Tartalomjegyzék. Ipari melegvízkazánok, ThermoCondensor. Ipari melegvízkazánok. ThermoCondensor. Verziószám: V
|
|
- Jázmin Hegedüs
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 artalomjegyzék Ipari melegvízkazánok, hermocondensor Verziószám: V Oldal Ipari melegvízkazánok Hoval Uno-3 (0-360) ermékleírás 3 Cikkszámok 4 Mûszaki adatok 9 Méretek és helyigények Füstgázteljesítmény 5 ervezési szempontok 6 Alkalmazási példák 8 CompactGas ( ) ermékleírás 9 Cikkszámok 20 Mûszaki adatok 23 Méretek 25 ervezési szempontok 27 Alkalmazási példák 28 Hoval Max-3 ( ) ermékleírás 29 Cikkszámok 30 Mûszaki adatok 34 Méretek, égõszerelés 36 Füstgázteljesítmény 39 Helyszíni összeszerelés 40 ervezési szempontok 4 Alkalmazási példák 44 Hoval Max-3 plus ( ) ermékleírás 45 Cikkszámok 46 Mûszaki adatok 50 Méretek, égõszerelés 52 Füstgázteljesítmény 55 Helyszíni összeszerelés 56 ervezési szempontok 57 Alkalmazási példák 60 hermocondensor Hoval hermocondensor VR ( ) kondenzációs hõhasznosító ermékleírás 6 Cikkszámok 62 Mûszaki adatok 63 Méretek 65 ervezési szempontok 69 Alkalmazási példák 70 Hoval hermocondensor AF ( ) kondenzációs hõhasznosító ermékleírás 7 Cikkszámok 72 Mûszaki adatok 73 Méretek 74 ervezési szempontok 77 Példák semlegesítő berendezés alkalmazásához 80 Alkalmazási példák 8 2 -
2 artalomjegyzék Ipari melegvízkazánok, hermocondensor Oldal Atmoszférikus álló gázkazán AtmoGas (7-82) ermékleírás 83 Cikkszámok 84 Mûszaki adatok 86 Méretek 87 ervezési szempontok 88 Alkalmazási példák
3 Hoval Uno-3 (0-360) alacsonyhőmérsékletű kazán olaj- és gázüzemre ermékleírás Hoval Uno-3 alacsonyhőmérsékletű fűtőkazán Felépítés Háromhuzamú acéllemez kazán olaj- vagy gáz tüzelésre az EN 304 szabvány. és 2. részének, valamint az EN 304 szabványnak megfelelően. Maximális füstgázkondenzáció az utánkapcsolt fűtőfelület által - Uno-3 (0-280) típus termolítikus öntisztító égéstermék-szabályozóval - Uno-3 ( ) típus bordás csövekkel Jobbra kifordítható duplacsuklós kazánajtó (bal oldali kifordításhoz átszerelhető) 80 mm-es kőzetgyapot paplan szigetelés és üveg selyemszüvet Szinterezett acéllemez burkolat piros színben. Füstgáz csatlakozócsonk hátul A fűtési csatlakozások hátul, ellenkarimával, csavarokkal és tömítéssel Maximális üzemi hőmérséklet 90 C, üzemi nyomás az Uno-3 (95-60, 320, 360) típusnál 4 bar, az Uno-3 (90-280) típusnál 5 bar. Igény szerinti kivitel Kapcsolótábla kazánvezérléssel és fűtéssza bá lyozóval különböző kivitelben Különálló HMV tároló (lásd Melegvíztárolók) Max. 3 bar (Uno ), ill. 4 bar üzemi nyomásnál (Uno ) a kazán megfelel a nyomástartó berendezésekre vonatkozó 97/23/EG irányelvnek, maximális üzemi hőmérséklet 05 C. Megfelelő adattáblát igényel. Szállítás A kazán, burkolat és hõszi ge telés külön cso magolva Helyszíni szerelés A hõszigetelés és burkolat felerősítése Hoval opronic /U3. kazán alapvezérlés Maximális üzemi hőmérséklet 90 C, üzemi nyomás az Uno-3 (0-60, 320, 360) típusnál 4 bar, az Uno-3 (90-280) típusnál 5 bar. Felszerelése a kazánra felül vagy oldalt (átépítése a helyszínen) Szabályozási funkció - szabályozott fûtési körhöz - közvetlen fûtési körhöz - HMV-termeléshez Szabályozófunkció bővítésének lehetősége - különböző kulcsmodullal és/vagy - kiegészítve Hoval opronic /N fűtésszabályozó beépítésével (lásd artozékok) Főkapcsoló I/O Biztonsági hőmérséklet-határoló funkció (beállítás 0 C-ra) Biztosíték 6,3 A Égő zavarjelzés Égő üzemóra és égőindítás számlálás Kazánérzékelő Forgató-nyomógomb Nyomógombok - nappali helyiség-hőmérséklethez - éjszakai helyiség-hőmérséklethez - HMV-hőmérséklethez - üzemmód kapcsoló (szabadság, távollét, fűtési időszak meghosszabbítás, automatikus üzem, nyári üzem, állandó - csökkentett - fagyvédelmi fűtési üzem) - fűtési meredekség beállításához ípussorozat Uno-3 Fűtő- ípus teljesítmény kw (0) 50-0 (25) (60) (90) (220) (250) (280) (320) (360) Kazánengedély CE - minősítés: CE 0085AQ067 - berendezésinformációhoz - emisszióméréshez és kézi üzemhez Nagyfelületű LCD-kijelző Külsõ érzékelõ AF200 Elõremenõ-érzékelõ csatlakozóval HMV-érzékelõ csatlakozóval Szabványos összekötőkészlet égőhöz Csatlakozási lehetőség beltéri szabályozóés kommunikációs egységhez Szállítás A kazánvezérlés külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése A kazánvezérlés átépítése oldalra Hoval opronic /U3.2 kazán alapvezérlés Max. üzemi hőmérséklet 05 C, max. üzemi nyomás 3 bar (Uno ), illetve 4 bar (Uno ) típusoknál. A kazán megfelel a nyomástartó berendezésekre vonatkozó 97/23/EG irányelvnek. Megfelelő adattáblát igényel. Kivitel megegyezik a opronic /U3.-gyel, de: Üzemi hõmérséklet 05 C-ig Biztonsági hőmérséklet-határoló 0 C, Szállítás A kazánvezérlés külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése A kazánvezérlés átépítése oldalra 2.2 termosztatikus kazán alapvezérlés Max. üzemi hőmérséklet 90 C, üzemi nyomás az Uno-3 (0-60, 320, 360) típusnál 4 bar, az Uno-3 (90-280) típusnál 5 bar. opronic szab. nélküli berendezéshez 2-fokozatú égő közvetlen szabályozásához, lehetőség indirekt HMV-készítésre vagy fűtési parancsra Főkapcsoló "I/O" Biztonsági hőmérséklet-határoló 0 C Égőterhelés-váltókapcsoló Nyári/téli üzemmód átváltás 3 kazánhőmérséklet szabályozó C - hőm. szabályozó fűtés-alapterheléshez - hőmérséklet szabályozó teljes terheléshez - hőmérséklet szabályozó HMV-készítéshez Kazán és égő zavarjelzés Szabványos összekötőkészlet égőhöz (vezetékkel és csatlakozóval) Igény szerinti kivitel 2 db égő üzemóra számláló beépítve 2 db égő üzemóra és égőindítás számláló beépítve Füstgáz termométer, 4 m kapilláris cső Szállítás A kazán kapcsolótábla külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése 0.2 termosztatikus kazán alapvezérlés Max. üzemi hőmérséklet 05 C, max. üzemi nyomás 3 bar (Uno ), illetve 4 bar (Uno ) típusoknál. A kazán megfelel a nyomástartó berendezésekre vonatkozó 97/23/EG irányelvnek. Megfelelő adattáblát igényel. Külső kazánvezérléshez opronic nélküli berendezéshez Egyedi kapcsolásokra Főkapcsoló "I/O" Biztonsági hőmérséklet-határoló 20 C 3 kazánhőmérséklet szabályozó C - hőm. szabályozó fűtés-alapterheléshez - hőmérséklet szabályozó teljes terheléshez - hőmérséklet szabályozó HMV-készítéshez Égő-összekötőkészlet nélkül Igény szerinti kivitel 2 db égő üzemóra számláló beépítve 2 db égő üzemóra és égőindítás számláló beépítve Füstgáz termométer, 4 m kapilláris cső Szállítás A kazán kapcsolótábla külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése A kazánvezérlés átépítése oldalra 2-3
4 Hoval Uno-3 (0-360) Cikkszámok Hoval Uno-3 olajtüzelésű kompakt hőközpont Cikkszám Háromhuzamú, alacsony hőmérsékletű kazán kazánszabályozás, égő és zajcsillapító burkolat nélkül. Szállítás kompletten Kazán, hõszigetelés és burkolat külön szállítva. Uno-3* eljesítmény Üzemi nyomás* ípus kw bar (0) (25) (60) (90) (220) (250) (280) (320) (360) , , , , , , , , ,- * Maximális üzemi hőmérséklet 90 C Max. 3 bar (Uno ), ill. 4 bar üzemi nyomásnál (Uno ) a kazán megfelel a nyomástartó berendezésekre vonatkozó 97/23/EG irányelvnek, maximális üzemi hőmérséklet 05 C. Megfelelő adattáblát igényel Vakkarima más típusú égőhöz Lemezből készült vakkarima rögzítő csavarokkal és tömítéssel Uno-3 (0-25) Uno-3 (60-360) Köztes vakkarima égőre történő felszereléshez előfúrva D200x D300x Uno-3 olaj-/gáztüzelésű kazán helyszíni összehegesz téshez kazánszabályozás nélkül Ha a helyi adottságok nem teszik lehetõvé, hogy a kazánt egészben szállítsák be, úgy adott a le he tõség, hogy az darabokban kerüljön a hely színre. A helyszíni összeállítás a következő szolgálta tás ból tevõdik össze: beszállítás, valamint helyszíni hegesztés nyomáspróbával. Az elemek összehegesztését és a nyomáspróbát kizárólag a Hoval szakszervize végezheti. Vevőoldali feladatok: alapozás, kazánelemek beszállítása a kazánházba, áram és vízbekötések. 2-4
5 Hoval Uno-3 (0-360) Cikkszámok Digitális kazánvezérlés Hoval opronic fûtésszabályozóval Cikkszám Üzemi nyomás 4 bar - Uno-3 (0-60, 320, 360) típus 5 bar - Uno-3 (90-280) típus Kazán alapvezérlés U3. Max. üzemi hőmérséklet 90 C Felszerelése a kazánra felül (oldalt, átépítés a helyszínen) Szabályozási funkció - szabályozott fûtési körhöz - közvetlen fûtési körhöz - HMV-termeléshez csatlakozóval ellátott HMV-, előremenő- és külső-érzékelővel Szabályozófunkció bővítésének lehetősége - különböző kulcsmodullal és/vagy - kiegészítve Hoval opronic /N fűtésszabályozó beépítésével (lásd artozékok) Üzemi nyomás 3 bar - Uno-3 (0-60) típus 4 bar - Uno-3 (90-360) típus Kazán alapvezérlés U3.2 Maximális üzemi hőmérséklet 05 C Kivitel megegyezik a opronic /U3.-gyel, de: Szállítás: Kazánvezérlés külön szállítva A kazán megfelel a nyomástartó berendezésekre vonatkozó 97/23/EG irányelvnek. Megfelelő adattáblát igényel M Visszatérő-érzékelő VF204 Előremenő vagy visszatérő érzékelőként alkalmazható, 4 m kábellel Visszatérő hőfoktartás a fűtési keverőszelep elzárásával (főszivattyú szükséges) ermosztatikus kazán alapvezérlés Üzemi nyomás 4 bar - Uno-3 (0-60, 320, 360) típus 5 bar - Uno-3 (90-280) típus Kazán alapvezérlés 2.2 Max. üzemi hőmérséklet 90 C opronic nélküli berendezéshez 2-fokozatú égő közvetlen szabályozásához, szabványos összekötőkészlettel az égőhöz lehetőség indirekt HMV-készítésre vagy fűtési parancsra - beépített égő üzemóra és égőindítás számláló nélkül db beépített égő üzemóra számlálóval db beépített égő üzemóra és égőindítás számlálóval Üzemi nyomás 3 bar - Uno-3 (0-60) típus 4 bar - Uno-3 (90-360) típus Kazán alapvezérlés 0.2 Maximális üzemi hőmérséklet 05 C Külső kazánvezérléshez opronic nélküli berendezéshez Egyedi kapcsolásokra égő-összekötőkészlet nélkül - beépített égő üzemóra és égőindítás számláló nélkül db beépített égő üzemóra számlálóval db beépített égő üzemóra és égőindítás számlálóval A kazán megfelel a nyomástartó berendezésekre vonatkozó 97/23/EG irányelvnek. Megfelelő adattáblát igényel. artozék kazánvezérléshez, termosztáttal (opronic fûtésszabályozó nélkül) Füstgáz-termométer, 4 m kapilláris cső
6 M M M M Hoval Uno-3 (0-360) Cikkszámok artozékok opronic fűtésszabályozási rendszerhez Cikkszám Kulcsmodul Hoval opronic -hez kiegészítő funkciók az alapfunkciók további bővítéséhez. A kulcsmodul a következőkből áll: tartozékokkal ellátott funkciókulcs opronic -be történő behelyezéshez A szabályozóba egyszerre csak egy kulcsmodul helyezhető! Az alábbi alapfunkciókat a op ronic már tartalmazza. - kevertkör - közvetlen fűtési kör - HMV-töltési kör Kulcsmodul funkciók Kulcs- 2. kevert- Szilárd-puffer- Szolár modul kör bivalens M -es kulcsmodul a 2. kevertkörhöz -es kulcs, db előremenő-érzékelő, 2 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- 2 2-es kulcsmodul szilárdtüzelésű/puffertárolós/ bivalens berendezésekhez 2-es kulcs, 3 db merülőérzékelő, 4 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- 3 3-as kulcsmodul szolárberendezéshez 3-as kulcs, db kollektorérzékelő, db tá ro ló érzékelő, 4 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- M 4 4-es kulcsmodul a 2. kevertkörhöz és szilárdtüzelésű/puffer tá ro lós/bivalens berendezésekhez 4-es kulcs, db előremenő-érzékelő, 3 db merü lő ér zé kelő, 6 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- M 5 5-ös kulcsmodul a 2. kevertkörhöz és szolárberendezéshez 5-ös kulcs, db előremenő-érzékelő, db kol lek tor ér zékelő, db tárolóérzékelő, 6 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- 6 6-os kulcsmodul szilárdtüzelésű/puffertárolós/ bivalens és szolárberendezésekhez 6-os kulcs, db kollektorérzékelő, 4 db me rü lőérzékelő, 6 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- M 7 7-es kulcsmodul a 2. kevertkörhöz és szilárdtüzelésű/puffer tá rolós/bivalens és szolárberendezésekhez 7-es kulcs, db előremenő-érzékelő, db kollek tor ér zé kelő, 4 db merülőérzékelő, 8 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez ,- A rendszermegoldásokat és az alkalmazásokat megtalálja a honlapon. Érzékelőtípusok Merülő-/tárolóérzékelő: KV20/5/6 (L = 5 m) merülőhüvely nélkül Előremenő-érzékelő : VF204S csatlakozóval Kollektorérzékelő: P000 (szilikon) 2-6
7 Hoval Uno-3 (0-360) Cikkszámok artozékok opronic fűtésszabályozási rendszerhez Kiegészítő fûtésszabályozó-szett ZN opronic kazánvezérlés kiegészítéseként. ovábbi fűtési körök bekötéséhez és funkcióbővítéséhez, amely a következőkből áll: Cikkszám ,- Fûtésszabályozó Hoval opronic /N - kevertkörhöz - közvetlen fűtési körhöz - HMV-termeléshez A szabályozóba egyszerre csak egy kulcsmodul rakható! Kábelcsoport a opronic / N kiegészítő fûtésszabályozó és a kazánvezérlés összekötéséhez Elõremenõ felületi érzékelõ VF202K 2 m kábellel és csatlakozóval Szállítás A kiegészítő fûtésszabályozó-szett külön csomagolva, beépítése a helyszínen GL Modul szett, 0-0 V (épületfelügyeleti rendszer) Vezérlés - 0 V ^=,5-5 C GL-modulból és trafóból áll. A kazán kapcsolótáblájába beépíthető! ,- Komminukációs modul / épületfelügyelet a Szabályozók fejezetben található artozékok Zaj-/hőszigetelő burkolat Szinterezett acéllemez burkolat piros színben. (nyílás kialakítása a gázvezetékhez helyszíni feladat) 2-részes burkolat olaj-/gázégős Uno-3-hoz Uno-3 (0-25) görgő nélkül Uno-3 (60-360) görgővel (70 mm magasságig állítható) Uno-3 típus Mélys. Mag. Uno-3 (0-25) (acéllemez, görgő nélkül) Uno-3 (60-360) (acéllemez, görgővel) , ,- Rezgéscsillapító kazánalátét, talpsínek alá 4 db gumiból készült rezgéscsillapító elem a kazántalpsínek alatt, 80/50 mm keresztmetszet. Uno-3 Szett Hossz ípus elemekből mm (0-220) 4 00 (250,280) 4 50 (320,360) , , ,- 2-7
8 Hoval Uno-3 (0-360) Cikkszámok artozékok RS- beltéri egység beltéri szabályozó- és kommunikációs egy ség, a paraméterezéstől függően egy kevertkörre, helyiséghőmérséklet-érzékelő vel, információs-, programozó és beállító gom bok kal Cikkszám ,- RFF- távvezérlõ egység egy kevertkörre, helyiséghőmérsékletérzékelő vel, egyszerû prog ramkapcsolóval és hőmérséklet-beállító gomb bal (+/- 6K) ,- Kiegészítõ külsőhőmérséklet-érzékelő AF 200 egy kevertkörre vagy középérték képzéséhez (szabályozókészülékenként 2 külsőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatható) ,- Füstgázhőmérséklet érzékelő P 000/4 rögzítőcsavarokkal (helyszíni szerelést igényel) ,- HMV-érzékelõ KV 20/5/6 5 m kábellel és csatlakozóval ,- Csőfelület-érzékelő VF204S alkalmazható előremenő vagy visszatérő érzékelőként, 4 m kábellel és csatlakozóval ,- Elõremenõ hõmérséklet-határoló padlófűtéshez (fűtési körönként korlátozó) 5-95 C, SD 6K, max. 700 mm-es kapilláris; beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges, (a beállított érték kívülről látható) Készüléktermosztát RAK-W000.S sza lag rögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül Merülőtermosztát RAK-W000.S SB 50 ½"-os merülőhüvellyel merülési mélység 50 mm, nikkelezett sárgaréz , ,- Szolgáltatások Kötelező üzembe helyezés A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a garancia előfeltétele. 2-8
9 Hoval Uno-3 (0-360) Mûszaki adatok Hoval Uno-3 típusa (0) (25) (60) (90) Névleges hőteljesítmény 80/60 C-nál kw Hõteljesítmény tartománya (fűtőolaj EL, földgáz H: variáció és 3) kw Mininimum hõteljesítmény (fűtőolaj EL, földgáz H: variáció 2) kw Maximális tüzelési hõteljesítmény kw 8,3 35,8 73, 206,0 Maximális üzemi kazánhõmérséklet C Biztonsági hõmérséklethatárolás (vízoldali) C Üzemi-/próbanyomás max. 90 C-os üzemi hőmérsékleztnél bar 4,0/ 5,2 4,0/ 5,2 4,0/ 5,2 5,0/ 6,5 Maximális üzemi kazánhõmérséklet 2 C Biztonsági hõmérséklethatárolás (vízoldali) 2 C Üzemi nyomás 2 max. 90 C-os üzemi hőmérsékleztnél bar 3,0 3,0 3,0 4,0 Minimális üzemi kazánhõmérséklet C Lásd az alsó táblázatban! Minimális visszatérõ hõmérséklet C Lásd az alsó táblázatban! Minimális égéstermék-hõmérséklet C Lásd az alsó táblázatban! Szabályozó felszerelése 70 C-os égéstermék-hõmérséklethez 3R5+2R3 3R5+2R3 6R5 6R5+6R2 Kazán hatásfok teljes terhelésnél, 80/60 C-on % 92,7/ 87,6 92,8/ 87,6 92,5/ 87,3 92,2/ 87,0 (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik, (fűtőolaj EL)) Kazán hatásfok 30%-os rész terhelésnél, 37 C visszatérő hőm.-nél% 94,8 /89,5 92,8 /89,5 92,5 /89,5 92,2 /89,4 (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik, (fűtőolaj EL)) (EN 303 szerint) Hatásfok a DIN 4702/8 szerint, 75/60 C-on % 95,9/ 90,5 95,8/ 90,4 96,/ 90,7 96,2/ 90,8 (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik, (fűtőolaj EL)) Készenléti veszteség qb 70 C-nál W Füstgázoldali ellenállás névl. teljesítménynél 80 C égéstermék-hõmérséklet, 2,5% CO 2, 500 m tengerszint felett (tolerancia ± 20%) mbar 0,89,0,50,40 Füstgáz-tömegáram névl. teljesítménynél 2,5% CO 2 fűtőolaj kg/h Maximális kéményhuzat Pa Vízoldali ellenállás 3 z-érték 0,2 0,2 0,2 0, Vízoldali ellenállás Δt 0 K-n mbar 7,90 24,80 37,60 26,50 Vízoldali ellenállás Δt 20 K-n mbar 4,47 5,80 9,40 6,60 Hasznos víztérfogatáram Δt 0 K-n m³/h 9,46,0 3,70 6,30 Hasznos víztérfogatáram Δt 20 K-n m³/h 4,73 5,40 6,90 8,0 Víztöltet térfogata dm Füstjáratok térfogata m³ 0,848 0,848 0,236 0,322 Kazántest hõszigetelése mm ömeg (burkolattal) kg Zajteljesítmény 4 - Égési zaj hangcsillapító burkolat nélkül (EN 5036 / ) db(a) Égési zaj hangcsillapító burkolattal (EN 5036 / ) db(a) Füstjáratok áramlási zaja (EN 5036 / 2) db(a) Füstgázcsatlakozási (kéménycsatl.) rezonanciák db(a) (DIN / 47) űztér méretei Ø belső x hossz mm ø440x974 ø440x974 ø440x974 ø490x974 űztér térfogata m³ 0,48 0,48 0,48 0,84 Méretek Lásd a mérettáblában Maximális depresszió a füstgázrendszerben (füstgázcsonkon) Pa U3. és 2.2 kazánvezérléssel 2 U3.2 és 0.2 kazánvezérléssel, azokban az országokban, ahol a nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelvek nem érvényesek, az üzemi nyomás 4, illetve 5 bar-ra emelhető 3 Kazán vízoldali ellenállása, mbar-ban = érfogatáram(m 3 /h) 2 x z 4 Az adatok Hoval olaj-kompakt-hőközpontra érvényesek Lehetséges üzemi feltételek: Fűtőolaj EL Földgáz H Fűtőolaj L Variáció Variáció 2 Variáció 3 Variáció Variáció 2 Variáció 3 (0-280) ( )( Min. égéstermék-hõmérséklet C Min. kazánhõmérséklet C Min. visszatérõ hõmérséklet C nincs alsó nincs alsó korlátozás korlátozás Visszatérő hőfoktartás igen igen nem igen igen nem igen igen Kazánindítási védelem nem nem igen nem nem igen nem nem Ha a kazánhőmérséklet a minimális kazánhőmérséklet alatt van (variáció 3), illetve az alá süllyed, és nem áll rendelkezésre visszatérő hőfoktartás, akkor megfelelő szerelvénnyel a kilépő oldalt el kell zárni. 2-9
10 Hoval Uno-3 (0-360) Mûszaki adatok Hoval Uno-3 típusa (220) (250) (280) (320) (360) Névleges hőteljesítmény 80/60 C-nál kw Hõteljesítmény tartománya (fűtőolaj EL, földgáz H: variáció és 3) kw Mininimum hõteljesítmény (fűtőolaj EL, földgáz H: variáció 2) kw Maximális tüzelési hõteljesítmény kw 236,6 269, Maximális üzemi kazánhõmérséklet C Biztonsági hõmérséklethatárolás (vízoldali) C Üzemi-/próbanyomás max. 90 C-os üzemi hőmérsékleztnél bar 5,0/6,5 5,0/6,5 5,0/6,5 4,0/5,2 4,0/5,2 Maximális üzemi kazánhõmérséklet 2 C Biztonsági hõmérséklethatárolás (vízoldali) 2 C Üzemi nyomás 2 max. 90 C-os üzemi hőmérsékleztnél bar 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 Minimális üzemi kazánhõmérséklet C Lásd az alsó táblázatban! Minimális visszatérõ hõmérséklet C Lásd az alsó táblázatban! Minimális égéstermék-hõmérséklet C Lásd az alsó táblázatban! Szabályozó felszerelése 70 C-os égéstermék-hõmérséklethez 9R5/290 6R5+3R3/290 6R5+6R2/ Kazán hatásfok teljes terhelésnél 80/60 C-on % 92,6/87,4 92,8/87,6 92,6/87,4 93,5/88,2 92,5/87,3 (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik, (fűtőolaj EL)) Kazán hatásfok 30%-os rész terhelésnél, 37 C visszatérő hőm.-nél% 95,2/ 89,8 95,4/ 90,0 95,3/ 89,9 95,5/ 90, 95,0/ 89,6 (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik, (fűtőolaj EL)) (EN 303 szerint) Hatásfok a DIN 4702/8 szerint, 75/60 C-on % 96,0/90,6 96,3/90,9 95,9/90,5 96,6/9, 95,8/90,4 (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik, (fűtőolaj EL)) Készenléti veszteség qb 70 C-nál W Füstgázoldali ellenállás névl. teljesítménynél 80 C égéstermék-hõmérséklet, 2,5% CO 2, 500 m tengerszint felett (tolerancia ± 20%) mbar,7,6 2,8 2,5 3,4 Füstgáz-tömegáram névl. teljesítménynél 2,5% CO 2 fűtőolaj kg/h Maximális kéményhuzat Pa Vízoldali ellenállás 3 z-érték 0, 0, 0, 0,022 0,022 Vízoldali ellenállás Δt 0 K-n mbar 35,55 46,00 57,60 6,5 20,94 Vízoldali ellenállás Δt 20 K-n mbar 8,90,50 4,40 4,0 5,2 Hasznos víztérfogatáram Δt 0 K-n m³/h 8,90 2,40 24,00 27,43 30,86 Hasznos víztérfogatáram Δt 20 K-n m³/h 9,40 0,70 2,00 3,7 5,43 Víztöltet térfogata dm Füstjáratok térfogata m³ 0,322 0,428 0,428 0,402 0,402 Kazántest hõszigetelése mm ömeg (burkolattal) kg Zajteljesítmény 4 - Égési zaj hangcsillapító burkolat nélkül (EN 5036 / ) db(a) Égési zaj hangcsillapító burkolattal (EN 5036 / ) db(a) Füstjáratok áramlási zaja (EN 5036 / 2) db(a) Füstgázcsatlakozási (kéménycsatl.) rezonanciák db(a) (DIN / 47) űztér méretei Ø belső x hossz mm ø490x974 ø488x434 ø488x434 ø488x634 ø488x634 űztér térfogata m³ 0,84 0,268 0,268 0,3056 0,3056 Méretek Lásd a mérettáblában Maximális depresszió a füstgázrendszerben (füstgázcsonkon) Pa U3. és 2.2 kazánvezérléssel 2 U3.2 és 0.2 kazánvezérléssel, azokban az országokban, ahol a nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelvek nem érvényesek, az üzemi nyomás 4, illetve 5 bar-ra emelhető 3 Kazán vízoldali ellenállása, mbar-ban = érfogatáram(m 3 /h) 2 x z 4 Az adatok Hoval olaj-kompakt-hőközpontra érvényesek Lehetséges üzemi feltételek: Fűtőolaj EL Földgáz H Fűtőolaj L Variáció Variáció 2 Variáció 3 Variáció Variáció 2 Variáció 3 (0-280) ( )( Min. égéstermék-hõmérséklet C Min. kazánhõmérséklet C Min. visszatérõ hõmérséklet C nincs alsó nincs alsó korlátozás korlátozás Visszatérő hőfoktartás igen igen nem igen igen nem igen igen Kazánindítási védelem nem nem igen nem nem igen nem nem Ha a kazánhőmérséklet a minimális kazánhőmérséklet alatt van (variáció 3), illetve az alá süllyed, és nem áll rendelkezésre visszatérő hőfoktartás, akkor megfelelő szerelvénnyel a kilépő oldalt el kell zárni. 2-0
11 Hoval Uno-3 (0-360) Méretek Uno-3 (0-280) 3 4 u n m k 2 i 5 o 2 6 q d 7 8 p (0-25) (95-0) 800 (30-250) (60-280) 4 t h e f g a r s l 0 b Elõremenõ } DN 50, PN 6 (0-60) DN 65, PN 6 (90-280) 2 Visszatérõ 3 Biztonsági előremenő R ¼" (0-25) R ½" (60-280) 4 Előremenő a HMV-termelőhöz R ¼" 5 Visszatérő a HMV-termelőhöz R ¼" 6 Ûrítõcsonk R " (0-25) R ½" (60-280) 7 Füstgázcsonk külső Ø, lemezvastagság 3 mm 8 isztítónyílás 9 Kazánvezérlés (0-25): felül (60-280): választható módon felül bal vagy jobb oldalon 0 alpsín: 50 mm széles Kazánajtó jobb oldali ütközési ponttal (kérésre bal oldalival) 2 Füstgázgyűjtő-tisztítócsonk R " (0-280) 3 Esetleges zajcsökkentő, 80 mm széles, 50 mm magas 4 Égő-hangcsillapító burkolat (b-i kivitel) - görgő nélkül (0-25) - görgővel 70 mm-ig állítható (60-28 ) Uno-3 l b h a d e f g i k m n o p q r s t u ípus Ø (0-25) ; 4xM (60) /270; 4xM (90-220) ; 4xM ( ) ; 4xM Uno-3 (320, 360) 5 q v u h 205 g k i a b m 860 s t l 8 e f d Uno-3 l b h a d e f g i k m q s t u v ípus Ø ( ) ; 4xM Elõremenõ DN 80, PN 6 2 Visszatérõ DN 80, PN 6 3 ermosztát merülőhüvely ¾" 4 Ûrítõcsonk R ½" 5 Füstgázcsonk külső Ø, lemezvastagság 3 mm 6 isztítónyílás 455/95 mm 7 Kazánvezérlés jobb/bal oldalon vagy felül 8 alpsín: 50 mm széles 9 Kazánajtó jobb oldali ütközési ponttal (kérésre bal oldalival) 0 Füstgázgyűjtő-tisztítócsonk R " Égő-hangcsillapító burkolat lábak görgőkön, 50 mm magas, 70 mm-ig állítható (b-i kivitel) 2 Esetleges zajcsökkentő, 80 mm széles, 50 mm magas 2 -
12 Hoval Uno-3 (0-360) Csőméretek és helyszükséglet Útmutató A HMV-termelő szállításkor külön csomagolva, összeépítése a helyszínen. Füstgázgyűjtő és a kazáncsatlakozó csonkok kérésre külön szállítva. A csatlakozócsonkokat tilos terhelni. Uno-3 (0-280) kazán HMV-termelő nélkül Uno-3 (320, 360) H H B L2 L Hossz Csonkokkal és. Csonkok és füstgáz- Uno-3 Szél. füstgázgyűjtővel gyűjtő nélkül Mag. ömeg ípus B L L2 H kg (0-25) (60) (90-220) ( ) Uno-3 Szél. Hossz. Hossz. Mag. ömeg ípus B L L2 H kg ( ) Minimálisan szükséges ajtó- és folyosószélesség a kazán beszállításához Minimális értékek: Számítási példa a szükséges folyosószélességhez K = = B B K x L x L = Ajtószélesség K = Folyosó szél. B = Kazán szélesség L = Max. kazánhossz Ajtószélesség = 800 Uno-3 (0-25) K = 680 x 53 = folyosószélesség Uno-3 (60) K = 680 x 55 = folyosószélesség Uno-3 (90-220) K = 750 x 535 = folyosószélesség Uno-3 ( ) K = 750 x 205 = folyosószélesség K Uno-3 ( ) K = 750 x 24 = folyosószélesség L B <
13 Hoval Uno-3 (0-360) Csőméretek és helyszükséglet Kazánajtó nyitási méretei és fedélméretek b a b a f c c g e h d d d Zajcsökkentő fedél ípus a b c d e f g h Uno-3 (0) égőfüggő 558 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (25) égőfüggő 584 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (60) égőfüggő 584 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (90) égőfüggő 602 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (220) égőfüggő 606 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (250) égőfüggő 606 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (280) égőfüggő 606 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (320) égőfüggő 606 égőfüggő 400 égőfüggő Uno-3 (360) égőfüggő 606 égőfüggő 400 égőfüggő Minimális távolság 00 mm 2-3
14 Hoval Uno-3 (0-360) Csőméretek és helyszükséglet Minimális beszállítási méretek álló kazán esetén Álló kazán (HMV-termelő nélkül) lengőkarimával alul, szállítása a helyszínen emelőkocsival vagy görgőkön. Számítási példa a szükséges folyosószélességhez Ajtószélesség = 800 Uno-3 (0-25) K = 680 x 084 = folyosószélesség Uno-3 (60) K = 680 x 80 = folyosószélesség Uno-3 (90-280) K = 750 x 335 = folyosószélesség Uno-3 ( ) K = 750 x 48 = folyosószélesség Kazánajtó méretei Helyigény emelőkocsi használatához Szállítóléc (helyszínen) 2 Cső görgőnek (helyszínen) 3 Kazánajtó (leszerelhető) 4 Ajtórögzítő szerelvény Kazán magassága Csonkokkal és. Csonkok és füstgáz- Uno-3 füstgázgyűjtővel gyűjtő nélkül Szélesség Hossz ípus H H2 B L (0-25) (60) (90-220) ( ) ( ) Max. széleség Rendelkezésre álló távolság a padlótól Uno-3 emelőkocsihoz kazánajtóval kazánajtó nélkül ípus a b c (0-25) (60-280) ( ) Égőszerelés méretei Uno-3 (0-25) Uno-3 (60-360) Uno-3 A B C D F M Ø Ø A kazánokhoz javasolt gázégő típusok Kazántípus Hoval égő Uno-3 0 HNG 70 M2 /2" BM C 25 HNG 70 M2 /2" BM C 60 HNG 200 M2 3/4" BS C 90 HNG 280 M2 " BS C 220 HNG 280 M2 " BS C 250 HNG 330 M2P " BM C 280 HNG 330 M2P " BM C 320 HNG 420 M2P " BM C 360 HNG 570 M2P 5/4" BS C (0) 40 70; 4xM (60) /270; 4xM (90-360) ; 4xM
15 Hoval Uno-3 (0-360) Égéstermék-hõmérséklet teljesítménydiagram Kazánvíz 80/60 C , , Égéstermék-hőmérséklet Abgastemperatur ( C) ( C) Kazánteljesítmény Kesselleistung (kw) (kw) kw = Kazánteljesítmény C = Égéstermék-hõmérséklet tisztított fűtőfelület, 80 C-os elõremenõ és 60 C-os visszatérõ esetén (DIN 4702 szerint). - A kazánvíz hõmérsékletének 0 K-nel történő csökkenése az égéstermék hõmérsékletének kb. 6-8 K-nel történő csökkenését okozhatja. - A CO 2 -tartalom +/- %-kal történő megváltoztatása égéstermék hõmérsékletének kb. -/+ 8 K-nel történő elmozdulását vonhatja maga után. Égéstermék-szabályozók Uno-3 (0) Uno-3 (25) Uno-3 (60) Uno-3 (90) Szabályozók 3R5+2R3/290 Szabályozók 3R5+2R3/290 Szabályozók 6 R5/290 Szabályozók 6R5+6R2/290 Uno-3 (220) Uno-3 (250) Uno-3 (280) Uno-3 (320, 360) Szabályozók 9R5/290 Szabályozók 6R5+3R3/290 Szabályozók 6R5+6R2/290 bordás csövekkel utánkapcsolt fűtőfelületként szabályozó nem szükséges 2-5
16 Hoval Uno-3 (0-360) ervezési szempontok Elõírások ervezésnél, telepítésnél, szerelésnél tartsa be a Hoval cég mûszaki és szerelési leírásait, valamint a hatályos magyar jogszabályokat és elő írá sokat, pl. - a hidraulikus és szabályozástechnikai elõ í- rá sokat, - a tûzrendészeti és vonatkozó helyi építési elõ í rásokat, - a gázszolgáltató esetleges helyi elõírásait, - a kazánberendezések vízelõkészítésére vo natkozó elõírásokat, - a kazánház égéslevegõ-ellátásra vonatkozó elõírásokat, - a fûtõberendezések biztonságtechnikai sze relvényeire vonatkozó elõírásokat, - a kazánon és az égõn lévõ csatlakozáskész vil lamos csatlakozókra vonatkozó elõírásokat. Hoval vízminőségi irányelvek és követel mények: A Hoval kazánok jellemzően oxigénbevitel nélküli, zárt fűtési rendszerben üzemelnek (Készüléktípus I, EN 4868: november szerint) A rendszerről való hidraulikai leválasztás: elengedhetetlen: - a nagyon nagy vízterű fűtési rendszerrel üzemelő távfűtőműveknél, melyekre más előírások vonatkoznak! Amennyiben a leválasztás nem lehetséges úgy mind a feltöltés, mind az utántöltés esetére sótalanított vizet kell használni, vagy az MSZ 5200 kazántápvízre vonatkozó előírásait kell alkalmazni! indokolt: - ahol a fűtési rendszer víztérfogata meghaladja az 50 l/kw kazánra vonatkoztatvott értéket (kaszkád esetén a legkisebb teljesítményű kazánt kell figyelembe venni!) - azon régi fűtési rendszereknél ahol a rendszer szennyeződései mint pl. a vízkő, iszap és a fémionok magas koncentrációban vannak jelen a fűtővízben - ahol az oxigénbevitel folyamatos (pl. nyitott tágulási tartály vagy nem diffúziómentes csővel szerelt padlófűtés esetén), vagy - ahol a rendszer utántöltése időszakosan ismétlődő (gyakori) A vízminőséget évente legalább egyszer el lenőrizze, vagy a Hoval szakszervizzel ellenőriztesse és minden esetben naplózza! Mind régi, mind új fűtési rendszereknél a kazán feltöltését megelőzően a rendszert szak sze rű en tisztítsa vagy tisztíttassa ki. A kazán csak a fűtési rendszer előzetes alapos átöblítését követően tölthető fel. Ez kazáncsere esetére is érvényes. A berendezések vízzel érintkező felületei kazánlemezből készülnek. A feszültség okozta korróziós repedések elkerülése érdekében a víz klorid-, nitrát- és szul fáttartalmának össz mennyisége nem haladhatja meg a 200 mg/l értéket. A fűtővíz ph-értéke 6-2 héttel az üzembe helyezést követően az esetleges vízkőkiválás és az oxigéntartalom csökkenése után 8,3 és 9,5 között kell legyen. Ezt adott esetben foszfátadagolással állíthatjuk be. öltő- és pótvíz minőségével szemben támasztott speciális követel mények: A fűtővíz minősége a táblázatban jelölt értékeknek feleljen meg. Amennyiben a rendelkezésre álló vezetékes víz a táblázat szerint nem alkalmas a berendezés fel-, illetve utántöltésére, úgy lágyításra, esetleg sótalanításra és/ vagy inhibitorokkal történő vízkezelésre van szükség. Kérjük, vegyék figyelembe az EN 4868: novemberi előírásait. A garancia egyik feltétele a vízminőségi előírások betartása, a feltöltés és vízpótlás naprakészen vezetett naplózása. Ha egy meglévő rendszerben a vízminőség ki e légíti az előírásokat, akkor a víz lecserélése nem javasolt. A magas hatásfok megtartása és a fűtőfelületek túlhevülésének elkerülése érdekében a kazánteljesítmény (többkazános berendezések esetén a legkisebb kazán) és a víztérfogat függvényében a táblázatban foglalt értékek az irányadók. A kazánberendezés élettartama alatt felhasz nált összes töltő- és pótvízmennyiség nem haladhatja meg a fűtési rend szer víztérfogatának háromszorosát. Inhibitorokat csak a gyártóval történt egyeztetést követően csak szakcég tölthet a rendszerbe. Ennek ellenőrzése évente az egyébként is esedékes vízminőség ellenőrzés során történhet, ha az inhibitor gyártója gyakoribb ellenőrzést nem ír elő. A megfelelő vízminőség biztosítására a teljes sótalanítás a legalkalmasabb. Régi rendszereken történő kazáncsere esetén különösen, de új rendszerek kialakítása esetén is a visszatérõ ágba kazánonként egy i szap le választó beépítése és rendeltetés szerinti használata feltétlenül indokolt! Az olyan fűtési rendszer, amelyet fagyálló-víz keverékkel töltöttek fel, a későbbiekben már fagyálló nélkül nem üzemeltethető. Erre a 25-50% glikol-víz elegy javasolt. A kazán teljesítményét a glikol koncentrátumnak megfelelőn csökkenteni kell, illetve a megfelelő tömítésekkel gyártott szivattyúk teljesítményét növelni kell. Fagyálló keverékkel történő üzemeltetési igény esetén a Hoval erre vonatkozó külön utasításait kell betartani. A Hoval berendezések gépkönyveiben és ter ve zési segédleteiben előírt telepítési és instal lálási előírások (a berendezések csatla koz tatása tüzelőanyag és villamos oldalról, vala mint hidraulikai és vízminőségi előírások) betartása kötelező. Ezen utasításoktól való eltérés csak a gyártó/forgalmazó írásbeli hozzá járulásával lehetséges. Bármilyen más módosítás, illetve a gyártó művi előírások be nem tartása a garancia megvonását eredményezi. Légellátás - Az égési levegõ ellátást minden esetben biztosítania kell. A levegõnyílást soha nem szabad lezárni! - A kazánház levegőellátását a ha tá lyos jogszabályok szerint kell kialakítani. - Kerülje az égéslevegő érintkezését ha logén tartalmú anyagokkal, pl. tisz tí tó-, zsír talanító- és oldószerekkel, ra gasz tó a nya gokkal és fertőtlenítő lúgokkal. Fűtőteljesítmény [kw] Alkáli földfémek összesen [mol/m 3 ] Összes keménység [d H] 200 kw alatt 0,5 2,8 200 kw felett 0, 0,56 A táblázatban megadott értékű vízből kw-onként maximum 20 l tölthető a rendszerbe. Ha bármelyik érték a táblázatban megengedett értéket meghaladja, a kazánköri rendszerbe lágyított, esetleg sótalanított víz tölthető öbbkazános rendszereknél a legkisebb fűtőkazán teljesítményét kell figyelembe venni! 2-6
17 Hoval Uno-3 (0-360) ervezési szempontok Légellátás - Az égési levegõ ellátást minden esetben biztosítania kell. A levegõnyílást soha nem szabad lezárni! - A kazánház levegőellátását a ha tá lyos jogszabályok szerint kell kialakítani. Helyszükséglet - A füstgázcsonkok tisztításához elegendő hely álljon rendelkezésre. A hőszigetelés elhelyezése - A szigetelő paplan és a burkolat felhelyezéséhez a kazán jobb és bal oldalán minimum 40 cm távolságot biztosítson. A burkolat felrakása után a kazánt közvetlenül a falhoz tolhatja. - 2 db, hőszigeteléssel és burkolattal ellátott kazán telepítése esetén a kazánok között nem kell távolságot tartani (a bal oldalra telepített kazán ajtaja bal oldalra nyíljon, a jobb oldalra telepített kazán ajtaja jobb oldalra nyíljon). Fűtési szerelvénycsoport - -nél több szerelvénycsoport esetén a szerelvénycsoport helyszíni beszereléséhez egy fali elosztó és 3-utú keverő szükséges. Hidraulikus kapcsolás Lásd a szabályozók táblázatát Olajégõ-szerelés - Az égõ szabvány szerinti csatlakoztatása a kazánajtó nyitásával ellentétes oldalra kerüljön. - Az égõt úgy kell szerelnie, hogy a kazánajtóval együtt 90 -ban kifordítható legyen. - Az ajtó nyitási irányának átállítása utólag is lehetséges (átépítés a helyszínen). - A kazánajtó és az égõcsõ közötti rést a szállított hõszigetelõ anyaggal töl tse ki. Elektromos csatlakozás - Hálózati csatlakozás: x230 V, 50 Hz, 0 A - Az égõt a kapcsolási rajz szerint, az érvényes helyi elõírásoknak megfelelõen csatlakoztassa. - A villamos csatlakozást úgy építse ki, hogy az égõ kifordítása esetén az áram el látást biztosító csatlakozót szét lehessen húzni. Zajcsökkentés Zajcsökkenés az alábbiak szerint érhetõ el: - Kazánház falainak, mennyezetének és padló zatának masszív kialakítása, zaj csil lapító beépítése az égéslevegõ be ve zetéshez, a vezetékek tartóinak, kon zoljainak zajcsil lapítókkal történõ fel sze relése. - Zajcsillapító burkolat felszerelése az égõre. - Ha a kazánház alatt vagy felett lakóhe lyisé gek találhatók, úgy célszerû a kazánt gumiból készült rezgéscsillapítókra állítani és ajánlatos a csatlakozó vezetékek és a füstcsõ kompenzátorokkal történõ csatlakoztatása. - Ajánlatos a keringtető szivattyút kom pen zátorokkal csat la koztatnia a vezetékekre. - A kéményben keletkezõ esetleges zaj csök ken tésére javasolt a füstcsõbe egy zaj csillapítót beépítenie. (ill. annak helyét ké sõbbi beépítésre kialakítani). Kéményberendezés 2xD D <2D D D Füstcsatorna - A füstcsatornát a kazán és a kémény között emelkedéssel kell a kéménybe vezetnie. - méternél hosszabb füstcsatorna esetén azt hõszigeteléssel kell ellátnia. - A füstcsövet úgy kell a kéménybe csat lakoz tatnia, hogy a kéménybõl a kondenzvíz ne juthasson a kazánba. - A füstcsatornába egy lezárható 0-2 mm bel sõ átmérõjû füstgáz mérõcsonkot kell be épí tenie. A csonkot a hõszigetelés felé kell ki vezetnie. A csonk pozíciója az alábbi ábrán látható. Kéményberendezés - A kéményberendezésnek víztömörnek, sav állónak és > 60 C égéstermékhõmérsékletre engedélyezettnek kell lennie. - Meglévõ kéményberendezés esetén a bontást vagy átalakítást a kéménygyártó elõírá sa inak megfelelõen kell elvégeznie. - A keresztmetszetet a kazán huzatigényének figyelembe vétele nélkül kell kiszámítania. A tervezésnél és méretezésnél a vonatkozó helyi elõírásokat kell figyelembe vennie. - Ajánlott egy melléklevegő-csappantyú beépítése a kéményhuzat határolására. águlási tartály -- Az alkalmazási példánk szerint előnyös a nyomáskiegyenlítő tágulási tartályt levehető vagy plombált működtető-berendezéssel a fűtési rendszerre csatlakoztatni. Biztonsági szelep - A biztonsági előremenőbe egy biztonsági szelepet és egy automatikus légtelenítőt kell beépíteni. Javasolt kéményátmérő Alapok: simafalú kémény krómacélból, füstgázvezeték 2,5 m, Σζ = 2,2, Füstgázcső és kémény hőszigeteléssel. engerszint feletti magasság 000 m, külső hőmérséklet 30 C. Magasság Kémény és összekötőcső Ø mm 25 m m m m m Uno-3 (0) (25) (60) (90) (220) (250) (280) (320) (360) m = hatékony kéménymagasság (m) Ø = füstgázcső és a kémény minimális átmérője 2-7
18 Hoval Uno-3 (0-360) Alkalmazási példák Hidraulikus elvi kapcsolási rajz Uno-3 kazánhoz opronic szabályozóval (BBA030) Hidraulikus elvi kapcsolási rajz Uno-3 kazánhoz opronic szabályozóval (BBA40) Fontos utasítások : - A hidraulikus séma egy elvi kapcsolási rajz, amely nem tar talmaz- za az installáció összes elemét. A szerelést a helyi a dott ságokkal és előírásokkal össz hang ban végezze! - Padlófűtésnél előremenő hőmérsék let-kor látozó beépítése szükséges. - A biztonsági egy sé gek elzárószerel vé nyeit (tágulási tartály, biz ton sági szelep stb.) szándékos el zá rás el len biztosítsa! - "Vízzsákok" beépítése szükséges a gravitációs cirkuláció meg aka dályo zására! RS- Beltéri egység SF árolóérzékelő ZUP Főköri szivattyú AF Külső érzékelő B Előremenő hőmérséklet-kor látozó YK Motoros keverőszelep kevertkör RLF Visszatérő érzékelő (igény szerint) YK2 Motoros keverőszelep 2 kevertkör VF Előremenő érzékelő MK Kevertköri szivattyú YK3 Motoros keverőszelep 3 kevertkör VF2 Előremenő érzékelő 2 MK2 Kevertköri szivattyú 2 YK4 Motoros keverőszelep 4 kevertkör VF3 Előremenő érzékelő 3 MK3 Kevertköri szivattyú 3 YKR Keverőszelep a visszatérő ágban VF4 Előremenő érzékelő 4 MK4 Kevertköri szivattyú 4 KF Kazánérzékelő SLP HMV-töltőszivattyú 2-8 A változtatások joga fenntartva
19 Hoval CompactGas ( ) alacsony hőmérsékletű, álló gázkazán ermékleírás Hoval CompactGas Felépítés Nagyhatékonyságú gázkazán (EN 4394 szerint) a legmodernebb kondenzációs technika szerkezeti elemeivel: utánkapcsolt alufer nemesacél hőcserélő csövek Készre hegesztve LowNO x -égőhöz is alkalmas, alacsony károsanyag-kibocsátással 80 mm-es kőzetgyapot paplan szigetelés Szinterezett acéllemez burkolat piros színben Járható hornyozott lemezfedél Fűstgázcsonkok, fűtési elő remenő és viszszatérő csonk felfelé irányuló, ellenkarimával, csavarokkal és tömítéssel Igény szerinti kivitel Kapcsolótábla kazánvezérléssel és fűtéssza bá lyozóval különböző kivitelben Különálló HMV tároló (lásd melegvíztárolók fejezet) Balra kifordítható kazánajtó Szállítás A gázkazán, burkolat és hõszi ge telés külön cso magolva Helyszíni szerelés A hõszigetelés és burkolat felerősítése Hoval opronic /U3.2 kazán alapvezérlés Üzemi hõmérséklet 05 C-ig Felszerelése CompactGas ( ) kazánra, a bal vagy jobb oldalon Szabályozási funkció - szabályozott fûtési körhöz - közvetlen fûtési körhöz - HMV-töltőkörhöz Szabályozófunkció bővítésének lehetősége - különböző kulcsmodullal és/vagy - kiegészítve Hoval opronic /N fűtésszabályozó beépítésével (lásd artozékok) Főkapcsoló I/O Biztonsági hőmérséklet-határoló funkció (beállítás 20 C-ra) Biztosíték 6,3 A Égő zavarjelzés Égő üzemóra és égőindítás számlálás Kazánérzékelő Nagyfelületű LCD-kijelző Forgató-nyomógomb Nyomógombok - nappali helyiség-hőmérséklethez - éjszakai helyiség-hőmérséklethez - HMV-hőmérséklethez - üzemmód kapcsoló (szabadság, távollét, fűtési időszak meghosszabbítás, automatikus üzem, nyári üzem, állandó - csökkentett - fagyvédelmi fűtési üzem) - fűtési meredekség beállításához - berendezésinformációhoz - emisszióméréshez és kézi üzemhez Külsõ érzékelõ AF200 Elõremenõ-érzékelõ csatlakozóval HMV-érzékelõ csatlakozóval Szabványos összekötőkészlet égőhöz Csatlakozási lehetőség beltéri szabályozóés kommunikációs egységhez ípussorozat CompactGas ípus Fűtőteljesítmény kw (700) (000) (400) (800) (2200) (2800) Szállítás A kazánvezérlés külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése A kazánvezérlés átépítése oldalra 2.2 termosztatikus kazán alapvezérlés opronic szab. nélküli berendezéshez 2-fokozatú égő közvetlen szabályozásához, lehetőség indirekt HMV-készítésre vagy fűtési parancsra Főkapcsoló "I/O" Biztonsági hőmérséklet-határoló 0 C Égőterhelés-váltókapcsoló Nyári/téli üzemmód átváltás 3 kazánhőmérséklet szabályozó C - hőm. szabályozó fűtés-alapterheléshez - hőmérséklet szabályozó teljes terheléshez - hőmérséklet szabályozó HMV-készítéshez Kazán és égő zavarjelzés Szabványos összekötőkészlet égőhöz Igény szerinti kivitel 2 db égő üzemóra számláló beépítve 2 db égő üzemóra és égőindítás számláló beépítve Füstgáz termométer, 4,5 m kapilláris cső Szállítás A kazán kapcsolótábla külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése Kazánengedélyek 90/396/EG gázkészülékekre vonatkozó irányelv szerint: CE-minősítés: CE-0085 B0376 A kazán megfelel a 97/23/EG irányelvnek. 0.2 termosztatikus kazán alapvezérlés Külső kazánvezérléshez opronic nélküli berendezéshez Egyedi kapcsolásokra Főkapcsoló "I/O" Biztonsági hőmérséklet-határoló 20 C 3 kazánhőmérséklet szabályozó C - hőm. szabályozó fűtés-alapterheléshez - hőmérséklet szabályozó teljes terheléshez - hőmérséklet szabályozó HMV-készítéshez Égő-összekötőkészlet nélkül Igény szerinti kivitel 2 db égő üzemóra számláló beépítve 2 db égő üzemóra és égőindítás számláló beépítve Füstgáz termométer, 4,5 m kapilláris cső Szállítás A kazán kapcsolótábla külön cso magolva Helyszíni szerelés A kapcsolótábla kazánra történő szerelése 2-9
20 Hoval CompactGas ( ) Cikkszámok Hoval CompactGas nagyteljesítményû kazán ( ) Cikkszám Felépítés Nagyhatékonyságú gázkazán a legmodernebb kondenzációs technika szerkezeti elemeivel: utánkapcsolt alufer nemesacél hőcserélő csövek, kazánszabályozás nélkül. Szállítás kompletten Kazán, hõszigetelés és burkolat külön szállítva. CompactGas eljesítmény Üzemi nyomás ípus kw bar A kazán minimális üzemi hőmérsékletét és a kazánvisszatérő minimális hőmérsékletét feltétlenül tartsa be (lásd: Műszaki adatok). Visszatérő hőfoktartást tervezzen be. Egy kondenzátum elvezetőt feltétlenül építsen be a kazán füstgázcsonkjába. Vakkarima Lemezből készült vakkarima rögzítő csavarokkal és tömítéssel CompactGas (00) Ø CompactGas (000) Ø CompactGas ( ) Ø Köztes karima furattal D 480x20 CompactGas (000) típushoz Ø Köztes karima furattal D 520x20 CompactGas ( ) típushoz Ø Kazánvezérlés Hoval opronic fûtésszabályozóval Hoval CompactGas-hoz Kazán alapvezérlés U3. Üzemi hõmérséklet 90 C-ig Felszerelése a Max-3 kazánra fent (oldalt, átépítése helyszínen) Szabályozási funkció - szabályozott fûtési körhöz - közvetlen fûtési körhöz - HMV-termeléshez csatlakozóval ellátott HMV-, előremenő- és külsőérzékelővel Szabályozófunkció bővítésének lehetősége - különböző kulcsmodullal és/vagy - kiegészítve Hoval opronic /N fűtésszabályozó beépítésével (lásd artozékok) Kazán alapvezérlés U3.2 Kivitel megegyezik a opronic /U3.-gyel, de: üzemi hõmérséklet 05 C-ig Szállítás A kazánvezérlés külön cso magolva Visszatérő-érzékelő VF204 Előremenő vagy visszatérő érzékelőként alkalmazható, 4 m kábellel
21 Hoval CompactGas ( ) Cikkszámok ermosztatikus kazán alapvezérlés Cikkszám Kazán alapvezérlés 2.2 opronic nélküli berendezéshez 2-fokozatú égő közvetlen szabályozásához, szabványos összekötőkészlettel az égőhöz, lehetőség indirekt HMV-készítésre vagy fűtési parancsra - beépített égő üzemóra és égőindítás számláló nélkül db beépített égő üzemóra számlálóval db beépített égő üzemóra és égőindítás számlálóval Kazán alapvezérlés 0.2 Csak csökkentett üzemi nyomásnál alkalmazható: Uno-3 (50-80): 3 bar Külső kazánvezérléshez opronic nélküli berendezéshez Egyedi kapcsolásokra égő-összekötőkészlet nélkül - beépített égő üzemóra és égőindítás számláló nélkül db beépített égő üzemóra számlálóval db beépített égő üzemóra és égőindítás számlálóval artozék kazánvezérléshez, termosztáttal (opronic fûtésszabályozó nélkül) Füstgáz-termométer, 4 m kapilláris cső artozékok opronic fűtésszabályozási rendszerhez -es kulcsmodul Hoval opronic -hez a 2. kevertkörhöz A kulcsmodul a következőkből áll: -es kulcsmodul, db VF204S előremenőérzékelő csatlakozóval, 2 db csatlakozó a vezetékek bekötéséhez, A szabályozóba egyszerre csak egy kulcsmodul rakható! A rendszermegoldásokat és az alkalmazásokat megtalálja a honlapon Kiegészítő fûtésszabályozó-szett ZN opronic kazánvezérlés kiegészítéseként. ovábbi fűtési körök bekötéséhez és funkcióbővítéséhez, amely a következőkből áll: Fûtésszabályozó Hoval opronic /N - kevertkörhöz - közvetlen fűtési körhöz - HMV-töltéshez Kábelcsoport a opronic / N kiegészítő fûtésszabályozó és a kazánvezérlés összekötéséhez Elõremenõ felületi érzékelõ VF202K 2 m kábellel és csatlakozóval Szállítás A kiegészítő fûtésszabályozó-szett külön csomagolva, beépítése a helyszínen 2-2
22 Hoval CompactGas ( ) Cikkszámok Cikkszám GL Modul szett, 0-0 V (épületfelügyeleti rendszer) Vezérlés - 0 V ^=,5-5 C GL-modulból és trafóból áll. A kazán kapcsolótáblájába beépíthető! ,- RS- beltéri egység beltéri szabályozó- és kommunikációs egy ség, a paraméterezéstől függően egy kevertkörre, helyiséghőmérséklet-érzékelő vel, in formációs-, programozó és beállító gom bok kal ,- RFF- távvezérlõ egység egy kevertkörre, helyiséghőmérséklet-érzékelő vel, egyszerû prog ramkapcsolóval és hőmérséklet-beállító gomb bal ,- Kiegészítõ külsőhőmérséklet-érzékelő AF 200 egy kevertkörre vagy középérték képzéséhez (szabályozókészülékenként 2 külsőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatható) Füstgázhőmérséklet érzékelő P 000/4 rögzítőcsavarokkal (helyszíni szerelést igényel) , ,- HMV-érzékelõ KV 20/5/6 5 m kábellel és csatlakozóval ,- Csőfelület-érzékelő VF204S alkalmazható előremenő vagy visszatérő érzékelőként, 4 m kábellel és csatlakozóval ,- Elõremenõ hõmérséklet-határoló padlófűtéshez (fűtési körönként korlátozó) 5-95 C, SD 6K, max. 700 mm-es kapilláris; beállítás a fedél eltávolítása után lehetséges, (a beállított érték kívülről látható) , ,- Készüléktermosztát RAK-W000.S sza lag rögzítéssel, vezeték és csatlakozó nélkül Merülőtermosztát RAK-W000.S SB 50 ½"-os merülőhüvellyel merülési mélység 50 mm, nikkelezett sárgaréz Rezgéscsillapító kazánalátét, talpsínek alá Zaj és rezgés ellen, gumiból, keresztmetszet 80/50 mm Szállítás 4 rezgéscsillapító elem a kazán talpsínek alatt CompactGas Méret (db) Hossz (mm) (700, 000) (400) ( ) Szolgáltatások Kötelező üzembe helyezés A Hoval szerviz általi üzembe helyezés a garancia előfeltétele. 2-22
23 Hoval CompactGas ( ) Műszaki adatok CompactGas ( ) ípus (700) (000) (400) (800) (2200) (2800) Névleges hőteljesítmény 80/ 60 C-nál kw Hőteljesítmény-tartomány 80/ 60 C-nál kw Max. tüzelési hõteljesítmény kw Maximális üzemi kazánhõmérséklet C Minimális üzemi kazánhõmérséklet C Minimális visszatérõ hõmérséklet C Biztonsági hõmérséklethatárolás (vízoldali) 2 C Üzemi-/próbanyomás bar 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 Kazán hatásfok teljes terhelésnél, 80/60 C-on (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik) % 96,5/87,5 96,4/86,9 96,0/86,5 96,5/87,0 96,5/87,0 96,5/87,0 Kazán hatásfok 30% rész terhelésnél (EN 303) (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik) % 97,4/87,7 97,4/87,7 97,3/87,7 97,4/87,7 97,5/87,8 97,5/87,8 Hatásfok a DIN 4702/8 szerint, 75/60 C-on (alsó/felső fűtőértékre vonatkozik) % 97,4/87,7 97,4/87,8 97,/87,5 97,5/87,9 97,5/87,9 97,5/87,9 Készenléti veszteség qb 70 C-nál W Égéstermék-hõmérséklet névl. teljesítménynél C / 60 C-on Füstgázoldali ellenállás névl. teljesítménynél 0,5% CO 2 földgáz 500 m tengerszint felett (tolerancia ± 20%) mbar 4,9 4,8 4,7 5,7 6,5 7,2 Füstgáz-tömegáram névl. teljesítménynél 0,5% CO 2 földgáz kg/h Kazán átfolyási ellenállása 3 z-érték 0,02 0,02 0,003 0,003 0,003 0,002 Vízoldali ellenállás 20 K-nél mbar 0,8 22,0 0,8 7,9 26,7 28,8 Hasznos víztérfogatáram 20 K-nél m³/h 30,0 42,9 60,0 77, 94,3 20,0 Víztöltet térfogata liter Kazántest hõszigetelése mm ömeg (burkolattal) 6 bar kg ömeg (burkolat nélkül) 6 bar kg Fűtőfelület m² 36,52 44,23 68,49 89,5 7,26 42,34 űztér méretei Ø-belső x hossz mm 584/ / / / / /3272 űztér térfogata m³ 0,492 0,729,79,244,663 2,222 Méretek Lásd a táblázatban! 2.2 kazánvezérléssel 90 C-ra, illetve U3.2 és 0.2 kazánvezérléssel 05 C-ra határolt 2 Max. biztonsági hőmérséklet 2.2 kazánvezérléshez: 0 C, illetve U3.2 és 0.2 kazánvezérléshez: 20 C 3 Kazán vízoldali ellenállása, mbar-ban = érfogatáram(m 3 /h) 2 x z 2-23
Tartalomjegyzék. Ipari melegvízkazánok. Ipari melegvízkazánok. Verziószám: V
artalomjegyzék Ipari melegvízkazánok Verziószám: V. 3.4 2017.05 Ipari melegvízkazánok Oldal Hoval Uno-3 (110-360) ermékleírás 3 Cikkszámok 5 Mûszaki adatok 11 Méretek és helyigények 13 Füstgázteljesítmény
RészletesebbenIpari melegvízkazánok. Mûszaki adatok és árak
Ipari melegvízkazánok Mûszaki adatok és árak Tartalomjegyzék Ipari melegvízkazánok Hoval Cosmo 175-1450 kw Oldal Termékleírás 3 Méretek, mûszaki adatok 4-8 Égõszerelés 9-10 Kéményberendezés, helyszíni
Részletesebben1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenVIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
RészletesebbenKONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
RészletesebbenCW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés
RészletesebbenBRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
RészletesebbenGázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
RészletesebbenAZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy
RészletesebbenFali kombi gázkészülék
C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS
RészletesebbenKondenzációs álló gázkazán MGK
Kondenzációs álló gázkazán MGK Kondenzációs gáztüzelésû kazán fûtésre és HMV készítésre az EN 437/EN 483/EN 677 valamint az érvényben lévõ és vonatkozó EU elõírásoknak megfelelõen. Engedélyezett gázfajta:
RészletesebbenAZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,
RészletesebbenÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport
RészletesebbenVIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő.
VIESMANN VITOMAX 200 HS Nagynyomású gőzfejlesztő Háromhuzamú kazán Gőzteljesítmény 0,5 3,8 t/h Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 22.
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Részletesebbenfűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS
fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS ECON 90 fűtő kondenzációs gázkazán telepítési utasítás Az Econ 90 fűtő kondenzációs gázkazán fejlesztési célkitűzése alapvetően az volt, hogy a FÉG- Vestale
Részletesebben/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
RészletesebbenVaillant aurostep szolárrendszer
Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel
RészletesebbenSegédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
RészletesebbenDEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A
PROUENT KOTŁÓW.O. I ETONIREK ZONOSSÁGI NYILTKOZT WE nr 23/R 1/01/4 EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103 NYILTKOZZ kizárólagos felelősséggel, hogy az általa
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS
4.4 Műszaki adatok M260.2025 SM/T (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél max. 60 /80 C *
RészletesebbenHydrolux. Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel
Hydrolux Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Hydrolux Hydrolux
Részletesebbencosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.
cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél
4.4 Műszaki adatok M260.1616 SV/T MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél
RészletesebbenTzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis
RészletesebbenBE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK
TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenC 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő
C 269-01 made in Italy Nias Dual Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias Dual csak 450 mm MEGBÍZHATÓSÁG
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenVICTRIX Fali kondenzációs kazánok
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp
RészletesebbenDELLA ÉS DELLA WAVE FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK TARTALOM. BASICS Tartozékok 82 Kiegészítők 83. Bordázott lapradiátorok. Síklapú lapradiátorok
TARTALOM 79 1 FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK Síklapú lapradiátorok Vertikális lapradiátorok Bordázott lapradiátorok 2 DELLA 80 DELLA WAVE 81 DELLA ÉS DELLA WAVE Fürdőszobai csőradiátorok BASICS Tartozékok 82
RészletesebbenKÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it
RészletesebbenTípus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R
TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.
RészletesebbenEstia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos
EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre
RészletesebbenTípus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R
S/1 UFFEÁOLÓ EMÉKLEÍÁS S/1 Napkollektoros puffertároló regiszterrel frissvíz-modullal történő üzemhez előkészítve Acélból (S2J) készült kiváló minőségű puffertároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel
RészletesebbenVIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100
VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC
RészletesebbenAVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hõmérséklet szabályozó, amelyet melegvizes tartályokban, hõcserélõkben, olaj elõmelegítõkben stb. vízhõmérséklet szabályozásra
RészletesebbenTERVEZÉSI SEGÉDLET. STAR típusú acéllemez lapradiátorokhoz
TERVEZÉSI SEGÉDLET STAR típusú acéllemez lapradiátorokhoz MŰSZAKI ADATOK Felhasználási terület A STAR típusú acéllemez lapradiátorok szivattyús melegvízfűtési rendszerekben alkalmazhatók, legfeljebb 10
RészletesebbenTHSD-I gáz- és olajtüzelésű ipari gőzkazán. Termékleírás. THSD-I ipari gőzkazán. THSD-I típusú kazántest füstgáz hőhasznosító nélkül
Termékleírás THSD-I ipari gőzkazán Az Astebo nagyteljesítményű gőzkazán a legjobb minőségű kazánacélból gyártott berendezés, tartós, robusztus, de ugyanakkor rugalmas konstrukciójú, gazdaságos, környezetbarát,
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK
4.6 Műszaki adatok M260V.2025 SM MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőterhelés kw 21,0 fűtésnél (Hi) kcal/h 18057 (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV kw 26,0 termelésnél (Hi) kcal/h 22356 kw 5,1 (Q.nom.)
RészletesebbenNARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz
RészletesebbenHidraulikus váltó. Buderus Fűtéstechnika Kft. Minden jog fenntartva. Készült:
A hidraulikus váltó 1. fólia A hidraulikus váltó FVS 0, 1 0, 2 vmax m s 2. fólia A hidraulikus váltó feladatai / előnyei A kazánkör és a fűtési körök hidraulikai szétválasztása A hőtermelő és a fűtési
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenFunction gázkazánok. Atmoszférikus gázkazán Rozsdamentes acéllemez fekvõ HMV tároló Zománcozott acéllemez álló és fekvõ HMV tároló
Function gázkazánok Atmoszférikus gázkazán Rozsdamentes acéllemez fekvõ HMV tároló Zománcozott acéllemez álló és fekvõ HMV tároló 1 Atmoszférikus gázkazán alacsony kazánvízhõmérséklettel elektronikus gyújtással
RészletesebbenIMMERPAN. Acél lapradiátorok
IMMERPAN Acél lapradiátorok IMMERPAN, AZ ÚJ TERMÉKVONAL AZ IMMERGAS KÍNÁLATÁBAN Az Immergas a felhasználói igények széleskörű kiszolgálása érdekében acél lapradiátorokkal bővíti termékskáláját, melyeket
RészletesebbenMerülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.
1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző
RészletesebbenVERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
RészletesebbenKondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok
RészletesebbenIpari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
RészletesebbenV5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP
V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő
RészletesebbenFŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS
6209-11 FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS Tartalomjegyzéke Jegyzet a következő szakképesítések tananyaga: 31 582 21 0010 31 02 Központifűtés - és gázhálózat-rendszerszerelő 54 582 06 0010 54 01 Épületgépész
RészletesebbenVILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP)
E N E R G E T I K A I M E G O L D Á S O K INDIREKT, SZOLÁR ÉS HÛTÉSI TÁROLÓK VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) Vara-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy
RészletesebbenDU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL
AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL Alkalmazás ADATLAP A automata kerülő és nyomáskülönbség határoló szelep fűtési-, hűtési rendszerek nyomáskülönbség értékének
RészletesebbenMegújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel
Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel HERZ Armatúra Hungária Kft. Páger Szabolcs Használati meleg vizes hőszivattyú Milyen formában állnak rendelkezésre a fa alapú biomasszák? A korszerű
RészletesebbenAdatlap. Leírás. RAVK ºC RAV-/8, VMT-/8, VMA egyutú, valamint KOVM háromjáratú szeleppel alkalmazható.
- RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) átmeneti szelepekhez - KOVM (PN 10), VMV (PN 16) keverõszelepekhez Leírás RAVK a következõ szelepekkel építhetõ össze: - RAV-/8, VMT-/8, VMA egyutú szelepekkel,
RészletesebbenHáromjáratú keverő szelep. Termosztatikus 3-járatú szelepek Fűtési és hűtési rendszerekhez
Háromjáratú keverő szelep Termosztatikus 3-járatú szelepek Fűtési és hűtési rendszerekhez IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Háromjáratú keverő szelep Háromjáratú keverő szelep
Részletesebbencosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.
cosmo cell COSMO E használati melegvíz tárolók dupla zománc bevonattal Az indirekt és szolár tárolók szénacélból, dupla belső zománc bevonattal rendelkeznek Mg-Anód védelemmel. A tárolókon tisztító nyílás
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenGázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl
Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl TERMO Öv Color N (õrlángos) alapkivitelû gázkazán melegvizes központifûtésre. TCN2V TCN3V TCN4V TCN5V TCN6V TCN7V Termoelektromos 2v 114.140,- 3v 128.500,-
RészletesebbenVIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 300 Típus: CM3 Gázüzemű kondenzációs kazán H és S földgázhoz
RészletesebbenBRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1/11 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező
RészletesebbenTervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVAtop nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32 fali gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó
RészletesebbenGAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenTartalomjegyzék. Fatüzelésű kazánok. Faelgázosító kazánok. Pelletkazánok. Pelletkazánok. Pellettároló. Verziószám: V. 3.0 2014.09.
artalomjegyzék Fatüzelésű kazánok Verziószám: V. 3.0 2014.09 Oldal Faelgázosító kazánok AgroLyt (20-50) ermékleírás 3 Cikkszámok 5 Mûszaki adatok 12 Méretek 13 ervezési szempontok 15 Alkalmazási példák
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenHogyan pályázzunk kazánra? 2015. március 26. Build Communication Kft Thermo Súlypont Rendezvényterem Budapest
Hogyan pályázzunk Várépítő pályázatra? Tájékoztató rendezvény Hasznos tanácsokkal Hogyan pályázzunk kazánra? 2015. március 26. Build Communication Kft Thermo Súlypont Rendezvényterem Budapest Versits Tamás
RészletesebbenADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.
RészletesebbenHERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.
Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
RészletesebbenCsövek száma. Megjegyzés. max. 3 főre lapos és ferdetető konzollal max. 4 főre lapos és ferdetető konzollal. Megjegyzés
Érvényes: 2011.10.10től visszavonásig! A megadott árak nettó árak melyek a 25%os áfát nem tartalmazzák! OZONE vákuumcsöves hőcsöves napkollektor Felület Csövek száma OZONE SOLAR SCP5820 vákuumcsöves napkollektor
RészletesebbenTOTYA S szilárdtüzelésű kazánok
TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok EREDETI, MINŐSÉGI TOTYA FELIRATOS AJTÓVAL ELLÁTOTT KAZÁNOK NE A GÁZSZÁMLÁTÓL LEGYEN MELEGE! Minőség, Tartósság, Megbízhatóság, Garancia Kazánok 18 különböző méretben (18kW-110kW):
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenRadiátor visszatérő szelepek
7 EN - Egyenes kivitel (ADN ) Sarok kivitel (AEN ) Radiátor visszatérő szelepek ADN AEN csöves rendszerekhez Nikkelezett sárgaréz szeleptest DN, DN és DN0-as méretek Beépített előbeállítási lehetőség a
RészletesebbenESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)
ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó
RészletesebbenVekotrim. Szelepek beépített szelepes radiátorokhoz Csatlakozó csavarzat gömbcsappal, beépített szelepes radiátorokhoz
Vekotrim Szelepek beépített szelepes radiátorokhoz Csatlakozó csavarzat gömbcsappal, beépített szelepes radiátorokhoz IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Vekotrim Vekotrim A Vekotrim
RészletesebbenK jelű termosztatikus fej
K jelű termosztatikus fej kontakt- és merülő érzékelővel Termosztatikus fejek Közvetlenül a közeg hőmérsékletének szabályozására IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / K jelű termosztatikus
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3
RészletesebbenSzolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET
Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET vezérlés nélkül Calpak UNO szolár állomás felépítése: UNO - P130 - szivattyústrang DN 25, 1 vagy DN 20, 3/4 Biztonsági szerelvénycsoporttal a következőket tartalmazza:
RészletesebbenCosmoCELL indirekt tárolók
GC Fûtéstechnika GIENGER - Épületgépészet felsõfokon CosmoCE indirekt tárolók Dupla zománc bevonattal - ETS falikazánhoz illeszthetõ, felsõ csonkos -E UNO - 1 hõcserélõs tároló - EDUO DUO - 2 hõcserélõs
Részletesebben5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage
5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model Levegő víz hőszivattyú Waterstage 2 Waterstage Mitől lesz néhány egyformának tűnő műszaki termék közül némelyik átlagos, némelyik min. színvonal alatti vagy éppen
RészletesebbenÜlékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
Részletesebben2.301 Hidraulikus rendszer
2.301 Hidraulikus rendszer A komponensek áttekintése 3.1 4.1 41. 9 11 1 11 1 12 6 13 10 7 5 4 2 3 8 8 1 WTC-GB 2 Kiselosztó-készlet WHK 3 Csatlakozócsoport hidraulikus váltóhoz WHI con-comp 13 1 3.1 4
RészletesebbenTervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVATOP 60 F24 és F32 zárt égésterű rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó méretek...4
RészletesebbenADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca
RészletesebbenAQUASTAT. Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok
AQUASTAT Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok ADATLAP Az L41../L61.. sorozatú aquastat-ok víz hőhordozó közegű fűtési rendszerek és forróvíz ellátó rendszerek kapcsoló-, illetve
RészletesebbenRegutec F. Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat
Regutec F Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Regutec F Regutec F A Regutec F visszatérő csavarzat alkalmazható szivattyús fűtési-
RészletesebbenSTAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE
Nyomáskülönbség szabályozók STAP DN 65-100 Nyomáskülönbség szabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A karimás STAP egy kiváló
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
RészletesebbenKondenzációs gázkazán Teljesítmény: kw TRIGON XXL. Kimagasló teljesítmény: 2 MW hőtermelés egy előkeveréses égővel
Kondenzációs gázkazán Teljesítmény: 650-2000 kw TRIGON XXL Kimagasló teljesítmény: 2 MW hőtermelés egy előkeveréses égővel TRIGON XXL Osztályelső teljesítmények nagyon alacsony károsanyag kibocsátással
RészletesebbenNAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK
NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan
RészletesebbenT 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU
Villamos állítószelepek Típus 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Pneumatikus állítószelepek Típus 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Háromjáratú szelep Típus 3260 Alkalmazás
RészletesebbenTípus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R
TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel
RészletesebbenAVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hőmérsékletszabályozó, amelyet melegvíz-tartályokban, hőcserélőkben, olaj előmelegítőkben stb. vízhőmérséklet szabályozásra
RészletesebbenKezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
RészletesebbenVITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva
Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges
RészletesebbenTartalomjegyzék. Kondenzációs olajkazán. Verziószám: V. 2.4 2014.09. Hoval MultiJet (12-25)
artalomjegyzék Verziószám: V. 2.4 2014.09 Oldal Kondenzációs olajkazán Hoval MultiJet (12-25) ermékleírás 3 Cikkszámok 4 Mûszaki adatok 13 Méretek 14 Helyszükséglet 16 ervezési szempontok 17 Alkalmazási
RészletesebbenÉgéshő: Az a hőmennyiség, amely normál állapotú száraz gáz, levegő jelenlétében CO 2
Perpetuum mobile?!? Égéshő: Az a hőmennyiség, amely normál állapotú száraz gáz, levegő jelenlétében CO 2,- SO 2,-és H 2 O-vá történő tökéletes elégetésekor felszabadul, a víz cseppfolyós halmazállapotban
Részletesebben