AIR PACK AIR SORTIE AIR SORTIE
|
|
- Virág Szalainé
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 AIR PACK Fordította / szerkesztette: Tris Jelen fordítás nem hivatalos; az eredeti Air Pack szabálykönyv kivonatos fordítása. A Memoir 44 és az Air Pack kiegészítő a Days of Wonder bejegyzett védjegye! Ha fordítási vagy szabályértelmezési hibát találsz, ZP-n keresztül értesíts! A légi szabályok a szabálykönyv összes küldetéséhez használhatóak. Két új Parancskártya található a dobozban, a két AIR SORTIE (légi bevetés) kártya. Az Air Sortie kártyák a többi Parancskártyától eltérően működnek! Az Air Sortie kártyát a játékos kártyatartója mellett kell elhelyezni a többi Parancskártya mellé, arccal fölfelé úgy, hogy mindkét játékos jól láthassa. Ez a kártya nem számít bele a játékos kezdő paklijának össz-számához. A játék során bármikor, amikor Air Sortie kártyát húzol a pakliból, azt azonnal arccal felfelé a játékos kártyatartója mellé kell helyezni, valamint húzni kell egy újabb parancskártyát, hiszen az Air Sortie nem szokványos Parancskártya. Miután kijátszottál egy Air Sortie kártyát, keverd a már korábban kijátszott lapokhoz, majd azokkal együtt keverd meg a még fel nem használtakkal. AIR SORTIE Amikor a Légi Szabályok érvényben vannak, az Air Sortie kijátszható, mint bármely más parancskártya, ami a játékosnál van. Használatával a pályára repülhet egy, a játékos nemzetiségéhez tartozó, vagy a küldetésben előre meghatározott típusú repülőgép. A repülőgép légtérbe kerülhet a pálya bármely szélső hexáján keresztül, amit a játékos választ. Szélső hexának számítanak a pálya négy oldalát szegélyező teljes hexák, de a fél hexák nem. Onnantól fogva, hogy a repülőgép a légtérbe került, ugyanúgy egy teljes egységnek számít, mint az összes többi, tehát parancsok adhatók neki a szokott módon, a kártyák használatával. A többi parancskártyával ellentétben azonban, amikor kijátszottál egy Air Sortie kártyát, a kör végén nem húzhatsz helyette új lapot. Azonban, ha egy kijátszott Air Sortie lapra az ellenfél egy Counter Attack (Visszatámadás) lappal felel, ő húzhat új lapot a saját körének végén a felhasznált Counter Attack helyett. A többi Parancskártyával ellentétben, az Air Sortie nem csak önmagában játszható ki, hanem pl. egy szekciókártyával együtt is, ilyenkor módosítva annak hatását. Ilyenkor a szekciókártya egyik parancsa a repülőgépre vonatkozik, csak kiegészül az Air Sortie előnyeivel. Ezáltal a repülőgép egyszerre repülhet bevetésre a földi egységekkel. Ebben az esetben azonban a forduló végén az Air Sortie helyett nem, csak a másik parancskártya helyett húzhat új lapot a játékos. Miután egy játékos egy szekciókártyával együtt kijátszott egy Air Sortie kártyát is, és ez után ellenfele Counter Attack (Visszatámadás) lappal felel, a visszatámadás csak a szektorra vonatkozik, az Air Sortie lapra nem! Az Air Sortie parancskártya szövege: Egy, a nemzetedhez tartozó repülőgép a pályára repülhet az oldalsó hexákon keresztül Ha van repülőgép jelződ a táblán, akkor onnan a levegőbe emelkedhet egy géped. Ha már tartózkodik repülőgéped a légtérben, akkor parancsot kaphat, és nincs szükség Air Check dobásra. (Helyezd a lapot képpel fölfelé. Ha húztál, húzz újra.)
2 Az AIR SORTIE-val azonos értékű lapok használata A légi szabályok értelmében az AIR POWER kártyát nem az eddig megszokott módon kell kijátszani, hanem az Air Sortie-vel teljesen megegyező hatással. Ezen felül, ha az Easter Front kiegészítő Air Strike and Blitz szabályai is érvényben vannak (amikor a Recon 1 kártyát úgy kell használni, mint az Air Power lapot), akkor a Légi szabály értelmében a Recon 1 kártya is egyenértékű az Air Sortie-vel! Azonban a Recon 1 lapokat nem kötelező Air Sortie-ként kijátszani, ha a játékos úgy tartja jónak, továbbra is használhatja azokat eredeti értelmükben. Az Air Power kártyát mindig Air Sortie-ként kell kijátszani, a Recon 1-et azonban CSAK akkor lehet, ha érvényben vannak az Air Strike and Blitz szabályok! Azonban, míg az Air Sortie kártyát úgy kell tartani, hogy azt a másik játékos is láthassa, a vele megegyező értékű lapokat továbbra is az ellenfél elől rejtve, a kártyatartóban kell tartani. Ezek sohasem kombinálhatóak össze a szekciókártyákkal, csak önmagukban szabad őket kijátszani! Ezenfelül, míg az Air Sortie kártyát felhasználva sohasem szabad a kör végén a helyett új lapot húzni, a vele megegyező értékű lapok helyett (Air Power, Recon 1) kell húzni új lapot, mint azt normális esetben is tennénk. Különbség még az is, hogy ha egy Recon 1 lapot Air Sortie-ként játszunk ki, abban az esetben a repülőgép csak azon szektor külső szélein léphet a légtérbe, amiket a Recon 1 lap engedélyez. Így: Valamint, ha egy ilyen lapra az ellenfél Counter Attackkal felel, azt szintén csak a Recon 1 kártya által megjelölt szektorban teheti meg. Innentől kezdve, ha a szabályok további leírásában az Air Sortie-ről lesz szó, az mindig az eredeti Air Sortie-re vonatkozik, nem az azt helyettesítő lapokra. Egy játékosnak egyszerre csak egy repülőgépe lehet a légtérben! Ha egy játékos olyan esetben játszik ki egy Air Sortie kártyát, amikor már van egy légi egysége a légtérben, abban az esetben a kártya úgy ad parancsot a repülőgépnek, hogy az figyelmen kívül hagyhatja az Air Check (Légtér Ellenőrzés) szabályt. Erről a szabályról később még lesz szó.
3 Ha a bevetésen lévő repülőgép elhagyja a légteret (akár mert lelövik, akár mert leszállt, vagy csak kirepült a pályáról), egy újabb Air Sortie kártyával egy új repülőgépnek adhatunk repülési parancsot. Repülőgép választás A Légi csomag 8 repülőgép típust vonultat fel. Amikor egy Air Sortie kártya hatására új repülőgépet küldünk a pályára, és a küldetésben nincs külön megadva, hogy az milyen típusú legyen, az alább táblázatból kell meghatározni a típusát: Brit egységek és a velük szövetséges népek esetén: Spitfire: a háború elejétől, minden hadszíntéren P40: 1941 augusztusától Corsair: 1943 júniusától, repülőgép anyahajókról a csendes óceáni hadszíntéren Német egységek és a Tengelyhatalmak esetén: Storch: a háború elejétől, minden hadszíntéren Me109: a háború elejétől, minden hadszíntéren Japán egységek esetén: Zero: a háború elejétől Szovjet egységek esetén: Yak-1 (ugyanazok vonatkoznak rá, mint a Yak-9-re): a háború elejétől Yak-7 (ugyanazok vonatkoznak rá, mint a Yak-9-re): a háború elejétől Yak-9: 1942 októberétől P40: 1942 januárjától Amerikai egységek esetén: P38: a háború elejétől, minden hadszíntéren P40: a háború elejétől, minden hadszíntéren Corsair: földi bázisról 1943 januárjától, valamint repülőgép hordozókról 1943 szeptemberétől a csendes óceáni hadszíntéren Parancsok Egy repülőgép, ami egy Air Sortie kártyával (vagy azzal megegyező értékű lappal) belépett a légtérbe, az abban a körben parancsot is kapott, azaz használata nem igényel újabb parancsot a következő körig. Onnantól fogva, ha már a levegőben van, a használata ugyanúgy történik, mint bármely más egységé, azaz vonatkozhat rá egy szektorkártya egy parancsa, vagy akár a Direct from HQ kártyával is adhatunk neki parancsot. Ezeken felül a Their Fines Hour kártyával is, ha csillagot dobunk, és természetesen az Air Sortie, vagy az azzal megegyező értékű lapokkal is kiadhatjuk számára a parancsot. Tartsd mozgásban! Ha egyszer a repülőgép felszállt, annak minden körben mozognia kell, különben lezuhan, azaz minden körben parancsot kell kapnia. Ha a tulajdonosa nem tud parancsot adni neki, akkor a gépet el kell távolítani a harcmezőről. Ilyenkor nem jár érte győzelmi pont.
4 Előkészített és földön állomásozó repülőgépek Ha egy küldetés leírás úgy rendelkezik, akkor a repülőtereken vagy repülőgép hordozókon lehetnek előre telepített, felszállásra váró repülőgépek. Ezeket egy Felszállásra kész jelző reprezentálja: Így: A leszállópályán várakozó repülőgépeket a küldetésekben nemzetenként színek különböztetik meg: Német Japán Szovjet Szövetséges Amíg egy repülőgép a leszállópályán állomásozik, addig nem szükséges számára parancsot adni, de miután felszállt, minden körben parancsot kell kapnia. A leszállópályákon várakozó gépeknek nem szükséges Air Sortie kártya ahhoz, hogy parancsot kapjanak, elegendő egy normál szektorparancs, vagy más Parancskártya a használatukhoz. Azonban, ha Air Sortie kártya parancsára emelkednek a magasba, akkor élvezik annak előnyeit, azaz nem kell foglalkozniuk az Air Checkkel (Légtér Ellenőrzés).
5 Mozgás Ha már a levegőben van, egy repülőgép 4 hexát mozoghat, és a játékos választásától függő feladatokat hajthat végre. Amikor belép a tábla szélén a légtérbe, az első teljes hexa jelenti az első lépést a négyből. A földi egységekkel ellentétben, a repülőgépek keresztül haladhatnak más egységeken, terephexákon és járhatatlan területeken is. A mozgását bármely terephexán befejezheti, de annak olyannak kell lennie, amin nem áll sem baráti, sem ellenséges egység. A képen a repülőgép három egység fölött repül el, de mozgását üres hexán fejezi be. Ugyanígy, amíg a repülőgép a levegőben van, egyetlen földi egység sem léphet arra a hexára, ami fölött a repülő tartózkodik. A képen az ellenséges gyalogság, mivel nem léphet a repülőgéppel azonos hexára, kénytelen megkerülni azt, kockáztatva, hogy ezáltal aknamezőre lép. A repülőgép következő fordulójában azonban megnő az Air Check veszélye, hacsak a repülőgép nem kap egy Air Sortie parancsot. A repülőgépnek egy körön belül legalább egyet kell lépnie, mozgása során nem fordulhat meg, nem léphet egy körön belül kétszer ugyanarra a hexára, és nem fejezheti be mozgását ugyanazon a hexán, amelyről indult. Landolás Egy repülőgép landolhat baráti repülőtéren, vagy repülőgép hordozó anyahajón. Miután biztonságosan landolt, a z elkövetkező körökben nem szükséges parancsot kapnia, egészen addig, amíg újra fel nem száll.
6 Légi csata A repülőgépek nem a megszokott módon harcolnak. Ehelyett végezhetnek speciális akciókat. Ezek repülőgép típusonként eltérőek lehetnek. Strafing (Bombázás / géppuska tűz) Minden repülőgép típus képes rá, kivéve a Storch. Dobj 1 kockával 3, egymás közelében álló ellenséges egységre. A területből adódó védelmet figyelmen kívül kell hagyni. A megtámadott egységeknek a repülőgép mozgásvonalába kell esniük. Végezd el a repülőgép teljes, legfeljebb 4 hexából álló mozgását, és ezt követően dobj a kockákkal. Minden, az egységet jelölő szimbólum, valamint a gránát sebez. Szintén sebez a csillag is. A dobott zászlókat az ellenfél nem hagyhatja figyelmen kívül. Az akciót a repülőgép mozgási fázisában kell végrehajtani: A képen a repülőgép végigsoroz két ellenséges egységet, mielőtt visszatér egy viszonylag biztonságos légtérbe. Megjegyzés: Ez a támadás eltér a korábbi Air Power kártya hatásától. A megtámadott egységeknek nem kell feltétlenül egymás közvetlen szomszédságában állniuk, sőt, akár még saját egységek is állhatnak közöttük. Ezek ellen nem kell dobni. Az Air Power kártyával ellentétben itt eggyel kevesebb hexát lehet célba venni, mert a repülőgép csak 4 hexát mozoghat, és mozgását üres hexán kell befejeznie. Ezen felül itt nem csak a német, hanem a szövetséges repülőgépek is egy kockával dobhatnak. Ground Support (Földi egységek támogatása): A repülőgép feloldja minden, a repülőgéppel szomszédos hexán tartózkodó ellenséges egység terepből adódó védelmét, miáltal a földi egységek közelharcban teljes tűzerővel támadhatják azt. A repülőgép mellett álló tüzérséget már nem védi a bunker az őt támadó egységektől.
7 Ground Interdiction (Földi Tilalom / Légi Riadó) Minden parancsot kapott ellenséges egység, ami a körét repülőgép közvetlen szomszédságában kezdi, abban a körben nem mozdulhat, de lőni még lőhet. Jelenlétük nem adódik hozzá a repülőgép Air Check dobásához, amikor az a következő körben aktiválódik (erről még lesz szó). Bármely ellenséges földi egységnek, ami a repülőgép hexája mellé lép, azonnal meg kell állnia, és már nem harcolhat ebben a körben, azonban jelenlétük a következő körben hozzáadódik a repülőgép Air Check dobásához. A Ground Interdiction képesség használatára a repülőgép mozgási fázisa után kerül sor. A repülőgép nem használhatja ugyanabban a körben a Strafing és a Ground Interdiction képességet. A két ellenséges gyalogsági egység nem tud lépni a repülőgép Ground Interdiction képessége miatt, így az ellenfél egy páncélos egységet küld a repülőgép közvetlen szomszédságába, hogy jelenlétével a következő kör elején erősítse az Air Checket. A játék során esetleg nehéz lehet megkülönböztetni a Ground Interdiction által röghöz kötött egységet a többi ellenséges egységtől, amik később lépnek a repülőgéppel szomszédos hexára, hogy növeljék az Air Checket. Ezért a Ground Interdiction által mozdulatlanságra kárhoztatott egységeket jelöld meg Bombatölcsér jelzőkkel. Miután a repülőgép befejezte a mozgását, a vele szomszédos ellenséges egységeket jelöljük meg a bombatölcsérekkel (csak akkor, ha a repülőgép ebben a körben nem használta a Strafingot!). A Ground Interdictiont jelölő bombatölcsérek: Kamikaze támadás (Zero) Csak a japán Zero repülőgép hajthatja végre. Ilyenkor rárepülhet egy ellenséges földi egységre, vagy hajóra. Két kockával kell dobni, a területből adódó védelmet nem kell figyelembe venni. Az egységet ábrázoló szimbólumok találatnak számítnak. Találatnál nem csak egy figurát kell eltávolítani, hanem az egész egység megsemmisül! A zászló és a csillag nem jár semmilyen hatással. A támadás hatásától függetlenül a repülőgép mindenképpen megsemmisül, le kell venni a tábláról, akkor is, ha a célpont nem semmisült meg. Ha gránát dobásával semmisíted meg az ellenséges egységet, akkor ő is kap Győzelmi Medált a nekizuhant repülőgépért. A kamikaze akciót a repülőgép mozgási fázisában kell végrehajtani.
8 A kamikaze repülőgép nekirepül az amerikai rombolónak. Ezzel megszerzi a japán oldal győzelméhez szükséges utolsó medált. Recon (Felderítés) Csak a Storch típusú repülőgép hajthatja végre! Ha a repülőgéped legalább egy ellenséges földi egység közvetlen közelében tartózkodik, amikor a kör végén új Parancskártyát húzol, abban az esetben egy kártya helyett két kártyát húzhatsz. Válassz közülük egyet, a másikat dobd el. A Recont a köröd végén, a kártyahúzási szakaszban alkalmazhatod. Rescue (Légimentés) Csak a Storch típusú repülőgép hajthatja végre! A repülőgép felvehet a fedélzetére egy szomszédos hexán álló baráti gyalogos egységet, ha annak már csak egy figurája van életben. A gépnek érdemes azonnal elhagyni a pályát. Ha a repülőgép a következő körben elmozdul arról a helyről, ahonnan felvette a gyalogost, a mentést sikeresen végrehajtotta. A kimentési akciót a repülőgép mozgási fázisának végén kell végrehajtani. Felszállás és landolás repülőgép hordozókon és repülőtereken. Repülőgép hordozók anyahajóra le- és fel csak Corsair és Zero szállhat, repülőterekre az összes repülőgép. A felszálló repülőnek erre nincs szüksége speciális Parancskártyára, egyszerűen csak parancsot kell kapnia a szokásos módon. Az Air Checket természetesen figyelembe kell vennie. Repülőgép lezuhanása A Memoir 44-ben a levegőben lévő repülőgépeket soha nem lehet direkt módon megtámadni. De a repülés veszélyes dolog. Kifogyhat az üzemanyag, nekirepülhet egy hegynek, rossz időben belecsapódhat a tengerbe és elmerül, észrevehetik a keresőfények és leszedheti egy légelhárító üteg, stb Minden olyan kör kezdetén, amikor a repülőgép a levegőben tartózkodik, azonnal végre kell hajtani az Air Check (Légtér Ellenőrzés) dobást, amint a gép parancsot kapott, de még az előtt, mielőtt megkezdené a mozgási fázisát.
9 Air Check (Légtér Ellenőrzés) dobás Annyi kockával kell dobni az Air Checket, mint ami a repülőgép alatt lévő terephexa Aircheck értéke. Ezt az aktuális értéket mindig a megfelelő terep összefoglaló kártyákról lehet leolvasni. Minden terep összefoglaló kártya bal alsó sarkában, a repülőgép ikon mellett található számot kell figyelni. A játéktábla alaphexáinak Air Check értéke mindig 0. Amennyiben a repülőgéppel szomszédos hexán ellenséges egység van, úgy minden egyes ellenséges egységért további 1 kockával, és minden egyes ellenséges repülőgépért további 2 kockával kell dobni az Air Checket. Dobott gránát esetén a repülőgép megsemmisül, és a parancs is elvész, a repülőgép helyett abban a körben már nem kaphat parancsot másik egység. Csak a gránát számít találatnak, minden más eredmény hatástalan. Ha a repülőgép magsemmisült, le kell venni a tábláról. Az ellenfél CSAK akkor kap érte győzelmi pontot, ha az Air Check dobásnál volt a repülőgéppel szomszédos hexán egysége. Abban az esetben, ha a repülőgép Air Sortie kártya hatására kapott parancsot, nem kell Air Checket dobni. Tehát az Air Check két dologból tevődik össze: egyrészt a terephexa Air Check értékéből, másrészt a szomszédos hexákon állomásozó ellenséges egységek számából. Földön állomásozó repülőgép támadása Amikor egy repülőgép a földön áll (még mielőtt felszállt volna a repülőtérről, vagy miután landolt oda), az ellenséges egységek megtámadhatják. Ilyenkor a megsemmisítéséhez 1 gránát szükséges. Amikor a repülőtéren egy felszállásjelző több repülőgépet reprezentál, akkor az ellene való gránát dobása az összes ott parkoló gépet megsemmisíti, de a támadó fél ebben az esetben is csak egyetlen győzelmi medált szerez az akcióval. A felszállásjelző úgy támadható, akár bármely más földi egység. A repülőgép hordozó anyahajókon állomásozó repülőgépek viszont nem támadhatóak, csak az anyahajó. Ha a hajó elsüllyed, a rajta álló repülőgépek is megsemmisülnek. A földön állomásozó repülőgépek, amiket felszállásjelző reprezentál, blokkolják a láthatóságot. Két, egymást támadó földi egység előtt elállják a tűzvonalat. Egy földön álló repülőgép nem képes használni a képességeit, amíg fel nem száll.
10 Légtérben tartózkodó repülőgépek A levegőben lévő repülőgépek nem blokkolják a láthatóságot, és nem állják el a tűzvonalat két, egymást támadó földi egység között. Egy repülőtérről vagy anyahajóról felszálló repülőgépre azonnal meg kell dobni az Air Check dobást, kivéve, ha Air Sortie (vagy azzal megegyező értékű) kártyát használva száll fel. Normál esetben, ha egy repülőgép földi repülőtérről száll fel, nem kell dobni Air Checket, mivel a repülőtér biztonságos, terepértéke 0 (kivéve, ha a közvetlen szomszédságában található ellenséges egység). A repülőgép anyahajókról való felszállás azonban veszélyes, ilyenkor az Air Check terepértéke 1. Partraszálló Egységek A partraszállós küldetésekben a tengersáv alsó, szélső hexáira felrakott egységek alá kerülnek. Egyaránt használhatóak gyalogsági, Páncélos és Tüzérségi egységek szállítására. A partraszálló egységek nem számítanak normál egységnek, kilövésükért nem jár Győzelmi Medál. Támadni sem lehet őket, de a bennük szállított egységeket igen. Amikor egy szállított egységet kilőnek, vele együtt a partraszálló hajót is le kell venni a tábláról. Az óceánban 2 hexát mozoghatnak, és visszavonulni is képesek. Miután a partvonalnál kirakták az általuk hordozott egységeket, le kell őket venni a tábláról. Amíg a hordozott egységek bennük tartózkodnak, azok nem harcolhatnak, sem pedig abban a körben, amikor a partraszálló egység partot ért. A partraszálló egység blokkolja a láthatóságot Kijárat jelzők Amikor egy küldetésben az a cél, hogy bizonyos számú egységet ki kell juttatni a pálya egy meghatározott szélén, használjuk hozzá az alábbi jelölőt, ami az Air Pack része: Ha a kijárat egy meghatározott szakaszon, több hexányi távolságon át található, akkor a két szélét egy-egy kijárat jelölővel jelezzük, ilyenkor a közöttük lévő szakasz a kijárat.
Equipment Pack. I. Tüzérségi eszközök
Fordította / szerkesztette: Torkos Borz Jelen fordítás nem hivatalos, az eredeti Equipment szabálykönyv kivonatos fordítása. A fordítás során felhasználtam a már korábban, mások által készített magyarításokat.
RészletesebbenMOLOTOV KOKTÉL. Költség: 2 pont Típus: Támadó lap Ki használja: Gyalogos Ki ellen: Gyalogos, Páncélos, Tüzérség Mikor: 4. fázis
RÓKALYUK. Hatás: Akkor játszható ki az egységre, ha az ellenség lövi. A kockadobások előtt kell kijátszani az adott körben, minden támadásból felfogja a gránátokat. Tehát, ha hárman lövik fejenként 3 kockával,
RészletesebbenA JÁTÉK CÉLJA A játékosok célja megszabadulni az összes kockájuktól. A győztes az lesz, akinek ez elsőként sikerül.
WASABI Játékszabály A JÁTÉK CÉLJA A játékosok célja megszabadulni az összes kockájuktól. A győztes az lesz, akinek ez elsőként sikerül. A JÁTÉK ELŐKÉSZÜLETEI A játék kezdetén minden játékos kap 4 kockát,
RészletesebbenVálassz egy rúna kártyát a dobott pakliból és vedd a kezedbe!
Válassz egy Viking telepest! Amelyik Vikingé az ember, az dob EGY kockával. Ha ez nagyobb, mint a kikötő értéke, a telepes túlélte, egyébként le kell venni. Megj: A kikötő értéke 1-el csökken, ha van áru
Részletesebben.Terephexek I. Új szabályok II. Új kitüntetések és jelölők V. Új terepakadályok . Új egységek Richard Borg és a Days of Wonder parancsnokai
ELŐSZÓ Ahogy illik ellátni egy kiegészítőcsomagot, hogyha beszállsz az egyik leghidegebb és a legelkeseredettebb ütközeteibe a háborúnak, 5 évvel a fáradt csaták után, ellátuk neked ezt a kiegészitőt mindennel
RészletesebbenTartozékok. A játék ötlete. Egy fenséges kártyajáték, ahol japán dinasztiák versenyeznek! Michael Schacht játéka. 110 Karakter kártya
Michael Schacht játéka Egy fenséges kártyajáték, ahol japán dinasztiák versenyeznek! Tartozékok +5 110 Karakter kártya 12 császári feladatkártya Megjegyzés! Szükség lesz papírra és tollra a pontok feljegyzéséhez.
RészletesebbenTAJ MAHAL SZABÁLY ÁTTEKINTÉS/ ÖSSZEFOGLALÓ
TAJ MAHAL Cél: SZABÁLY ÁTTEKINTÉS/ ÖSSZEFOGLALÓ A legtöbb pontot összegyűjteni a játék végére. Játék előkészítése: A játéktábla felépítése: A játéktábla 12 tartományra van felosztva, minden tartomány 4
RészletesebbenCommands & Colors: Ancients
Commands & Colors: Ancients 1. A Játék elemei: 1 Tábla 45 db 2 oldalú tereplapka (3 kinyomóban) 60 Parancskártya 7 Csatakocka 5 ív matrica a kövekre és kockákra 2 db 4 oldalas Segédlet 1 Szabálykönyv az
RészletesebbenAz ötödik sugárút - Fifth Avenue by Wilko Manz 2-4 játékos számára, 12 éves kortól
Az ötödik sugárút - Fifth Avenue by Wilko Manz 2-4 játékos számára, 12 éves kortól A JÁTÉK CÉLJA A játékosok a lehető legtöbb győzelmi pontot próbálják elérni a magasba törő épületek, és üzletek építése
Részletesebben101.1 KIEGÉSZÍTŐ A ONE ZERO ONE JÁTÉKHOZ. Játékelemek: 10 parancskártya / 1 60 kártya / 1 irányításkártya / 2 játékos segédlet
101.1 KIEGÉSZÍTŐ A ONE ZERO ONE JÁTÉKHOZ Játékosok száma: 2 Életkor: 8+ Játékidő: 10 perc Játékelemek: 10 parancskártya / 1 60 kártya / 1 irányításkártya / 2 játékos segédlet JÁTÉK A 60-AS SORRAL SAVE
RészletesebbenMemoir 44 Játékszabály
Memoir 44 Játékszabály Fordította: Debreczi János Gergely (SaintMan) Lektorálta: Szabó Jenő (Jenoe) A fordító megjegyzése...2 A játék részei...2 A játék felállítása...3 A csatatér...4 Parancs kártyák...4
RészletesebbenÚj tartozékok. Ez a kiegészítő két új modult tartalmaz: Modul 5: Küldetéskamrák
Ez a kiegészítő két új modult tartalmaz: Modul 5: Küldetéskamrák Ez a kiegészítő csak az Escape alapjátékkal együtt játszható. Az alapjáték szabályai változatlanul érvényesek, kivéve ha az alábbi szabályok
RészletesebbenA játékosok célja. A játék elemei. Spielablauf
Donald X. Vaccarino játéka 2-4 játékos részére, 8 éves kortól A játék elemei 8 különböző játéktábla rész (A továbbiakban negyed) A játékosok célja Minden játékos települések ügyes megépítésével saját birodalmát
RészletesebbenBár minden koncert ilyen lenne...!
Bár minden koncert ilyen lenne...! Bevezetés A Ready To Rock egy kártyajáték, ami egy rock koncerten zajlik. A játékosok, vagyis a rockerek fő célja, hogy a keverőpulttól kezdve eljussanak a színpadig.
RészletesebbenA Fuggerek Tervező: Klaus-Jürgen Wrede
A Fuggerek Tervező: Klaus-Jürgen Wrede 2-4 játékos részére 10 éves kortól játékidő kb. 30-45 perc Tartalom 9 árkártya az árak jelölésére (1-9 gulden) 1 Gazdag Jakab-kártya 5 áruértékjelző kártya 45 árukártya
RészletesebbenSUMMONER WARS. A játék célja: megsemmisíteni az ellenfél Summoner kártyáját. Ha csak az egyik játékosnak marad játékban Summoner kártyája, ő nyert.
SUMMONER WARS A játék célja: megsemmisíteni az ellenfél Summoner kártyáját. Ha csak az egyik játékosnak marad játékban Summoner kártyája, ő nyert. Tartozékok: 1 szabálykönyv, 1 csatamező, 5 db 6 oldalú
Részletesebben18 állat-kártya (9 kutya és 9 macska) 18 akció-kártya (9 különböző típus, mindegyikből 2)
Wie Hund und Katz! Chris Baylis játéka 2-6 játékosnak 10 éves kortól Játékötlet A játékosoknak kutyákat és macskákat kell etetniük úgy, hogy élelem-kártyákat tesznek az állatok mellé. Amíg a kutyák a csontokat
RészletesebbenStone Age. Style is the goal kiegészítő
Stone Age Style is the goal kiegészítő Előkészületek 1. Tegyük az új játéktáblát az eredetire. 2. A díszeket (10 fog és 5 gyűrű) a vadászmezőre tesszük az étel korongok mellé. 3. A fát az erdőre tesszük.
RészletesebbenCanal Grande Tervező: Alan R. Moon és Aaron Weissblum
Canal Grande Tervező: Alan R. Moon és Aaron Weissblum kártyajáték 2 játékos részére 12 éves kortól játékidő 30-45 perc Tartalom 52 akciókártya ( A hátlappal) 30 kerületkártya (5-5 Cannaregio, Santa Croce,
RészletesebbenA játék tartozékai. A játék célja. 4 segédlettábla 1 kultúraérme 104 kártya, amelyek a 3 kor és a 6 terület között oszlanak meg: III. kor. II.
A játék tartozékai 4 segédlettábla 1 kultúraérme 104 kártya, amelyek a 3 kor és a 6 terület között oszlanak meg: Katonaság Vallás Gazdaság Tudomány Kultúra Utópia A CIVilizációs játék CIV kártyával 8 8
RészletesebbenMartinique Martiniqui
Martinique Martiniqui A legenda Egy ősi legenda szerint nagy kalóz kincset ástak el Martiniqui szigetén. A kalózok számos kereskedő hajót süllyesztettek el, a rakományt elvettek, és a hajókat elsüllyesztették.
RészletesebbenS A M U R A I. by Reiner Knizia
S A M U R A I 2-4 játékos számára 10 év felett by Reiner Knizia Tartozékok: 3 x 13 db figura - Sisak, Buddha, Rizsmező 80 db jelzőlapka 20 db mind a négy színben 4 db japán karakteres paraván Játéktábla
RészletesebbenBSG: Express. Szabálykönyv készítette: Evan Derrick - BGG felhasználónév: derrickec. Játszható: 3-5 játékossal Játékidő: 45-60 perc
BSG: Express Szabálykönyv készítette: Evan Derrick - BGG felhasználónév: derrickec Játszható: 3-5 játékossal Játékidő: 45-60 perc A BSG: Express játékot a Sci Fi tévécsatorna Battlestar Galactica című
RészletesebbenARMY MEN COMBAT CORE RULES v1.1
ARMY MEN COMBAT CORE RULES v1.1 Alapelvek Legfőbb szabály: ha valami nem világos, nem tűnik ésszerűnek, döntsetek a józan paraszti ész és saját elgondolásaitok alapján. (Mivel ez csak egy JÁTÉK!) Tulajdonság
RészletesebbenA Császár bizalmasai Ingyenes, házilag elkészíthető taktikai társasjáték 2-4 fő részére
A játék paraméterei A Császár bizalmasai Ingyenes, házilag elkészíthető taktikai társasjáték 2-4 fő részére Típus: taktikai társasjáték (versengő) Környezet: római kor (fiktív terület) Játékosok száma:
RészletesebbenDer Goldene Kompass (Az arany iránytű) játékszabály
Der Goldene Kompass (Az arany iránytű) játékszabály Előkészületek: - A játéktáblát tegyük az asztal közepére. - Minden játékos válasszon egy színt és vegye magához a színének megfelelő bábút, egy arany
RészletesebbenMEMOIR 44 Keleti Front
MEMOIR 44 Keleti Front Üdvözöljük a játékosokat a Memoir 44 második kiegészítőjében: a Keleti Frontban. Fordítota: Erődi Gergely Előszó Éljünk át a második világháború leghevesebb csatái közül néhányat,
RészletesebbenÉletkor: 6+ Játékosok száma: 2 4 Játékidő: 20 perc JÁTÉKLEÍRÁS
Életkor: 6+ Játékosok száma: 2 4 Játékidő: 20 perc JÁTÉKLEÍRÁS A Dr. Knizia ajánlata sorozat olyan játékokból áll, amelyeket a matematikai tudományok doktora, Reiner Knizia, a világ egyik legnépszerűbb
RészletesebbenJátékszabály. Logikai játék 2 5 fő részére 7 éven felülieknek 1 játszma időtartama kb. 45 perc. A doboz tartalma:
Játékszabály Logikai játék 2 5 fő részére 7 éven felülieknek 1 játszma időtartama kb. 45 perc A doboz tartalma: 75 fakocka (15 15 db öt színből) 5 db kétoldalú játéktábla pontozótábla 5 db pontszám jelölő
RészletesebbenFormula E. Cél. Játékelemek. Előkészítés. Bruno Faidutti, Sergio Halaban & André Zatz 2013 Clever Mojo Games and Game Salute LLC
Formula E Bruno Faidutti, Sergio Halaban & André Zatz 2013 Clever Mojo Games and Game Salute LLC Minden évben, szerte a környékről falusi emberek gyűlnek össze, hogy részt vegyenek az Aratási Fesztiválon.
RészletesebbenEgy játék 2-3 aranyra éhes játékosnak, 8 éves kortól.
Egy játék 2-3 aranyra éhes játékosnak, 8 éves kortól. Arany! Arany! Semmi más, csak arany, ameddig a szem ellát. Az arany szamaraknak sok esetben hasznukat vesszük. De légy óvatos: a makacs vadállatok
RészletesebbenKris Burm játéka. Tartozékok
Kris Burm játéka Én legyek erősebb, vagy az ellenfelemet gyengítsem? Ezt a húzós kérdést kell feltenni magadnak minden egyes körödben. Tartozékok - 1 játéktábla - 30 fehér korong: 6 Tzaar, 9 Tzarnő és
RészletesebbenTartozékok: 7 kezdı lap (mindegyik épülettípusból egy, Ezeknek piros a hátulja) 1 játéktábla 60 farmer, négy színben. 4 extra akció jelölı
http://www.gemklub.hu/ 1846-ot írunk. Egész családok keltek útnak, hátrahagyva az otthonaikat, hogy szerencsét próbáljanak a Vadnyugaton. Minden vagyonukat szekerekre rakták, majd pusztákon, sivatagokon,
RészletesebbenCarlo A. Rossi. A gazdagság jó. Még jobb a gazdagság és a tekintély. 3-5 játékos részére 10 év felett Játékidő: kb. 45 perc
Carlo A. Rossi A gazdagság jó. Még jobb a gazdagság és a tekintély. 3-5 játékos részére 10 év felett Játékidő: kb. 45 perc Az iparbárók megpróbálják ügyesen növelni a profitjukat a legfontosabb áru részvények
RészletesebbenDungeon Twister - Paladinok és Sárkányok
Dungeon Twister - Paladinok és Sárkányok Figyelem: Ahhoz, hogy ezt a kiegészítőt használni tudd, szükséged lesz egy Dungeon Twister alapcsomagra. Tartalom: 8 négyzet alakú szoba 2 szett token (mindkét
RészletesebbenBohnanza - La Isla Bohnita
Bohnanza - La Isla Bohnita Tervezte: Uwe Rosenberg Kiadja: AMIGO Spiel + Freizeit GmbH Waldstrasse 23- D5, D-63128 Dietzenbach www.amigospiele.de 2-7 játékos 12 éves kortól játékidő kb. 90 perc A La Isla
RészletesebbenReinhard Staupe remek üzletelős játéka B A S A R I. 10 éves kortól 3-4 játékos részére 20-30 perc játékidő
Reinhard Staupe remek üzletelős játéka B A S A R I 10 éves kortól 3-4 játékos részére 20-30 perc játékidő Mi van a dobozban? Játéktábla 100 db drágakő 4 színben (tartalék drágakövek is vannak a dobozban,
RészletesebbenTartozékok. 4 játéktábla (sárga, vörös, zöld, kék) ezek együtt alkotják a pontsávot (1-100)
Tartozékok 4 játéktábla (sárga, vörös, zöld, kék) ezek együtt alkotják a pontsávot (1-100) 5 nagy alattvaló (1-1 minden színben) 5 kis alattvaló (1-1 minden színben) 5 láda 5 100/200-as lapka hátlap Fontos:
RészletesebbenLovagok (Knatsch) Áttekintés
Lovagok (Knatsch) Áttekintés A játékosok lovagi tornákon vesznek részét és várakat foglalnak el azon célból, hogy ők legyenek a legbefolyásosabb lovagok. A játékosok kockát vetnek, és azon igyekeznek,
RészletesebbenELŐKÉSZÜLETEK JÁTÉKMENET
ELŐKÉSZÜLETEK Először is készítsük elő a játékteret. A db dobókocka-jelző korongot (továbbiakban kockajelző) növekvő sorrendben helyezzük el egy sorban a játékos között. A pénz- és a kártya- jelző korongot
RészletesebbenA katonai rangfokozatok
A katonai rangfokozatok zászló tábornagy tábornok ezredes 2x ôrnagy 3x kapitány 4x fôhadnagy 4x ôrmester 4x aknász 5x felderítô 8x kém bomba 6x A játékhoz jó szórakozást kíván a Piatnik Budapest Kft. www.jumbo-world.com
RészletesebbenKétszemélyes szabályok
Kétszemélyes szabályok A doboz tartalma: 80 Trade Deck kártya 16 Scout kártya 10 Explorer kártya 4 Viper kártya 12db 1/5 értékű befolyás kártya 6db 10/20 értékű befolyás kártya Ez a játékszabály Áttekintés
RészletesebbenA játék célja. A célod, hogy saját léghajógyárad segítségével lenyűgöző flottát építs ezekből az óriásokból, hogy megnyerd ezt az izgalmas játékot.
Hosszú időbe telt, míg a munka megkezdődhetett a fenséges léghajókon. De most nagy lépés történt a fejlődésben - hangárok épülnek, mérnökök segítenek, motorok készülnek. A célod, hogy saját léghajógyárad
RészletesebbenFIGYELEM! FIGYELEM! FIGYELEM!
FIGYELEM! FIGYELEM! FIGYELEM! Minden UAC-alkalmazott figyelmébe! Vörös biztonsági kód a Vállalat marsi bázisának dimenziókapu-kutató részlegénél. Inváziós áttörés! Ismétlem: inváziós áttörés! Kameráink
RészletesebbenPergő Légiharc. Bevezetés. Repülők. Repülőnapló. Írta: Horváth Lajos
Pergő Légiharc Írta: Horváth Lajos Bevezetés Ez egy nagyon egyszerű II. világháborús légiharc-játék szabályának adaptációja. A gyorsaságon és könnyen játszhatóságon van a hangsúly. Ezért a játszhatóság
RészletesebbenRICHARD GARFIELD ÁTTEKINTÉS A JÁTÉK CÉLJA A SZELLEM KÁRTYÁK
2 2 Bolyhoska Jr. 11 11 Csonti Rosszel 2-6 8+ 15perc RICHARD GARFIELD A doboz tartalma Szabályfüzet Játéktáblává kihajtható doboz 62 kártyából álló pakli (a kártyák a Szellemek ) 9 Húú! jelölő ÁTTEKINTÉS
RészletesebbenKozmikus baklövés. A játék
Kozmikus baklövés A Kozmikus baklövés eredetileg Amerika békés északnyugati erdejeiből származik. Két utazó találkozott ott a játékkal, és annyira megtetszett nekik, hogy elhatározták, mindenhol megosztják
RészletesebbenLondon - Áttekintés. A London című játék a nagy londoni tűz után kezdődik és a XX. század eljövetelével ér majd véget.
London - Áttekintés A London című játék a nagy londoni tűz után kezdődik és a XX. század eljövetelével ér majd véget. A játékban a város egyes részeinek igazgatásáért leszel majd felelős. A pénzügyeket
RészletesebbenNew England (Új Anglia)
New England (Új Anglia) 3-4 játékos számára 12 éves kortól Előtörténet 1621-ben megérkeztek az Újvilágba az első angol telepesek, a Zarándokok és megalapították az első települést Plymoutht. Az a vidék,
RészletesebbenFINA VÍZILABDA SZABÁLYOK A 2009-13. ÉVEKRE
FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK A 2009-13. ÉVEKRE FINA VÍZILABDA FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2009-2013 A FINA nemzetközi vízilabda szabályok az MVLSZ döntése szerint a mindenkori hazai kiegészítésekkel érvényesek
RészletesebbenBackgammon. A következő ábrán látható a tábla helyes bábuk felrakása, illetve a területek elnevezései.
Backgammon Kellékek: 1 db Backgammon tábla 4 db hagyományos hatoldalú dobókocka (de 2 db is elég) 1 db duplázó kocka (oldalain: 2, 4, 8, 16, 32, 64 számok szerepelnek) 15-15 db világos és sötét korong
RészletesebbenA játék vége. Jokerkocka: A fehér kocka egy szín-jokerkocka. Egy körön belül éppúgy számolhatjuk a kék, mint a piros kockák közé.
A kicserélt / nem kicserélt kockákat ismét vissza kell tennünk középre. Megkapjuk a soraink és a szettjeink után járó pontokat. Sorok: Minden sorért annyi pontot kapunk, amennyit a sorban a legnagyobb
RészletesebbenTervező: Thomas Lewandowicz. Grafika: Ewa Kotowska BEVEZETŐ ÉS A JÁTÉK CÉLJA
Tervező: Thomas Lewandowicz Grafika: Ewa Kotowska BEVEZETŐ ÉS A JÁTÉK CÉLJA A királyság elvette ezt a tengerparti területet és átadta az új báróknak. A bárók hamar felfedezték, hogy ezen vidék igazi értéke
RészletesebbenLehetséges helyek: Ezen a példán nyolc olyan hely látható, ahova az emberiség lehelyezhető.
Röviden Az első játékos, akinek egyedül sikerül az utolsó kártyáját kijátszania egy teljes kör során, megnyeri a játékot. Amikor a játékoson a sor, meg kell próbálnia kijátszani egy kártyáját a megfelelő
Részletesebben1. Tájlapka lefektetése. 1b. A sárkány lép. 3. Pontértékelés
A TÜNDÉR (FAFIGURA) A tündér nem tartozik egyik játékoshoz sem. A játék kezdetekor a játékfelület mellett áll. 2. Követő állítása A tündér áthelyezése Minden lépésedben, amikor nem teszel le (vagy nem
RészletesebbenAntE Portas. Szabálykönyv Marosvári Tamás perc
AntE Portas Szabálykönyv Marosvári Tamás 2 12+ 25-40 perc B Bevezetés Az Ante Portas egy kétszemélyes kártyajáték, mely Hannibál hadjáratát dolgozza fel a II. Pun háború idejéből. Az egyik játékos Hannibál
Részletesebbennatúr, kék, zöld, és narancs, valamint 8 db szürke, semleges figura) kék, zöld, és narancs, valamint 10 db szürke, semleges kocka)
Az 1200 esztendőben fektették le a troyes-i katedrális alapjait, de befejezésére csak 400 évvel később, számos esemény bekövetkezte után került sor A játékban négy évszázadot barangolhatsz a történelemben,
RészletesebbenElőkészületek Tegyétek az összes aranyat a játék dobozába, majd tegyétek azt az asztal közepére, könnyen elérhető helyre.
Tartalom: 1 képes játékszabály 60 arany érme 5 kalóz kocka Bevezetés A karibi szigetek valaha a törvényen kívüliek búvóhelyei voltak, ahol az orgazdák lopott kincseiket adták-vették. Amikor eljutott a
Részletesebben*** Ez nem opcionális szabály több annál! (Bernd Eisenstein)
Carcassone-alapjáték *** Ez nem opcionális szabály több annál! (Bernd Eisenstein) A játékban (a kezdőkártyán kívül) 71 területkártya van. Mivel célszerű, hogy minden játékosnak ugyanannyi fordulója legyen,
RészletesebbenAz új Taktikai játék Wolfgang Kramer &Michael Kiesling párostól. Az amulettek nyomában
Az új Taktikai játék Wolfgang Kramer &Michael Kiesling párostól Az amulettek nyomában TARTALOM 1 játéktábla 5 druida Egy régi ír legenda szerint egyszer egy kelta uralkodó Chu Chulainn tíz hűséges harcost
RészletesebbenEgy francia-sakk feladvány: Világos lép, és döntetlen az alsó sor az 1. sor!
Leüttetni az összes bábud! A játszmát a rendes sakkal ellentétben sötét kezdi. Döntetlen itt is lehetséges, például két különböző színű futó esetén. A királynak ebben a játékban nincsen kitüntetett szerepe
RészletesebbenA játék célja. A játék részei. Spielablauf
A játék célja Donald X. Vaccarino játéka 8 éven felüli 2-4 játékos számára Települések ügyes lehelyezésével a játékosok saját királyságot építenek azzal a céllal, hogy a játék végén a legtöbb aranyat szerezzék.
RészletesebbenMinden jog fenntartva. E dokumentumnak, vagy részletének nyomtatott formában történõ rögzítése, illetve akár ingyenes, akár ellenérték fejében
Minden jog fenntartva. E dokumentumnak, vagy részletének nyomtatott formában történõ rögzítése, illetve akár ingyenes, akár ellenérték fejében történõ közzététele, sokszorosítása és terjesztése tilos.
RészletesebbenMonopoly Gamer A Monopoly időtálló klasszikusa számtalan változatban látott már napvilágot. Egyik kedvencünk a Monopoly Junior
A Monopoly időtálló klasszikusa számtalan változatban látott már napvilágot. Egyik kedvencünk a Monopoly Junior, mellyel a család legkisebb tagjai is remekül elboldogulnak, és a Monopoly Empire, melyben
Részletesebbenfordította: Beorn (2016)
fordította: Beorn (2016) Might & Magic Heroes: the Board Game 2 by Beorn FANTASY TÁRSASJÁTÉK STRATÉGÁKNAK ÉS KALANDOZÓKNAK 1.) A JÁTÉK ÁTTEKINTÉSE A Might & Magic Heroes: The Board Game egy 2-4 játékos
RészletesebbenAz Aranyváros Die Goldene Stadt / The Golden City by Michael Schacht 3-4 játékos számára, 10 éves kortól
Az Aranyváros Die Goldene Stadt / The Golden City by Michael Schacht 3-4 játékos számára, 10 éves kortól A fordítás Steve McKeogh, a játék német nyelvű szabályának angol nyelvű fordításából készült. A
Részletesebben2-4 személyes játék 13 éves kortól Játékidő kb. 40 perc
-4 személyes játék 3 éves kortól Játékidő kb. 40 perc BEVEZETÉS ÉS A JÁTÉK CÉLJA Teljes erővel építik a templomot, melyet Sobeknek szentelnek. Már szinte egy egész gazdaság épült ki az építkezés környékén:
Részletesebben::JÁTÉKLAP:: Társasjáték Portál
Lovagok és Városok Fejlesztési Kártya Almanach Alkimista (2db) Dobása előtt játssza ki ezt a kártyát. Állítsa be a két számkockán a kívánt értéket, dobjon a szimbólum kockával, majd folytassa körét a szabályok
RészletesebbenHősök segédlet. Körönkénti fázisok
Hősök segédlet Körönkénti fázisok 0. (Opcionális) Hősi pontok elköltése A kör kezdetén 1 már megszerzett hősi pontot el lehet költeni a következő lehetőségekre. Minden hős csak 1 hősi pontot használhat
RészletesebbenHERE I STAND 1. BEVEZETÉS 2. JÁTÉKTÁBLA Mezők erődített mező kulcserőd választófejedelemségi székhely erőd erődítetlen mező otthoni mező
HERE I STAND A fordítás az eredeti szabály struktúrájának megfelelően épül fel, de sok helyen tömörítettem rajta, illetve kihagytam speciális eseteket, felsorolásokat, példákat, képeket, stb. Főleg a szabály
RészletesebbenÖsszetevők. Fejlesztés és szabálykönyv: Viktor Kobilke Illusztrációk és grafika: Dennis Lohausen
Fejlesztés és szabálykönyv: Viktor Kobilke Illusztrációk és grafika: Dennis Lohausen Az élet (és halál) játéka, szerzők Inka és Markus Brand 2-4 játékos részére 12 éves kortól Egy teljesen új fejezet nyílik
RészletesebbenA játék tartozékai és előkészületei. 3-5 játékos részére, 10 éves kortól
A játék alapötlete Valahol az ismert világ peremén rejtőzik a mesés kincseket rejtő völgy, a csodás Valdora. A világ minden részéről érkeznek ide a kalandorok, hogy hírnévre és gazdagságra tegyenek szert.
RészletesebbenJátéklap Társasjáték és Kártyajáték Portál fordította: kokix
Reiner Kniziától Forr(ong)ó játék hűvös ínyencségekkel 2-5 sushiimádó részére 8 éves kortól Nemcsak sült kukacból áll ám az élet! Willy Wing, a kócsag gondolta ezt, miután meglátogatta a Gackelwack csirkefarmot.
RészletesebbenA játék célja. A játék elemei
akong-ban a játékosok Kalandorok bőrébe bújnak és a Kambodzsai dzsungelben igyekeznek minél több mesés Smaragdot összegyűjteni. Ehhez nincs egyebük, mint a hátizsákjuk és a bátorságuk. A dzsungel telis-tele
RészletesebbenAz alap játék tartozékai
Kristian Amundsen Østby játéka 1-5 játékos részére. A mágikus kristályok aktiválásával törd meg a templom átkát! De vigyázz, csak 10 perc van hátra és a templom összeomlik. Ne állj meg egy pillanatra se
RészletesebbenA Jungle Speed -et 2 15 (vagy még több!) játékos játszhatja, hétéves kortól.
A Jungle Speed -et 2 15 (vagy még több!) játékos játszhatja, hétéves kortól. A JÁTÉK CÉLJA A játékosok megpróbálnak minél gyorsabban megszabadulni a kártyáiktól. A JÁTÉK ELŐKÉSZÍTÉSE A totemet a kör közepére
RészletesebbenMegújuló és tiszta energia
World Robot Olympiad 2017 Regular Kategória SENIOR Játékleírás, szabályok és pontozás Sustainabots [Robotok a fenntarthatóságért] Megújuló és tiszta energia Ez a dokumentum a World Robot Olympiad magyarországi
RészletesebbenFordította: Uncleszotyi
Fordította: Uncleszotyi Kiegészítette: Adhemar EL GRANDE 1 Összetevők Egy játéktábla 5 Grande (vezetők - nagy kockák) öt különböző színben 155 Caballero (lovagok - kis kockák) 5 színben (31 db színenként)
RészletesebbenCleopatra vasúti kocsija (Cleopatra s Caboose) (arrakeen@freemail.hu)
Cleopatra vasúti kocsija (Cleopatra s Caboose) (arrakeen@freemail.hu) fordította: arrakeen A játékosoknak limitált számú akciójuk van, ahogy a pénzük és idejük is korlátos. A pénzt az aukciók során használhatják,
RészletesebbenAz alábbi szabály-elemek különböző kombinációi számos dámaváltozatot eredményeznek.
Verseny-céljukban üsd le mind jellegűek. Olyan lépés-szabállyal, amelyben az ellenfél egy-egy bábujának átugrása annak leütését eredményezi. Általánosabban, egy-egy előre felrakott kezdőállásból felváltva
RészletesebbenJÁTÉKSZABÁLYOK. Unofficial fan content - Nem hivtalos fordítás
JÁTÉKSZABÁLYOK Unofficial fan content - Nem hivtalos fordítás ADÁS INDUL. ENGEDÉLYEZÉS: AJDK-56 ÜZENET: Az 56. Szektor engedélyt kér a Rastur korlátozó protokoll feloldására és űrbázis azonnali építésére.
RészletesebbenIszkenderun. Mint ringyó, új vendégére vár, felékszerezve hív a Nagy Bazár, parázna módon csábít, integet, hamisat kínál, túl borsos az ár.
Iszkenderun A Nur-hegyek felett félhold ragyog, Sándor nevét susogják a romok, fűszer, selyem kél át a szír kapun - Iszkenderun, te boldog, itt vagyok! Iszkenderun (Alexandria ad Issum, majd Alexandretta,
RészletesebbenFINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2005-2009
FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2005-2009 A FINA nemzetközi vízilabda szabályok az MVLSZ döntése szerint a mindenkori hazai kiegészítésekkel érvényesek a magyarországi vízilabda eseményeken. A szövetség azonban
RészletesebbenBatavia. by Dan Glime & Grzegors Rejchtman 3-5 játékos számára
Batavia by Dan Glime & Grzegors Rejchtman 3-5 játékos számára Lenyűgöző napnyugták, egzotikus növény-, és állatvilág, a legfinomabb fűszerek aromája a levegőben a távoli Kelet mindig egy varázslatos csábítás
RészletesebbenVirágom, virágom. A játék menete: A játékosok egymás után dobnak a dobókockával.
Vár a fészek Színdobókockás játék 3 éven felüli gyerekeknek, 2-6 játékos 1 db játéktábla, 6 db játékfigura, 1 db színdobókocka Ennek a játéknak az örömét és izgalmát fokozza, ha a fészekben egy kis nyeremény
RészletesebbenA SZULTÁN HATALMA. Tartalom
Ez a kiegészítő négy különböző modult tartalmaz az eredeti alapjátékhoz (Alhambra); ezek külön-külön és bármilyen kombinációban használhatók. A játék szabályai az eredeti játékon alapulnak. A szabályváltozások,
RészletesebbenVándorkereskedők. Tartalom. Előkészítés. Hogy használjuk az Emberkéket? 42 Emberke fából (7 db mindegyik Épület színből) 6 db Kereskedőkorong
Csak az alapjátékkal együtt játszható! A harmadik kiegészítőnégy különbözőmodult tartalmaz, ezek tetszés szerint kombinálhatóak az alapjátékkal, illetve az összes kiegészítőminden moduljával. Ahol az alábbi
RészletesebbenFÜRCHTERLICHE FEINDE Félelmetes fenevadak
FÜRCHTERLICHE FEINDE Félelmetes fenevadak Előkészületek Válogassátok szét a szörnyjelzőket a következők szerint: o #1 csoport: 1-4 számú szörnyjelzők összekeverve, arccal lefelé. o #2 csoport: 6-23 számú
RészletesebbenAlhambra kertjei. Dirk Henn. Queen Games D Troisdorf, Germany
Alhambra kertjei http://www.gemklub.hu/ Dirk Henn 2-4 játékos részére Queen Games D-53842 Troisdorf, Germany Narancs-, citrom- és pálmafák, valamint levendulabokrok ültetésével alakítsd ki Alhambra kertjeit.
RészletesebbenA tolvajok játéka Tervezte: Richard de Rijk
H A tolvajok játéka Tervezte: Richard de Rijk A 3-6 játékos részére, 8 éves kortól Piatnik játékszám: 658501 2015 999 Games b.v., Niederlande Deutsch/Ungarisch/Tschechisch/Slowakische Ausgabe: 2016 Piatnik,
Részletesebbenmizéria MONDAT mizéria párban Hányféle képpen játszható a játék? Ki nyeri a játékot? Hány játékos játszhat a játékkal? Kell mérni az időt a játékban?
! mizéria Hányféle képpen játszható a játék A mizéria party társasjáték négyféle képpen játszható. A játéktábla egyik oldalán a MONDAT mizéria, másikon a SZÓ mizéria alapja látható. A játétípusok részletes
RészletesebbenEurópa, 1347. Katasztrófa van készülőben:
Illusztráció: alexandre-roche.com Európa, 1347. Katasztrófa van készülőben: A fekete halál eléri Európát és a következő 4-5 év során Európa népessége a felére fog csökkenni. A játékosok Európa különböző
RészletesebbenÁTTEKINTÉS TARTOZÉKOK
A varjak okos állatok, de van egy gyenge pontjuk:rajonganak a csillogó csecsebecsékért. Neked van egy, azonban a barátaidnak is. A túl sok csilivili megosztja a varjak figyelmét. ÁTTEKINTÉS Csillogó csecsebecsék
RészletesebbenHozzávalók: A játék célja:
Egy étvágygerjesztő kockajáték 2-7 szerencsemadár részére. Roston sült kukacok a madarak nagy örömére. Egyfelől ezek a kukacok a szárnyasok kedvenc eledele, másfelől nézve viszont ezeket eleddig még senki
RészletesebbenAz időkerék a kalendárium közepén van, és a nyila jelzi a játék adott hónapját. Ahogy a játék halad, úgy az időkerék elfordul a kalendáriumon.
EVE BEVEZETÉS AZ EVE UNIVERZUMA Az EVE egy sci-fi témájú játék, könyörtelen, kegyetlen és számító. Húsz ezer évvel a jövőben a játék világa bemutatja ahogy az emberi faj a természet határait feszegeti.
RészletesebbenAnno 1701 A kártyajáték, amely Klaus Teuber Catan telepesei című játékán alapul
Anno 1701 A kártyajáték, amely Klaus Teuber Catan telepesei című játékán alapul 1701-et írunk, amikor hajód a királynő megbízásából egy ismeretlen sziget partjánál kiköt. A sziget termékeny, fában gazdag
Részletesebben::JÁTÉKLAP:: Társasjáték Portál. Klánok. (Clans)
Klánok (Clans) Tervezte: Leo Colovini Kiadja: Winning Moves Deutschland GmbH Leugallee 99 40545 Düsseldorf info@winningmoves.de http://www.winningmoves.de/ 2-4 játékos részére, 10 éves kortól, játékidő
RészletesebbenOLVASÁS FEJLESZTÉSE 6.HÉT PROGRAMJA
OLVASÁS FEJLESZTÉSE 6.HÉT PROGRAMJA OLVASÁS FEJLESZTÉSE 1.NAP PROGRAMJA Elsőként megismerkedünk azokkal a betűkkel, amelyekkel ezen a héten dolgozni fogunk. Ezek pedig: b,d,p Nem elég, hogy vizuálisan
RészletesebbenA játékról. A játék elemei. Előkészítés és a játék elemeinek magyarázata
A játékról Le Havre egy francia város, melyben Franciaország második legnagyobb kikötője található (Marseille után). A város nem csak mérete miatt figyelemre méltó, hanem szokatlan neve miatt is. A holland
RészletesebbenDie Dracheninsel (A Sárkány Sziget)
Amigo, 2003 Tervezte: Tom Schoeps Angolra fordította: Pitt Crandlemire Fordította: Koczka Bertalan Die Dracheninsel (A Sárkány Sziget) http://www.gemklub.hu/ Játékosok száma: 3-5 Korosztály: 10 éves és
Részletesebben