A magyar csehszlovák lakosságcsere. Előzmények és következmények

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A magyar csehszlovák lakosságcsere. Előzmények és következmények"

Átírás

1 ŠTEFAN ŠUTAJ SÁPOS ARANKA A magyar csehszlovák lakosságcsere. Előzmények és következmények Az emberiség történelme a lakosság elűzésének, erőszakos kitelepítésének vagy etnikai hovatartozása miatti száműzésének történelme is. A második világháború utáni időszakot Európa egyes országaiban a lakosság nagyszámú kényszerű és önkéntes elvándorlása jellemezte. Tipikus példa erre a németek kitelepítése Lengyelországból, vagy a magyaroké Csehszlovákiából, amely a második világháború utáni évek Európájának legszámottevőbb kényszermigrációja volt. Az országok közötti lakosságcsere keretében történő kényszerű áttelepedés a szlovákiai magyar nemzetiségű lakosság egy részét is érintette a Csehországba való kitelepítés és a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere formájában. Az államok közötti lakosságcsere gondolata nem a második világháború után keletkezett, s nem Csehszlovákia és Magyarország esetében alkalmazták először a történelem során. A Balkánon kialakult nemzetiségi ellentéteket már az első világháború idején a lakosság kölcsönösen szervezett kitelepítésével oldották meg ig 60 ezer bolgár települt át Macedóniából Bulgáriába, és kb. 80 ezer görög Bulgáriából Görögországba. Az első világháború után a Neuilly-i békeszerződés 56. cikkelye elrendelte az etnikai kisebbségek Bulgária és Görögország közötti cseréjét. Az akció megvalósítása érdekében bizottságot hoztak létre, melyben a két állam és a Népszövetség képviselői kaptak helyet. Az április 1-ig tartó áttelepítés során Trákiából és Macedóniából 100 ezer bolgár, Bulgáriából pedig kb. 50 ezer görög települt át. Az január 30-ai Lausanne-i szerződés alapján ugyanebben az időben Görögország és Törökország között is lakosságcsere zajlott. Az március 31-ig tartó akció során 315 ezer görögországi mohamedánt és 192 ezer törökországi görögöt telepítettek át. 1 A népcsere gondolata szlovák magyar viszonylatban is felmerült már. A Közalkalmazottak Szövetsége a határmegállapító bizottság komáromi tárgyalása idején, 1938 októberében javasolta, hogy igyekezzenek elérni az itteni magyarok kicserélését a magyarországi szlovákjainkra, és Magyarország javára semmiféle területi engedménybe ne egyezzenek bele. 2 1 Slovenský národný archív, Bratislava (Szlovák Nemzeti Levéltár, Pozsony; a továbbiakban: SNA), Szlovák Liga Alapja, 6. kartoték. Jegyzetek a nemzetiségi kisebbségek cseréjéről és rekolonizációjáról. 2 SNA, Szlovák Liga Alapja, 72. kart.

2 A lakosság kitelepítésével a második világháború idején Németország és a Szovjetunió diktatórikus rezsimjei is éltek. Németország az egyes országokból áttelepített németekkel igyekezett etnikai határokat kialakítani. (Az ilyen jellegű megoldásokat az Olaszországgal 1939-ben, Észtországgal és Litvániával 1939-ben, Romániával 1940-ben, a Szovjetunióval Litvániáról és Lettországról 1941-ben, Bulgáriával ugyancsak 1941-ben, és Horvátországgal 1942-ben kötött szerződések tartalmazták.) A lakosság-áttelepítés Magyarország déli részét is érintette: A 12 ezer bukovinai székely Bácskába telepítése, amelyet kormánydelegáció irányított Szegedről, 41 napig tartott. A szerb lakosságot Bácskából telepítették át. 3 A 20. századi lakosságcserék közös vonásait keresve a következőket mondhatjuk: a) A cserét többségében a győztes államok szervezték és egy leendő etnikai konfliktus elkerülhetetlenségével próbálták megindokolni (azaz a konfliktust egységes etnikai területek kialakításával látták elkerülhetőnek), melyet igyekeztek összhangba hozni az államalakítás nemzeti elvével. b) A népcserére háború idején vagy háború után került sor. c) Legfőbb indokuk az etnikai kisebbség nemzetállam iránti illojalitása volt. d) Befejezésük után szinte minden esetben eredménytelennek bizonyultak. Az áttelepítés mellett a szlovákiai magyar nemzetiségű és a magyarországi szlovák lakosság kicserélése a csehszlovák kül- és belpolitika terveiben olyan eszközként szerepelt, amellyel biztosítania kell Csehszlovákia a csehek és a szlovákok közös állama szláv jellegét. Mindez nyomon követhető a felkelést vezető Szlovák Nemzeti Tanács dokumentumaiban, éppúgy mint a háború befejezése után keletkezett iratokban is. A nézetkülönbségekből, a nemzetközi politikai helyzet változásaiból vagy a hazai politikai színpad alakulásából és taktikázásából adódó változások ellenére elmondható, hogy a csehszlovák külpolitika egyik legfontosabb törekvése a magyar kisebbségtől való megszabadulás volt. Később ezt a célt a kisebbség létszámának csökkentése váltotta fel. Ezeket a csehszlovákiai kisebbségi elveket a Szlovákia területén működő valamennyi politikai párt elfogadta és támogatta. Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere lehetőségéről szóló feljegyzések a moszkvai és londoni emigráció anyagai között, sőt a szlovák felkelés résztvevőinek dokumentumaiban is egyaránt megtalálhatóak. A Szlovák Nemzeti Tanács Elnökségében közvetlenül a háború után, 1945 júniusában egyetértés mutatkozott abban, hogy mielőbb el kell fogadni a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcseréről szóló szerződést. Az első tár- 3 SNA, Szlovák Liga Alapja, 6. kart. Jegyzetek a nemzetiségi kisebbségek cseréjéről és rekolonizációjáról.

3 gyalásoknak 1945 augusztusában kellett volna kezdődniük. 4 Feltételezték, hogy a csere megvalósítása után semmiféle magyar kisebbség nem marad Szlovákia területén, 5 jóllehet számoltak azzal, hogy a reszlovakizáció elvén alapuló további intézkedésekre is szükség lesz. (Szakmai körök optimista becslései 300 ezer ember cseréjét vették alapul.) Mivel a probléma megoldásában a csehszlovák fél szovjet támogatásra támaszkodott, 6 várták Clementis külügyi államtitkár visszatérését Konyev szovjet marsalltól. A potsdami nemzetközi konferencia tárgyalásai a szlovákiai magyar kisebbség problémakörét nem érintették, így a két ország közötti egyeztetések ebben az időben nem haladtak előre. A szlovákiai magyarok helyzetének megoldását ekkor még jelentősen befolyásolta a nemzetközi politikai taktikázás és a kapcsolatok összetett viszonyrendszere. A lakosságcsere-egyezmény aláírásának szempontjából lényeges volt, hogy a nagyhatalmak nemzetközi konferenciája a háború utáni újabb konfliktusok elkerülésének érdekében a térséget hatalmi övezetekre tagolta szét. A csehszlovák magyar kapcsolatok így annak a Szovjetuniónak a gondnoksága alá kerültek, amelytől nem volt idegen a lakosság áttelepítése: ezt a megoldást a szovjet kommunista rezsim a saját országában is alkalmazta. A csehszlovák fél a Magyarországgal való tárgyalások során számításba vette, hogy a magyarok kedvezőbb pozíciókra is szert tehetnek. 7 Kiderült, hogy a szlovákiai magyar kisebbség teljes kitelepítésének gondolata főleg a nemzetközi támogatás hiánya miatt nem reális, bár 1946 első felében, a választás előtti időszakban ezt a politikai pártok is felhasználták választási agitációként, 8 a csehszlovák fél a párizsi békekonferencián 200 ezer magyar egyoldalú kitelepítését javasolta. 9 Utóbb kérdésessé vált a részleges lakosságcseréről szóló egyezmény megkötése is, amelyre a csehszlovák diplomácia a leghangsúlyosabban fókuszált. A csehszlovák fél a lakosságcserét a magyar kisebbséggel szembeni politika legfontosabb céljának tekintette. Erről szólt Zdeněk Fierlinger kormányfő 1945 októberében, az Ideiglenes Nemzetgyűlésben, az új kormány programnyilatkozatában, 10 s mindezt hangsúlyozta Beneš köztársasági elnök is, 4 SNA, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága (a továbbiakban: SZKP KB) Titkársága Alapja, 1. kart. a. j SNA, Elnöki Hivatal Alapja (a továbbiakban: EH), lelt. sz. 21., 1. kart. Szlovák Nemzeti Tanács (a továbbiakban: SZNT) Tanügyi és Művelődésügyi Megbízotti Hivatalának július 30-ai levele. 6 SNA, SZKP KB Titkársága Alapja, 1. kart., a. j SNA, EH SZNT, 38. kart. Jegyzet a Magyarországgal október 4-én folyt tárgyalásokkal kapcsolatos kérdésekről. 8 SNA, V. Siroky felszólalása az SZKP KB március 11-ei ülésén. 9 SNA, V. Clementis, a. j SNA, EH SZNT Alap, lelt. sz. 21., 1. kart. Gyorsírói jelentés az Ideiglenes Nemzetgyűlés október 30-ai üléséről, 4. p.

4 aki ugyan az év végére már nem számolt a magyarok teljes kitelepítésével, de ugyanakkor feltételezte egy kiterjedt lakosságcsere megvalósulását. a magyarok nálunk csak kevéssel vannak többen, mint a szlovákok Magyarországon mondta október 24-ei ülésén a kormány a népcserére vonatkozó egyezmény mielőbbi megkötésének reményében még a magyar nemzetiségű személyek vagyonának elkobzását is leállította. Kivételnek számítottak azok, akik fasiszta szervezetek, irredenta pártok funkcionáriusai voltak, vagy akik szabotálták a földek megművelését, valamint azok, akik a büntető törvénykönyv 108. számú állambiztonsági törvényének 1. -a alá estek. 12 A magyar fél a lakosságcsere elvét egyértelműen azzal utasította el, hogy az nem megfelelő módszer a szlovákiai magyar kisebbség kérdésének megoldására. A Szlovák Nemzeti Tanács szeptember 15-ei ülésén Clementis, a Külügyminisztérium államtitkára kijelentette, hogy Magyarország elutasítja a lakosságcsere elvét, és a magyarok szemében a megoldás e formája közvetetten nácizmust és rasszizmust jelent. 13 Csehszlovák oldalról viszont a szlovákiai magyarok határ közelében való megtartásának igyekezeteként, majd egy későbbi revizionista politika előfeltételeként értékelték a magyar álláspontot. 14 A csehszlovák politika előnyére vált, hogy Csehszlovákia Magyarországgal szemben a győztes országokhoz tartozott. A tárgyalásokra, amelyekre a szlovák fél olyannyira készülődött, hosszú ideig nem került sor. A szociáldemokrata pártok és a kommunisták képviselői ugyan szeptember 30. és november 4. között Prágában előzetes konzultációkat tartottak, ahol szóba került a szlovákiai magyar kisebbség jövője is, ám közvetlenül nem érintették a lakosságcsere kérdését. 15 Csehszlovák magyar tárgyalásra csak december 2-án került sor Prágában. A csehszlovák kormány álláspontját Clementis képviselte, s hangsúlyozta, hogy Csehszlovákia végérvényesen szeretné rendezni a magyar lakosság ügyét. Megállapította, hogy a lakosságcserével nem orvosolható a teljes probléma, ezért a csehszlovák kormány elképzelése szerint a magyarkérdés végleges megoldásában a lakosságcsere csak az első lépés lenne. További lépésnek az etnikailag szlovák származásúak kategóriájának kiszélesítését szánta a polgárok kérhetnék a csehszlovák állampolgárság visszaadását. Ha a népcserére vonatkozó szerződést nem lehetne megkötni, a csehszlovák kor- 11 Uo. Gyorsírói jelentés az Ideiglenes Nemzetgyűlés október 28-ai üléséről. 12 Štátny okresný archív (Állami Járási Levéltár; a továbbiakban: ŠOkA) Michalovce, Járási Nemzeti Bizottság (JNB) Michalovce, 5. kart. 97/46. sz. 13 SNA, EH SZNT. Az SZNT szeptember 15-ei plenáris ülésének jegyzőkönyve. 14 SNA, EH SZNT, 38. kart. Jegyzet az október 4-ei, Magyarországgal való tárgyalások kérdéseiről. A Szovjetunió és a magyarkérdés Csehszlovákiában. Praha, 1946, 3. p. 15 SNA, GT Alap, 509. sz.

5 mány fenntartja magának a jogot arra, hogy a magyarkérdést más eszközökkel oldja meg. 16 A magyar delegáció részleges megoldást javasolt. A lakosság egy részének cseréjét azzal a feltétellel fogadta el, hogy megszüntetik a csehszlovákiai magyarokkal szembeni megtorló intézkedéseket, és hogy további megoldásként csak a területi revízió jöhet szóba. 17 A magyar sajtó a lakosságcserére vonatkozó javaslatokat azokon a területeken tartotta elfogadhatónak, ahol a magyar kisebbség szétszórtan élt, az erőszakos kitelepítést viszont az emberi jogokkal összeegyeztethetetlennek ítélte. 18 Szlovák oldalról főleg a demokrata párthoz közeliek körében javaslatok hangzottak el a magyarországi szlovákok szlovákiai magyarokkal való kötelező cseréjére is. 19 A decemberi tárgyalások sikertelenül félbemaradtak, és február között folytatódtak. A tárgyalások után a mindkét fél által aláírt jegyzőkönyvben hangsúlyozták, hogy a delegációk eddig csak a magyarországi szlovákok és csehek önkéntes cseréjéről egyeztek meg, szemben az azonos létszámú csehszlovákiai magyar lakosság személyi állományával. 20 Belátták, hogy a csehszlovákiai magyar lakosság kérdése továbbra is megoldást igényel, ahhoz elégtelen az egyezmény aláírása 21 Mindkét fél kijelentette, hogy ezt a problémát a lehető legrövidebb időn belül megoldja, és abban az esetben, ha nem egyeznek meg, akkor a rendezésre váró kérdést a békekonferencia elé terjesztik. A csehszlovák kormány az egyezség létrejöttéig kötelezte magát, hogy a magyar nemzetiségű lakosság száműzését és kitelepítését nem folytatja, azon intézkedések kivételével, melyek az érvényes jogi előírásokkal és a munkaerő-foglalkoztatással váltak indokolttá, 22 illetve kötelezte magát a közalkalmazottaknak nyújtandó létminimum folyósítására. A jegyzőkönyvben melyet az egyezmény elfogadásának napján írtak alá a két állam megállapodott arról, hogy a sajtóban olyan álláspontot fejt ki, mellyel lehetővé teszi az egyezmény megvalósításához szükséges kedvező légkör kialakítását. A Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere-egyezményt tehát február 27-én aláírták. V. cikkelye szerint Csehszlovákia területé- 16 Gyorsírói jelentés az Alkotmányozó Nemzetgyűlés június 3-ai üléséről J. Masaryk felszólalása, p. 17 Sloboda, december Kis Újság, december 2.; Magyar Nemzet, január 9.; Kossuth Népe, december A Felszabadított Dél Almanachja. Nitra, 1947, 303. p. 20 SNA, Belügyminisztériumi Alap, 246. kart. a. j Jegyzőkönyv a csehszlovákiai magyar lakosság és a magyarországi szlovák és cseh lakosság problémakörének megoldásáról folyó tárgyalások első szakaszáról. 21 SNA, Belügyminisztériumi Alap, 246. kart. a. j Uo.

6 ről Magyarországra olyan létszámú lakosságot kell áttelepíteni, amely megegyezik azon szlovák és cseh nemzetiségű személyek számával, akik Magyarországról Csehszlovákiába áttelepülésre jelentkeztek. Az egyezmény VIII. cikkelye szerint Magyarországra egyoldalúan át kell telepíteni azon magyar nemzetiségű személyeket, akik az SZNT május 13-ai, 33. számú rendeletének 1 4. és 5. -a alapján bűntettet követtek el. A csere nem érintette azokat, akik november 2. után települtek le Szlovákia területén. 23 Az egyezmény aláírását a magyar fél kudarcként, egyoldalúan Csehszlovákia számára előnyös, kikényszerített megállapodásként könyvelte el. 24 Az egyezményben foglaltak megvalósításának elősegítése érdekében a X. cikkely szerint Csehszlovákia és Magyarország két-két képviselőjéből vegyes bizottságot alakítottak. Az egyezménybe foglalt függelék alapján további intézkedéseket hoztak. A csehszlovák fél tett néhány, a másik oldal számára kedvező lépést. A vegyes bizottság 9. és 22. számú döntése alapján pl. az egyezmény hatályba lépése előtt Magyarországra távozók magukkal vihették ingóságaikat. 25 A vegyes bizottság a Magyarország és Csehszlovákia közötti kölcsönös érdekek, a népcsere és minden ezzel összefüggő kérdés és konfrontáció ütközési zónája volt. A vegyes bizottság határozatai tulajdonképpen útmutatásként szolgáltak a lakosságcsere megvalósítására. 26 Az egyezményről szóló tárgyalások után a csehszlovák fél szakértői bizottságot állított fel, amely a megvalósítandó legszükségesebb intézkedéseket dolgozta ki. Ezzel összefüggésben elhatározták, hogy a szlovákiai Áttelepítési Hivatal elnökét és a lakosságcsere meghatalmazottját, Daniel Okálit meghívják a Megbízottak Testületének ülésére. A tanügyi, a művelődésügyi és a szociálisügyi megbízotti hivatalra ruházták az áttelepítés magyarországi és hazai propagálásával foglalkozó feladatokat, valamint a szlovákiai Áttelepítési Hivatal szervezési tevékenységét. A belügyi meghatalmazotti hivatalnak biztosítania kellett a fasiszták, anyások, nyilasok őrizetbe vételét, és ellenük büntető eljárás megindítását. Össze kellett állítania azon személyek névsorát, akik Magyarországról költöztek át, és segítenie kellett a nemzeti bizottságok és a kulturális központok dél-szlovákiai újraszervezését, 23 SNA, a Megbízottak Testületének Elnöki Hivatala (a továbbiakban: MT EH), a Megbízottak Testülete február 25-ei ülésének jegyzőkönyve. Az egyezmény elemzését lásd még SZABÓ Károly É. SZŐKE István: Adalékok a magyar csehszlovák lakosságcsere történetéhez. Valóság, 1982/10. szám, p. 24 Stephen KERTÉSZ: The Last European Paece Conference: Paris 1946 Conflict of Values. Lanham, 1985, 33. p. 25 ŠOkA Presov, JNB Presov, 5. kart. 1159/ Közzétették pl. a Szlovákiai Áttelepítési Hivatal Értesítőjében. A vegyes bizottság legfontosabb határozatairól részletesebben ír Ján BOBÁK: A Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere ( ). Szlovákok külföldön, 1982/8. szám, p.

7 hogy ezeket az intézményeket politikailag megbízható és tapasztalt szakértők vezessék. 27 Okáli, a kormány meghatalmazottja ezzel kapcsolatban rendkívüli jogkört kapott. Tevékenységéről közvetlenül a kormánynak és a Megbízottak Testületének kellett számot adnia. Az egyezmény megvalósításával kapcsolatos elintézendő ügyeket illetően jogosult volt az egyes minisztériumok és megbízotti hivatalok hatáskörének kijelölésére is. Rendkívül jelentős ügyekben kérhette ezen reszortok előzetes hozzájárulását. 28 Ezzel összefüggésben hangsúlyoznunk kell, hogy a csehszlovák kormány a szlovákiai magyar kisebbség kérdésének megoldását, valamint a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere ügyét mindenekelőtt szlovák nemzetiségű személyekre bízta. Ugyanúgy járt el, ha a Magyarországgal való tárgyalásokról (ahol Csehszlovákiát a szlovák Clementis képviselte), ha a csehszlovák magyar vegyes bizottság képviseletéről, vagy pedig a csere megvalósításának átfogó áttekintéséről volt szó (Okáli). A felek ellentétes törekvéseiből adódóan a lakosságcsere lebonyolítása a kezdetektől fogva problémákba ütközött. Már az február 19-ei hivatalos aláírás előtt létrehozták a Csehszlovák Áttelepítési Bizottságot élén Okáli elnökkel, a főtitkárral, Ciprich ezredessel, és a szervezési főosztály elnökével, Procházka alezredessel, amely a Magyarországról érkező honfitársak viszszatérésre való felkészülését koordinálta. 29 A szlovákok lakta magyarországi területeken március elején tizenhét területi hivatalt alakítottak ki. 30 Magyarországon és Szlovákiában is létrehoztak olyan területeket, ahová a cserére jelentkezett és kijelölt családokat költöztették. A családok összesítése (gazdasági egységek alapján) a területek és falvak szintjén valósult meg. 31 A szlovákiai magyarok áttelepítésének előkészítéséből mindenekelőtt a szlovákiai Áttelepítési Hivatal és Okáli kormánymegbízott vette ki részét. A csere technikai lebonyolítása a hadsereg és a már a németek csehországi telepítésében is részt vett tisztek segítségével, valamint a szlovák megbízotti hivatalok együttműködésével valósult meg. 32 A lakosságcsere irányítására létrehozott csehszlovák magyar vegyes bizottság amely a lakosságcsere legfontosabb szakrészlege volt éppen akkor tartotta első üléseit Ótátrafüreden, amikor Szlovákiában megkezdődött a reszlovakizációs kérelmek 27 SNA, GT Alap, 511/4. 28 SNA, Tanügyi és Művelődésügyi Minisztérium, lelt. sz , fasc V. Clementis külügyminisztériumi államtitkár június 1-jei levele. 29 SNA, MT EH Alap. Jegyzőkönyv az MT február 15-ei üléséről. 30 SNA, GT Alap. Áttekintés a Csehszlovák Áttelepítési Bizottság (a továbbiakban: CSÁB) munkájáról és az eseményekről. 31 E munkában a hely szűkössége miatt a csere technikai részleteivel nem foglalkozhatunk. Ezeket részletesen feldolgozta: BOBÁK i. m. 32 Ján JANÍK: A Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere előkészületeiről. In: A Felszabadított Dél Almanachja i. m., 309. p.

8 gyűjtése. A reszlovakizáció elleni magyar tiltakozások és a magyar rádiónak az akció erőszakos jellegéről szóló híradásai miatt dr. Okáli és dr. Rutkay, a vegyes bizottság tagjai meglátogatták Felsőszeli és Diósförgepatony községeket. Az erőszakosságról szóló vádak nem nyertek igazolást. 33 A Csehszlovák Áttelepítési Bizottság május 27-ig olyan személyt ( gazdasági egységet) talált, 34 aki élni kívánt a Magyarországról Csehszlovákiába való áttelepítés lehetőségével. Az 1946 júniusáig tartó utólagos toborzás befejeztével a csehszlovák fél további 7 ezer személy jelentkezését gyűjtötte össze. Számukat egy újabb 1947 februárjában történő összesítéssel re javították. 35 Noha ahogy azt már idéztük a csehszlovák fél több szlovák jelentkezésére is számított, a körülmények ismeretében ezt is sikernek könyvelték el. Clementis a párizsi békekonferencián két tényezővel indokolta az eredményt: ez a kisebbség sohasem használhatta kisebbségi jogait és ezért nemzetiségi öntudata sincs ; a magyar kormány részéről a csereszerződést következetesen megzavarták és az elnyomás legkülönfélébb eszközeit alkalmazták azért, hogy a jelentkezők száma a lehető legalacsonyabb legyen. 36 Dérer jelentése szerint aki evangélikus lelkészként vett részt a magyarországi áttelepítési folyamatban a nógrádi és a Balassagyarmat környéki gyenge eredmények annak tudhatók be, hogy e körzetek lakói meg voltak győződve arról, hogy ezt a területet Csehszlovákiának ítéli oda a békekonferencia. 37 Elmondható, hogy a csehszlovák fél becslései mindenekelőtt azért nem realizálódtak, mert a lakosság a gazdasági érdekeket a nemzetiek fölé helyezte. Az emberek nem voltak képesek az ősi hazába való visszatérés címén elhagyni az elődök által megművelt földet, és nem akarták nehezen megszerzett vagyonukat a nemzeti biztonság érzésével felcserélni, életüket új környezetben újrakezdeni. Az áttelepülésre ezért főként azok a szlovák nemzetiségűek jelentkeztek, akik a Szlovákiába való visszatéréstől gazdasági helyzetük javulását remélték, és természetesen azok mindenekelőtt az értelmiségiek, akiket az erős etnikai öntudat az ősök hazájába való visszatérésre ösztönzött augusztus 26-án a magyar kormány egy 105 ezer magyar nemzetiségű lakos nevét tartalmazó jegyzéket kapott, azokét, akiket a csehszlovák hatóságok a magyarországi áttelepítésre választottak ki. Az Áttelepítési Hivatal elkészítette négy szerelvény utaslistáját is nekik szeptember 24-én kellett volna elhagyniuk Csehszlovákiát. 38 Indulásuk azonban elmaradt, mert a magyar kormány addig nem egyezett bele a lakosságcsere megkezdésébe, 33 Národná obroda, június SNA, GT Alap. Áttekintés a CSÁB munkájáról és az eseményekről. 35 SNA, EH SZNT Alap, 311. kart. 36 A Felszabadított Dél Almanachja... i. m., 251. p. 37 SNA, EH SZNT Alap, 5. kart. fasc. 27/ Demokrat, szeptember 12.

9 amíg a szlovákiai magyarok üldözése folytatódott. A huzavona hátterében mindenekelőtt a párizsi békekonferencia előkészületei álltak. A csehszlovák félnek az volt az érdeke, hogy a népcsere már a konferencia idejére megvalósuljon, és ezzel megteremtődjék a teljes szlovákiai magyar kisebbség kitelepítésének a feltétele. A magyar fél pedig azt hihette, hogy a konferencia változást hoz a szlovákiai magyarok helyzetében, 39 és esetleg olyan határozatokat fogadnak el, amelyek más módon oldják meg a problémát. Ugyanabban az időben, amikor a lakosságcserében érintett magyar nemzetiségű személyek kijelölésére készültek, megkezdték a reszlovakizációs akció jelentkezési lapjainak begyűjtését is. Némi fejtörést okozott, vajon miként bírálják el azoknak a reszlovakizációs kérelmét, akiket lakosságcserére jelöltek ki. A Megbízottak Testületének szeptember 24-ei határozata alapján a cserére jelöltek listájáról ki lehetett húzni azokat, akik reszlovakizációra jelentkeztek, amennyiben a szlovákiai Áttelepítési Hivatal a Belügyminisztériummal megegyezve szlovák származásúnak ismerte el őket. Az utasítások értelmében a reszlovakizáltak rendszerint nem lehettek olyanok, akik az úgynevezett áttelepítési térségben éltek, és átvéve a kommunisták által képviselt nézetet akik több mint 5 katasztrális hold földdel rendelkeztek. 40 A népcserére kijelölt személyek reszlovakizálását leggyakrabban az Áttelepítési Hivatal munkatársai akadályozták meg, mivel a cserét a gazdasági egységek (családok) paritásos egyesítése alapján tervezték, s a lista változása felborította volna a terveket. Mindezek ellenére előfordult, hogy olyanokat is jelöltek cserére, akik kezdeményezték reszlovakizációjukat. 41 Tekintettel arra, hogy nagyon gyorsan kellett kijelölni a magyar nemzetiségűeket, a szlovák Áttelepítési Hivatal olyan fellebbezési irányelveket dolgozott ki, melyek alapján bizonyos személyek lekerülhettek a listákról. A névsorok revízióját az elküldött kérelmek alapján az Áttelepítési Hivatal területi hivatalai végezték el. A fellebbezési eljárás minden részlete szigorúan titkos volt, írásos jelentést sem adtak ki róla. Az Áttelepítési Hivatal főleg arra figyelmeztetett, hogy a magyar kormánynak átadott listákon nem lehetett nagy változtatásokat eszközölni, újabb személyek már nem kerülhettek rá. Az Áttelepítési Hivatal mellett működő Fellebbviteli Bizottság január 14-ig 65 mentesítő kérelmet fogadott el. 42 A Reszlovakizációs Bizottság január 17-ei döntése alapján elrendelték, hogy nemzetiségről szóló igazolást nem lehet kiadni azon személyeknek, akiket az egyezmény VIII. cikkelye alapján jelöltek ki a lakosságcserére Národná obroda, augusztus SNA, MT EH Alap, mf. II. A SNA, Reszlovakizációs Bizottság Alap, kart. 42 SNA, Szlovák Liga Alap, 7. kart.; Reszlovakizációs Bizottság Alap, 51. kart. 43 SNA, Szlovák Liga Alap, 7. kart.

10 A lakosságcsere-egyezmény alapján zajló tárgyalások fokozatosan zsákutcába jutottak. A szlovák fél igyekezett a lehető leghamarabb megvalósítani a népcserét, s kezdeményezte, hogy legalább az egyoldalú kitelepítés előkészületei, ezáltal a népcserére jelentkezett, szociálisan leggyengébb helyzetű szlovákok problémájának megoldása kezdődjön el. Az egyezmény aláírása és hatálybalépése között eltelt időszak őket, sőt a többi magyarországi szlovákot is negatívan befolyásolta a Szlovákiába való visszatérés melletti döntésükben. Az szeptember 18-tól december 1-ig terjedő időszakban az egyirányú áttelepítés során magyarországi szlovákot telepítettek át, többségében rossz szociális helyzetű személyeket. 44 A csehszlovák fél sérelmezte a magyar hivatalok késleltető magatartását. A magyar fél ugyanakkor panaszt emelt a szlovákiai magyarok folytatódó üldözése ellen, és elutasította a csere megkezdését mindaddig, amíg ebben a tekintetben javulás nem következik be szeptember 24-én amikor eredetileg a magyarokat szállító első transzportok indultak volna, hosszú és eredménytelen tárgyalás után 45 Clementis levélben fordult Gyöngyösi külügyminiszterhez, melyben 1946-ra minimális kitelepítési programot javasolt. A magyar miniszter élénk lelkesedéssel üdvözölte a komoly elgondolást a cseréről szóló egyezmény végrehajtásával kapcsolatos viták elhárítására. Következő, október 2-ai levele azonban az előterjesztett javaslatok elutasítását tartalmazta. 46 A magyar fél külügyminisztériuma 47 és a csehszlovákiai magyar áttelepülők érdekeinek védelmére kinevezett megbízottja útján rámutatott arra, hogy Csehszlovákia nem teljesíti az egyezményben elfogadott kötelezettségeket. Nevezetesen hogy a szlovákiai magyarok sorsának végleges megoldása érdekében meg kellett volna állítania a magyar nemzetiségűek kitelepítését, és minden, a magyar nemzetiségű személyek vagyonának elkobzására vonatkozó intézkedést fel kellett függesztenie. 48 A magyarok főképp a Szlovák Nemzeti Tanács május 14-ei, 64/46. számú rendeletének elfogadását sérelmezték. Az ellen is tiltakoztak, hogy az elbocsátott közalkalmazottaknak nem fizették ki a létminimumot. 49 Ahogy Kovács Endre írta Elsők 44 SNA, EH SZNT Alap, 311. kart. 45 Demokrat, szeptember SNA, V. Clementis Alap, a. j. 14. V. Clementis október 31-ei felszólalása az Alkotmányozó Nemzetgyűlés külföldi bizottságában. 47 SNA, EH SZNT, 265. kart. A Magyar Külügyminisztérium áprilisi memoranduma. 48 Jegyzőkönyv a csehszlovákiai magyar és a magyarországi szlovák és cseh lakosság kérdésének megoldásáról folyó tárgyalások első szakaszáról. SNA, Mezőgazdasági és Földreform Megbízotti Hivatal (a továbbiakban: MF MB) Alapja, 467. kart. A magyar meghatalmazott augusztus 17-ei levele. SNA, Belügyminisztériumi Alap, 246. kart. a. j SNA, MF MB Alap, 467. kart. A magyar meghatalmazott augusztus 17-ei levele.

11 ezrei című cikkében: A csehszlovákiai magyar kisebbség helyzete február 27. óta nem javult, sőt romlott. 50 A csehszlovák fél hivatalosan visszautasította az egyezmény ilyenfajta megszegésének vádját. J. Bruha, a Szabadság Párt küldötte egyike volt azon kevés szlovák politikusnak, aki kritizálta a cseréről szóló jegyzőkönyvben foglalt, Magyarországgal szembeni csehszlovák kötelezettségek teljesítésének elmulasztását. Az március 21-ei Alkotmányozó Nemzetgyűlésben elhangzott felszólalásában rámutatott arra, hogy a magyar vagyonok elkobzása továbbra is folytatódik, és hogy kb közalkalmazott akit nemzetisége miatt bocsátottak el állásából nem kapott szociális segélyt. Hangsúlyozta, hogy Csehszlovákia ezzel bizonyítékot szolgáltat az egyezmény be nem tartására. Ebben az esetben, ha a kormány már a kezdetekben tudatában volt annak, hogy a jegyzőkönyvben foglalt idézett kötelezettségek teljesítése nem lesz lehetséges, nem kellett volna megkötnie az egyezményt, és gondoskodnia kellett volna arról, hogy a magyarok kénytelenek legyenek az egyezményt a mi kötelezettségvállalásunk nélkül is megkötni. 51 A magyarok hozzáállására válaszul a szlovákok megkezdték a magyar nemzetiségű lakosság (már régebben tervezett) Csehországba szállítását úgy, hogy azt a munkaerő átcsoportosításával összefüggő intézkedésként állították be, nehogy megvádolhassák a lakosságcsere-egyezmény jegyzőkönyvében elfogadott irányelvek megsértésével. Mindez nemcsak a magyar külügyminisztérium november 20-ai tiltakozó jegyzékét vonta maga után, hanem a rossz szociális helyzetű magyarországi szlovákok Szlovákiába való egyirányú áttelepítésének leállítását is eredményezte. 52 A magyarok Csehországba való száműzése így mindkét fél kezében adu lett: a magyar fél mindaddig elutasítja a csere megvalósítását, amíg be nem fejeződik a magyarok Csehországba száműzése, a szlovák fél pedig nem hajlandó változtatni a magyar kisebbséggel szembeni belpolitikáján. Gyöngyösi szlovák képviselőkkel folytatott titkos tárgyalásai sikertelenül végződtek. 53 A magyar fél fokozottan tiltakozott a csehszlovák politika ellen, Okáli pedig nagyobb számú havi kontingenseket követelt, mivel az eddigi eredményeket november 19-től kb. 43 ezer kitelepített nem tartotta elegendőnek Magyar Nemzet, október Az március 21-ei Alkotmányozó Nemzetgyűlés 43. ülésének gyorsírói jelentése, 6. p. 52 SNA, GT Alap. Áttekintés a CSÁB munkájáról és az eseményekről. 53 Uo. 54 Státní ústřední archív Praha (Állami Központi Levéltár, Prága; a továbbiakban: SÚA Praha), J. Duris hagyatéka. D. Okáli javaslatai V. Clementisnek a magyarkérdés megoldására, március 7.

12 A magyar felet a Párizsban elfogadott békeszerződés záradékának V. pontja is arra kényszerítette, hogy tárgyalásokat kezdjen az egyezményt és a csehszlovákiai magyar kisebbség jövőjét illető probléma megoldásáról márciusában a magyarok és a csehszlovákok képviselői abban állapodtak meg, hogy a lakosságcserét 1947 áprilisában (még ha az valójában el sem kezdődött) folytatják. Noha a hivatalos nyilatkozatok arról tanúskodnak, hogy a csere folytatásáról szóló végleges egyezmény csak 1947 márciusában jött létre, a Szlovák Kommunista Párt február 23-ai ülésén már olyan határozat született, amely szerint a SZKP-nak el kell fogadnia a kormány részleges egyezményét háromezer család cseréjéről és a magyar munkaerő-toborzás leállításáról. 56 A nézeteltérések eredményeként a tárgyalások még márciusban leálltak, majd újrakezdődtek, s végül április 12-én állították ki az első cseretranszportokat. 57 Léteztek olyan jelzések is, amelyek szerint a magyar fél mintha nem számolt volna komolyan a cserével. 58 Az márciusi tárgyalásokon kiderült, hogy Magyarország nem tudja biztosítani sem a technikai, sem az adminisztrációs feltételeket a csere lebonyolításához. 59 Sőt a szlovákiai magyar áttelepülők sem készültek fel az eseményre, a magyar vasút pedig nem bírt a megnövekedett forgalommal. 60 A Csehszlovákia és Magyarország közti lakosságcsere április 11-én kezdődött és december 19-ig tartott, amikor a karácsonyi ünnepek miatt leállították. Közben rövid szünetek voltak az aratás és a gazdasági egységek megkésett cseréje miatt is. 61 A folyamatot nehezítették a szűnni nem akaró problémák és félreértések, amelyek a cserére való felkészüléssel, a költözők vagyonstruktúrájával, a csere tervezett és valóságos tempójával, valamint technikai feltételeivel és az együttműködési készséggel függtek össze. A problémák egy részét már az május között lezajlott magyar csehszlovák külügyminiszteri tárgyaláson megoldották az úgynevezett pöstyéni jegyzőkönyv aláírásával. Ez meghatározta a cserekvótákat, az érintettek vagyoni helyzetét s azt a módszert, mely alapján azon személyeket is be kellett számítani a cserébe, akik az egyezmény hatályba lépése előtt hagyták el az országot stb. 62 A problémák és az egyezmény megvalósításával kapcsolatos félreértések ennek ellenére egyre sokasodtak. A magyar képviselők a magyarok egyol- 55 KERTÉSZ i. m., 43. p. 56 SNA, SZKP KB Elnökségének Alapja, a. j. 8., SNA, V. Clementis Alap, a. j Magyar Nemzet, október Nová generácia, március SNA, V. Clementis Alap, a. j SNA, GT Alap. A CSÁB munkájának áttekintése. 62 SNA, GT Alap, 521. sz.

13 dalú transzportja miatt a csere leállításával fenyegettek. 63 Somorja környékén a vasúti szerelvények hiánya miatt nőtt a be nem vagonírozott gazdasági egységek száma. A magyarok elutasították a hatvanöt évnél idősebbek vonatra tételét. Az áttelepített szlovákoknak nem volt hol lakniuk. 64 A magyarok formális indokokra hivatkozva nem akarták átvenni azon személyek egy csoportját, akiket a Szlovák Nemzeti Tanács 33/1945. számú határozata alapján ítéltek el. (A csoportot azután egyoldalúan átszállították az országhatáron. 65 ) Problémák voltak a Magyarországról áttelepültekkel is. A gazdag kitelepített magyarok helyett szegény parasztok érkeztek, akiknek a földműveléshez nem volt leltáruk, vetőmagjuk, mezőgazdasági eszközük és lovuk sem. 66 A csere megvalósításának ez volt az egyik fő problémája: nem tudták biztosítani a kicseréltek vagyoni egyensúlyát. Az elv megsértésének alapja láthatólag a kiválasztás módjából adódott. A szlovákiai magyarokat az állami szervek válogatták ahol a kommunisták jelentős pozíciókkal bírtak, és ezért a tehetősebb rétegek eltávolítását preferálták. Magyarországról mindenekelőtt a szegényebbek jelentkeztek a cserére, akik az új hazától gazdasági helyzetük javulását is remélték. A csere utolsó évében egyre több szlovák visszalépett a megvalósítás elhúzódása, az áttelepülni szándékozók bizonytalan magyarországi helyzete és a Szlovákiából érkező hírek hallatán, melyek szerint az áttelepülőknek ott sem teljesítették minden igényét. Ami a letelepítés helyét, a vagyoni és lakáskörülményeket illeti, a vagyontalanok egy részének Magyarországon is a földreform révén szerzett területből osztottak földet. 67 Egyes áttelepültek kiábrándultságát nemcsak a szerény életkörülmények okozták, hanem főleg az, hogy az októbertől novemberig terjedő időszakban a magyarországi szlovák áttelepültek 16 transzportját helyezték el ideiglenesen Csehországban. Ez az intézkedés 550 családot érintett. 68 A szlovák áttelepültekkel szemben a szlovák lakosság is kifogásokat emelt. Az áttelepített szlovákság ugyanis némely esetben a korábbi magyar környezet hatása miatt jobban kommunikált magyarul, mint szlovákul. A helyi lakosoknak nehéz volt megérteniük, hogy ez a szlovákság még abban az időben költözött át magyarországi lakóhelyére, amikor a szlovák nyelvet hivatalosan nem kodifikálták, hogy a magyar államnyelvhez alkalmazkodva élt 63 Sloboda, szeptember SNA, MT EH Alap. Jegyzőkönyv a Megbízottak Testületének október 3-ai üléséről. 65 SNA, MT EH Alap. Jegyzőkönyv a Megbízottak Testületének október 10-ei üléséről. 66 ŠOkA Galanta, JNB Alap, 6. kart., 128/47. sz. 67 SNA, GT Alap, 522. sz. Az Áttelepítési Hivatal jelentése a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere befejezéséről; Dagmar ČIERNA-LANTAYOVÁ: A cseh szlovák magyar kapcsolatok. Bratislava, 1992, 116. p. 68 SNA, GT Alap. A CSÁB munkájának áttekintése.

14 és magyar iskolákban tanult. 69 Nem egy közülük csupán szociális okokból is hajlandó volt költözni, és a nemzeti tudatnak csak töredéke élt bennük. A közösségi elv alapján olyan falvakba helyezték el őket, amelyekből másokat kitelepítettek, de ahol magyarok is maradtak. Sok áttelepült így magyarországi szlovák környezetéből szlovákiai magyar környezetbe került. Sok elhagyott birtok nagyon rossz, nemegyszer szándékosan tönkretett állapotban volt. Emellett azok a magyar földművesek, akiket Magyarországra költöztettek, lényegesen gazdagabbak voltak, mint a szlovákok. Erről a tényről tanúskodik az is, hogy a csere keretében áttelepült magyarok Szlovákiában katasztrális hold földet, míg a magyarországi szlovákok katasztrális hold területet hagytak hátra. 70 Az április 17. és május 6. közötti időszakban Magyarországra áttelepített család és személy szarvasmarhát, lovat és sertést hozott magával. Egy család 3 68 vagonban szállította a vagyonát. Magyarországról Szlovákiába ebben az időben család, személy költözött át, családonként 1 77 vagonban. Gazdaságaik is szegényesebbek voltak: 121 szarvasmarhát, 518 lovat és sertést hoztak. 71 A szlovák fél eredménye magyarországi szlovák nemzetiségű és szlovákiai magyar nemzetiségű lakos áttelepítése volt. 72 A kedvezőtlen időjárás miatt január 1-jétől a lakosságcserét megszakították, majd 1948 márciusától némi nehézségekkel folytatták egészen december 21-ig, amikor végül az utolsó transzport is elment. Az utolsó magyarországi szlovák áttelepülő család január 1-jén távozott. Az áttelepülők vagyoni és szociális struktúrájával kapcsolatos fentebb említett nehézségek miatt a népcserét kétszer kellett megszakítani. Az egyezmény VIII. cikkelye kapcsán sokat vitatkoztak azok elszállításáról, akiket az SZNT 33/1945. számú rendeletének 1 4. és 5. -a alapján a népbíróságok ítéltek el an voltak az úgynevezett rezsimisták, akiket az szeptember 15-ei Okáli Heltai-féle egyezmény alapján szállítottak át Magyarországra. Ez újból meghatározta a csere napi tempóját, és azt, hogy 1948 végéig az érintett személyek száma nem haladhatja meg a tízezret, valamint hogy a lakosságcsere 1948 végéig befejeződik. 73 A lakosságcsere 1948-ban ugyan lezárult, de még az ötvenes évek végén is akadtak rendezendő családegyesítési ügyek. A kettészakadt családokban 69 SNA, Szlovák Liga Alapja, 7. kart. Nem jelzett anyag, melyet valószínűleg A. Granatier készített. 70 SNA, GT Alap, 522. sz. Az Áttelepítési Bizottság jelentése a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere befejezéséről. 71 Hlas práce, május SNA, GT Alap, 522. sz. Az Áttelepítési Hivatal jelentése a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere befejezéséről. 73 SNA, EH SZNT Alap, 311. kart.

15 megoldatlan maradt azoknak az időseknek az ellátása, akiknek rokonai Szlovákiában maradtak vagy Magyarországra távoztak. 74 A Magyarország és Csehszlovákia közötti lakosságcsere-egyezmény keretében összességében magyar és szlovák nemzetiségű személyt telepítettek át között Csehszlovákiából főt telepítettek Magyarországra, ebből kb. 34 ezret a lakosságcseréről szóló egyezményen kívül. Mindehhez az alábbi részletező adatokat érdemes áttekintenünk: táblázat: Adatok a Csehszlovákiából Magyarországra irányuló áttelepítésekről Az áttelepülés módja Cserére jelöltek: az egyezmény V. cikkelye alapján az egyezmény VIII. cikkelye alapján Ténylegesen áttelepültek: cseretranszporttal (V. cikkely) háborús bűnösök (VIII. cikkely) R transzporttal (rezsimisták) az egyezmény hatálybalépése előtt Az áttelepültek száma (fő) (= család) (= család) a felszabadulástól a csehszlovák közigazgatás beiktatásáig az egyezmény aláírása után, de annak keretén kívül az egyezmény hatálybalépése után Oroszvárról 73 önkéntesen elment kb Összesen Magyarországról Csehszlovákiába személy települt át 1945-től ig, közülük kb. 12 ezer a lakosságcserén kívül. Magyarországról ténylegesen személy jelentkezett a cserére. Hangsúlyozni kell, hogy a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere-egyezmény alapján a magyar nemzetiségű lakosokat nem az önkéntesség elve alapján szállították át (mint ahogyan az a Magyarországon cserére jelentkezett szlovákokkal történt), hanem a csehszlovák hivatalok válogatták ki őket. 74 SÚA Praha, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának Politikai Hivatala 02/2 Alap. A magyar lakosság áttelepülése Csehszlovákiába december SNA, GT Alap, 522. sz. Az Áttelepítési Hivatal jelentése a Csehszlovákia és Magyarország közötti lakosságcsere befejezéséről.

16 2. táblázat: Adatok a Magyarországról Csehszlovákiába irányuló áttelepítésekről 76 Az áttelepülés módja Az áttelepültek száma (fő) Cseretranszporttal Egy irányban Rezsimisták 664 Az egyezmény hatálybalépése előtt Az egyezmény hatálybalépése után Összesen A lakosságcsere minden esetben a magyarországi szlovák kisebbség gyengülését eredményezte, egyben jelentős mértékben hozzájárult annak asszimilációjához. A csehszlovák képviselők azt feltételezték, hogy a csere befejeztével a Magyarországon maradt szlovákok fokozatosan asszimilálódni fognak, s ez a félelem be is teljesült. A csehszlovák kormányképviselők azonban azt is feltételezték, hogy hasonló folyamat vár majd a szlovákiai magyar kisebbségre, s ehhez ki is alakították a szükséges körülményeket. 76 SNA, Belügyminisztériumi Alap, Titkárság, o. p. s kart.

A csehszlovák kormánypolitika és a lakosságcsere

A csehszlovák kormánypolitika és a lakosságcsere ŠTEFAN ŠUTAJ A csehszlovák kormánypolitika és a lakosságcsere A második világháború utáni idõszakot Európa egyes országaiban a lakosság nagy számának kényszerû és önkéntes elvándorlása jellemezte. Tipikus

Részletesebben

NÉVMUTATÓ* Beneš Edvard Clementis, Vladimír Drtina, Prokop Ïuriš, Július Fal an, Samuel Feierabend, Ladislav Ferjenèík, Mikuláš Fierlinger, Zdenìk

NÉVMUTATÓ* Beneš Edvard Clementis, Vladimír Drtina, Prokop Ïuriš, Július Fal an, Samuel Feierabend, Ladislav Ferjenèík, Mikuláš Fierlinger, Zdenìk NÉVMUTATÓ * Beneš Edvard (1884 1948) köztársasági elnök (1935 1938, 1938 1945, 1945 1948) Clementis, Vladimír (1902 1952) a londoni emigrációban a Jogi Tanács tagja (1942 1945), a Szlovák Nemzeti Tanács

Részletesebben

POPÉLY ÁRPÁD. A csehszlovák _ magyar lakosságcsere kronológiája

POPÉLY ÁRPÁD. A csehszlovák _ magyar lakosságcsere kronológiája POPÉLY ÁRPÁD A csehszlovák _ magyar lakosságcsere kronológiája 1943. december A korábban csupán a németek háború utáni kitelepítését szorgalmazó Edvard Beneš Moszkvában, a szovjet vezetõkkel folytatott

Részletesebben

Az első áttelepülő vonatok menetrendje (1947. április)

Az első áttelepülő vonatok menetrendje (1947. április) Az első áttelepülő vonatok menetrendje (1947. április) (dokumentumok a magyar csehszlovák lakosságcsere történetéhez) A lakosságcsere kezdetét tárgyaló szakirodalomban olvashatunk olyan véleményt, mely

Részletesebben

Irományszám : ( IA 6&,0. Érkezett 2005 jún évi... törvény

Irományszám : ( IA 6&,0. Érkezett 2005 jún évi... törvény piés Hivatala 111 ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ Fidesz - Magyar Polgári Szövetség Irományszám : ( IA 6&,0 Érkezett 2005 jún 2 0. KÉPVISELŐI ŐNÁLLŐ INDÍTVÁNY 2005. évi.... törvény az állam által kötött egyes

Részletesebben

PAX BRITANNICA. Brit külügyi iratok a második világháború utáni Kelet-Közép-Európáról

PAX BRITANNICA. Brit külügyi iratok a második világháború utáni Kelet-Közép-Európáról PAX BRITANNICA Brit külügyi iratok a második világháború utáni Kelet-Közép-Európáról 1942-1943 OSIRIS KIADÓ BUDAPEST, 1996 TARTALOM ELŐSZÓ 11 BEVEZETÉS 15 I. KELET-EURÓPAI KONFÖDERÁCIÓK 43 BEVEZETÉS 43

Részletesebben

Ne feledd! A felvidéki magyarok üldözésével, kitelepítésével a haza egy darabja elveszni látszik!

Ne feledd! A felvidéki magyarok üldözésével, kitelepítésével a haza egy darabja elveszni látszik! Ne feledd! A felvidéki magyarok üldözésével, kitelepítésével a haza egy darabja elveszni látszik! A témaválasztás indoklása Felvidéki gyökerek Felvidék-Nagymácséd-Hajós (1947) Hajósra 16 felvidéki településről

Részletesebben

Mit tudunk az Európai Unióról? 4.rész

Mit tudunk az Európai Unióról? 4.rész 2009 július 23. Flag 0 Értékelés kiválasztása nincs Give Mit értékelve tudunk az Európai Mérték Még 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 Tájékoztatás/ismeret hiányból fakad az EU-szkepticizmus? A magyar lakosságnak vajon

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19768. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerséget létrehozó partnerségi és együttműködési

Részletesebben

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Integrációtörténeti áttekintés Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK) Robert Schuman francia külügyminiszter és Jean Monnet - 1950 május 9. Schuman-terv Szén-és

Részletesebben

Magyarország külpolitikája a XX. században

Magyarország külpolitikája a XX. században Fülöp Mihály-Sipos Péter Magyarország külpolitikája a XX. században SUB Göttingen 7 210 085 436 99 A 5460 Aula, 1998 TARTALOM Első fejezet MAGYARORSZÁG AZ ÚJ NEMZETKÖZI RENDBEN AZ I. VILÁGHÁBORÚ UTÁN 9

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Amerikai Egyesült Államok, másrészről az Európai Unió

Részletesebben

Popély Árpád: A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR KISEBBSÉG JOGFOSZTOTTSÁGÁNAK ÉVEI

Popély Árpád: A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR KISEBBSÉG JOGFOSZTOTTSÁGÁNAK ÉVEI Popély Árpád: A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR KISEBBSÉG JOGFOSZTOTTSÁGÁNAK ÉVEI Kronológiai áttekintés 1944 1944. augusztus 29. Besztercebányán németellenes fegyveres felkelés tör ki, amivel kezdetét veszi az

Részletesebben

Történelem adattár. 11. modul A JELENKOR. Elérhetőségek Honlap: Telefon: +3620/

Történelem adattár. 11. modul A JELENKOR. Elérhetőségek Honlap:    Telefon: +3620/ Történelem adattár A JELENKOR 11. modul Elérhetőségek Honlap: www.tanszek.com Email: info@tanszek.com Telefon: +3620/409-5484 Tartalomjegyzék Fogalmak... 2 Európai integráció Globalizáció, globális világ...2

Részletesebben

ADALÉKOK A MAGYAR KÖZLEKEDÉSÜGY ÉS HONVÉDELEM XX. SZÁZADI KAPCSOLATRENDSZERÉNEK TANULMÁNYÁZÁSÁHOZ

ADALÉKOK A MAGYAR KÖZLEKEDÉSÜGY ÉS HONVÉDELEM XX. SZÁZADI KAPCSOLATRENDSZERÉNEK TANULMÁNYÁZÁSÁHOZ VEZETÉS- ÉS SZERVEZÉSTUDOMÁNY DR. HORVÁTH ATTILA ADALÉKOK A MAGYAR KÖZLEKEDÉSÜGY ÉS HONVÉDELEM XX. SZÁZADI KAPCSOLATRENDSZERÉNEK TANULMÁNYÁZÁSÁHOZ Egy állam közlekedéspolitikájának alakítását számtalan

Részletesebben

VÁZLATOK. II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai. közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában: Alpokban, Kárpátok vidékén

VÁZLATOK. II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai. közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában: Alpokban, Kárpátok vidékén VÁZLATOK II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai Népek, nyelvek, vallások Európa benépesedésének irányai: Ázsia, Afrika alpi típusú emberek közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában:

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

Középszint A magyarság helyzetének f bb jellemz i a szomszédos országokban.

Középszint A magyarság helyzetének f bb jellemz i a szomszédos országokban. 10.1 A szovjet felszabadítás és megszállás A szovjet felszabadítás és megszállás. Az ország háborús emberáldozata és anyagi vesztesége. A nemzetközi helyzet hatása a magyar belpolitika alakulására 1945

Részletesebben

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 BELSŐ MEGÁLLAPODÁS A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI KÖZÖTT AZ AKCS-EK PARTNERSÉGI

Részletesebben

MOL, KÜM-TÜK, 1968-Csehszlovákia, 27. d., 003135/23-1968, gépelt, a szerző által aláírt tisztázat

MOL, KÜM-TÜK, 1968-Csehszlovákia, 27. d., 003135/23-1968, gépelt, a szerző által aláírt tisztázat választották be. A KB tagjai, póttagjai és a revíziós bizottság tagjai között mindössze 6 magyar nemzetiségű tag van 485 (itteni magyar vezetők szerint legalább 14-16-nak kellene lennie). A megválasztottak

Részletesebben

IRATOK A MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK TÖRTÉNETÉHEZ

IRATOK A MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK TÖRTÉNETÉHEZ IRATOK A MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK TÖRTÉNETÉHEZ MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK 1956 Az állami- és pártkapcsolatok rendezése, az októberi felkelés, a Nagy Imre-csoport sorsa Dokumentumok MTA Jelenkor-kutató

Részletesebben

1918. október július március 21. Kitör az őszirózsás forradalom. Az Osztrák-Magyar Monarchia hadat üzen Szerbiának

1918. október július március 21. Kitör az őszirózsás forradalom. Az Osztrák-Magyar Monarchia hadat üzen Szerbiának MAGYARORSZÁG 1900 1918. október 30. Kitör az őszirózsás forradalom 1914. július 28. Az Osztrák-Magyar Monarchia hadat üzen Szerbiának 1919. március 21. Kikiáltják a Tanácsköztársaságot 1910 1920. június

Részletesebben

Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében 1945 1950 között

Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében 1945 1950 között Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében 1945 1950 között Mottó: A kollektív felelősség elvével és a kollektív megtorlás gyakorlatával a magyar nemzet sem most, sem a jövőben sohasem azonosíthatja

Részletesebben

Í rásom témája egy feledésbe merült csehszlovákiai magyar folyóirat, a Jó Barát,

Í rásom témája egy feledésbe merült csehszlovákiai magyar folyóirat, a Jó Barát, KISEBBSÉGI DISKURZUSOK KISEBBSÉGI DISKURZUSOK Neszméri Csilla Baumgartner Bernadett CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR SAJTÓ. A JÓ BARÁT Bevezetés Í rásom témája egy feledésbe merült csehszlovákiai magyar folyóirat,

Részletesebben

BALOGH SÁNDOR: Jelenkori népvándorlás. Kitelepítés és lakosságcsere Magyarországon a felszabadulás után História, 1981/3. szám

BALOGH SÁNDOR: Jelenkori népvándorlás. Kitelepítés és lakosságcsere Magyarországon a felszabadulás után História, 1981/3. szám 1 BALOGH SÁNDOR: Jelenkori népvándorlás. Kitelepítés és lakosságcsere Magyarországon a felszabadulás után História, 1981/3. szám Az utóbbi hónapok történeti publicisztikájában nagy szerepet kap az úgynevezett

Részletesebben

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet Közjogi berendezkedés Államforma: köztársaság Kormányforma: parlamentáris köztársaság Végrehajtó hatalom legfőbb szerve a kormány A törvényhozó hatalom letéteményese

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

Észak-Erdély kérdése Románia külpolitikájában 1940 1944 között

Észak-Erdély kérdése Románia külpolitikájában 1940 1944 között Észak-Erdély kérdése Románia külpolitikájában 1940 1944 között Előadásom elsősorban román szemszögből, továbbá a politika- és az eszmetörténet oldaláról közelíti meg az 1940 1944 közötti észak-erdélyi

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli

Részletesebben

BESZÁMOLÓ A NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGI JOGOK ORSZÁGGYÛLÉSI BIZTOSÁNAK TEVÉKENYSÉGÉRÕL 2005. január 1. december 31.

BESZÁMOLÓ A NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGI JOGOK ORSZÁGGYÛLÉSI BIZTOSÁNAK TEVÉKENYSÉGÉRÕL 2005. január 1. december 31. 2005 tord 1-9 fej.qxd 3/12/2006 3:56 PM Page 1 BESZÁMOLÓ A NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGI JOGOK ORSZÁGGYÛLÉSI BIZTOSÁNAK TEVÉKENYSÉGÉRÕL 2005. január 1. december 31. 2005 tord 1-9 fej.qxd 3/12/2006 3:56

Részletesebben

Hodosán Róza. Tízéves a szociális törvény

Hodosán Róza. Tízéves a szociális törvény Hodosán Róza Tízéves a szociális törvény A szociális igazgatásról és szociális ellátásokról szóló, 1993. évi III. törvény és annak változásai Magyarország 1976-ban csatlakozott a Gazdasági, Szociális és

Részletesebben

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

BÖRTÖNÜGYI KÖRKÉP AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAIBAN ÉS MAGYARORSZÁGON június 14.

BÖRTÖNÜGYI KÖRKÉP AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAIBAN ÉS MAGYARORSZÁGON június 14. BÖRTÖNÜGYI KÖRKÉP AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAIBAN ÉS MAGYARORSZÁGON 2018. június 14. EURÓPA TANÁCS 2016. ÉVI BŰNÜGYI STATISZTIKÁJA Az ET 47 tagállamának 52 börtönigazgatóságából 47 tett eleget a kérdőíves

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA 03/44. kötet Az Európai Unió Hivatalos Lapja 127 32004R0740 2004.4.22. AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA L 116/9 A BIZOTTSÁG 740/2004/EK RENDELETE (2004. április 21.) a Cseh Köztársaságra, Észtországra,

Részletesebben

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY FA/TR/EU/HR/hu 1 FA/TR/EU/HR/hu 2 I. A ZÁRÓOKMÁNY SZÖVEGE 1. ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

A szlovákiai magyarság csehországi deportálása

A szlovákiai magyarság csehországi deportálása POPÉLY ÁRPÁD A szlovákiai magyarság csehországi deportálása 48 A második világháború végén felújított Csehszlovákiának a szláv nemzetállam kiépítésére törekvõ vezetõi a magyar kisebbség egyoldalú kitelepítéséhez

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.11. COM(2015) 117 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről szóló

Részletesebben

Tartalmi összefoglaló

Tartalmi összefoglaló 1 Tartalmi összefoglaló A jelen Egyezmény célja országaink kultúrájának kölcsönös megismertetése, a tudományos és kulturális intézmények, valamint kutatóintézetek közötti közvetlen kapcsolatok elősegítése,

Részletesebben

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 19. (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. július 9. 11129/19 be/zv/ik 1 TARTALOM

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/10397. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között az államhatáron átvezető közúti kapcsolatok fejlesztéséről szóló Keretmegállapodás

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20376. számú törvényjavaslat az Európai Unió és tagállamai, valamint a Moldovai Köztársaság között a közös légtér létrehozásáról létrejött megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai

Részletesebben

MAGYARORSZÁQ NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK TÖRTÉNETE

MAGYARORSZÁQ NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK TÖRTÉNETE ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM Politikaelmélet tanszék HERCZEGH GÉZA ARDAY LAJOS JOHANCSIK JÁNOS MAGYARORSZÁQ NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK TÖRTÉNETE SUB Göttingen 7 219 046 719 2006 A 6088 BUDAPEST,

Részletesebben

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 7. (OR. en, de) Intézményközi referenciaszám: 2015/0287 (COD) 10080/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a Tanács Előző dok. sz.: 9901/17 +

Részletesebben

4. A CSEHSZLOVÁK MAGYAR LAKOSSÁGCSERE-EGYEZMÉNY

4. A CSEHSZLOVÁK MAGYAR LAKOSSÁGCSERE-EGYEZMÉNY 4. A CSEHSZLOVÁK MAGYAR LAKOSSÁGCSERE-EGYEZMÉNY Budapest, 1946. február 27. * 1.. A Magyarország és Csehszlovákia között lakosságcsere tárgyában Budapesten 1946. évi február hó 27. napján kelt magyar-csehszlovák

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN! A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA mint felülvizsgálati bíróság A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN! A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága a személyesen eljárt.. (..) felperesnek az ORFK Gazdasági és

Részletesebben

MOLNÁR IMRE _ SZARKA LÁSZLÓ. A lakosságcsere története és emlékezete

MOLNÁR IMRE _ SZARKA LÁSZLÓ. A lakosságcsere története és emlékezete MOLNÁR IMRE _ SZARKA LÁSZLÓ A lakosságcsere története és emlékezete 1945. április 5-én, a második világháború után újjászületõ Csehszlovák Köztársaság alkotmányértékû kassai kormányprogramja az állam területén

Részletesebben

A Pénzügyi Békéltető Testület

A Pénzügyi Békéltető Testület A Pénzügyi Békéltető Testület Dr. Nadrai Géza PBT elnök Sajtótájékoztató Budapest, 2011. február 23. A Pénzügyi Békéltető Testület létrehozásának előzményei A békéltető testületek rendszerének problémái

Részletesebben

A rendszer ilyenfajta működése azzal a következménnyel járt, hogy a budapesti lakosok mind az egyazon lakásra pályázók egymással szemben, mind az

A rendszer ilyenfajta működése azzal a következménnyel járt, hogy a budapesti lakosok mind az egyazon lakásra pályázók egymással szemben, mind az Nagy Ágnes: Állampolgár a lakáshivatalban: politikai berendezkedés és hétköznapi érdekérvényesítés, 1945 1953 (Budapesti lakáskiutalási ügyek és társbérleti viszályok) Kérdésfeltevés Az 1945-től Budapesten

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

Nekem szülőhazám (volt)... Nekem szülőhazám (volt)... A Fejér megyei németek kitelepítése befejezésének 50. évfordulójára

Nekem szülőhazám (volt)... Nekem szülőhazám (volt)... A Fejér megyei németek kitelepítése befejezésének 50. évfordulójára Nekem szülőhazám (volt)... A Fejér megyei németek kitelepítése befejezésének 50. évfordulójára A Fejér megyében élő németek Németországba történő áttelepítése az országos eseményekhez hasonlóan, alig több

Részletesebben

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. május 14. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Harmadik kiegészítő jegyzőkönyv

Részletesebben

A pozsonyi magyar Meghatalmazotti Hivatal mûködése (1946-1948)

A pozsonyi magyar Meghatalmazotti Hivatal mûködése (1946-1948) FEHÉR CSABA A pozsonyi magyar Meghatalmazotti Hivatal mûködése (1946-1948) 188 Washingtonban 1967. szeptember 22-én az Amerikai Csehszlovák Mûvészeti és Tudományos Társaság 1967 _ 68. évi szezonnyitó rendezvényén

Részletesebben

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM KvVM/KJKF/471/2008. TERVEZET a biológiai biztonságról szóló, Nairobiban, 2000. május 24-én aláírt és a 2004. évi

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

2. oldal e) elősegítik a Szerződő Felek állampolgárainak a szociális ellátás és társadalombiztosítási szolgáltatások jogosultságának megállapításához

2. oldal e) elősegítik a Szerződő Felek állampolgárainak a szociális ellátás és társadalombiztosítási szolgáltatások jogosultságának megállapításához 1. oldal 1963. évi 16. törvényerejű rendelet a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között a szociális ellátás területén való együttműködés tárgyában Budapesten, az 1962.

Részletesebben

Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről

Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.1.31. COM(2011) 23 végleges Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről INDOKOLÁS Az Európai

Részletesebben

ELŐSZÓ. [Erdélyi Magyar Adatbank] Vadkerty Katalin: A kitelepítéstől a reszlovakizációig

ELŐSZÓ. [Erdélyi Magyar Adatbank] Vadkerty Katalin: A kitelepítéstől a reszlovakizációig ELŐSZÓ A csehszlovákiai magyarság 1945 tavasza óta olyan megpróbáltatásokon megy keresztül, amelyekre a Dunatáj változatos történetében nincsen példa. A kassai kormányprogram és a belőle kilövellő jelszavak

Részletesebben

Romák az Unióban és tagállamaiban

Romák az Unióban és tagállamaiban Romák az Unióban és tagállamaiban Az Unió legnagyobb etnikai kisebbsége 10-12 millió között feltételezik létszámukat Minden országban hasonló problémákkal küzdenek Diszkrimináció a lakhatás, oktatás, egészségügy,

Részletesebben

VI. Magyar Földrajzi Konferencia 323-327

VI. Magyar Földrajzi Konferencia 323-327 Jeney János 1 A MAGYAR NÉPESSÉG FELTÉRKÉPEZÉSE A 19. SZÁZAD VÉGÉN/ 20. SZÁZAD ELEJÉN Magyarország területén élő népeket ábrázoló térképek készítése a történelem során a 19. század közepétől a 20. század

Részletesebben

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 23 RELEX 402 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 13-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 92/2005. (IV.27.) számú. h a t á r o z a t a

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 92/2005. (IV.27.) számú. h a t á r o z a t a NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK 92/2005. (IV.27.) számú h a t á r o z a t a Beszámoló az Önkormányzat gyermekjóléti és gyermekvédelmi feladatainak ellátásáráról A Közgyűlés Az Önkormányzat

Részletesebben

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ

Részletesebben

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete

Részletesebben

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban írta Kugler József A második világháború az európai országok többségétôl nemcsak súlyos véráldozatokat követelt,

Részletesebben

Makedónia geopolitikai helyzete. Csörgics Mátyás december 2.

Makedónia geopolitikai helyzete. Csörgics Mátyás december 2. Makedónia geopolitikai helyzete Csörgics Mátyás 2009. december 2. Tematika Tézis Generális ismeretanyag Regionális bontás Nemzetközi kapcsolatok Összefoglalás Irodalomjegyzék Tézis Biztosított Makedónia

Részletesebben

Adalékok a dr. Wagner Ferenc által vezetett pozsonyi Magyar Meghatalmazotti Hivatal 1946 és 1948 közötti működéséhez

Adalékok a dr. Wagner Ferenc által vezetett pozsonyi Magyar Meghatalmazotti Hivatal 1946 és 1948 közötti működéséhez FEHÉR CSABA Adalékok a dr. Wagner Ferenc által vezetett pozsonyi Magyar Meghatalmazotti Hivatal 1946 és 1948 közötti működéséhez Washingtonban 1967. szeptember 22-én, az Amerikai Csehszlovák Művészeti

Részletesebben

Tájékoztató óta folyamatban lévő munkaügyi perről. Előterjesztő: Dr. Árvay István elnök. Mosonmagyaróvár Térségi Társulás. 7. sz.

Tájékoztató óta folyamatban lévő munkaügyi perről. Előterjesztő: Dr. Árvay István elnök. Mosonmagyaróvár Térségi Társulás. 7. sz. Mosonmagyaróvár Térségi Társulás 7. sz. napirend Előterjesztés A Társulási Tanács 2015. szeptember 22-i ülésére Tárgy: Előterjesztő: Megtárgyalta: Tájékoztató 2011. óta folyamatban lévő munkaügyi perről

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.16. COM(2014) 644 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalásokra, a kifizetésekre és a tagállami hozzájárulásokra

Részletesebben

Felvidék Felvidék himnusza Felvidék Történelme Európában fekszik, a mai Szlovákia részén - egy évezreden át a történelmi Magyarország északi részét alkotta. Ezen a területen, még ma is kb. 600.000 magyar

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap

Részletesebben

A munkafelügyeleti rendszer szervezeti átalakítása

A munkafelügyeleti rendszer szervezeti átalakítása TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001 A munkahelyi egészség és biztonság fejlesztése, a munkaügyi ellenőrzés fejlesztése A munkafelügyeleti rendszer szervezeti átalakítása Előadó: dr. H. Nagy Judit főosztályvezető-helyettes

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,

Részletesebben

A MÁV részvétele a párizsi béketárgyalások előkészítésében

A MÁV részvétele a párizsi béketárgyalások előkészítésében A MÁV részvétele a párizsi béketárgyalások előkészítésében Az üzletigazgató urakhoz egyébként azt a kérést intézem, hogy a béketárgyalással összefüggő kérdésekben kiadott (háborús kárstatisztika) rendeleteinkre

Részletesebben

VIII. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY TÖRTÉNELEM 7-8. OSZTÁLY

VIII. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY TÖRTÉNELEM 7-8. OSZTÁLY Monorierdei Fekete István Általános Iskola 2213 Monorierdő, Szabadság u. 43. Tel./Fax: 06-29-419-113 www.fekete-merdo.sulinet.hu VIII. TOLLFORGATÓ 2. forduló VIII. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY TÖRTÉNELEM

Részletesebben

A lakosságcsere területi szempontjai és etnikai következményei

A lakosságcsere területi szempontjai és etnikai következményei POPÉLY ÁRPÁD A lakosságcsere területi szempontjai és etnikai következményei Az 1946. február 27-én aláírt csehszlovák magyar lakosságcsere-egyezmény lehetővé tette a csehszlovák kormány számára, hogy annyi

Részletesebben

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet Közjogi berendezkedés Államforma: köztársaság Kormányforma: parlamentáris köztársaság Végrehajtó hatalom legfőbb szerve a kormány A törvényhozó hatalom letéteményese

Részletesebben

Trend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I. negyedéves teljesítményéről

Trend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I. negyedéves teljesítményéről Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I. negyedéves teljesítményéről Összefoglaló - 2013 I. negyedévében nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt az elmúlt évhez hasonlóan Közel

Részletesebben

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája? MEMO/11/406 Brüsszel, 2011. június 16. Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai kártyája? Nyaralás: álljunk készen a váratlan helyzetekre! Utazást tervez az EU területén, Izlandra,

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19761. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről a Fülöp-szigeteki Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz

Részletesebben

42. Kultúra keretprogram: változik, hogy változatlan maradjon?

42. Kultúra keretprogram: változik, hogy változatlan maradjon? 42. Kultúra keretprogram: változik, hogy változatlan maradjon? Kultúra keretprogram: változik, hogy változatlan maradjon? 2000. óta létezik az Európai Unió egységes kultúratámogató programja. A korábbi

Részletesebben

Nógrád megye bemutatása

Nógrád megye bemutatása Nógrád megye bemutatása Nógrád megye Magyarország legkisebb megyéi közé tartozik, az ország területének mindössze 2,7 százalékát (2.546 km 2 ) foglalja el. A 201.919 fős lakosság az ország népességének

Részletesebben

A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban

A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban A Policy Solutions makrogazdasági gyorselemzése 2011. szeptember Bevezetés A Policy Solutions a 27 európai uniós tagállam tavaszi konvergenciaprogramjában

Részletesebben

ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTER J/1893. Jelentés

ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTER J/1893. Jelentés ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTER J/1893. Jelentés kisebbségi önkormányzati képviselők 2006. október 1-i választásának megszervezésével és lebonyolításával kapcsolatos állami feladatok végrehajtásáról

Részletesebben

A belső telepítések Csehszlovákiában a második világháborút követő években

A belső telepítések Csehszlovákiában a második világháborút követő években VADKERTY KATALIN A belső telepítések Csehszlovákiában a második világháborút követő években A belső telepítés a köztársasági elnök 27/1945-ös dekrétuma szerint olyan, az egész államot érintő, a nemzetállam

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 1. (OR. en) 10824/19 OJ CRP2 25 IDEIGLENES NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2019. július 3. és 4. (10.00, 9.00)

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. A Magyar Floorball Szakszövetség megismételt éves rendes közgyűlése

JEGYZŐKÖNYV. A Magyar Floorball Szakszövetség megismételt éves rendes közgyűlése JEGYZŐKÖNYV A Magyar Floorball Szakszövetség megismételt éves rendes közgyűlése Dátum: 2014. május 31. 10 óra 30 perc Helyszín: Komáromi Városi Sportcsarnok (2900 Komárom, Czuczor Gergely utca 62.) Résztvevők:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. február 28. Címzett: Biz.

Részletesebben

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok

Részletesebben

BESZÁMOLÓ A TÁRSADALOM ÉS A GAZDASÁG FŐBB FOLYAMATAIRÓL*

BESZÁMOLÓ A TÁRSADALOM ÉS A GAZDASÁG FŐBB FOLYAMATAIRÓL* JELENTÉS BESZÁMOLÓ A TÁRSADALOM ÉS A GAZDASÁG FŐBB FOLYAMATAIRÓL* A Központi Statisztikai Hivatal, a statisztikai törvénynek megfelelően, évente átfogó elemzést készít a társadalmi és gazdasági folyamatokról

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. október 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0134 (NLE) 11667/12 PECHE 237 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai

Részletesebben

MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK DECEMBER FEBRUÁR

MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK DECEMBER FEBRUÁR MAGYAR-JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK 1956. DECEMBER - 1959. FEBRUÁR A magyar-jugoszláv kapcsolatok és a Nagy Imre-csoport sorsa Dokumentumok MTA Jelenkor-kutató Bizottság 1995 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető 5 Szerkesztői

Részletesebben

KISEBBSÉGI NYELVHASZNÁLATI JOGOK SZLOVÁKIÁBAN, FINNORSZÁGBAN ÉS DÉL-TIROLBAN

KISEBBSÉGI NYELVHASZNÁLATI JOGOK SZLOVÁKIÁBAN, FINNORSZÁGBAN ÉS DÉL-TIROLBAN Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, IV. évfolyam, 1. szám, (2009) pp. 49-56. KISEBBSÉGI NYELVHASZNÁLATI JOGOK SZLOVÁKIÁBAN, FINNORSZÁGBAN ÉS DÉL-TIROLBAN MISÁD KATALIN Comenius Egyetem, Pozsony

Részletesebben

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország Európa 1930 SW SU GE CS CH LI YU ES CS Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország YU Finnország Franciaország Görögország Hollandia Írország Izland Jugoszlávia

Részletesebben