Garázskapu-hajtómu szerelési, üzemeltetési és karbantartási útmutatója

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Garázskapu-hajtómu szerelési, üzemeltetési és karbantartási útmutatója"

Átírás

1 Garázskapu-hajtómu szerelési, üzemeltetési és karbantartási útmutatója

2 A A B C D E F B 13 mm 10 mm 2 3 mm 4 mm Ø 10 mm Ø 5 mm TR10A013-A RE

3 MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK OLDAL A A csomagolás tartalma 2 B A garázskapu-meghajtás szereléséhez szükséges szerszámok 2 1 Fontos utasítások Fontos biztonsági elœírások Megszınik a garancia és a termékfelelœsségünk, ha A kapuszerkezet ellenœrzése A biztonságos szerelés fontos elœírásai A szerelés megkezdése elœtt A szerelési munkálatok kivitelezése Figyelmeztetések Karbantartási utasítások Megjegyzések az ábrákhoz 34 Ábrák (TR10A012/ TR10A013) 2 Szerelési utasítás A szereléséhez szükséges helyigény Kapureteszelés billenœ kapu esetén Kapureteszelés szekcionált kapu esetén BillenŒ kapu kovácsoltvas fogantyúval KözépsŒ kapureteszelés szekcionált kapunál MerevítŒ profil szekcionált kapunál A meghajtószíj feszítése Üzemeltetés hálózati feszültség kimaradásánál Vezérlés visszaállítása 37 5 Funkcióválasztás Ügyfélmenük: Menü Hajtómı világításának beállítása Szervízmenük: Menü 3 - menü Automatikus becsukás beállítás Fénysorompó / Záróélbiztosítás beállítása Opciórelé beállítási funkciója ErŒbehatárolás a Be menetirányba Viselkedési mód a Be végállapot elœtt ill. alatt ErŒbehatárolás a Fel menetirányba Viselkedési mód a Fel végállapot elœtt ill. alatt 39 6 Hiba- és vizsgálati útmutató 39 7 Garancia-feltételek 39 8 Mıszaki adatok 39 Menüválasztás (TR10A013) 3 Üzembe helyezés / a kiegészítœ komponensek csatlakoztatása A kapu végállásainak beállítása a végállásütközœk segítségével Utasítások az elektromos munkálatokhoz Villamos csatlakozás Alaprajz szerelés Garázskapu-hajtómı szerelése Csatlakozókapcsok Meghajtásvilágítás A rádió-távvezérlés csatlakoztatása A kiegészítœ komponensek csatlakoztatása KülsŒ impulzusadó nyomógomb csatlakoztatása KülsŒ billentyı csatlakoztatása Kapu fel KülsŒ billentyı csatlakoztatása Kapu be Egy világításkapcsoló csatlakoztatása Kikapcsoló csatlakoztatása Fénysorompó csatlakoztatása Záróélbiztosítás csatlakoztatása Csatlakozás az opciós relére 36 4 A meghajtás üzembe helyezése Normál üzemmód Általános Menüválasztás Üzembe helyezés Ügyfélmenük: Menü Hajtómı betanítása 37 Törvényileg védve. Utánnyomás, részleteiben is, csak az engedélyünkkel. A változások jogát fenntartjuk TR10A012 RE

4 MAGYAR Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy cégünk minœségi termékének vásárlása mellett döntött. Kérjük, gondosan Œrizze meg ezt az útmutatót. Kérjük, vegye figyelembe a következœ utasításokat, melyek fontos információkat nyújtanak Önnek a beépítéssel és a mıködtetéssel kapcsolatban, és betartásukkal ez a termék hosszú évekre a kedvencévé válhat. 1 Fontos utasítások TR10A012 RE FIGYELEM A meghajtás hibás szerelése, ill. nem rendeltetésszerı használata komoly sérülésekhez vezethet. Ezért kérjük, feltétlenül tartsa be ezen utasítás összes rendelkezését. 1.1 Fontos biztonsági elœírások A garázskapu-meghajtás kizárólag rugókiegyenlített billenœ kapukhoz, és nem ipari környezetben mıködœ szekcionált kapukhoz szerelhetœ fel. Ipari környezetben való felszerelés nem engedélyezett! Megszınik a garancia és a termékfelelœsségünk, ha az elœzetes engedélyünk nélkül a terméken szerkezeti változtatásokat hajtanak végre, vagy ha az általunk lefektetett szerelési irányelvek ellenére az installációt szakszerıtlenül végzik el. Továbbá nem vállalunk felelœsséget a meghajtás téves vagy gondatlan mıködtetésébœl, valamint a kapu, a tartozékok és a súlykiegyenlítœ szerkezet szakszerıtlen karbantartásából, ill. a karbantartás hiányából eredœ károkért. Ezenkívül nem támasztható garanciaigény az elemekkel és az izzólámpával kapcsolatban sem A kapuszerkezet ellenœrzése A meghajtás szerkezete nem nehézjárású (kézzel nem, vagy csak nehezen mıködtethetœ) kapukhoz lett kifejlesztve. EbbŒl kifolyólag a meghajtás szerelése elœtt a kaput okvetlenül ellenœrizni kell, és meg kell bizonyosodni arról, hogy a kapu kézzel könnyen mıködtethetœ-e. Ehhez emelje a kaput kb. 1 m magasra, majd engedje el. A kapunak ebben a helyzetben kell maradnia, és sem lefelé, sem felfelé nem mozdulhat el. Ha a kapu bármelyik irányban elmozdul, úgy fennáll a veszélye annak, hogy a kiegyenlítœ rugók nem megfelelœen vannak beállítva, vagy meghibásodtak. Ebben az esetben fokozott, elhasználódással és meghibásodási lehetœséggel kell számolni. FIGYELEM: Életveszély NE próbálja meg a kapu súlykiegyenlítœ rugóit, vagy azok tartóját kicserélni, utánállítani, javítani vagy áthelyezni! A rugók nagy feszültség alatt állnak, és komoly sérüléseket okozhatnak. Ezenkívül ellenœrizze az egész kapuszerkezet (csuklók, csapágyak, drótkötelek, rugók, rögzítœ elemek) kopását és esetleges sérülését. Vizsgálja meg, hogy nincs-e rajtuk rozsda, korrózió vagy szakadás, repedés. A kaput nem szabad használni, ha a javítási vagy beállítási munkálatok esedékessé válnak, mert a kapuszerkezetben fellépœ hibák, vagy a hibásan beszabályozott kapu ugyancsak súlyos sérülések okozója lehet. Megjegyzés A meghajtás felszerelése elœtt, az Ön biztonsága érdekében, szakemberrel végeztesse el a kapu rugóinak kiegyenlítését, és ha szükséges, a karbantartási és javítási munkálatokat. 1.2 A biztonságos szerelés fontos elœírásai A további munkálatok során legyen figyelemmel arra, hogy a helyi (nemzeti) elektromos készülékekrœl szóló elœírások betartásra kerüljenek A meghajtás szerelése elœtt vizsgálja meg a kaput, hogy mechanikusan jó állapotú-, ill. a súlykiegyenlítés megfelelœ-e. Továbbá ellenœrizze, hogy a kapu nyitása, záródása megfelelœ-e (lásd 1.1.2) A kapu mechanikai reteszelését, ami a garázskapumozgató mıködtetéséhez nem szükséges, helyezze üzemen kívül. Beleértve a kapuzár reteszelœ -mechanizmusát is (lásd 2.2 és 2.3) A meghajtás száraz helységekben való használatra lett tervezve, ezért nem szabad külsœ térben felszerelni. A garázs födémjének olyannak kell lennie, hogy a meghajtás biztonságos rögzítése garantálható legyen. A túl magas, vagy túl könnyı födémszerkezet esetén a meghajtást egy kiváltó szerkezetre kell szerelni A szerelési munkálatok kivitelezése során a vonatkozó munkavédelmi elœírásokat be kell tartani. FIGYELEM A fúrási munkálatok alatt a meghajtást le kell takarni, mert a por és a forgács mıködési zavarokat okozhat. A kapu legmagasabb pontja és a födém közötti szabad térnek (nyitott kapu esetén is) legalább 30 mm-nek kell lennie (lásd 1.1a / 1.1b ábrát). Kevesebb szabad tér esetén, ha arra van elegendœ hely, a meghajtást is a nyitott kapu mögé kell szerelni. Ebben az esetben egy hosszabbított konzol felhelyezése szükséges, melyet külön kell megrendelni. A garázskapu-meghajtást a kapu külsœ középvonalától max. 50 cm-re szabad eltolni. Kivétel a magas sínvezetésı (H-sínvezetés) szekcionált kapuk esete, ilyenkor azonban egy speciális vasalatra van szükség. Az érintésvédett hálózati aljzatot kb. 50 cm-re kell a meg-hajtás fejrészétœl felszerelni. Kérjük, ellenœrizze ezt a méretet! 33

5 MAGYAR Megjegyzés A becsípœdés elleni figyelmeztetœ táblát feltınœ helyre, vagy a felinstallált nyomógomb mellé kell tartós módón felszerelni! Például: 2.2 = lásd a szöveges rész 2.2 pontját 1.3 Figyelmeztetések A felinstallált vezérlœegységeket a kaputól látótávolságban, de a mozgó részektœl megfelelœen távol, és a padlószinttœl legalább 1,5 m magasra kell felszerelni. A gyerekeket feltétlenül távol kell tartani tœlük! Figyeljen arra, hogy - a kapu mozgásterében személyek és tárgyak ne legyenek, - gyermekek a kapuszerkezettel ne játszanak! - a vezetœszán mechanikai kireteszelœ drótkötele nem akadhat el a tetœ szerkezetben vagy a kapu ill. a jármı egyéb kiugró alkatrészeiben. 2 Szerelési utasítás 2.1 A meghajtás szereléséhez szükséges helyigény A meghajtás felszereléséhez a kapu legmagasabb pontja és a födém között legalább 30 mm szabad térnek kell lennie (lásd 1.1a / 1.1b ábrát) 2.2 Helyezze üzemen kívül a billenœ kapu mechanikai reteszelését (lásd 1a ábrát). Az itt nem ábrá-zolt kapumodelleknél a zárnyelvet fixen rögzíteni kell. 2.3 Szekcionált kapu esetén a mechanikus belsœ reteszelést kompletten le kell szerelni. (lásd 1b ábrát). FIGYELEM A meghajtás felszerelésénél a kézi húzókötelet el kell távolítani (lásd 1.2b ábrát) FIGYELEM Az olyan garázsokhoz, melyeknek nincs második bejárata egy szükség-kireteszelést kell felszerelni, ami a kizáródás lehetœségét megakadályozza. Ezt külön kell megrendelni, és a mıködœ képessé-gét havonta ellenœrizni kell. FIGYELEM Ne lógaszkodjunk a testsúlyunkkal a záró/reteszelœ csengœre! 1.4 Karbantartási utasítás A garázskapu-meghajtás nem igényel karbantartást. Az Ön biztonsága érdekében azonban ajánlott évente egyszer a kapuszerkezetet szakemberrel átvizsgáltatni. 1.5 Megjegyzések az ábrákhoz Az ábrák a meghajtás billenœ kapura történœ felszerelését mutatják be. Szekcionált kapu szerelése során felmerülœ eltéréseket kiegészítœ ábrák mutatják. Ilyenkor az ábrák számozása a következœ betıkre vált: a billenœ kapu szerelése O b szekcionált kapu szerelése Néhány ábra tartalmazza az alábbi szöveg-utalásos szimbólumot. A szöveges utalások a garázskapumeghajtás szerelésével és üzemeltetésével kapcsolatos fontos információkra mutatnak a szöveges részben. 2.4 Megjegyzés Kovácsoltvas fogantyúval szerelt billenœ kapuknál eltérés van a megadott ábrához (lásd 2a / 3.2a ábrát) képest, mert ilyenkor a vezetœsínt mindig kívülrœl nézve kell középre felszerelni. 2.5 Középen elhelyezett kapuzár szekcionált kapuknál Középen elhelyezett kapuzárral szerelt szekcionált kapuknál a vezetœsínt kívülrœl nézve középre kell felszerelni (lásd 2b. ábrát). 2.6 A középvonaltól eltolt helyzetı merevítœprofilos szekcionált kapuk Ha a szekcionált kapu merevítœ profilja a középvonalhoz képest eltolt helyzetı, úgy tœle jobbra vagy balra esœ következœ merevítœprofil fölé kell a meghajtást szerelni (lásd 2b ábrát). Megjegyzés: Eltérés az ábrához képest, hogy fa szekcionált kapuk esetén, a mellékelt 5 x 35-ös facsavarokat kell használni (3 mm-es elœfúrás). 2.7 A meghajtószíj megfeszítése A meghajtószíj gyárilag egy optimális értékre elœ van feszítve. Az indítási és fékezési fázisban rövid idœre a szíj kilóghat a vezetœsínbœl. Ez az effektus nem okoz semmilyen technikai károsodást, és nincs hatással a meghajtás további mıködésére és élettartamára TR10A012 RE

6 MAGYAR TR10A012 RE FIGYELEM A kapu mıködése közben ne nyúljon a vezetœsínbe! BecsípŒdés veszély! 3 Üzembe helyezés / kiegészítœ komponensek csatlakoztatása / üzemeltetés 3.1 A kapu végállásainak beállítása a végállásütközœk segítségével 1) A kapu nyitva végállás beállításához a végállásütközœt helyezze be lazán a vezetœsínbe a vezetœszán és a meghajtásfej közé (lásd 4 ábrát), majd a kaput a felvevœ-elem felszerelését követœen (lásd 6.1a / 6.2a / 6.1b / 6.2b ábrát) kézzel tolja fel a kívánt kapu nyitva véghelyzetbe. A végállásütközœ ekkor a megfelelœ pozícióba tolódik (lásd 7 ábrát) 2) Rögzítse a kapu nyitva véghelyzet végállásütközœjét. 3) A kapu zárva végállás beállításához a végállásütközœt helyezze be lazán a vezetœsínbe a vezetœszán és a kapu közé (lásd 4 ábrát), majd a kaput kézzel vigye a kívánt kapu zárva véghelyzetbe. A végállás-ütközœ ekkor a megfelelœ pozíció közelébe tolódik (lásd 8 ábrát). 4) Tolja a kapu zárva véghelyzet végállás-ütközœjét kb. 1 cm-rel tovább a zárás irányába, majd ott rögzítse. Megjegyzés Ha a kapu kézzel nem vihetœ könnyen a kívánt kapu nyitva ill. kapu zárva véghelyzetbe, akkor a kapu a meghajtás számára túl nehézjárású lesz, ezt feltétlenül ellenœrizni kell (lásd 1.1.2)! 3.2 Az elektromos szerelés utasításai FIGYELEM Az összes elektromos szerellés során legyen figyelemmel a következœkre: - Az elektromos csatlakoztatásokat csak szakembernek szabad elvégezni. - A helyszíni elektromos installáció során a mindenkori védelmi elœírásokat be kell tartani (230/240 V AC, 50/60 Hz)! - Minden a meghajtáson végzett munka elœtt a hálózati dugaszt ki kell húzni! - A vezérlés bármely csatlakozókapcsán megjelenœ idegen feszültség az elektroni-ka tönkremeneteléhez vezet (a.6,.5 és.8 je-lı kapcsok kivételével)! - A zavarok elhárítása érdekében ügyeljen arra, hogy a meghajtás vezérlésének veze-tékei (24 V DC) a tápvezetéktœl (230 V AC) elhatároltan legyenek fektetve. 3.3 Villamos csatlakozás Alaprajz szerelés (lásd 10 ábrát) Garázskapu-hajtómı szerelése (lásd 11 ábrát) Csatlakozókapcsok (lásd 12 / 12.2 ábrát) A csatlakozókapcsokhoz a hátsó fedél (fejrész) levétele után lehet hozzáférni. Figyelem: Az összes csatlakozó kapocs többször bevonható, mindazonáltal max. 1 x 2,5 mm-el! Meghajtásvilágítás (lásd 12.1 ábrát) Tartaléklámpa E V / 40 W / R A rádiós vevœegység csatlakoztatása A rádiós vevœegység a következœképpen csatlakoztatható: Dugaszolható csatlakozás (lásd 13 ábrát) A vevœ csatlakozódugaszát a hajtásfejnél lévœ megfelelœ csatlakozóba kell bedugni. Ehhez nem szükséges levenni a burát. A hét szegmenses kijelzœ utáni tizedes pont a vevœ impulzusadása alatt folyamatosan világít. A meghajtáshoz mellékelt kéziadó-vevœegység szettben általában a kéziadó felsœ nyomógombja és a vevœegység gyárilag össze van tanítva. A kéziadók nyomógombjainak más vevœegységgel való összeprogramozásához kövesse a hozzájuk szállított programozási útmutató utasításait. Megjegyzés Az antennavezetéket tekerje ki, és lehetœleg felfelé, ferdén a kapunyitás irányába rögzítse a garázs födémszerkezetéhez. Figyeljen arra, hogy az antenna-zsinórt ne tekerje fém részekre (szögek, csavarok, tartók, stb.)! A legjobb beállításhoz általában több próbálkozás szükséges. 868 MHz: GSM 900-as mobilkészülék és a távezérlés egyidejı használata befolyásolhatja a távvezérlœ hatótávolságát. 3.4 A kiegészítœ komponensek csatlakoztatása KülsŒ impulzus -nyomógomb csatlakoztatása a kapu indításához vagy megállításához Egy vagy több zárókontaktusos (potenciálmentes) nyomógomb, mint pl. belsœnyomógomb, vagy kulcsos kapcsoló (párhuzamosan) a következœ módon csatlakoztatható (lásd 14 ábrát): 1) Az elsœ kontaktust kösse a 21 jelı kapocsra (impulzusbement) 2) A második kontaktust a 20 jelı kapocsra (0 V) A hét szegmenses kijelzœ utáni tizedes pont a nyomógomb impulzusadása alatt folyamatosan világít KülsŒ billentyı csatlakoztatása Kapu fel A "Kapu fel" külsœ billentyıt a 15-ös és a 14-es sarkokhoz tudjuk csatlakoztatni (lásd 15 ábrát): 1) Az elsœ kontaktust kösse a 15 jelı kapocsra (impulzusbement) 2) A második kontaktust a 14 jelı kapocsra (0 V) KülsŒ billentyı csatlakoztatása Kapu be A "Kapu be" külsœ billentyıt a 17-es és a 14-es sarkokhoz tudjuk csatlakoztatni (lásd 16 ábrát): 1) Az elsœ kontaktust kösse a 17 jelı kapocsra (impulzusbement) 2) A második kontaktust a 14 jelı kapocsra (0 V) 35

7 MAGYAR MEGJEGYZÉS Ha a külsœ impulzusadónak egy segédfeszültségre van szüksége (pl. egy külsœ rádiósvevœ-egységenek), akkor ahhoz az 5-ös kapocs áll rendelkezésre kb. +24 V-al (szemben a 20-assal = 0 V), az áramfelvétel az 5-ös kapcson max. 100 ma lehet Egy világításkapcsoló csatlakoztatása (feszültség/potenciálmentes) Egy külsœ potenciálmentes kapcsolót a 10-es és a 20-as sarkokhoz tudjuk csatlakoztatni, amivel a hajtómı megvilágítását kapcsolhatjuk be (lásd 17 ábrát) Kikapcsoló-egység vagy személybejáró érzékelœ (kényszernyitónak kell lennie) csatlakoztatása és/vagy a meghajtás kikapcsolása (ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI-kör) Egy nyitókontaktusos (potenciálmentes vagy 0V-t kapcsoló) kikapcsoló-egységet a következœ módon csatlakoztathat (lásd 18 ábrát): 1) Távolítsa el a gyárilag behelyezett, a 12-es (ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI-kör) és 13-as (0 V) kapcsokat összekötœ rövidzárhidat! 2) - A kapcsolókimenetet vagy az elsœ kontaktust kösse a 12 jelı kapocsra (ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI-kör) - 0 V-ot (mért) vagy a második kontaktust kösse 13 jelı kapocsra (0 V). MEGJEGYZÉS A kontaktus nyitásakor adott esetben a kapu mozgása megszakad, és tartósan megszakított állapotban marad Fénysorompó csatlakoztatása A testhez (0 V) kapcsolódó fénysorompókat az alábbiak szerint kell csatlakoztatni (lásd a 19 ábrát): Csatlakozás Sarok/Kapocs Test (0 V) 20 Kapcsolókimeneti jel 71 Teszt-bemenet (opcionális) 18 Ellátás (+24 V) 5 Szabad fényút-kapcsolási kimenetnél (jel) 0 Volt. A 18-as sarokhoz tesztbemenet nélküli fénysorompóknál ne csatlakoztassunk. A fénysorompó kioldása után a meghajtó leáll, és a kapu biztonsági okokból visszatér a felsœ végállásba Záróélbiztosítás csatlakoztatása A testhez (0 V) kapcsolódó záróélbiztosításokat az alábbiak szerint kell csatlakoztatni (lásd 20 ábrát): Csatlakozás Sarok/Kapocs Test (0 V) 20 Kapcsolókimeneti jel 19 Teszt-bemenet (opcionális) 18 Ellátás (+24 V) 5 Szabad fényút-kapcsolási kimenetnél (jel) 0 Volt. A 18-as sarokhoz tesztbemenet nélküli záróél-biztosításoknál ne csatlakoztassunk. Az záróélvédelem kioldása után a meghajtó leáll, és a kapu egy darabon elindul vissza felé Csatlakozás az opciós relére Az opciós relé potenciálmentes kontaktusával pl. egy külsœ világítást, vagy egy nem önvillogó figyelmeztetœ lámpát lehet kapcsolni (lásd 21 ábrát). A külsœ világítás tápellátásához idegen feszültséget kell használni!.6 jelı kapocs Nyitó kontaktus max. kontakt-.5 jelı kapocs Közös kontaktus terhelés:.8 jelı kapocs Záró kontaktus 2,5 A / 30 V DC 500 W / 250 V AC MEGJEGYZÉS Az 5 jelı kapcson jelenlévœ kb. +24 V feszültség NEM használható a világítás tápellátására! 4 A meghajtás üzembe helyezése 4.1 Normál üzemmód A garázskapu mozgató normál üzemmódban impulzus jellegı vezérléssel mıködik, amely egy külsœ nyomógomb, vagy beprogramozott kòziadó által mıködik: 1. impulzus: A kapu valamely végállás felé mozog. 2. impulzus: A kapu leáll. 3. impulzus: A kapu elindul az ellenirányba. 4. impulzus: A kapu leáll. 5. impulzus: A kapu elindul az elœ impulzus által kiválasztott végállásba stb. A kapumozgató világitása a kapu mozgása közben világít, és 3 perccel a mozgás vége után automatikusan megszınik. 4.2 Általános A hajtómı kilenc menüt tartalmaz, amelyeknél a felhasználó számos funkciót választhat ki. Szüksé-ges azonban az eljárási út megtanulása. Az 1. és a 2. menük (hajtómı-világítás) az ügyfélmenük. 3-9-es menük a szervízmenük, amelyeket csak szükség esetén szabad módosítani. Az elsœ üzembehelyezésnél a vezérlés önállóan tanulási menüre vált át. A tanulási út befejezte vagy 60 mp után mindig egy automatikus váltás történik a 0 menübe (normál üzemmód). 4.3 Menüválasztás A menü kiválasztása a PRG-gombbal történik. Ennél a gomb megnyomása a következœ menübe történœ váltást jelenti. A 9. menü elérése után ismét a 0. menü következik. 4.4 Üzembe helyezés TR10A012 RE

8 MAGYAR Ügyfélmenük: Menü 1 (tanulási út) Az elsœ üzembehelyezésnél a vezérlés önállóan átvált az 1. menübe (tanulási menet). Itt lehet a kapu hajtómıvét beszabályozni Hajtómı betanítása A kapu hajtómıvének betanításához elœször is egy úgynevezett tanulási menetet kell elvégeznünk. Ennél a meghajtási út hossza, valamint a fel- és lehajtáshoz szükséges erœ automatikusan eltárolódik. Egyenetlen talajnál elœfordulhat, hogy a tanulási menetet mechanikus végütközœ nélkül hajtsuk végre. Az elvégzett tanulási menet után a mechanikus végütközœt mindenképpen fel kell helyezni, hogy a mechanikus felemelési-biztonságot megteremthessük. A végállapotok eltávolítása (lásd 24 ábrát) (Figyelem: a vezetœsínek legyenek összekapcsolva! Lásd a 22. képet) Állítsa a vezérlést a tanulási üzemmódba, úgy hogy a PRG-gombbal az 1. menübe váltson át, a kijelzœn az "1 után egy villogó "L lesz látható. Nyomja meg elœször a fel ( ) gombot, hogy a kapu a mechanikus ütközœig felnyílhasson. Ezután nyomja meg a le ( ) gombot. A végállapot elérése után "Kapu le, automatikusan egy komplett kapu-felnyílás következik. Minimum három megszakítás nélküli kapunyitást végezzünk el. Ezután a berendezés üzemkész Üzemeltetés hálózati feszültség kimaradásánál Feszültségkiesés esetén az eltárolt kapuadatok megmaradnak. Természetesen a kaput egyszer teljesen fel kell hajtani (referencia-üzem), hogy a korrekt mıködést szavatolni lehessen. Itt fontos, hogy a hevederzárat a vezetœsínekbe kapcsoljuk. Ha ez nem így történik, akkor a hevederzár a hajtómıtárcsába jut és a hajtómı ott rossz referenciapontot vesz fel. Ha ez véletlenül mégis megtörténne, úgy hajtsa a hajtómıvet a Kapu be irányba, amíg a hevederzár a vezetœsínekbe kapcsolódik. Miután a hajtómıvet a hálózatról leválasztotta, végezze el újra a referenciamenetet. Feszültségkiesés utáni menetek biztonsági okokból kifolyólag csak biztonsági üzemmód Vezérlés visszaállítása (a gyári beállítások visszaállítása) A vezérlés visszaállításához az alábbiak szerint kell eljárni: 1. Hálózati csatlakozót kihúzni 2. A PRG gombot megnyomni és nyomva tartani 3. Hálózati csatlakozót bedugni 4. A PRG gombot elengedni, ha a C világít (a kijelzœn megjelenik) 5. Hajtómı betanítása 5 Funkcióválasztás 5.1 Ügyfélmenük: Menü 2 (hajtómı-megvilágítás) A kiválasztás után a menüszám egy másodperc erejéig a kijelzœn látható. Ezen idœhöz eltelte után villogva megjelenik a megfelelœ menüparaméter. Ezt a para TR10A012 RE métert a fel- és le-gombbal azonnal mıködésbe lehet hozni ill. módosítani lehet Hajtómı világításának beállítása (lásd 25 ábrát) Válassza ki a PRG-gombbal a 2. menüt. A villogva ábrázolt szám a meghajtás világítás utánvilágítási idejének beállítását mutatja. KijelzŒ Hajtómı 0 Lámpa ki 1 60 sec sec sec sec. 5 * 180 sec sec sec sec sec. * = gyári beállítás Váltson át ezután a PRG-gombbal a 0. menübe. 5.2 Szervízmenük: Menü 3 - menü 9 A kiválasztás után a menüszám egy másodperc erejéig a kijelzœn látható. Ezen idœhöz eltelte után villogva megjelenik a megfelelœ menüparaméter. Ezen paraméterek módosításához a PRG-gombot három másodpercig tartsuk lenyomva. Ezután a menüszám újra megjelenik a kijelzœn. A három másodperc lejárta után a paraméter villogva látható ismét a kijelzœn. Most ehet a fel- és le-gombbal egy új értéket beállítani. Ha a PRG-gombot idœ elœtt hagyjuk el, úgy ez a következœ menübe történœ átváltáshoz vezet. Ha a betanított állapotban 60 másodpercen belül nem nyomunk meg egy gombot sem, úgy a vezérlés automatikusan átvált normál-üzemmódba (menü 0) Automatikus becsukás beállítás (Ennek elœfeltétele egy fénysorompónak és/vagy egy záróélbiztosítónak a beépítése, ezenkívül a 4. menüben egy értéket egyenetlen (páratlan) nullaként kell kiválasztani) (lásd 26 ábrát). Válassza ki a PRG-gombbal a 3. menüt. A villogva megjelenœ szám a kapu beállított várakozási idejét mutatja kapufelállításnál, amelyet a fel- és le gombbal módosíthatunk: KijelzŒ Várakozási idœ 0 * Nincs automatikus bezárás 1 10 sec sec sec sec sec sec sec sec sec. 37

9 MAGYAR Ha az automatikus bezárás aktív állapotban van, a meghajtó-világítás két mp-ig villog az elindulás elœtt. Ha a távirányító mıködik, a kapu beállított várakozási ideje újból kezdœdik a "Kapu fel végállapotban. Ezen idœ alatt egy impulzusparancs a várakozási idœt újra indítja. Ha a kapu két egymást követœ menetnél akadályba ütközik és irányt vált a "Kapu fel végállapotig, úgy a kapu egy zavarjelzés mellett ebben a végállapotban marad. Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe Fénysorompó/Záróélbiztosítás beállítása (lásd 27 ábrát) Válassza a PRG-gombbal a 4-es menüt. A villogva megjelent szám azokat a beállításokat mutatja, amelyek a Fel- és a Le-gombokkal módosíthatóak: LS SKS = fénysorompó = záróélbiztosítás A fénysorompóink és a záróélbiztosításaink egy teszttel rendelkeznek. Sarok KijelzŒ Kérdezés Teszt Kérdezés Teszt LS LS SKS SKS 0 * Nem Nem Nem Nem 1 Igen Nem Nem Nem 2 Igen Igen Nem Nem 3 Nem Nem Igen Nem 4 Igen Nem Igen Nem 5 Igen Igen Igen Nem 6 Nem Nem Igen Igen 7 Igen Nem Igen Igen 8 Igen Igen Igen Igen Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe Opciórelé beállítási funkciója (lásd 28 ábrát) Válassza a PRG-gombbal a 5-ös menüt. A villogva megjelent szám az opciórelé beállított funkcióját mutatja, amelyek a Fel- és a Le-gombokkal módosíthatóak: Kijelzés Funkció 0 * Meghajtás: nem hajt végre semmilyen funkciót. Relé: ki Meghajtás világítás: folyamatos világítás a kapu mıködése közben, beprogramozott utánvilágítási idœvel. 1 Meghajtás: 2 szekundum figyelmeztetési idœ Relé: a figyelmeztetési idœ és a kapumozgás közben lassan taktend (?) Meghajtás világítás: a figyelmeztetési idœ közben gyorsan villogva, Tartós világítás a kapumozgás közben, beprogramozott utánvilágítási idœvel. 2 Meghajtás: 2 szekundum figyelmeztetési idœ Relé: a figyelmeztetési idœ és a kapumozgás közben folyamatosan bekapcsolva. Meghajtás világítás: a figyelmeztetési idœ közben gyorsan villogva, Tartós világítás a kapumozgás közben, beprogramozott utánvilágítási idœvel. 3 Meghajtás: nem hajt végre semmilyen funkciót Relé: behúz a meghajtás világítással Meghajtás világítás: tartós világítás a kapumozgás közben, beprogramozott utánvilágítási idœvel. 4 Mint a fenti 1, de a figyelmeztetési idœ 5 szekundum. 5 Mint a fenti 2, de a figyelmeztetési idœ 5 szekundum. 6 Meghajtás: nem hajt végre semmilyen funkciót. Relé: a kapumozgás közben állandóan bekapcsolva (például, hogy bekapcsoljon egy automata lépcsœházi világítást). Meghajtás világítás: tartós világítás a kapumozgás közben, beprogramozott utánvilágítási idœvel. A csatlakozáshoz lásd a 21. képet. Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe ErŒbehatárolás a Be menetirányba (lásd 29 ábrát) A 6. menüben a behajtáshoz az automatikus erœbehatárolást érzéketlenebbre tudjuk beállítani (gyári beállítás = 4). Ez csak nagyon egyenetlenül járó kapuknál szükséges. Ne állítsunk be szükségte lenül magas fokozatot. A túl magasra beállított erœ tárgy- vagy személyi károsodáshoz vezethet. Nagyon könnyen járó kapuknál egy alacsonyabb értéket választhatunk, ha az akadályokkal szembeni érzékenységet meg akarjuk emelni. Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe Viselkedési mód a Be végállapot elœtt ill. alatt (lásd 30 ábrát) A 7. menüben a Be végállapot automatikus övtehermentesítését és fékezési viselkedését befolyásolhatjuk: KijelzŒ Enyhe stop Tehermentesítés 0 Hosszú Automatikus 1 Hosszú Nincs 2 Hosszú Rövid 3 * Rövid Automatikus 4 Rövid Nincs 5 Rövid Rövid 6 Nincs Automatikus 7 Nincs Nincs 8 Nincs Rövid Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe. Figyelem: A lengœkapuknál a Soft-stopot hosszúra ajánljuk beállítani TR10A012 RE

10 MAGYAR ErŒbehatárolás a Fel menetirányba (lásd 31 ábrát) A 8. menüben a felemeléshez az automatikus erœbehatárolást érzéketlenebbre tudjuk beállítani (gyári beállítás = 4). Ez csak nagyon egyenetlenül járó kapuknál szükséges. Ne állítsunk be szükségtelenül magas fokozatot. A túl magasra beállított erœ tárgy- vagy személyi károsodáshoz vezethet. Nagyon könnyen járó kapuknál egy alacsonyabb értéket választhatunk, ha az akadályokkal szembeni érzékenységet meg akarjuk emelni. Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe Viselkedési mód a Fel végállapot elœtt ill. alatt (lásd 32 ábrát) A 9. menüben a Fel végállapot automatikus övtehermentesítését és fékezési viselkedését befolyásolhatjuk. KijelzŒ Enyhe stop Tehermentesítés 0 * Hosszú Automatikus 1 Hosszú Nincs 2 Hosszú Rövid 3 Rövid Automatikus 4 Rövid Nincs 5 Rövid Rövid 6 Nincs Automatikus 7 Nincs Nincs 8 Nincs Rövid Váltson át a PRG-gombbal a 0. menübe. Figyelem: A lengœkapuknál a Soft-stopot hosszúra ajánljuk beállítani. megadott forgalmazási folyamatból kell származnia. A garanciális igény csak magában a szerzœdés tárgyában keletkezett károkra vonatkozik. Kizárt a garanciából a be- és kiszerelési ráfordítások, a megfelelœ alkatrészek vizsgálatának megtérítése, valamint az elmaradt haszonra vonatkozó követelések. Az Ön garanciális igényének igazolására a vásárlási nyugta szolgál. Teljesítés A garancia idœtartama alatt megszüntetjük a termék minden olyan hiányosságát, amely igazolhatóan anyagvagy gyártási hibára vezethetœ vissza. Kötelezettséget vállalunk arra, hogy a hibás árut választásunk szerint térítésmentesen kifogástalanra cseréljük, kijavítjuk, vagy árcsökkentést hajtunk végre. Kizártak az alábbi okok miatti károk: - szakszerıtlen beszerelés és bekötés - szakszerıtlen üzembe helyezés és kezelés - külsœ hatások, mint pl. tız, víz, a normálistól eltérœ környezeti körülmények - baleset, esés, ütközés miatti mechanikai sérülések - hanyag vagy önkényes tönkretétel - normál elhasználódás vagy karbantartási hiányosságok - nem szakképzett személy által végzett javítás - idegen eredetı alkatrészek alkalmazása - a gyártási szám eltávolítása vagy felismerhetetlenné tétele A pótalkatrészek tulajdonunkat képezik. 8 Mıszaki adatok Hálózati csatlakozás: 230/240 V, 50/60 Hz Stand by kb. 4,5 W 6 Hiba- és vizsgálati útmutató (lásd 41 ábrát) Védelem: csak száraz helyiségekhez 7 Garancia-feltételek A garancia idœtartama A kereskedœnek az adásvételi szerzœdésbœl származó törvényes garanciáján felül a vásárlás dátumától számítva az alábbi részgaranciát vállaljuk: a) 5 év a meghajtó mechanikára, motorra és a motor vezérlésére b) 2 év a távmıködtetésre, az impulzusadóra, a tartozékokra és a különleges berendezésekre A garanciális igény nem vonatkozik a fogyóeszközökre (pl. biztosítékok, elemek, világítóeszközök). A garancia igénybe vételével a garancia nem hosszabbodik meg. A pótalkatrészek szállítására és a javítási munkákra vonatkozó garanciális határidœ hat hónap, de legalább a folyamatban lévœ garanciális határidœ. ElŒfeltételek A garanciális igény abban az országban érvényes, ahol a készüléket megvásárolták. Az árunak az általunk TR10A012 RE Lekapcsolóautomatika: Végállás lekapcsolás ErŒhatárolás: Névleges terhelés: Húzó- és nyomóerœ: Rövid idejı csúcsterhelés: Motor: Mindkét irányban autom. egymástól elkülönítve kerül megtanulásra. öntanuló, lezárásmentes mechanikai végállás kapcsolók nélkül, kiegészítve integrált futásidœ behatárolással, kb. 45 mp. Minden kapufutásnál állítható lekapcsoló-automatika. (Lásd a típustáblán) (Lásd a típustáblán) (Lásd a típustáblán) Hall szenzoros egyenáramú motor Transzformátor: hœvédelemmel 39

11 MAGYAR Csatlakozások: Egyedi funkciók: Gyorskireteszelés: Távvezérlés: Kapusebesség: Léghangemisszió: VezetŒsín: Használat: Engedélyezett max. beállók száma: Csavarmentes csatlakoztató technika külsœ készülékekhez 24 V DC, pl. belsœ és külsœ nyomógombhoz impulzus üzemmódban. - meghajtás-világítás, 3 perces gyárilag - Stopp-/fŒkapcsoló csatlakoztatható - Fénysorompó vagy záróélvédelem csatlakoztatható - Opciós relé figyelmeztetœ lámpához, kiegészítœ külsœ világításhoz Áramszünet esetén belülrœl húzókötéllel mıködtethetœ. HS2 kétgombos kéziadó és elkülönített vevœegység. Univerzális vasalat BillenŒ és szekcionált kapukhoz kb. 14 cm/s (függ a kapu méretétœl és súlyától) 70 db (A). 30 mm-es külsœ felülettel, integrált feltolás-védelemmel, szabadalmaztatott fogasszíjjal, automatikus szíjfeszítéssel. Kizárólag magángarázsokhoz. Ipari használat nem engedélyezett! max. 4-5 beállós garázsokhoz TR10A012 RE

12 MAGYAR 6 Hiba- és vizsgálati útmutató KijelzŒ a képernyœn Hiba Lehetséges ok Elhárítás Megadott erœ A szükséges erœ a megadásnál Kapu járását ellenœrizni túl magas 350 N A kapu nagyon nehezen jár A hajtómıvet lezárni/elreteszelni. A kapunak kézzel könnyen kezelhetœnek kell lennie A megadás nem A 4-es menüben az érték pont 0 A 3-as menüben az automatikus lehetséges behajtást újra be kell állítani. Ha a 4-es menüben SKS vagy LS aktiválva van Futási idœ behatá- A heveder szakadt Hevedert kicserélni rolása Hajtómı elromlott Hajtómıvet kicserélni Túláram BelsŒ hiba Hajtómıvet újra betaní-tani, esetleg kicserélni ErŒbehatárolás Kapu túl nehezen jár Kapu járását korrigálni Akadály a kapu területén Akadályt elvenni, esetleg a hajtómıvet újra betanítani Nyugvó áramkör 12, 13-as sarok nyitva 12, 13-as sarkot áthidalni Kikapcsoló nyitva Kikapcsolót bezárni Fordulatszám Rugófeszültség nincs rendben Rugófeszültséget korrigálni (Vigyázat!) Rugók eltörtek Rugókat a garázskapuügyfélszolgálattal kicseréltetni Fénysorompó Fénysugár megszakítva Fénysorompót beállítani Fénysorompó elromlott Fénysorompót kicserélni Záróélbiztosítás Fénysugár megszakítva Adót és a vevœt ellen-œrizni, adott esetben ki-cserélni, ill. a záróélbiztosítást kompletten kicse-rélni Nincs referencia- Hálózati kimaradás Kaput a KAPU FEL pont végállapotba hajtani Hajtómı tanítás A hajtómı még nincs betanítva Hajtómıvet betanítani nélkül A kapu végállásban A kapu középállásban A kapu végállásban Az impulzus bemenet nyitott zárt (rádiós, nyomógomb) mıködés alatt TR10A012 RE 41

13 1a a 1.3a 1.1a a 1.3a 1.2a a TR10A013-A RE

14 1b b 1.5b 1.6b 1.4b 1.5b 1.6b 1.2b 1.3b 1.2b 1.1b 1.2b b TR10A013-A RE 7

15 1.4b b 1.6b 2a 2.4 B Ø 5 1 / 2 1 / TR10A013-A RE

16 3.1a N 80 1/2 1/2 1/2 1/2 B 3.2a N /2 1/2 1/2 1/2 B 3.3a DF 98 1/2 1/2 1/2 1/2 Ø A 3.4a F 80 1/2 1/2 60 Ø A TR10A013-A RE 9

17 2b 2.5 B Ø 5 3.1b LTE/LPU/LTH 40 Ø A 3.2b LTE/LPU/LTH 40 Ø A > TR10A013-A RE

18 4 4.2/ / TR10A013-A RE 11

19 D C Ø max. 60 A TR10A013-A RE

20 6a 6.1a-6.2a 6.1a N 80 E E 6.2a DF 98 E E TR10A013-A RE 13

21 6b 6.1b-6.2b 6.1b E E 6.2b E E TR10A013-A RE

22 F TR10A013-A RE 15

23 T1 H1 3 E /240 V max. 40 W / R50 X2 S X1 1/N~230/240 V 50/60 Hz GN WH BN TR10A013-A RE

24 GN WH BN TR10A013-A RE 17

25 TR10A013-A RE

26 V V V V N L TR10A013-A RE 19

27 TR10A013-A RE

28 sec. 90 sec. 120 sec. 150 sec. 180 sec. 210 sec. 240 sec. 270 sec. 300 sec TR10A013-A RE 21

29 sec. 10 sec. 20 sec. 30 sec. 45 sec. 60 sec. 90 sec. 120 sec. 150 sec. 180 sec TR10A013-A RE

30 TR10A013-A RE 23

31 N L1 2 sec. 2 sec. 5 sec. 5 sec TR10A013-A RE

32 TR10A013-A RE 25

33 TR10A013-A RE

34 TR10A013-A RE 27

35 TR10A013-A RE

36 sec. 60 sec. 10 sec. 90 sec. 20 sec. 120 sec. 30 sec. 150 sec. 45 sec. 180 sec. 60 sec. 210 sec. 90 sec. 240 sec. 120 sec. 270 sec. 150 sec. 300 sec. 180 sec N L1 2 sec. 2 sec. 5 sec. 5 sec TR10A013-A RE 37

37 TR10A013-A RE

38 DEUTSCH TR10A013-A RE TR10A013-A RE

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz 06.2003 V2.5 / 439 059 RE 1 A A B C D E F G B 13 mm 10 mm Ø 5 mm 2 Ø 10 mm 4 mm 2 02.2003 V2.0 / 439 057 RE C1 Hosszabított konzol

Részletesebben

SunSmart-868 árnyékoló meghajtás

SunSmart-868 árnyékoló meghajtás HU SunSmart-868 árnyékoló meghajtás Ãrizze meg az útmutatót! A meghajtás beépítése után rögzítse ezt az útmutatót a kábelre a villanyszerelœnek. Készülékfunkciók: A meghajtás üzembe helyezése szerelœkábellel

Részletesebben

RedŒny- és elœtetœ-hajtás VariEco/B-868

RedŒny- és elœtetœ-hajtás VariEco/B-868 HU RedŒny és elœtetœhajtás VariEco/B868 Jól Œrizze meg ezt az útmutató A csœmotor beépítése után erœsítse fel a kábelre ezt a villamos szakembereknek szóló szerelési útmutatót. Készülékfunkciók: Orsóvégálláskapcsolós

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás H SLO HR RO GR BG TR SCG Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Navodilo za montaïo, obratovanje in vzdrïevanje Pogon za garaïna vrata Uputa za montaïu, pogon i rukovanje

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

ËÁ Â ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË, ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÓÙ ÚËÛË

ËÁ Â ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË, ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÓÙ ÚËÛË Instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento Automatismo para puertas de garaje Anvisningar för montering, drift och underhåll Maskineri för motordrivna garageportar Instrukcja montażu, eksploatacji

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás H SLO HR RO GR BG TR SCG Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Navodilo za montaïo, obratovanje in vzdrïevanje Pogon za garaïna vrata Uputa za montaïu, pogon i rukovanje

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Szárnyas kapu hajtás

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Szárnyas kapu hajtás Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Szárnyas kapu hajtás 11.2004 TR10A008-A-A RE 1 Magyar... 3 Slovensko... 6 Hrvatski... 9 Românæ... 12 0 18 90 A ÏÏËÓÈÎ...15 Български... 18 Türkçe... 21

Részletesebben

C. Szerelési és beállítási útmutató

C. Szerelési és beállítási útmutató C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

JIM4 garázskapu mozgató szett JIM4. garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel

JIM4 garázskapu mozgató szett JIM4. garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel 1 JIM4 garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM4 garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: Tápfeszültség: Motor: Teljesítmény: Sebesség: Emelőerő: Hőm. Tartomány: Zajszint:

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

elero SoloTel Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg!

elero SoloTel Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! SoloTel elero Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Tartalomjegyzék

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Control 22 / 23. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajzok

Control 22 / 23. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajzok Control 22 / 23 Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajzok Ábrák a Control 22 / 23 vezérléséhez A kapu környezetének áttekintœ vázlata 2 1 3 Kulcsos kapcsoló: 0 piros AUF (KI) l kék ZU (BE) 11 13 12

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! elero Kereskedelmi Kft. Váci út 94/e 1133 Budapest info@elerokft.hu www.elerokft.hu r. 18 100.5301/08.05 Tartalomjegyzék

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1 HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

eco1 egymotoros vezérlés

eco1 egymotoros vezérlés ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás H Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás olókapu hajtás 11.04 R10A008-A-A RE 1 Magyar... 4 Slovensko... 7 Hrvatski... 10 Românæ... 13 ÏÏËÓÈÎ...16 Български... 19 ürkçe... 22 Srpski... 25 A B

Részletesebben

2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére. Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W

2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére.  Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz 5A 230V Villogó lámpa 230V - 25W Kondenzátor 12,5µF 20V 24V 12V 0V Transzformátor 230V Biztosíték 630mA Transzformátor PRIMER KÖZÖS PONT M Encoder

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Anleitung für Montage und Betrieb Garagentorantrieb Fitting and operating instructions Garage door operator Instructions de montage et de manœuvre

Anleitung für Montage und Betrieb Garagentorantrieb Fitting and operating instructions Garage door operator Instructions de montage et de manœuvre Anleitung für Montage und Betrieb Garagentorantrieb Fitting and operating instructions Garage door operator Instructions de montage et de manœuvre Manoeuvre électrique Handleiding voor montage en bediening

Részletesebben

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 1 BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes

Részletesebben

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 H Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 M A G YA R Tisztelt Ügyfelünk! Örülünk, hogy a mi cégünk minœségi terméke mellett döntött. Kérjük, gondosan Œrizze meg ezt az útmutatót! Fontos tudnivalók A távirányító

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

Szerelési és beáll ít ási utasítás

Szerelési és beáll ít ási utasítás Szerelési és beáll ít ási utasítás SOMFY Altus 50 RTS / 60 RTS cs őm otorok Az Altus RTS csőmotorok speciálisan a könyökkaros napellenzőkhöz lettek kifejlesztve, de redőnyökhöz is kiválóan alkalmazhatók.

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás

ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás A tápellátása 230V/ 50-60Hz

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás

Részletesebben

elero MonoTel Nr. 28 200.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze

elero MonoTel Nr. 28 200.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze MonoTel Nr. 28 200.0001 elero Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 100.3901/0604

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

Garázsajtó nyitó R-1350 G

Garázsajtó nyitó R-1350 G Garázsajtó nyitó R-1350 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz H Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat 2. Tartalomjegyzék Útmutatások 1. Rajzjel-magyarázat...........2 2. Tartalomjegyzék.............2

Részletesebben

C 14 / C 15. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlat könyv Ipari kapu vezérlés. Kérjük, Œrizze meg gondosan ezt az útmutatót.

C 14 / C 15. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlat könyv Ipari kapu vezérlés. Kérjük, Œrizze meg gondosan ezt az útmutatót. C 4 / C 5 H Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlat könyv Ipari kapu vezérlés Kérjük, Œrizze meg gondosan ezt az útmutatót. . Tartalomjegyzék Fejezet Oldal.Tartalomjegyzék.A jelképek magyarázata

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz A vásárolt terméket

Részletesebben

VEZÉRLÉS. BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13

VEZÉRLÉS. BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13 VEZÉRLÉS BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 2 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 3 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 4 összes: 13 Biztonsági berendezések

Részletesebben

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás

Részletesebben

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található

Részletesebben

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,

Részletesebben

Barcelona RCM 104 A TIM

Barcelona RCM 104 A TIM AUTÓRÁDIÓ AUTÓRÁDIÓ-KAZETTÁS MAGNÓ Beszerelési utasítás H Barcelona RCM 04 A TIM 3 D94 653 050 7 644 490 50 Biztonsági tudnivalók H Beszerelési és csatlakozási elœírások Az akkumulát negatív pólusát a

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLOEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerosíto gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

TM Fékezés és állomás vezérlő modul

TM Fékezés és állomás vezérlő modul TM-22272 Fékezés és állomás vezérlő modul Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás FT210B Fotocella BLUEBUS Telepítői leírás HU 3 4 5 6 Table 2: jumperek beállítása Jumper Pozíció Magyarázat Áthidalva Adó teljesítmény maximum 15 méter JP1 Megszakitva Adó teljesítmény maximum 7 méter

Részletesebben

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben