A munkavégzés helyén működőképes tűzoltó készüléket kell tartani. ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Ezt a berendezést földelni kell. A nem megfelelő földelés, összeszerelés, illetve használat áramütéshez vezethet. Javítás, és bármilyen kábel kihúzása előtt kapcsolja ki a gépet, a hálózati csatlakozókábelt pedig húzza ki az aljzatból a főkapcsolón. Kizárólag földelt áramforráshoz csatlakoztassa. Minden elektromos vezeték csatlakoztatását csak szakképzett villanyszerelő végezheti a helyi előírásoknak és szabványoknak megfelelően. 09B

7 Figyelmeztetések GYÚJTÓSZIKRA-MENTESSÉG FIGYELMEZTETÉS Az olyan gyújtószikramentes berendezés, mely nem megfelelően van telepítve, vagy egy nem gyújtószikramentes berendezéshez csatlakozik, veszélyhelyzetet teremthet, és tüzet, robbanást vagy áramütést okozhat. Tartsa be a helyi előírásokat és a következő biztonsági utasításokat. A berendezés telepítését a villamos készülékekre vonatkozó nemzeti, állami és helyi jogszabályoknak (beleértve minden helyi tűzvédelmi szabályzat, az NFPA, a NEC 00 és, valamint az OSHA előírásait) megfelelően kell elvégezni az I. osztály, D csoport,. divízió (Észak-Amerika) vagy az I. osztály,. és. zóna (Európa) besorolású veszélyes környezetekben. A tűz és robbanás elkerülése érdekében a következőket kell tenni: Ne telepítse a csak veszélytelen környezetekbe engedélyezett berendezéseket veszélyes környezetbe. Tekintse meg a gyújtószikra-mentességi besorolást a modell azonosítócímkéjén. Ne helyettesítse a rendszer összetevőit, mert ezzel ronthatja a gyújtószikra-mentességet. A szikramentes csatlakozással érintkező berendezéseknek meg kell felelni a szikramentességi követelményeknek. Ide tartoznak az egyenáramú feszültségmérők, az ellenállásmérők, a kábelek és a csatlakozások. Bármilyen hiba elhárításakor vigye ki a gépet a veszélyes területről. BŐRBE LÖVELLÉS VESZÉLYE A szórópisztolyból, a tömlő sérüléseiből vagy a repedt alkatrészekből a nagy nyomás alatt kilövellő folyadék belefúródhat a bőrbe. Habár a seb csak kisebb vágásnak tűnhet, valójában olyan súlyos sérülésről is szó lehet, amely amputációhoz vezethet. Ilyen esetben azonnal forduljon orvoshoz. Ne permetezzen, ha a szórófejvédő és a ravaszvédő nincs felszerelve. Ha nem permetez, akassza be a ravaszbiztosítót. A szórópisztolyt más személyre vagy saját testrészei felé irányítani tilos. Tilos a kezet a szórófej elé tartani. Szivárgás esetén a kiáramló folyadék sugarát kézzel, egyéb testrésszel, kesztyűvel vagy ronggyal elzárni vagy eltéríteni tilos. A permetezés befejezésekor, valamint tisztítás, ellenőrzés és javítás előtt hajtsa végre a Nyomásmentesítés részben leírtakat. Minden folyadékcsatlakozást húzzon meg használat előtt. Naponta ellenőrizze a tömlőket és csatlakozásokat. A kopott vagy sérült alkatrészeket azonnal cserélje le. MOZGÓ ALKATRÉSZEKKEL KAPCSOLATOS VESZÉLYEK A mozgó alkatrészek becsíphetik, illetve akár el vagy le is vághatják az ujjakat és egyéb testrészeket. Tartson biztonságos távolságot a mozgó alkatrészektől. Tilos a berendezést védőelemek vagy borítók nélkül üzemeltetni. A nyomás alatt lévő berendezés előzetes figyelmeztetés nélkül működésbe léphet. A berendezés ellenőrzése, mozgatása vagy javítása előtt hajtsa végre a Nyomásmentesítési eljárás fejezetében leírt műveleteket, és minden áramforrásról válassza le a berendezést. 09B 7

8 Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS MÉRGEZŐ FOLYADÉKOK VAGY GŐZÖK A szembe, bőrre került, lenyelt vagy belélegzett mérgező folyadékok, illetve gőzök súlyos vagy akár halálos kimenetelű sérüléseket okozhatnak. A használt folyadékok veszélyeire vonatkozó információkért olvassa el a termékbiztonsági adatlapokat. A veszélyes folyadékokat előírás szerinti tartályban tárolja, és az előírásoknak megfelelően gondoskodjon semlegesítésükről. Mindig viseljen vegyszerálló védőkesztyűt festés, adagolás vagy a berendezés tisztítása közben. SZEMÉLYES VÉDŐFELSZERELÉSEK A súlyos sérülések (szemsérülés, mérgező gőzök belélegzése, égési sérülés, halláskárosodás) elkerülése érdekében, ha a gép működési területén belül tartózkodik, viseljen megfelelő védőfelszerelést. Ilyen védőfelszerelések a következők (a teljesség igénye nélkül): Védőszemüveg és fülvédő. A folyadék- és oldószer-gyártó javaslatainak megfelelő légzőkészülék, védőruházat és védőkesztyű. A NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATBÓL EREDŐ VESZÉLYEK A nem rendeltetésszerű használat halált vagy súlyos sérülést okozhat. Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy gyógyszerek, illetve alkohol hatása alatt áll. Ne lépje túl a legalacsonyabb értékre bejegyzett alkatrész esetében érvényes maximális üzemi nyomásra és hőmérsékletre vonatkozó előírásokat. Részleteket minden készülék kézikönyvének Műszaki adatok című részében talál. Használjon olyan folyadékokat és oldószereket, amelyek megfelelnek a készülék ezekkel érintkező részegységeinek. Részleteket minden készülék kézikönyvének Műszaki adatok című részében talál. Olvassa el a folyadék és az oldószer gyártójának figyelmeztetéseit. Teljes információt kaphat, ha elkéri a forgalmazótól vagy kiskereskedőjétől az anyagminőségi adatlapot (MSDS). Ne hagyja el a munkaterületet, amíg a berendezés be van kapcsolva vagy nyomás alatt van. Ha a berendezést nem használják, akkor ki kell kapcsolni, majd végre kell hajtani a Nyomásmentesítési eljárás fejezetében leírt műveleteket. A berendezést naponta ellenőrizze. Az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket azonnal meg kell javítani vagy ki kell cserélni. Cserealkatrészként csak az eredeti gyártó alkatrészei használhatók. A berendezésen tilos módosítást vagy változtatást végrehajtani. Bármilyen módosítás érvénytelenítheti a hatósági engedélyeket, és veszélyes helyzeteket hozhat létre. Győződjön meg róla, hogy minden berendezés műszaki jellemzői megfelelnek annak a környezetnek, amelyben használja. A berendezést használja rendeltetésének megfelelően. Ha kérdése van, forduljon Graco márkakereskedőjéhez. A tömlőket és kábeleket tartsa távol a közlekedési útvonalaktól, élektől, mozgó alkatrészektől és forró felületektől. Ne hurkolja vagy hajtsa meg túlzottan a tömlőket, valamint ne húzza a készüléket a tömlőnél fogva. A gyerekeket és az állatokat tartsa távol a munkavégzés helyétől. Tartsa be az összes vonatkozó biztonsági előírást. 8 09B

9 Izocianátokra (ISO) vonatkozó fontos információk Izocianátokra (ISO) vonatkozó fontos információk Az izocianátok (ISO) a kétkomponensű bevonatoknál katalizátorként szolgálnak. Az izocianátok használati feltételei Az izocianát tartalmú anyagok szórása vagy adagolása közben potenciálisan ártalmas ködök, gőzökésporlasztottrészecskék keletkeznek. Olvassa el a gyártó figyelmeztetéseit, valamint az izocianátokra vonatkozó speciális veszélyekkel és óvintézkedésekkel kapcsolatos információkat az anyag adatlapján. Akadályozza meg az izocianát ködök, gőzök és porlasztott részecskék belélegzését a munkaterület megfelelő szellőztetésével. Ha az elégséges szellőzés nem biztosítható, a munkaterületen dolgozóknak frisslevegős légzőkészüléket kell használnia. Az izocianátokkal való érintkezés elkerülése érdekében a munkaterületen tartózkodó személyeknek megfelelő védőfelszerelést kell viselniük, úgymint vegyszerálló kesztyűt, csizmát, kötényt és szemüveget. Anyagok öngyulladása Az izocianátok nedvességérzékenysége Az ISO anyagok a nedvességgel (például a levegő páratartalmával) reagálva kicsi, kemény és a folyadékban lebegő kristályokat hoznak létre. Idővel egy filmréteg alakul ki az anyag felszínén, és az ISO elkezd kocsonyásodni, csökkentve ezzel a folyadék viszkozitását. FIGYELEM! Az ilyen, részben megszilárdult ISO használata csökkenti a teljesítményt és az összes folyadékkal érintkező alkatrész élettartamát. Mindig zárt tartályt használjon a levegőt szárító szellőzéssel ellátott helyiségben, vagy nitrogénnel dúsított légkörben. Soha ne tárolja az izocianátokat nyitott tartályban. Az izocianát szivattyú nedvesítő edénye vagy tartálya (ha van ilyen beszerelve) mindig legyen feltöltve megfelelő kenőanyaggal. A kenőanyag határolja el egymástól az izoncianátokat és a légkört. Használjon izocianátokkal kompatibilis, vízálló tömlőket. Soha ne használjon visszanyert oldószert, mely esetleg vizet is tartalmazhat. Mindig tartsa zárva a használaton kívüli oldószertartályokat. Mindig kenje az izocianát szivattyú menetes alkatrészeit olajjal, vagy az összeszereléskor zsírozza be őket. Néhány anyag képes az öngyulladásra, ha túl nagy sűrűséggel alkalmazzák. Olvassa el az anyag gyártójának figyelmeztetéseit, és az anyag adatlapját. Az A és B komponens elkülönítése Átszennyeződés esetén a folyadékvezetékekbe az anyag beleköthet, ami komoly sérülést okozhat, vagy a berendezés károsodásához vezethet. Az átszennyeződés megakadályozása érdekében: Soha ne cserélje fel az A és a B komponenssel érintkező alkatrészeket. Soha ne használjon olyan oldószert, amely a másik ágról beszennyeződött. MEGJEGYZÉS: A filmréteg mennyisége és a kristályosodás mértéke az ISO anyag hígításának, a páratartalomnak és a hőmérsékletnek a függvényében változik. Másik anyag használata FIGYELEM! A berendezésben használni kívánt anyagtípusok módosítása nagy körültekintést igényel, hogy a berendezés károsodása, és ennek következtében a hosszú állásidő elkerülhető legyen. Másik anyag használatakor többször öblítse át a berendezést, hogy biztosan teljesen tiszta legyen. Öblítés után mindig tisztítsa ki a folyadékbevezető nyílás szűrőit. A kompatibilitás ellenőrzése érdekében vegye fel a kapcsolatot a kérdéses anyag gyártójával. Ha epoxik és uretánok vagy poliuretánok között vált, a folyadékrendszer minden összetevőjét szerelje szét és tisztítsa meg, illetve cserélje ki a tömlőket. Az epoxikhoz gyakran használnak aminokat a B (keményítő) oldalon. A polikarbamidoknál pedig gyakran használnak aminokat az A (gyanta) oldalon. 09B 9

10 Hibaelhárítás Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS: Mielőtt szétszerelné a rendszert, ellenőrizze a probléma minden lehetséges megoldását. Rendszerhibák elhárítása Probléma Hiba oka Megoldás A berendezés nem működik. Mindkét ütemben kevés a szivattyú által szállított folyadék. Az egyik ütemben kevés a szivattyú által szállított folyadék. Nincs kiáramlás. A szivattyú kiszámíthatatlanul működik. Nem megfelelő az áramellátás. Lásd: Műszaki adatok, page 9. A berendezés főkapcsolója le van kapcsolva. A hálózati főkapcsoló le van kapcsolva. Megszűnt a folyadékellátás. Eltömődött folyadékkimenetek, szelepek stb. Folyadék száradt a dugattyúrúdra. Kapcsolja fel. Kapcsolja fel a hálózati főkapcsolót. Töltse fel festékkel, és telítse újra a szivattyút. Tisztítsa meg. Szerelje szét és tisztítsa meg a szivattyút. Lásd a szivattyú kézikönyvét. A jövőben a szivattyút az ütem legalsó pontján állítsa le. Nem megfelelő az áramellátás. Lásd: Műszaki adatok, page 9. Megszűnt a folyadékellátás. Eltömődött folyadékkimenetek, szelepek stb. Kopott dugattyútömítések. Nyitva tartott vagy kopott adagolószelepek. Kopott dugattyútömítés. Nem megfelelően beszerelt adagolószelepek. Megszűnt a folyadékellátás. Nyitva tartott vagy kopott adagolószelepek. Kopott dugattyútömítés. Töltse fel festékkel, és telítse újra a szivattyút. Tisztítsa meg. Cserélje ki. Lásd a szivattyú kézikönyvét. Ellenőrizze és javítsa meg őket. Lásd a szelep útmutatóját. Cserélje ki. Lásd a szivattyú kézikönyvét. Ellenőrizze a szolenoidok és a szelepek csatlakozását. Lásd a szivattyú kézikönyvét. Töltse fel festékkel, és telítse újra a szivattyút. Ellenőrizze és javítsa meg őket. Lásd a szivattyú kézikönyvét. Cserélje ki. Lásd a szivattyú kézikönyvét. 0 09B

11 Hibaelhárítás Hibakódok elhárítása A rendszerriasztások figyelmeztetik egy adott problémára, és segítenek megelőzni a rossz arányú szórást. Három típus különböztethető meg: értesítés, eltérés és riasztás. Az értesítések a rendszert érintő eseményt rögzítenek, és 0 másodperc elteltével törlik magukat. Az eltérések a rendszerben jelentkező hibát rögzítenek, de a berendezést nem állítják le. Az eltéréseket a felhasználónak nyugtáznia kell. Ha riasztás érkezik, a működés leáll. MEGJEGYZÉS: Amikor valamilyen hiba jelentkezik, az újraindítás előtt mindenképpen azonosítsa be a kódot. Ha elfelejti a kódot, az utolsó 00, dátummal és időponttal jelölt hibát a hibaképernyőkön tekintheti meg. MEGJEGYZÉS: Egyes alább felsorolt hibakódok esetében a kód utolsó karaktere egy # jel. Ez a jel egy számot helyettesít, amely a hibával érintett szivattyú sorszámától függően változik. A berendezés kijelzőjén a megfelelő szivattyúszám a kód utolsó karaktereként jelenik meg. Bármelyik típus előfordulása esetén: Riasztási hangjelzés hallható (kivéve csendes üzemmódban). A riasztások felugró képernyője megjeleníti az aktuális riasztás kódját. A kijelzőmodul állapotsora megjeleníti az aktuális riasztás kódját. A riasztás dátum és idő jelzéssel mentésre kerül a naplóba. Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás B9A0 Értesítés A anyagmennyiség átfordulása az aktuális tétel számlálójánál B9AX Értesítés A anyagmennyiség átfordulása az élettartam-számlálón B9B0 Értesítés B anyagmennyiség átfordulása az aktuális tétel számlálójánál B9BX Értesítés B anyagmennyiség átfordulása az élettartam-számlálón B9D# Értesítés Mennyiségmérő átfordulása a # szivattyúnál Az A anyag sorozatszámlálója átfordult. Az A anyag teljes összesítő számlálója átfordult. A B anyag sorozatszámlálója átfordult. A B anyag teljes összesítő számlálója átfordult. A # sorszámú szivattyú teljes összesítő számlálója átfordult. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást B

12 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás B9S0 Értesítés Oldószermennyiség átfordulása az aktuális tétel számlálójánál B9SX Értesítés Oldószermennyiség átfordulása az élettartam-számlálón CAC# Riasztás Komm. hiba a # színváltónál CA0X Riasztás Komm. hiba akijelzőmodullal CADX Riasztás Komm. hiba a folyadékmodullal CANX Értesítés Komm. hiba a fülkevezérlővel CDC# Riasztás Duplikált # színváltó Az S anyag (oldószer) sorozatszámlálója átfordult. Az S anyag (oldószer) teljes összesítő számlálója átfordult. A rendszer nem érzékeli a #. színváltó modult. A rendszer nem érzékeli a kijelzőmodult. A rendszer nem érzékeli a speciális folyadékvezérlő modult. A rendszer nem érzékeli a fülkevezérlőt (és a manuális rendszert). A rendszer kettő vagy több egyforma színváltó modult érzékel. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást. Az összesítő elérte a legnagyobb megjeleníthető értéket, és nulláról kezdte újra a számolást. Ez a kommunikációs hiba arra utal, hogy a hálózat és a #. színváltó modul közötti kapcsolat megszakadt. Ez a kommunikációs hiba arra utal, hogy a hálózat és a kijelzőmodul közötti kapcsolat megszakadt. Ez a kommunikációs hiba arra utal, hogy a hálózat és a speciális folyadékvezérlő modul közötti kapcsolat megszakadt. Ez a kommunikációs hiba arra utal, hogy a hálózat és a fülkevezérlő közötti kapcsolat megszakadt. Egynél több színváltó modul kapcsolódik a rendszerhez ugyanazzal acímmel. - - Ellenőrizze a #. színváltó modul és minden összekapcsolt modul CAN kábelcsatlakozásait. Ellenőrizze a kijelzőmodul és a speciális folyadékvezérlő modul CAN kábelcsatlakozásait. Ellenőrizze a kijelzőmodul és a speciális folyadékvezérlő modul CAN kábelcsatlakozásait. Szükség esetén cserélje ki a kábelt vagy a speciális folyadékvezérlő modult. Ellenőrizze a fülkevezérlő és a leválasztó panel CAN kábelcsatlakozásait. Ellenőrizze a leválasztópanel áramellátását. Szükség esetén cserélje ki a kábelt, a fülkevezérlőt, a leválasztópanelt vagy az elektromos védőgátat. Ellenőrizze a rendszert, és távolítsa el a felesleges színváltó modult. 09B

13 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás CDDX Riasztás Duplikált folyadékmodul CDNX Riasztás Duplikált fülkevezérlő DA0# Riasztás A # szivattyú túllépte a maximális áramlási sebességet DE0# Riasztás Szivárgás a # szivattyúnál DF0# Riasztás A # szivattyú nem áll megafelső holtpontban A rendszer kettő vagy több egyforma folyadékvezérlő modult érzékel. A rendszer kettő vagy több egyforma fülkevezérlőt érzékel. A szivattyút a megengedett maximális sebességig járatták. Ez a manuális holtponti teszt hibáját jelzi akkor, amikor a szivattyú nem tudja a Stall Test Pressure (Holtponti teszt nyomása) beállításnál megadott nyomást biztosítani. A hiba 0 másodperc után jelentkezik. A szivattyú nem ment át a holtponti teszten, mert nem állt meg a felső holtpontban. Egynél több folyadékvezérlő modul kapcsolódik a rendszerhez. Egynél több fülkevezérlő kapcsolódik a rendszerhez. A rendszer szivárgása, vagy egy nyitott szelep miatt az anyag korlátozás nélkül áramlik ki. A szivattyú kavitál, korlátozás nélkül működik. Az anyag viszkozitása túl híg a használt fúvókamérethez. Nincs anyag a szivattyúban vagy a vezetékekben. Szivárgás van a rendszerben. Hibás szelep, rossz tömítés, kopott rúd vagy henger. Ellenőrizze a rendszert, és távolítsa el a felesleges folyadékvezérlő modult. Ellenőrizze a rendszert, és távolítsa el a felesleges fülkevezérlőt. Ellenőrizze, hogy nincs-e a rendszerben szivárgás. Ellenőrizze a szivattyú anyagellátását. Csökkentse a fúvókaméretet a nagyobb szűkítés érdekében. Csökkentse a festék nyomását a kisebb folyadékáramhoz. Ügyeljen rá, hogy a szivattyú és színvezeték fel legyen töltve anyaggal. Látható folyadékszivárgást keresve vizsgálja meg a rendszert, és határozza meg, hogy belső vagy külső szivárgásról van-e szó. Javítsa ki a laza vagy kopott tömlőket, csatlakozásokat és tömítéseket. Nézze meg, hogy nincsenek-e elkopva a szelepülések és szeleptűk, és cserélje ki a kopott dugattyú- és garattömítéseket. Cserélje ki a felfelé lökethez tartozó bemeneti és kimeneti szelepeket, illetve tömítéseket. Cserélje ki a dugattyút és a garattömítéseket. Szükség esetén cserélje ki a dugattyúrudat és a hengert. 09B

14 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás DG0# Riasztás A # szivattyú nem áll meg az alsó holtpontban DH0# Riasztás A # szivattyú egyik holtpontban sem áll meg DK0# Riasztás # szivattyú pozíciója EAUX Értesítés USB port használatban EB00 EBH# EBUX EC00 Bejegyzés Leállítógomb megnyomva A # szivattyú teljesen visszatért az alapállásba Bejegyzés Bejegyzés Bejegyzés USBmeghajtó eltávolítva Módosított beállítási érték(ek) A szivattyú nem ment át a holtponti teszten, mert nem állt meg az alsó holtpontban. A szivattyú nem ment át a holtponti teszten, mert a felső és az alsó holtpontban sem állt meg. A rendszer a szivattyút pozíción kívüliként érzékelte. Csatlakoztatott USB-meghajtó, folyamatban lévő letöltés. A leállítógomb megnyomásáról készült bejegyzés. A szivattyú alapállásba történő visszaállásáról szóló bejegyzés. Az USB-meghajtót a letöltés vagy feltöltés közben eltávolították. A beállítások változóinak módosításáról készült bejegyzés. Hibás szelep, rossz tömítés, kopott rúd vagy henger. Hibás szelep, rossz tömítés, kopott rúd vagy henger. USB porton keresztüli adatfeltöltést és -letöltést jelez. Jelzi, hogy a kijelzőmodulon lévő leállító gombot megnyomták. A kijelzőn megjelenő utalás arra, hogy a szivattyú alaphelyzetbe került Az USB porton keresztüli adatletöltés/- feltöltés az USB eszköz eltávolítása következtében megszakadt. Jelzi a beállítási értékek módosításának dátumát és időpontját. Cserélje ki a lefelé lökethez tartozó bemeneti és kimeneti szelepeket, illetve tömítéseket. Cserélje ki a dugattyút és a garattömítéseket. Szükség esetén cserélje ki a dugattyúrudat és a hengert. Cserélje ki a felfelé és lefelé lökethez tartozó bemeneti és kimeneti szelepeket, illetve tömítéseket. Cserélje ki a dugattyút és a garattömítéseket. Szükség esetén cserélje ki a dugattyúrudat és a hengert. Kapcsolja ki és be a szivattyú áramellátását a szivattyú visszaállításához. Várjon, míg meg nem jelenik az USB tétlenségét jelző felirat. - Nincs semmi teendő. Helyezze vissza az USB eszközt, és kezdje újra a folyamatot. - 09B

15 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás EF0# Riasztás Indítási időtúllépés a # szivattyúnál EF# Riasztás Leállítási időtúllépés a # szivattyúnál EL00 EM00 A rendszer bekapcsolva A rendszer kikapcsolva EMIX Értesítés Szivattyú kikapcsolása A szivattyú megpróbált alaphelyzetbe állni, de a megadott időn belül nem sikerült elérni ebbe a pozícióba. A szivattyú megpróbált várakozó helyzetbe állni, de a megadott időn belül nem sikerült elérni ebbe a pozícióba. Bejegyzés a rendszer bekapcsolásáról ( ON ) Bejegyzés a rendszer kikapcsolásáról ( OFF ) A szivattyúk nincsenek meghajtva, és nem tudnak mozogni. EQU0 Értesítés USB tétlen Az USB letöltés befejeződött, a meghajtó eltávolítható. EQU Bejegyzés Bejegyzés Bejegyzés Rendszerbeállítások USB eszközre letöltve A rendszer beállításokat töltött le az USB-meghajtóra. A szivattyú adagolószelepei nem működnek. A motor nem tudja meghajtani a szivattyúkat és a lineáris működtetőket. A szivattyúlöket hosszát valamilyen mechanikus rendszerbeli eltérés rövidíti le. A szivattyú adagolószelepei nem működnek. A szivattyú sűrű festékkel van feltöltve, és nem tudja a dugattyút a löket végéig eljuttatni. A motor vagy a meghajtóegység kopott vagy sérült. Jelzi a rendszer elindításának dátumát és időpontját. Jelzi a rendszer leállításának dátumát és időpontját. A szivattyú áramellátását lekapcsolták, vagy valamilyen hiba lépett fel. Az USB eszközre történő adatátvitel befejeződött. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. Ellenőrizze a szolenoid szelepekhez érkező légnyomást. Ellenőrizze a szelepek működését. Ellenőrizze, hogy a motor meghajtja-e a szivattyút. Ellenőrizze a lineáris működtető és a szivattyú dugattyúrúd összeszerelésének helyességét. Lásd a szivattyú kézikönyvét. Szemrevételezéssel vizsgálja meg, hogy a szelepek megfelelően működnek-e; ellenőrizze, hogy a szelepekhez érkező légnyomás 8 psi (0, MPa,,0 bar) feletti-e. A motor és a meghajtóegység vizsgálatával ellenőrizze, hogy a motor tud-e erőt kifejteni. - - A kijelzőmodul szivattyúindító gombjának megnyomásával, vagy a fülkevezérlő Készenlét gombjának - másodpercig tartó nyomva tartásával indítsa el a szivattyúkat. Húzza ki az USB eszközt a kijelzőmodulból. - 09B

16 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás EQU EQU EQU EQU Bejegyzés Bejegyzés Bejegyzés Bejegyzés Rendszerbeállítások USB eszközről feltöltve Egyéni nyelv USB eszközre letöltve Egyéni nyelv USB eszközről feltöltve Naplók USB eszközre letöltve ES00 Értesítés Gyári alapbeállítások A rendszer beállításokat töltött fel az USB-meghajtóról. A rendszer letöltötte az egyéni nyelvet az USB-meghajtóra. A rendszer feltöltötte az egyéni nyelvet az USB-meghajtóról. A rendszer adatnaplókat töltött le az USB-meghajtóra. A rendszer betölti az alapértelmezett beállításokat. EVUX Értesítés USB letiltva Csatlakoztatott USB-meghajtó, letöltés letiltva. FF# Riasztás Alacsony feltöltési áramlás a # szivattyúnál FS# Riasztás Alacsony kiöblítési áramlás a # szivattyúnál FF# Riasztás Nyomásérzékelő eltávolítva a # bemenetnél Nem volt áramlás, vagy alacsony áramlás volt az adott szivattyú feltöltése során. Nem volt áramlás, vagy alacsony áramlás volt az adott szivattyú kiöblítése során. A rendszer által igényelt bemeneti nyomásérzékelőt eltávolították. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. A rendszer beállításai blokkolják az adatátvitelt. Valami leszűkíti a szivattyú vagy a színszelepsor kimenetét. Sűrű festékeket nagyobb nyomással kell eljuttatni a szivattyúig. A szivattyú vagy a színszelepsor kimeneténél kialakult szűkület következtében az oldószer áramlása túl alacsony. A jelátalakító lekapcsolódott Az USB letöltési funkció engedélyezéséhez módosítania kell a beállításokat. Ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen szűkítés a színszelepeknél, és az ürítőszelep működik-e. Szükség esetén növelje a keverés előtti nyomást a feltöltés közbeni megfelelő áramlás biztosításához. Ügyeljen rá, hogy ne legyen szűkület a rendszerben. Szükség esetén növelje a keverés előtti nyomást az öblítés közbeni megfelelő áramlás biztosításához. Ellenőrizze, hogy a jeladó megfelelően csatlakozik-e. Cserélje ki, ha a riasztás az újbóli csatlakoztatás után sem szűnik meg. 09B

17 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás F7D# Riasztás Áramlás a # szivattyúnál F7P Riasztás Levegőáramlás a pisztolynál F7S Riasztás Oldószeráramlás a pisztolynál F8D Riasztás Nincs érzékelhető áramlás F9D# Riasztás Egyenetlen áramlás a # szivattyúnál MMUX Értesítés Karb. USB naplók megteltek PF# Riasztás Alacsony bemeneti nyomás a # szivattyúnál PF# Eltérés Alacsony bemeneti nyomás a # szivattyúnál PD# Eltérés Magas kimeneti nyomás a # szivattyúnál A szivattyúnál érzékelhető áramlási sebesség üresjárati üzemmódban meghaladta a 0 cm/perc értéket. A légáramkapcsoló váratlan porlasztólevegő-áramlást jelez. Az oldószeráramkapcsoló váratlan oldószeráramlást jelez. Nincs áramlás a keverés során. A szivattyúnál érzékelhető áramlási sebesség nem stabilizálódott, miközben a rendszer üresjárati üzemmódba kapcsolt. Az USB memória több mint 90%-ban megtelt. A #. szivattyú bemeneti nyomása kisebb a felhasználó által megadott riasztási határértéknél. A #. szivattyú bemeneti nyomása kisebb a felhasználó által megadott eltérési határértéknél. A #. szivattyú kimeneti nyomása magasabb a felhasználó által megadott eltérési határértéknél. Szivárgás van a rendszerben, vagy a pisztoly nyitva volt, mikor a rendszer üresjárati üzemmódba váltott. A légáramkapcsoló beragadt az áramlást jelző állásban. Szivárgás van a kapcsoló utáni légvezetékben vagy a szerelvényeknél. A légellátás nyomása ingadozik Az oldószeráramkapcsoló beragadt az áramlást jelző állásban. Szivárgás van az oldószerelzáró szelepnél. Valami leszűkíti a szivattyú vagy a színszelepsor kimenetét. Valószínűleg szivárgás van a rendszerben. Az értesítés megjelenítését az adott rendszer beállításai engedélyezték. Ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás a rendszerben. Ellenőrizze, hogy a légáramkapcsoló megfelelően működik-e. Ne működtesse pisztolyt, ha nem érkezik hozzá porlasztólevegő. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a kapcsolót. Keressen szivárgást, és húzza meg a szerelvényeket. Szüntesse meg a nyomásingadozás okát. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a kapcsolót. Keressen szivárgást, és javítsa meg a szelepet. Ügyeljen rá, hogy ne legyen szűkület a rendszerben. Ellenőrizze, hogy nincs-e a rendszerben szivárgás, és indítson el egy holtponti tesztet. Az adatok letöltésével biztosíthatja, hogy ne történjen adatvesztés. Növeljeabemeneti nyomást. Növeljeabemeneti nyomást. Nyomásmentesítsen. 09B 7

18 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás PF# Eltérés Magas bemeneti nyomás a # szivattyúnál PD# Riasztás Magas kimeneti nyomás a # szivattyúnál PF# Riasztás Magas bemeneti nyomás a # szivattyúnál A #. szivattyú bemeneti nyomása nagyobb a felhasználó által megadott eltérési határértéknél. A #. szivattyú kimeneti nyomása magasabb a felhasználó által megadott riasztási határértéknél. A #. szivattyú bemeneti nyomása nagyobb a felhasználó által megadott riasztási határértéknél. Csökkentse a bemeneti nyomást. Nyomásmentesítsen. Csökkentse a bemeneti nyomást. 8 09B

19 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás PD# Riasztás Nyomásérzékelő eltávolítva a # kimenetnél P9D# Riasztás Hibás nyomásérzékelő a # kimenetnél P9F# Riasztás Hibás nyomásérzékelőa#bemenetnél QADX Riasztás Nyomáskülönbség, A nagyobb, mint B QBDX Riasztás Nyomáskülönbség, B nagyobb, mint A QPD Eltérés Lejárt fazékidő A rendszer által igényelt kimeneti nyomásérzékelőt eltávolították. A kimeneti nyomásérzékelő meghibásodott. A bemeneti nyomásérzékelő meghibásodott. Alacsony effektív nyomás Nagy effektív nyomás. A fazékidő letelt, mielőtt a rendszer átnyomta volna a szükséges (a fazékidő alatt felhasználandó) mennyiséget a keveredett anyag vezetékén. A jelátalakító lekapcsolódott. A kimeneti nyomásérzékelő meghibásodott, vagy a nyomásérték nagyobb, mint a mérhető tartomány legmagasabb értéke. A bemeneti nyomásérzékelő meghibásodott, vagy a nyomásérték nagyobb, mint a mérhető tartomány legmagasabb értéke. Szivárgás van a B oldali vezetékszakaszon. A B oldali szivattyú kavitál. Szivárgás van az A oldali vezetékszakaszon. Az A oldali szivattyú kavitál. A kiöblítési folyamat nem fejeződött be. Az oldószerellátás el van zárva, vagy nincs folyadék a tartályban. Ellenőrizze, hogy a jeladó megfelelően csatlakozik-e. Cserélje ki, ha a riasztás az újbóli csatlakoztatás után sem szűnik meg. Nyomásmentesítsen. Ellenőrizze a csatlakozásokat, vagy cserélje ki az érzékelőt, haariasztásazújbóli csatlakoztatás után sem szűnik meg. Nyomásmentesítsen. Ellenőrizze a csatlakozásokat, vagy cserélje ki az érzékelőt, haariasztásazújbóli csatlakoztatás után sem szűnik meg. Vizsgáljon meg minden színelosztót és vezetéket, és ellenőrizze, hogy nincs-e a rendszerben valamilyen belső vagy külső szivárgás. Ellenőrizze a B oldali festékellátást, és növelje annak nyomását. Vizsgáljon meg minden színelosztót és vezetéket, és ellenőrizze, hogy nincs-e a rendszerben valamilyen belső vagy külső szivárgás. Ellenőrizze az A oldali festékellátást, és növelje annak nyomását. Várjamegmíga folyamat befejeződik. Ellenőrizze, hogy biztosított-e az oldószerellátás, és hogy a szelepek nyitva vannak-e. 09B 9

20 Hibaelhárítás Kód Típus Leírás Probléma Hiba oka Megoldás SAD Riasztás Porlasztott oldószer SND Riasztás Befejezetlen keverékfeltöltés SPD Riasztás Befejezetlen pisztolyöblítés WSUX Értesítés USB konfigurációs hiba A légáramkapcsoló aktív, miközben oldószer, hígított anyag vagy ismeretlen anyag van a pisztolyban. Lejárt az idő, mielőtt a rendszer befejezhette volna a pisztolyt keveredett anyaggal feltöltő keverékfeltöltési ciklust. Lejárt az idő, mielőtt a rendszer kiadagolhatta volna a felhasználó által megadott mennyiségű oldószert. Az USB konfigurációs fájl nem egyezik a várt, indításkor ellenőrzött fájllal. WX00 Riasztás Szoftverhibák Váratlan szoftverhiba lépett fel. WXUD Értesítés USB letöltési hiba WXUU Értesítés USB feltöltési hiba Hiba jelentkezett az USB-meghajtóra történő letöltés közben. Hiba jelentkezett az USB-meghajtóról történő feltöltés közben. A szórópisztoly kiöblítése vagy feltöltése előtt nem zárták el a porlasztás levegőellátását. Keverékelosztó nincs a szórási pozícióban. A szórópisztoly ravasza nincs behúzva. Szűkület van a keverőnél, az elosztónál vagy a szórópisztolynál. Az oldószer áramláskapcsolója nem működik. Az oldószeráramlás túl alacsony az áramláskapcsoló működtetéséhez. A pisztolyravasz nincs behúzva. A keverékelosztó nincs az öblítési állásban, így gátolja a pisztolyhoz jutó oldószeráramlást. A szoftverfrissítést nem sikerült befejezni. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. A felhasználó USB eszközt helyezett a kijelzőmodul USB portjába. Ügyeljen rá, hogy a szórópisztoly kiöblítése vagy feltöltése előtt a porlasztás levegőellátása legyen lezárva. A porlasztólevegő vezetékére építsen be elzárószelepet. Állítsa a keverékelosztót szórási pozícióba. A feltöltési folyamat alatt engedje, hogy folyadék távozzon a pisztolyból egészen addig, amíg a feltöltés befejezését jelző LED abba nem hagyja a villogást. Szüntesse meg a szűkületeket. Cserélje ki a kapcsolót. Növelje az oldószer nyomását egy nagyobb öblítési áramlás biztosításhoz. A kezelőnek folyamatos öblítést kell végeznie addig, míg a megadott idő elteltével a fülkevezérlő nem jelzi az öblítés befejezését. Állítsa a keverékelosztót öblítési pozícióba. Telepítse újra a szoftvert Forduljon a Graco műszaki támogatásához. Ismételje meg a letöltést. Ismételje meg a feltöltést. 0 09B

21 Hibaelhárítás Karbantartási hibakódok A következő kódok megjelenésekor végezze el a szükséges karbantartási feladatokat. Kód Típus Név Leírás END# Bejegyzés # szivattyú kalibrálása A szivattyún kalibrációs tesztet futtattak. ENS0 Bejegyzés Oldószermérő kalibrálása ENT# Bejegyzés Kalibráló holtponti teszt a #. szivattyún MAD# Értesítés Karb. a # szivattyúkimeneten MAT# Értesítés Karb. holtponti teszt a #. szivattyún MEB# Értesítés Karb. a # katalizátorszelepen (B) Az oldószermérőn kalibrációs tesztet futtattak. A #. szivattyún végzett holtponti teszt sikeresen befejeződött. A szivattyú karbantartása esedékes. Karbantartó holtponti teszt elvégzése esedékes a szivattyún. A katalizátorszelep karbantartása esedékes. MED# Értesítés Karb. a # nyomószelepen A nyomószelep karbantartása esedékes. MEF# Értesítés Karb. a # szívószelepen A szívószelep karbantartása esedékes. MEG# Értesítés Karb. a # pisztolyszelepen MES# Értesítés Karb. a # oldószerszelepen A pisztolyszelep karbantartása esedékes. Az oldószerszelep karbantartása esedékes. MFF# Értesítés Karb. a # áramlásmérőn Az áramlásmérő karbantartása esedékes. MFS0 Értesítés Karb. az oldószermérőn Karbantartó holtponti teszt elvégzése esedékes az oldószermérőn. MGH0 Értesítés Karb. a folyadékszűrőn A folyadékszűrő karbantartása esedékes. MGP0 Értesítés Karb. a légszűrőn A levegőszűrő karbantartása esedékes. 09B

22 Hibaelhárítás Fülkevezérlő hibaelhárítása Figure 9 A fülkevezérlő alulnézete Figure 8 Fülkevezérlő Table. Fülkevezérlő diagnosztikája Kijelzés Leírás Diagnózis Keverés üzemmód (zöld) A LED a Keverés üzemmódban világít. Kiöblítés üzemmód (zöld) Nyomásváltó üzemmód (zöld) A LED a Keverékfeltöltés üzemmódban villog. Keverési üresjárat üzemmódban szintén villog (a készenléti állapot LED-jével együtt). A LED a Kiöblítés üzemmódban világít. A LED villog, ha öblítésre van szükség. A LED a Nyomásváltó üzemmódban villog. Riasztás (piros) A LED átvált folyamatos világításra, ha a jelzett eseményt nyugtázták. A LED villog, amíg az adott esemény nyugtázása nem történt meg. Készenléti üzemmód (zöld) Az esemény törlése után a LED elalszik. A LED a Készenléti üzemmódban folyamatosan világít. A LED led a színváltás, indítás, leállítás, szivattyúfeltöltés, vezetékfeltöltés, kalibrálás, karbantartás és a szivattyú nyomás-ellenőrzése közben is villog. Keverési üresjárat üzemmódban szintén villog (a keverés üzemmód LED-jével együtt). D8 Normál üzem (zöld) A normál üzem alatt a LED villog. D9 Kommunikáció (sárga) A LED kigyullad, ha a panel az elektronikus vezérlő leválasztópanelével kommunikál. D0 Táp (zöld) A LED kigyullad, ha a panel megkapja az áramellátást (J-es csatlakozó). J Csatlakozó Betáp/CAN-csatlakozó. 09B

23 Hibaelhárítás Az elektromos védőgát hibaelhárítása Figure 0 Elektromos védőgát Table. Az elektromos védőgát diagnosztikája Komponens vagy jelzőfény Leírás Diagnózis D LED (zöld) Gyújtószikramentes betáp D LED (zöld) Táp F F J J Biztosíték, 00 ma, 0 V Biztosíték, 00 ma, 0 V Csatlakozó, Vdc betáplálás Csatlakozó, + Vdc gyújtószikramentes kimenő teljesítmény Ha az F vagy az F jelű biztosíték kiég, megszűnik a gyújtószikramentes terület áramellátása. D kialszik. 09B

24 Hibaelhárítás Leválasztópanel hibaelhárítása Figure Leválasztópanel Table. Leválasztópanel diagnosztika Komponens vagy jelzőfény Leírás Diagnózis D LED (sárga) Gyújtószikramentes kommunikáció D7 LED (zöld) Gyújtószikramentes betáp D8 LED (zöld) Nem gyújtószikramentes betáp D LED (sárga) Nem gyújtószikramentes kommunikáció J Csatlakozó Nem gyújtószikramentes J Csatlakozó Nem gyújtószikramentes J Csatlakozó Gyújtószikramentes J Csatlakozó Gyújtószikramentes S Nyomógombos kapcsoló Nem gyújtószikramentes csatlakozókhoz Ha az S kapcsoló ki van kapcsolva, a sárga LED (D) folyamatosan világít. Nyomja meg a kapcsolót a bekapcsoláshoz. S Nyomógombos kapcsoló Gyújtószikramentes csatlakozókhoz. Ha az S kapcsoló ki van kapcsolva, a sárga LED (D) folyamatosan világít. Nyomja meg a kapcsolót a bekapcsoláshoz. 09B

25 Hibaelhárítás Speciális folyadékvezérlő modul hibaelhárítása Figure Speciális folyadékvezérlő modul Table. Speciális folyadékvezérlő modul diagnosztikája Csatlakozó vagy jelzőfény Leírás Diagnózis tűs csatlakozó. szivattyúmodul tűs csatlakozó. szivattyúmodul tűs csatlakozó. szivattyúmodul (kiegészítő tartozék) tűs csatlakozó. szivattyúmodul (kiegészítő tartozék) tűs csatlakozó Többcélú I/O tűs csatlakozó Többcélú I/O 7 tűs csatlakozó Többcélú I/O 8 tűs csatlakozó Vdc táp/can (kommunikációs védőgát) 9 tűscsatlakozó Kijelzőmodul 0 tűs csatlakozó Vdc bemenet CPLD (D7) LED (narancs) Normál üzem POW (D9) LED (zöld) Táp CAN (D9) LED (sárga) Kommunikáció ERR (D8) LED (vörös) A villogása hibakódot jelez. Ha a LED folyamatosan világít, a rendszer nem működik. Kapcsolja ki és be a rendszert. 09B

26 Hibaelhárítás Szivattyúmodul hibaelhárítása Figure Szivattyúmodul Table. Szivattyúmodul diagnosztikája Komponens vagy jelzőfény Leírás Diagnózis tűs csatlakozó Bemenet a speciális folyadékvezérlő modulról tűs csatlakozó Szivattyúcsatlakozó tűs csatlakozó Kódoló csatlakozója tűs csatlakozó Szivattyúbemeneti jelátalakító tűs csatlakozó Szivattyúkimeneti jelátalakító tűs csatlakozó Nincs használatban 7 8 tűs csatlakozó Adagolószelep szolenoid 8 tűs csatlakozó 8 Vdc tápellátás és ventilátorcsatlakozás 9 LED (vörös) Felfelé lökethez tartozó nyomószelep 0 LED (vörös) Lefelé lökethez tartozó nyomószelep LED (vörös) Nincs használatban V LED (zöld) Vdc tápellátás 8V LED (zöld) 8 Vdc tápellátás 09B

27 Hibaelhárítás Kijelzőmodul hibaelhárítása Figure Kijelzőmodul Table. Kijelzőmodul diagnosztikája Csatlakozó vagy jelzőfény Leírás Diagnózis D LED (sárga/zöld) Zöld: Behelyezett USB eszköz D LED (piros/sárga/zöld) Zöld: Táp Sárga: USB kommunikáció Sárga: Kommunikáció Piros: Hiba J 8 tűs csatlakozó Token nyílás J 8 tűs csatlakozó USB csatlakozó J tűs csatlakozó Jelzőtorony (kiegészítő tartozék) J7 tűs csatlakozó CAN betáp/kommunikációs port 09B 7

28 Feljegyzések Feljegyzések 8 09B

29 Elektromos kapcsolási rajz Elektromos kapcsolási rajz MEGJEGYZÉS: Az elektromos kapcsolási rajz a ProMix PDK rendszer összes lehetséges vezetékleágazását ábrázolja. Egyes itt bemutatott alkatrészek nem tartozékai az összes rendszernek. MEGJEGYZÉS: A különböző kábelek listáját itt találja: Opcionális kábelek és modulok, page. MAC SERIES SOLENOID (P8) MAC SERIES SOLENOID (P8) FAN (P8) ENCODER AND MOTOR (P0, P07) WIRE HARNESS (P8, P8) POWER IN PUMP INLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP OUTLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP V/P FOR FLUID REG. UP DOWN FLOW SENSOR (078) OR G000 METER (97, 878 M0, M9) FAN (P8) ENCODER AND MOTOR (P0, P07) WIRE HARNESS (P8, P8) PUMP INLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP OUTLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP V/P FOR FLUID REG. UP DOWN FLOW SENSOR (078) OR G000 METER (97, 878 M0, M9) POSITION SWITCH (U7) CABLE T8 LINE FILTER (V) CABLE H078 TERMINAL BLOCK (09) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) V POWER SUPPLY (T0) MAC SERIES SOLENOID (P8) W9 FAN (P8) ENCODER AND MOTOR (P0, P07) WIRE HARNESS (P8, P8) PUMP INLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP OUTLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP V/P FOR FLUID REG. UP DOWN FLOW SENSOR (078) OR G000 METER (97, 878 M0, M9) MAC SERIES SOLENOID (P8) FAN (P8) ENCODER AND MOTOR (P0, P07) WIRE HARNESS (P8, P8) PUMP INLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP OUTLET TRANSDUCER (P89, P90) PUMP V/P FOR FLUID REG. UP DOWN FLOW SENSOR (078) OR G000 METER (97, 878 M0, M9) RELAY 8V-0A POWER SUPPLY (U80) TERMINAL BLOCKS WITH FUSES W9 BREAKOUT MODULE PUMP (N7) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) POWER MODULE (R7) Figure Elektromos kapcsolási rajz,. lap W9 W9 SPLITTER (P) CABLE (V0) CAN IS BOARD (M8) CABLE (T80) CABLE BARRIER BOARD (89) CABLE (T9) CABLE (T9) CABLE (T9) CABLE (T9) MUNICATION MODULE (R90) (7) CABLE (7) MUNICATION MODULE (R90) T07 0, 09 CABLE (7) COLOR CHANGE MODULE (N9) GCA MODULE EFCM (N9) COLOR CHANGE MODULE (N9) FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG IN CABLE CABLE (V0) (V0) CABLE (V9) COLOR CHANGE MODULE (N9) COLOR CHANGE MODULE (N9) CABLE CABLE (V0) (V0) CATALYST CHANGE MODULE (N9) GUN TRIGGER INPUTS SOLENOID () PRESSURE SWITCH () SOLVENT FLOW SWITCH (078) SOLVENT METER (878) CABLE ADVANCED DISPLAY MODULE (00) (E) CABLE (V) CABLE (V0) CATALYST CHANGE MODULE (N9) GFB INTERFACES LIGHT TOWER (X7) COLOR CHANGE MODULE 7 (R9) 7 COLOR CHANGE MODULE 8 (R9) 7 BOOTH CONTROL (M7) HAZARDOUS LOCATION NON-HAZARDOUS LOCATION CABLE (V) 09B 9

30 Elektromos kapcsolási rajz CONTINUED ON PAGE CONTINUED ON PAGE SPLITTER (P) CABLE (V9) CAN IS BOARD (NON IS) (IS) (M8) CABLE (V0) CABLE (T80) BARRIER BOARD (89) CABLE (7) T07 M MODULE (R90) SOLVENT METER (878) CABLE (7) GFB INTERFACE SOLVENT CUTOFF PWR (RED) SIG (WHITE) (BLACK) SHIELD/GRN M MODULE (R90) CABLE (7) GCA MODULE EFCM (N9) V POWER SUPPLY (T0) RED WIRE (0) BLACK WIRE (09) GROUND BAR PIN D-SUB CABLE (T9) PIN D-SUB CABLE (T9) GRND (GRN/YEL) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) A(+) A(-) L (BROWN) N0 POSITION SWITCH (U7) N0 N0 L N0 CABLE (T8) N N (BLUE) LINE FILTER (V) N L RELAY 8V-0A POWER SUPPLY (U80) F F GRND F F POWER MODULE (R7) ENCODER/MOTOR AND WIRE HARNESS PUMP SEE DETAIL A OR B INLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) OUTLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) V/P FOR FLUID REG. PUMP TWISTED PAIR CABLE (W9) +VDC +VDC PUMP UP PUMP DOWN MANIFOLD MAC SERIES (P8 QTY ) PWR (RED) SIG (WHITE) (BLACK) SHIELD/GRN G000 METER PUMP (EITHER, 97, 878,M0, OR M9) GRND SCREW +8V +8V FAN PUMP (P8) ENCODER/MOTOR AND WIRE HARNESS PUMP SEE DETAIL A OR B INLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) OUTLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) TWISTED PAIR CABLE (W9) V/P FOR FLUID REG. PUMP +VDC +VDC PUMP UP PUMP DOWN MANIFOLD MAC SERIES (P8 QTY ) PWR (RED) SIG (WHITE) (BLACK) SHIELD/GRN G000 METER PUMP (EITHER, 97, 878,M0, OR M9) GRND SCREW +8V +8V FAN PUMP (P8) L GRND N CABLE (H078) L N GRND TERMINAL BLOCK (09) DETAIL A, LOW PRESSURE PUMPS (M70, M7) BREAKOUT MODULE (N7) DETAIL B, HIGH PRESSURE PUMPS (M707, M7) BREAKOUT MODULE (N7) L N GRND POWER IN WIRE HARNESS (P8) DRAIN/FOIL WIRE HARNESS (P8) DRAIN/FOIL DRAIN/FOIL DRAIN/FOIL MOTOR MOUNTING SCREW PUMP ENCODER AND MOTOR (P07) MOTOR MOUNTING SCREW PUMP ENCODER AND MOTOR (P0) Figure Elektromos kapcsolási rajz,. lap,. részlet FOLYTATÁSA A KÖVETKEZŐ OLDALON 0 09B

31 Elektromos kapcsolási rajz GCA MODULE EFCM (N9) GUN TRIGGER INPUTS SIG SIG SIG SIG SIG SIG FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG MON FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG MON FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG MON FLOW RATE ANALOG IN FLOW RATE ANALOG MON CABLE (00) 99 GFB PRESSURE SWITCH () SOLVENT FLOW SWITCH (078) ADVANCED DISPLAY MODULE (E) LIGHT TOWER (X7) PIN D-SUB CABLE (T9) PIN D-SUB CABLE (T9) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) BREAKOUT MODULE PUMP (N7) INLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) OUTLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) PUMP UP V/P FOR FLUID REG. PUMP PUMP DOWN PUMP UP PUMP DOWN +VDC +VDC +8V +8V INLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) +8V OUTLET TRANSDUCER PUMP (P89 OR P90) +8V +VDC +VDC ENCODER/MOTOR AND WIRE HARNESS PUMP SEE DETAIL A OR B PWR (RED) SIG (WHITE) (BLACK) SHIELD/GRN FAN PUMP (P8) ENCODER/MOTOR AND WIRE HARNESS PUMP SEE DETAIL A OR B V/P FOR FLUID REG. PUMP PWR (RED) SIG (WHITE) (BLACK) SHIELD/GRN FAN PUMP (P8) MANIFOLD MANIFOLD MAC SERIES (P8 QTY ) G000 METER PUMP (EITHER, 97, 878,M0, OR M9) MAC SERIES (P8 QTY ) G000 METER PUMP (EITHER, 97, 878,M0, OR M9) GRND SCREW GRND SCREW TWISTED PAIR CABLE (W9) TWISTED PAIR CABLE (W9) Figure 7 Elektromos kapcsolási rajz,. lap,. részlet FOLYTATÁSA A KÖVETKEZŐ OLDALON 09B

32 Elektromos kapcsolási rajz FROM CAN IS BOARD (M8) ON PAGE FROM CAN IS BOARD (M8) ON PAGE CABLE (V0) FLUSH COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR MANIFOLD COLOR CHANGE MODULE (COLORS THRU 8) J8 J J9 J MANIFOLD DUMP COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR 7 COLOR 8 J J0 COLOR COLOR 7 COLOR 8 COLOR CHANGE MODULE (COLORS 9 THRU ) J8 J J9 J J J0 CABLE (V0) CABLE (V0) *FLUSH COLOR 9 COLOR 0 COLOR COLOR COLOR MANIFOLD MANIFOLD DUMP* COLOR 9 COLOR 0 COLOR COLOR COLOR MANIFOLD FLUSH CATALYST CATALYST CATALYST CATALYST CATALYST CHANGE MODULE (CATALYST THRU ) J8 J J9 J COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR J J0 CABLE (V0) MANIFOLD DUMP CATALYST CATALYST CATALYST CATALYST *FLUSH COLOR 7 COLOR 8 COLOR 9 COLOR 0 COLOR MANIFOLD COLOR CHANGE MODULE (COLORS 7 THRU ) J8 J J9 J MANIFOLD DUMP* COLOR 7 COLOR 8 COLOR 9 COLOR 0 COLOR *FLUSH COLOR COLOR COLOR 7 COLOR 8 COLOR 9 MANIFOLD COLOR CHANGE MODULE (COLORS THRU ) J8 J J9 J MANIFOLD DUMP* COLOR COLOR COLOR 7 COLOR 8 COLOR 9 COLOR COLOR COLOR J J0 COLOR COLOR COLOR COLOR 0 J J0 COLOR 0 Figure 8 Elektromos kapcsolási rajz,. lap * Bizonyos konfigurációk esetén előfordulhat, hogy a rendszer nem használja. CABLE (V0) FOLYTATÁSA A KÖVETKEZŐ OLDALON 09B

33 Elektromos kapcsolási rajz FLUSH CATALYST CATALYST MANIFOLD CATALYST CHANGE MODULE (CATALYST THRU ) J8 J J9 J MANIFOLD DUMP CATALYST CATALYST J J0 CABLE (V0) FLUSH CATALYST CATALYST MANIFOLD CATALYST CHANGE MODULE (CATALYST THRU ) J8 J J9 J MANIFOLD DUMP CATALYST CATALYST J J0 CABLE (V0) COLOR CHANGE MODULE (COLORS THRU ) Figure 9 Elektromos kapcsolási rajz,. lap, alternatív konfiguráció a katalizátorváltó vezérléséhez FOLYTATÁSA A KÖVETKEZŐ OLDALON 09B

34 Elektromos kapcsolási rajz FROM CAN IS BOARD (M8) ON PAGE NON-HAZARDOUS LOCATION HAZARDOUS LOCATION COLOR FLUSH COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR MANIFOLD COLOR CHANGE MODULE 7 (COLORS THRU 0) J8 J 7 J9 J MANIFOLD CATALYST FLUSH CATALYST CATALYST CATALYST CATALYST COLOR 9 COLOR COLOR 7 COLOR 8 J J0 COLOR 0 COLOR COLOR COLOR CHANGE MODULE 8 (COLORS THRU 8) J8 J J9 J J J0 CABLE (V) CABLE (V) COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR 7 COLOR 8 MANIFOLD 7 MANIFOLD COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR COLOR 7 COLOR 9 COLOR 0 COLOR COLOR 8 COLOR 9 COLOR 0 BOOTH CONTROL (M7) Figure 0 Elektromos kapcsolási rajz,. lap, veszélyes környezet 09B

Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek 334105E

Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek 334105E Útmutató/Alkatrészek Színváltó készletek 0E HU A ProMix PDK elektronikus adagolók opcionális színváltási funkcióval történő kiegészítéséhez. A készlet alacsony vagy nagy nyomású szín-/váltó szelepeket,

Részletesebben

Szivattyú bővítőkészlet

Szivattyú bővítőkészlet Beszerelés - alkatrészek Szivattyú bővítőkészlet B HU A ProMix PDK adagolóberendezés harmadik vagy negyedik szivattyúval történő bővítéséhez. A készletek egy szivattyúból és a hozzá tartozó alkatrészekből

Részletesebben

ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés

ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés Üzembe helyezés ProMix PDK elektronikus adagolóberendezés 0C HU Elektronikus, térfogat-kiszorításos adagoló gyorsan kötő, kétkomponensű anyagokhoz. Kijelzőmodullal ellátott manuális rendszer. KIZÁRÓLAG

Részletesebben

DutyMax hidraulikus festékszórók

DutyMax hidraulikus festékszórók Javítás DutyMax hidraulikus festékszórók 3A2480A HU - Kizárólag professzionális használatra - - Európában nem engedélyezett a használata robbanékony légterû helyeken - Típusok: 24M054 (EH200DI), 24M055

Részletesebben

ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés

ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés Használat ProMix PD2K elektronikus adagolóberendezés 334073A HU A kétkomponensű anyagok kevesebb hulladékot termelő, térfogat-kiszorításos adagolásához. Kijelzőmodullal ellátott manuális rendszer. KIZÁRÓLAG

Részletesebben

Szivattyú bővítőkészlet

Szivattyú bővítőkészlet Üzembe helyezés alkatrészek Szivattyú bővítőkészlet C HU A ProMix PDK berendezések harmadik vagy negyedik szivattyúval, illetve a PDK adagolók további szivattyúkkal való bővítéséhez. A készletek egy szivattyúból

Részletesebben

DutyMax hidraulikus festékszórók

DutyMax hidraulikus festékszórók Használat DutyMax hidraulikus festékszórók 3A2455A HU - Kizárólag professzionális használatra - - Európában nem engedélyezett a használata robbanékony légterû helyeken - Típusok: 24M054 (EH200DI), 24M055

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Javítás Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Építészeti bevonatok és festékek hordozható eszközzel történõ levegõ nélküli felhordására. Kizárólag

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Keverékelosztó-készlet

Keverékelosztó-készlet Útmutató/Alkatrészek Keverékelosztó-készlet 33408A HU A kétkomponensű anyagok pisztolynál történő keveréséhez a ProMix PD2K adagolóberendezéssel együtt használva. Kizárólag professzionális használatra.

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés Javítás Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés 311467H Fontos biztonsági elõírások. Kérjük, olvassa el a kézikönyvben szereplõ figyelmeztetéseket, illetve a festékszóró gép használatára vonatkozó

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Merkur melegítés nélküli szórófejcsomagok

Merkur melegítés nélküli szórófejcsomagok Útmutató/alkatrészek Merkur melegítés nélküli szórófejcsomagok 3A455T HU Veszélyes és nem veszélyes munkakörnyezetben végzett nagy teljesítményû bevonatképzési és felületkezelési alkalmazásokhoz. Kizárólag

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

adagolóberendezés Pótalkatrészek K HU

adagolóberendezés Pótalkatrészek K HU Pótalkatrészek ProMix PDK elektronikus adagolóberendezés 09K HU Elektronikus, térfogat-kiszorításos adagoló kétkomponensű anyagokhoz. Kijelzőmodullal ellátott manuális rendszer. KIZÁRÓLAG professzionális

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

695 / 795 / 1095 / 1595 / Mark IV / Mark V / Mark VII / Mark X Elektromos, levegő nélküli festékszórók

695 / 795 / 1095 / 1595 / Mark IV / Mark V / Mark VII / Mark X Elektromos, levegő nélküli festékszórók Használat 695 / 795 / 1095 / 1595 / Mark IV / Mark V / Mark VII / Mark X Elektromos, levegő nélküli festékszórók 333371C HU Építészeti bevonatok és festékek hordozható eszközzel történő levegő nélküli

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( ) Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9 Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

Szerelési útmutató ONE

Szerelési útmutató ONE Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

ProMix 2KE Szivattyús, többkomponensû adagoló

ProMix 2KE Szivattyús, többkomponensû adagoló Használat ProMix KE Szivattyús, többkomponensû adagoló A8H HU Önálló, elektronikus kétkomponensû festékadagoló rendszer. Kizárólag professzionális használatra. Fontos biztonsági utasítások Olvassa el a

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék

Részletesebben

LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv

LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv Előszó A Zebra Technologies Corporation (Camarilllo, California) LP 2824 sorozatú nyomatóinak kezelési és üzembe helyezési útmutatóját találja ebben a kézikönyvben.

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv AVP101 1. oldal, összesen 12 AVP 101 vezérlő Felhasználói kézikönyv AVP101 2. oldal, összesen 12 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv Digitális Jelosztó Felhasználói ézikönyv BEVEZETÉS öszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék megfelel az IS-9001

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

Az OPN2001 telepítése és használata

Az OPN2001 telepítése és használata Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás

Részletesebben

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben