Gigaset. Gigaset CX470 isdn

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Gigaset. Gigaset CX470 isdn"

Átírás

1 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset CX470 isdn Gigaset

2 A mobilegység rövid áttekintése Ð ½ V INT :45 INT SMS A bázisállomás rövid áttekintése A mobilegység rövid áttekintése 1A kijelző készenléti állapotban 2 Akkumulátor töltöttségi szintje = e V U (üres - tele) = villog: az akkumulátor majdnem teljesen lemerült e V U villog: az akkumulátor tölt 3 Kijelzőgombok (10. oldal) 4 Üzenetek gomb A híváslista és az üzenetek megnyitása; Villog: új üzenet vagy új hívás 5 Letesz gomb, Be/Ki gomb Hívásbontás, funkció megszakítása, egy menüszinttel vissza (röviden nyomva), vissza készenléti állapotba (hosszan nyomva), a mobilegység be-/kikapcsolása (készenléti állapotban hosszan nyomva) 6 Kettőskereszt gomb Billentyűzár be/ki (készenléti állapotban hosszan nyomva), Váltás nagybetű, kisbetű, és számjegyek között 7 Call-by-Call lista gomb Call-by-Call lista megnyitása 8 Mikrofon 9 Flash gomb - Megbeszélés (Flash) - tárcsázási szünet beírása (hosszan nyomva) 10 Csillag gomb Csengőhangok be/ki (hosszan nyomva), létrejövő kapcsolat esetén: váltás impulzus/ hangfrekvenciás tárcsázás között (röviden nyomva); Egyéb karakterek táblázatának megnyitása 11 Csatlakozóaljzat fejhallgatóhoz 12 1-es gomb hálózati hangpostafiók (hosszan nyomva) 13 Hívásfogadás gomb Hívásfogadás, újrahíváslista megnyitása (röviden nyomva), tárcsázás megkezdése (hosszan nyomva) SMS írásakor: SMS küldése 14 Kihangosítás gomb Váltás mobilegység üzemmódból kihangosítás üzemmódba; Világít: kihangosítás bekapcsolva Villog: bejövő hívás 15 Vezérlőgomb (9. oldal) 16 Takarékos üzemmód bekapcsolva (11. oldal) 17 Térerő Ð i Ñ Ò (magas - alacsony) villog: nincs térerő Bejelentkezés/keresés gomb (41. oldal) 1

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A mobilegység rövid áttekintése. 1 A bázisállomás rövid áttekintése. 1 Biztonsági előírások Gigaset CX470 isdn Több mint telefon Első lépések A csomag tartalma A bázisállomás üzembe helyezése A mobilegység üzembe helyezése A mobilegység kezelése Vezérlőgomb Kijelzőgombok Visszatérés készenléti állapotba Menüvezérlés Hibásan beírt adatok javítása ECO DECT A bázisállomás beállítása Telepítési segéd Mi az MSN? A telepítési segéd indítása és a bázisállomás beállításai A menü áttekintése Telefonálás Külső hívás kezdeményezése Hívás bontása Hívás fogadása Hívás elutasítása Hívószámkijelzés Kihangosítás Elnémítás Beállítások megadása a következő híváshoz Visszahívás, ha a hívott szám foglalt (CCBS)/ vagy ha nem válaszol (CCNR) 19 Zaklató hívások azonosítása Funkciók hívásközben Telefonálás több résztvevővel Hívások továbbítása Bekopogó külső hívás kezelése CW (Call Waiting) A telefonkönyv és listák használata Telefonkönyv/call-by-call lista Hívásismétlő lista Listák megnyitása az üzenetekgombbal Költségtudatos telefonálás Call-by-call számok beillesztése egy hívószám elé A hálózati szolgáltató előhívószámának automatikus tárcsázása (előválasztás) A hívás időtartamának és költségének megjelenítése SMS (rövid szöveges üzenetek) 31 SMS írása/küldése SMS fogadása SMS névjeggyel Értesítés SMS-ben SMS-központok beállítása SMS-infószolgáltatások SMS küldése telefonközpontokba SMS-funkció be-/kikapcsolása SMS-sel kapcsolatos hibák elhárítása A hálózati hangpostafiók használata Hálózati hangpostafiók beállítása gyorshíváshoz Hálózati hangpostafiók jelentés megtekintése Több mobilegység használata. 40 Mobilegységek bejelentkeztetése Mobilegységek kijelentkeztetése Mobilegység keresése ( paging ) Belső hívás kezdeményezése Mobilegység nevének módosítása Mobilegység belső számának módosítása Mobilegység használata babaőrzőként

4 Tartalomjegyzék A mobilegység beállítása A kijelző nyelvének módosítása A kijelző beállítása A kijelzőn megjelenő kép beállítása.. 45 A kijelző megvilágításának beállítása Automatikus hívásfogadás be-/ kikapcsolása A hangszóró/kihangosítás hangerejének módosítása Csengőhangok módosítása A figyelmeztető hangok be- és kikapcsolása Ébresztőóra beállítása A mobilegység gyári beállításainak visszaállítása ISDN-beállítások ISDN-hívószámok (MSN) beállítása/törlése MSN hozzárendelése Foglalt jelzés beállítása arra az esetre, ha az MSN foglalt (busy on busy) A várakoztató dallam bekopogás CW Hívószámkijelzés tartós letiltása (CLIR) Hívásátirányítás Hívás továbbítása az ECT be-/ kikapcsolása (Explicit Call Transfer).. 52 Távhívószám módosítása A bázisállomás beállítása Jogosulatlan hozzáférés megelőzése. 52 A várakoztató dallam be-/ kikapcsolása Repeater-támogatás A bázisállomás gyári beállításainak visszaállítása A bázisállomás csatlakoztatása telefonközponthoz Előhívószám mentése (külső vonal kódja) Hívás továbbítása ECT (Explicit Call Transfer) Centrex Tárcsázási lehetőségek Függelék Ápolás Érintkezés folyadékkal Kérdések és válaszok Vevőszolgálat (Customer Care) Licensz Műszaki adatok A használati útmutatóval kapcsolatos tudnivalók Példa a menü használatára Példa többsoros bevitelre Szöveg beírása és módosítása Tartozékok A bázisállomás falra szerelése. 66 Tárgymutató

5 Biztonsági előírások Biztonsági előírások Figyelem: Használat előtt olvassa el a biztonsági előírásokat és a használati útmutatót. Világosítsa fel gyermekeit ezek tartalmáról és a telefon használatának veszélyeiről. $ Kizárólag a mellékelt hálózati tápegységet használja, a bázisállomás, illetve a töltőállomás alján lévő jelölésnek megfelelően. Kizárólag az ajánlott, újratölthető akkumulátorokat (58. oldal) használja, soha ne használjon hagyományos (nem újratölthető) elemeket, mert azok jelentős egészségkárosodást és anyagi kárt okozhatnak. Az akkumulátorokat nem szabad az általános háztartási hulladékkal együtt kidobni. Tartsa szem előtt a helyi hulladékgazdálkodási szabályokat, melyekről az önkormányzatnál vagy a kereskedőnél érdeklődhet. A készülék befolyásolhatja egyes orvosi berendezések működését. Kérjük, tartsa be a helyi műszaki előírásokat, például orvosi rendelőben. Csengés közben, illetve kihangosítás esetén ne tegye a mobilegységet közvetlenül a füléhez. Ebben az esetben ugyanis súlyos és tartós halláskárosodást szenvedhet. A mobilegység használata kellemetlen, búgó hangot idézhet elő a hallókészülékekben. Ne helyezze el a bázisállomást és a töltőállomást fürdőszobában vagy zuhanyzóban. A bázisállomás és a töltőállomás nem cseppálló (56. oldal). Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben, például festékboltban. ƒ Gigaset készülékét kizárólag a használati útmutatóval együtt adja tovább harmadik személynek. A meghibásodott bázisállomást vonja ki a használatból, vagy javítassa meg egy szervizben, mert az interferenciát okozhat más vezeték nélküli szolgáltatásoknál. 4

6 Biztonsági előírások Minden elektromos/elektronikus készüléket az általános háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni és a vonatkozó állami szabályozást be kell tartani. Ha a terméken egy áthúzott szemetes ikont lát, az azt jelenti, hogy a termék megfelel az európai 2002/96/EC szabályozásnak. Az elhasznált készülékek szakszerű kezelése és elkülönített gyűjtése a környezeti és egészségi károsító hatások megelőzését szolgálják. Mindez előfeltétele a használt elektromos és elektronikus eszközök újra-felhasználhatóságának. Részletes információt kaphat az elhasznált készülékek kezeléséről a helyi hatóságoknál, a hulladék-kezelő társaságnál, vagy a szak-kereskedőnél, akitől a terméket vásárolta. Figyelem: A használatban leírt néhány funkció szolgáltatófüggő. 5

7 Gigaset CX470 isdn Több mint telefon Gigaset CX470 isdn Több mint telefon Az ISDN-vonal lehetővé teszi, hogy egyszerre két telefonvonalat használjon. Áttekinthető, színes (65 ezer színű) kijelzővel rendelkező telefonja segítségével nemcsak arra van lehetősége, hogy SMS-t küldjön és fogadjon a vezetékes hálózaton keresztül, valamint legfeljebb 150 telefonszámot tároljon (24. oldal) telefonja még többet tud: u A takarékos üzemmód bekapcsolásával csökkenteni lehet a sugárzási teljesítményt (11. oldal). u Egyetlen gombnyomással kiválaszthatja a gyakran tárcsázott számokat (24. oldal). u VIP-ként lehet megjelölni a fontos beszélgetőpartnereket, így a fontos hívásokat már a csengőhangról felismerheti (25. oldal). u Megtekintheti a nem fogadott hívásokat a telefonon (27. oldal). Töltse kellemesen az idejét új telefonjával! Első lépések A csomag tartalma u egy Gigaset CX470 isdn bázisállomás hálózati tápegységgel, u egy Gigaset C47H mobilegység, u egy telefonkábel, u két akkumulátor, u egy akkumulátorfedél, u egy övcsipesz, u egy használati útmutató. A bázisállomás üzembe helyezése A bázisállomást +5 C és +45 C közötti hőmérsékletű, zárt, száraz helyiségekre tervezték. A bázisállomást a lakás vagy ház központi helyén célszerű elhelyezni. A bázisállomás falra történő szereléséhez, lásd a használati útmutató végét. Figyelem: u Soha ne tegye ki a telefont a következő behatásoknak: hőforrások, közvetlen napsugárzás, más elektromos készülékek. u Óvja Gigaset készülékét a nedvességtől, portól, maró folyadékoktól és gőzöktől. Hatótávolság és térerő Hatótávolság: u Épületen kívül: max. 300 m u Épületen belül: max. 50 m Takarékos üzemmódban a hatótávolság csökken (lásd 11. oldal). Térerő: A kijelzőn látható a bázisállomás és a mobilegység közötti sugárzási teljesítmény erőssége: u magas-alacsony térerő: Ð i Ñ Ò u nincs térerő: villog A bázisállomás csatlakoztatása Először csatlakoztassa a tápkábelt, majd ezután dugja be a telefon csatlakozóját az ábrán látható módon, és helyezze a kábeleket a vájatokba. 6

8 Első lépések A polaritás jelzése az akkumulátor tartójában látható Hálózati tápegység 230 V 2 Telefoncsatlakozó telefonkábellel Figyelem: A hálózati tápegységnek mindig csatlakoztatva kell lennie, mert a telefon nem működik hálózati tápellátás nélkül. Az akkumulátor fedelének lezárása Először az akkumulátorfedél tetejét illessze a helyére. Ezután nyomja meg a fedelet, amíg az a helyére nem pattan. A mobilegység üzembe helyezése A kijelzőt egy fólia védi. Kérjük, távolítsa el a védőfóliát! Az akkumulátorok behelyezése Figyelem: Kizárólag a Gigaset Communications GmbH * által ajánlott újratölthető akkumulátorokat használja (58. oldal). Soha ne használjon hagyományos (nem újratölthető) elemeket, mert azok jelentős egészségkárosodást és anyagi kárt okozhatnak. Megsérülhet például az elem, illetve az akkumulátor burka, vagy felrobbanhat az akkumulátor. Továbbá a készülékben működési zavarok, károsodások léphetnek fel. Az övcsipesz rögzítése A mobilegység kijelzőjének magasságában oldalsó mélyedések találhatók az övcsipesz számára. Nyomja az övcsipeszt a mobilegység hátoldalára úgy, hogy az övcsipeszen lévő fülek bepattanjanak a mélyedésekbe. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. Helyezze be az akkumulátorokat a megfelelő irányban. 7

9 Első lépések Az akkumulátor fedelének kinyitása Helyezze az ujja hegyét a ház oldalán található mélyedésbe, majd húzza felfelé az akkumulátorfedelet. Figyelem: Amikor a mobilegységet a bázisállomásba helyezi, automatikusan bekapcsol. Egyszerűen helyezze a mobilegységet a megfelelő bázisállomásra vagy töltőállomásra. Kérdések és válaszok lásd 56. oldal. Fejhallgató-csatlakozó A mobilegység elhelyezése a bázisállomáson és bejelentkeztetése Helyezze a mobilegységet a bázisállomásba úgy, hogy a kijelző előre nézzen. A mobilegység automatikusan bejelentkezik. A bejelentkeztetési folyamat 5 percig tart. Eközben a Bejelentkezés: felirat látható a kijelzőn, a bázisállomás neve pedig villog. A mobilegység a legkisebb szabad belső számot kapja meg (1-6). Ez a szám a kijelzőn is megjelenik a bejelentkezés végeztével, például INTINT 1. Ez azt jelenti, hogy a mobilegység az 1-es belső számot kapta. Ha 1 és 6 között az összes belső szám már kiosztásra került, akkor a 6-os szám felülírásra kerül. Figyelem: Automatikus bejelentkeztetésre csak akkor van lehetőség, ha nincs folyamatban lévő hívás a bázisállomáson. Minden egyes gombnyomás megszakítja az automatikus bejelentkeztetést. Ha az automatikus regisztráció nem működik a mobilegységnél, akkor ezt kézi vezérléssel kell elvégezni (40. oldal). A mobilegység nevét módosítani lehet (42. oldal). Az akkumulátor feltöltéséhez hagyja a mobilegységet a bázisállomásban. Különböző típusú fejhallgatókat lehet csatlakoztatni (a 2,5 mm-es csatlakozón keresztül), például: HAMA Plantronics M40, MX100 és MX150. A kompatibilis fejhallgatók listája megtalálható az interneten: Az akkumulátor első feltöltése és lemerítése Ha a mobilegység aktiválásra kerül, akkor a kijelző jobb felső sarkában látható akkumulátor szimbólum e villogása jelzi, hogy az akkumulátor töltés alatt áll. A mobilegység használata közben az akkumulátor szimbólum jelzi a töltöttségi szintet (1. oldal). A töltöttség szintje csak akkor jeleníthető meg pontosan, ha az akkumulátort először teljesen feltölti, majd teljesen lemeríti. Ehhez hagyja a mobilegységet a bázisállomásban vagy a töltőállomásban folyamatosan kilenc órán keresztül. Ezután vegye ki a mobilegységet a bázisállomásból és csak akkor helyezze bele újra, amikor az akkumulátor teljesen lemerült. Figyelem: Az első feltöltést és lemerítést követően a mobilegységet minden beszélgetés után visszahelyezheti a bázisállomásra. Figyelem: u A töltést és a lemerítést mindig ismételje meg, ha a mobilegységből 8

10 A mobilegység kezelése eltávolítja, majd újra behelyezi az akkumulátort. u A töltés során az akkumulátor felmelegedhet. Ez azonban veszélytelen. u Műszaki okokból az akkumulátor töltőkapacitása idővel csökken. Dátum és idő beállítása A bejövő hívások idejének helyes kijelzéséhez, valamint az ébresztőóra használatához be kell állítani a dátumot és a pontos időt. Ha még nem állította be a dátumot és a pontos időt, nyomja meg az Idô kijelzőgombot a beviteli mező megnyitásához. Az idő módosításához nyissa meg a beviteli mezőt: v Ð Dátum/Idô Adja meg a beállításokat a sorokban: Dátum: Adja meg a napot/hónapot/évet 6 számjeggyel. Idô: Adja meg az órát és percet 4 számjeggyel (Q M 5 esetében pl. 07:15. Mentés Nyomja meg a kijelzőgombot A kijelző készenléti állapotban A bejelentkeztetés és a pontos idő beállítása után készenléti állapotban a következők láthatók a kijelzőn (példa). Ð INT 1 V :15 INT SMS A mobilegység kezelése A mobilegység be-/kikapcsolása a Készenléti állapotban nyomja meg hosszan a Letesz gombot (megerősítő hangjelzés hallható). A billentyűzár be-/kikapcsolása # Nyomja meg hosszan a kettőskereszt gombot. Megerősítő hangjelzés hallatszik. Ha a billentyűzár be van kapcsolva, a kijelzőn a Ø szimbólum látható. A billentyűzár automatikusan felold, ha valaki felhívja Önt. A hívás végeztével a billentyűzár újra bekapcsol. Vezérlőgomb Az alábbi leírásban egy fekete nyíl jelzi a vezérlőgombnak azt az oldalát (fel, le, balra, jobbra), amelyet meg kell nyomni. A nyomja meg a vezérlőgomb jobb oldalát esetében például v. A vezérlőgombnak különböző funkciói vannak: Ha a mobilegység készenléti állapotban van s Megnyitja a telefonkönyvet. v Megnyitja a főmenüt. u t Megnyitja a mobilegységek listáját. Megnyitja a menüt a mobilegység hangerejének (46. oldal), csengőhangjainak (46. oldal) és figyelmeztető 9

11 A mobilegység kezelése hangjainak (47. oldal) beállításához. A főmenüben, az almenükben és a listákban t / s Soronként felfelé/lefelé lapoz. v u Beviteli mezőkben Megnyitja az almenüt, vagy megerősíti a választást. Visszalép egy szintet a menüben, vagy megszakítja a műveletet. A vezérlőgomb segítségével a kurzort felfelé t, lefelé s, jobbra v vagy balra u mozgathatja. Külső hívás közben s u t Kijelzőgombok Megnyitja a telefonkönyvet. Belső megbeszélést kezdeményez és némít. Beállítja a hangszóró és a kihangosítás hangerejét. A kijelzőgombok funkciói az adott helyzettől függően változnak. Példa: 1 A kijelzőgombok aktuális funkciói a kijelző legalsó sorában jelennek meg. 2 Kijelzőgombok A legfontosabb kijelző-szimbólumok: Opciók W Î INT SMS Megnyitja az állapotfüggő menüt. Törlés gomb: egyesével törli a karaktereket jobbról balra. Visszalép egy szintet a menüben, vagy megszakítja a műveletet. 1 2 Ó A telefonkönyvbe másolja a számot. Megnyitja az utoljára hívott számokat tartalmazó listát. Visszatérés készenléti állapotba Ha a menü egy tetszőleges helyéről vissza szeretne térni készenléti állapotba: Nyomja meg hosszan a Letesz gombot a. Vagy: Ne nyomjon meg egy gombot sem: 2 perc múlva a kijelző automatikusan visszatér készenléti állapotra. Azok a módosítások, amelyeket nem erősített meg, illetve nem mentett el az OK, Igen, Mentés, Küldés vagy Tárolás OK gomb megnyomásával, elvesznek. A kijelző készenléti állapotának egyik példáját lásd 1. oldal. Menüvezérlés A telefon funkcióit a menün keresztül érheti el. A menü több szintből áll. Főmenü (első menüszint) A főmenü megnyitásához nyomja meg a v gombot, amikor a mobilegység készenléti állapotban van. A főmenü funkciói a kijelzőn színes szimbólumokkal és nevekkel jelennek meg lista formájában. Funkció elérése, azaz a hozzá tartozó almenü (következő menüszint) megnyitása: A q vezérlőgomb segítségével lépjen a kívánt funkcióra. Nyomja meg a OK kijelzőgombot. 10

12 ECO DECT Almenük Az almenükben található funkciók lista formájában jelennek meg. Funkció elérése: A q vezérlőgomb segítségével lapozzon a funkcióhoz, majd nyomja meg az OK gombot. Vagy: Írja be a funkcióhoz tartozó számsort (15. oldal). A Letesz gomb a egyszeri rövid megnyomásával visszatérhet az előző menüszintre, illetve megszakíthatja a műveletet. Megjelenítés a használati útmutatóban A lépések rövidítve jelennek meg. Példa Ez a jelzés: v Ð Dátum/Idô azt jelenti, hogy: v Nyomja meg a Vezérlőgombot a főmenü megjelenítéséhez. Ð A q vezérlőgomb segítségével lépjen a Beállítások almenüre, majd nyomja meg az OK gombot. Dátum/Idô A q vezérlőgomb segítségével lépjen az adott funkcióra, majd nyomja meg az OK gombot. Egyéb jelzések: c / Q / * stb. Nyomja meg a megfelelő gombot a mobilegységen. ~ Számjegyek vagy betűk beírása. Hibásan beírt adatok javítása Kijavíthatja a szövegben a hibás karaktereket, ha a vezérlőgomb segítségével a hibás bejegyzéshez lép. Ezután a következőket teheti: u a X gomb megnyomásával törölheti a kurzor bal oldalán található karaktert; u karaktereket írhat a kurzor bal oldalára; u felülírhatja a villogó karaktert például a dátum és idő beírásakor. ECO DECT Az ECO DECT egy kis energiafelvételű tápegység használatával csökkenti az energiafogyasztást, és szintén csökkenti a bázisállomás sugárzási teljesítményét. Ha csak egy mobilegység van bejelentkeztetve, és az a bázisállomáson van, akkor a takarékos üzemmód automatikusan bekapcsol. Ebben az esetben a bázisállomás sugárzási teljesítménye a minimálisra csökken. A mobilegység segítségével kézi vezérléssel is csökkentheti a bázisállomás sugárzási teljesítményét akkor is, ha a mobilegység nincs a bázisállomáson. Ez a megoldás akkor is csökkenti a sugárzási teljesítményt, ha több mobilegység is be van jelentkeztetve. A mobilegység a bázisállomástól mért távolság függvényében is csökkenti a sugárzási teljesítményt. A használati útmutató függelékében részletes példákat talál a menü használatára és a többsoros adatbevitelre, lásd 59. oldal. 11

13 A bázisállomás beállítása Telepítési segéd A takarékos üzemmód be-/kikapcsolása v Ð Bázisállomás Extra funkciók Öko Mód OK Nyomja meg a kijelzőgombot ( = bekapcsolva). A takarékos üzemmód kézi vezérléssel történő bekapcsolásakor a ½ szimbólum látható a kijelző tetején. Ha a takarékos üzemmód automatikusan kerül bekapcsolásra (csak egy mobilegység van bejelentkeztetve, és az is a bázisállomáson van), nem a menün keresztül, akkor a szimbólum nem jelenik meg. Figyelem: A takarékos üzemmód bekapcsolása csökkenti a bázisállomás hatótávolságát. A repeater-támogatás és a takarékos üzemmód (lásd 53. oldal) kioltják egymást, vagyis a két funkció nem működhet egyszerre. Ha más mobilegységeket (GAP) vagy korábbi Gigaset verziók mobilegységeit használja, akkor a mobilegység nem csökkenti a bázisállomás hatótávolságát. A bázisállomás beállítása Telepítési segéd A telefon használatbavétele előtt meg kell adni néhány beállítást. A telepítési segéd ezen beállítások elvégzéséhez nyújt segítséget. Ha az MSN-beállítások megadása előtt az első mobilegységet behelyezi a töltőállomásba, körülbelül 20 perc múlva az Üzenetek gomb villogni kezd (1. oldal). Nyomja meg az Üzenetek gombot f a telepítési segéd elindításához. A telepítési segédet bármikor előhívhatja a mobilegység segítségével (13. oldal). A következő beállításokat lehet megadni egymás után: u A telefonvonalhoz tartozó MSN-ek meghatározása vagy beírása u A fogadó MSN beállítása u A küldő MSN beállítása Mi az MSN? MSN = Multiple Subscriber Number (több előfizetői szám). Az ISDN-vonalhoz legfeljebb tíz különböző telefonszámot rendelhet. Az MSN az Ön számára kiosztott telefonszámok egyike, körzetszám (előhívószám) nélkül. Telefonja az Ön igényei szerint használja az MSN-t. Egy MSN lehet: u Fogadó MSN: az a szám, amelyen Önt hívni lehet. Ön a fogadó MSN-eket hozzárendelheti bizonyos belső felhasználókhoz (végfelhasználói készülékekhez). A bejövő hívások csak azokra a végfelhasználói készülékekre kerülnek továbbításra, amelyekhez a megfelelő fogadó MSN-t hozzárendelte. Ilyen végfelhasználói készülék például a mobilegység vagy az üzenetrögzítő. u Küldő MSN: az a szám, amely a hívó fél részére kerül továbbításra. A küldő MSN-en keresztül történik az elszámolás a hálózati szolgáltatónál. Ön minden belső felhasználóhoz hozzárendelhet egy állandó küldő MSN-t. A lehetséges belső felhasználók: mobilegységek, amelyekhez az 1 és 6 közötti belső hívószámokat lehet hozzárendelni. Példa MSN-ek hozzárendelésére Ön négy MSN-t rendelt, kettőt üzleti használatra (MSN1, MSN2), kettőt pedig privát használatra (MSN3, MSN4). Egy bázisállomáshoz négy mobilegység kapcsolódik. Két mobilegységet (INT 1 és 2) üzleti célra használ, kettőt pedig (INT 3 és 4) privát beszélgetésekhez. 12

14 A bázisállomás beállítása Telepítési segéd Belső felhasználó Üzleti: Mobilegységek: INT 1, 2 Privát: Mobilegység: INT 3 Mobilegység: INT 4 A telepítési segéd indítása és a bázisállomás beállításai v Ð Bázisállomás ISDN Segéd Igen Fogadó MSN Küldő MSN MSN1 MSN2 MSN3 MSN4 MSN1 MSN3 MSN4 Nyomja meg a kijelzőgombot a telepítési segéd indításához. Figyelem: u Ha a telepítési segéd aktív, más mobilegység nem érheti el a bázisállomás beállítások menüjét. u Ha a folyamat befejezése előtt szeretne kilépni a telepítési segédből, nyomja meg hosszan a Letesz gombot a. Azok a beállítások, amelyeket az OK gomb megnyomásával már elmentett, megmaradnak. u Ha szeretne kihagyni egy beállítást, nyomja meg a s gombot vagy a Nem kijelzőgombot. u Egy korábbi beállításhoz történő visszatéréshez nyomja meg a t gombot. Saját számok (MSN-ek) meghatározása Az ISDN-vonal megrendelésekor a hálózati szolgáltatótól Ön több saját számot (MSNt) kapott. Ön legfeljebb 10 számot tárolhat. Ha a telefonjába még nincs bejegyezve MSN, kérje le a számokat a telefonközpontból. Saját számok MSN-nek keresése? Nyomja meg az Igen gombot a megerősítéshez. A kijelzőn látható, ha sikerült MSN-eket találni. Az MSN-ek bekerülnek a telefonba, de a későbbiek során módosítani lehet ezeket (13. oldal). Ha nem sikerült meghatározni az MSN-eket, a telefonközpont nem támogatja ezt a funkciót. Ebben az esetben egy hibaüzenetet fog kapni. Saját számok (MSN-ek) kézi bejegyzése és nevek bejegyzése az MSN-ekhez Saját számok MSN-ek bevitele? Nyomja meg az Igen gombot a megerősítéshez. ~ Adja meg az MSN-t. Ha az MSN-ek meghatározása automatikusan történik, a szám már be van írva. t~ Szükség esetén ugorjon az első sorba és név beírása (nem kötelező). OK Nyomja meg a kijelzőgombot. A készülék menti a bejegyzést. Ez a művelet minden MSN esetén automatikusan megismétlődik. Nyomja meg kijelzőgombot a beállítás kihagyásához. A bejegyzett MSN-ek minden mobilegységhez automatikusan hozzárendelésre kerülnek fogadó MSNként. 13

15 A bázisállomás beállítása Telepítési segéd Fogadó MSN beállítása A bejövő hívásokat a fogadó MSN-en keresztül fogadhatja. Az ISDN-vonalhoz hozzárendelt MSN-eket igény szerint különböző végfelhasználói készülékekhez rendelheti. Egy végfelhasználói készülékhez több fogadó MSN-t is hozzárendelhet. Fogadó-MSN beállítása? Nyomja meg az Igen gombot a megerősítéshez. Hozzárendelés: <MSN-kiválasztás> A kijelző legfelső sorában megjelenik annak a végfelhasználói készüléknek a belső száma, amelyhez az MSN hozzárendelésre került, például erősítse meg az INT 2. beállítást a Változt. gombbal. A kijelzőn megjelenik a bejegyzett MSN-ek listája. A hozzárendelt fogadó MSN-eket jelöli Az alapértelmezés szerint minden bejegyzett MSN hozzá van rendelve fogadó MSN-ként minden mobilegységhez. q Válasszon MSN-t, majd nyomja meg az OK gombot a hozzárendelés módosításához. Ismételje meg ezt a műveletet minden MSN esetén, amelynek a hozzárendelését módosítani szeretné. Î Nyomja meg a kijelzőgombot a végfelhasználói készülék hozzárendeléseinek befejezéséhez. Ismételje meg a műveletet minden, az Ön telefonján bejelentkeztetett végfelhasználói készülék esetén. Küldő MSN beállítása Ön minden belső felhasználóhoz vagy végfelhasználói készülékhez hozzárendelheti a rendelkezésre álló küldő MSN-ek egyikét. Ez az MSN kerül elküldésre beszélgetőpartnerének, és a hálózati szolgáltató ez alapján az MSN alapján számolja el a hívás költségeit. Küldô-MSN beállítása? Nyomja meg az Igen gombot a megerősítéshez. Hozzárendelés: <MSN-kiválasztás> A kijelző legfelső sorában megjelenik annak a végfelhasználói készüléknek a belső száma, amelyhez az MSN hozzárendelésre került, például INT 2. Nyomja meg az Változt. gombot a megerősítéshez. A kijelzőn megjelenik a bejegyzett MSN-ek listája. A hozzárendelt külső MSN-eket jelöli q Válasszon MSN-t, majd nyomja meg az OK gombot. Î Nyomja meg a kijelzőgombot a végfelhasználói készülék hozzárendeléseinek befejezéséhez. Ismételje meg a műveletet minden, az Ön telefonján bejelentkeztetett végfelhasználói készülék esetén. Ezt követően kilép a telepítési segéd funkcióból. A kijelzőn a Telepítés sikeres felirat látható. a Nyomja meg hosszan (készenléti állapot). Telefonja most már üzemképes! Ha kérdései vannak a telefon használatával kapcsolatban, olvassa el a hibaelhárítási tippeket ( Kérdések és válaszok, 56. oldal) vagy forduljon vevőszolgálatunkhoz ( Vevőszolgálat (Customer Care), 58. oldal). 14

16 A menü áttekintése A menü áttekintése A lapozásnál is gyorsabban kiválaszthat egy menüfunkciót, ha megnyitja a menüt, majd beírja a megfelelő számsort (ún. shortcut ). Példa: v522 Csengőhang beállítása külső híváshoz. A telefon készenléti állapotában nyomja meg a v gombot (megnyílik a főmenü): 1 SMS î Ön PIN-kód nélkül aktivált egy SMS-postafiókot 1-1 Új SMS (31. oldal) 1-2 Bejövô 0 (34. oldal) 1-3 Kimenô 0 (32. oldal) 1-4 Infó-szolgáltat. (36. oldal) 1-5 Beállítások Üzenetközpont (36. oldal) Értesítési szám (35. oldal) Értesítési mód (36. oldal) Státusz infó (32. oldal) 2 Hál.szolgáltat. ê 2-1 Köv. hívás (19. oldal) 2-2 Hívásátirány Külsô számra (51. oldal) Belsô számra (51. oldal) 2-3 Visszahívás (20. oldal) 3 Ébresztôóra ì (48. oldal) 4 Extrák í 4-3 Helyiségfigyelés (43. oldal) 4-5 Tarifa Áttekintés (30. oldal) Beállítások (30. oldal) 5 Beállítások Ð 5-1 Dátum/Idô (9. oldal) 5-2 Hang beállítások Készülék hangerö (46. oldal) Csengôhangok (46. oldal) Figyelm. hangok (47. oldal) 5-3 Kijelzô Oplogo (45. oldal) Színminta (45. oldal) Kontraszt (45. oldal) Megvilágítás (45. oldal) 15

17 A menü áttekintése 5-4 Mobilegység Nyelv (44. oldal) Autom. felvétel (46. oldal) Mobil bejelentk. (40. oldal) Mobil visszaáll. (48. oldal) 5-5 Bázisállomás Tartás-zene (53. oldal) RendszerPIN (53. oldal) Bázis visszaáll. (53. oldal) Extra funkciók (11. oldal, 53. oldal, 54. oldal, 55. oldal) Elôválasztás (29. oldal) ISDN (49. oldal) Lista típusa (28. oldal) 5-6 Üzenetrögzítô Elérés 1.gombon (39. oldal) 16

18 Telefonálás Telefonálás Külső hívás kezdeményezése A külső hívások a nyilvános telefonhálózatba irányuló hívások. ~c Írja be a számot, majd nyomja meg a Hívásfogadás gombot. Vagy: c~ Nyomja meg hosszan a Hívásfogadás gombot c, majd írja be a számot. A Letesz gomb a segítségével megszakíthatja a társalgást. A hívásköltség-kijelző funkció be van kapcsolva beszélgetés közben a készülék kijelzi a hívás időtartamát vagy költségét (30. oldal). Figyelem: A telefonkönyv, a call-by-call lista (1. oldal, 24. oldal) vagy a híváslista és az újrahíváslista (27. oldal/26. oldal) segítségével elkerülheti a hívószámok és a hálózati szolgáltatói előhívószámok ( call-by-call számok ) beírását. Hívás bontása a Hívás fogadása Nyomja meg a Letesz gombot. A bejövő hívásokat a mobilegység háromféle módon jelzi: csengetéssel, a kijelzőn megjelenő felirattal és a Kihangosítás gomb d villogásával. A következőképpen lehet fogadni a hívást: A Hívásfogadás gomb c megnyomásával. A Kihangosítás gomb d megnyomásával. Nyomja meg a Felvesz kijelzőgombot. Ha a mobilegység a töltőállomáson van, és az Autom. felvétel funkció be van kapcsolva (46. oldal), akkor a mobilegység automatikusan fogadja a hívást, amikor Ön leveszi a töltőállomásról. Ha a csengőhang zavarja, nyomja meg a Csendes kijelzőgombot. A hívást akkor fogadhatja, ha az megjelenik a kijelzőn. Hívás elutasítása Nyomja meg az Elutasít kijelzőgombot. A hívást a teljes MSN-csoport esetén elutasítja. Hívószámkijelzés Bejövő hívás esetén a kijelzőn megjelenik a hívó fél hívószáma, ha az alábbi feltételek teljesülnek: u Hálózati szolgáltatója támogatja a CLIP, CLI funkciókat. CLI (Calling Line Identification): a hívó fél elküldi a hívószámát CLIP (Calling Line Identification Presentation): a kijelzőn megjelenik a hívó fél hívószáma. u Hálózati szolgáltatójánál megrendelte a CLIP szolgáltatást. u A hívó fél megrendelte hálózati szolgáltatójánál a CLI szolgáltatást. Híváskijelzés CLIP/CLI esetén Ha a telefonkönyv tartalmazza a hívó fél számát, akkor a név is megjelenik a kijelzőn. Ha Ön módosította a fogadó MSN nevét (49. oldal), ez a név jelenik meg. 17

19 Telefonálás Å Nyomja meg hosszan a Kihangosítás gombot d a behelyezés közben. Ha a Kihangosítás gomb d nem világít, nyomja meg újra a gombot. A hangszóró hangerejének módosításáról lásd 46. oldal. Elnémítás Elutasít Csendes 1Csengőhang szimbólum 2 A hívó fél száma vagy neve 3 A hívott fogadó MSN A szám helyett az alábbiak kerülnek kijelzésre: u Külsô hívás, ha nincs továbbított szám. u Rejtett szám, ha a hívó fél letiltotta a hívószámkijelzést (51. oldal). u Ismeretlen, ha a hívó fél nem rendelte meg hívószámának kijelzését. Kihangosítás Kihangosítás esetén nem kell közvetlenül a füléhez tennie a mobilegységet, hanem például maga elé helyezheti az asztalra. Így mások is részt vehetnek a beszélgetésben Kihangosítás be-/kikapcsolása Bekapcsolás tárcsázáskor ~d Írja be a hívószámot, majd nyomja meg a Kihangosítás gombot. Ha a kihangosítás funkciót használja, tájékoztassa erről beszélgetőpartnerét. Váltás a mobilegység és a kihangosítás között d Nyomja meg a Kihangosítás gombot. A hívás közben be- vagy kikapcsolja a kihangosítást. Ha beszélgetés közben a mobilegységet a töltőállomásba szeretné helyezni: Külső hívás közben a mobilegység mikrofonját kikapcsolhatja. Ekkor beszélgetőpartnere várakoztató dallamot hall. u Nyomja meg a vezérlőgomb bal oldalát a mobilegység elnémításához. Nyomja meg a kijelzőgombot a némítás feloldásához. A várakoztató dallamot be- és kikapcsolhatja (53. oldal). Beállítások megadása a következő híváshoz Hálózati szolgáltatótól függően a következő híváshoz az alábbi beállításokat végezheti el: u Hívószámkijelzés letiltása (CLIR), ha hálózati szolgáltatója támogatja a hívószámkijelzés esetenkénti letiltását. u Beszélgetés után a beállítás visszaállítása automatikusan megtörténik, és az Ön hívószáma ismét kijelzésre kerül a hívott fél kijelzőjén akkor is, ha a tárcsázott hívószámot az újrahívás listából ismét tárcsázza. u Hívószám tartós letiltása, lásd 51. oldal. u Küldő MSN hozzárendelése. Ön az egyik mobilegységhez hozzárendelt egy küldő MSN-t (49. oldal), az egyik híváshoz azonban egy másik MSN-t kíván használni küldő MSN-ként. u A Billenty. be-/ kikapcsolása (55. oldal). 18

20 Telefonálás Beállítások megadása v ê Köv. hívás Adja meg a beállításokat a sorokban: Anonim Válassza a Igen vagy a Nem lehetőséget. MSN Válasszon küldő MSN-t. A következő tárcsázás ezzel az MSN-nel történik, és ez az MSN kerül elküldésre hívószáminformációként is a hívott fél készülékére. Billenty. Válassza a Igen vagy a Nem lehetőséget. Tárcsáz Nyomja meg a kijelzőgombot. ~ Adja meg a hívószámot. c / Tárcsáz Nyomja meg a Hívásfogadás gombot vagy a kijelzőgombot. Visszahívás, ha a hívott szám foglalt (CCBS)/ vagy ha nem válaszol (CCNR) Ha beszélgetőpartnere nem válaszol vagy foglalt, visszahívást kezdeményezhet. Feltétel: A telefonközpont támogatja ezt a funkciót. Visszahívás aktiválása Visszah. Nyomja meg a kijelzőgombot, és várja meg a telefonközpont megerősítését. Visszahívás időpontja: u Visszahívás, ha foglalt CCBS: CCBS = Completion of calls to busy subscriber. A visszahívásra akkor kerül sor, amint a hívott fél bontja a hívást. Visszahívás, ha nem válaszol CCNR: CCNR = Completion of calls no reply. A visszahívásra akkor kerül sor, amint a hívott fél létrehoz egy telefonkapcsolatot. Figyelem: u A visszahívás funkció (telefonközponttól függően) körülbelül 2 óra múlva automatikusan kikapcsol. u Ha Ön a visszahívás pillanatában egy külső vagy belső beszélgetőpartnerrel van kapcsolatban, a visszahívás automatikusan visszaáll, amíg Ön befejezi a beszélgetést. u A visszahívás belső hívásátirányítás beállítása esetén nem kerül átirányításra. Visszahívás aktiválása külső megbeszéléshez Ön külső megbeszélést szeretne létrehozni (21. oldal). A megbeszélés résztvevője foglalt. Ebben az esetben Ön visszahívást kérhet: Opciók Nyissa meg a menüt. Visszahívás Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot. Visszahívás fogadása A mobilegység cseng, a kijelzőn pedig megjelenik a visszahívott szám. Összekapcsolás c Nyomja meg a Hívásfogadás gombot. Hangjelzés hallatszik. A készülék tárcsázza a másik felet. Létrejön a kapcsolat. Visszahívás törlése Ha nincs szüksége a visszahívás funkcióra, törölheti azt a kapcsolatfelvétel előtt: Töröl Nyomja meg a kijelzőgombot. 19

21 Telefonálás Visszahívás ellenőrzése/törlése v ê Visszahívás Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot ( = a visszahívás aktív). Az aktuális visszahívás hívószáma világít a kijelzőn. OK Vagy: Töröl Nyomja meg a kijelzőgombot. A visszahívás aktív marad. Nyomja meg a kijelzőgombot. A visszahívás törlésre kerül. Zaklató hívások azonosítása Feltétel: Ön megrendelte hálózati szolgáltatójánál a zaklató hívások azonosítását. Problémák esetén, kérjük, először forduljon hálózati szolgáltatójához. Zaklató hívás azonosításának beállítása Ha Ön megrendelte a zaklató hívások azonosítását, hosszabbítsa meg a kapcsolat megszakításáig fennálló időtartamot: v 55O 4 Q OK 30 másodpercet vár a kapcsolat megszakítása előtt. vagy OK 3 másodpercet vár a kapcsolat megszakítása előtt. Hívó fél azonosítása Kövesse az alábbi lépéseket beszélgetés közben vagy közvetlenül miután a hívó fél bontotta a hívást. Ne nyomja meg a Letesz gombot a! Opciók Hívó azonosítása A hívó fél azonosítása a telefonközpontban történik. A hálózati szolgáltató később elküldi Önnek a hívó fél hívásainak listáját, feltüntetve annak hívószámát, a hívások dátumát és időpontját. További információért forduljon hálózati szolgáltatójához. 20

22 Funkciók hívásközben Funkciók hívásközben Telefonálás több résztvevővel Ha több résztvevőt is szeretne felhívni, akkor először kezdeményezzen megbeszélést. Ezt követően Ön (a váltogatás funkcióval 21. oldal) felváltva, vagy a ( konferenciahívás segítségével 22. oldal) egyszerre beszélgethet a résztvevőkkel. Megbeszélés Kétféle megbeszélés létezik: u Külső megbeszélés: a külső beszélgetés közben Ön egy másik külső felhasználót hív fel. u Belső megbeszélés: a belső megbeszlés közben Ön egy belső felhasználót hív fel. Külső megbeszélés kezdeményezése S Nyomja meg a Flash gombot. Vagy: Megbesz Nyomja meg a kijelzőgombot. ~ Adja meg a külső résztvevő számát. Figyelem: A hívást a telefonkönyvből és más listákból is lehet kezdeményezni (24. oldal). Belső megbeszélés kezdeményezése u Nyomja meg a vezérlőgombot. Az első résztvevővel kialakított kapcsolat tartásba kerül. ~ Adja meg az egyik belső résztvevő számát. Figyelem: A q segítségével is kiválaszthat egy belső számot (pl. INT 1), majd nyomja meg az c / OK gombot. A megbeszélés résztvevője nem válaszol Vége Nyomja meg a kijelzőgombot. Ön visszatér az első résztvevőhöz. A megbeszélés résztvevője foglalt Foglalt jelzés hallatszik. Ön visszahívást kérhet (19. oldal). Visszatérés a tartásban lévő résztvevőhöz. A megbeszélés résztvevője válaszol Létrejön egy aktív kapcsolat az új résztvevővel, a kapcsolat az első résztvevővel pedig tartásba kerül. Az alábbi lehetőségek közül választhat: u Váltogatás (21. oldal) u Konferenciahívás (22. oldal) u Hívás továbbítása (22. oldal). Váltogatás Ön felváltva beszélhet két résztvevővel. Előfeltétel: Ön kezdeményezett megbeszélést (21. oldal) vagy fogadott egy bekopogó hívást (23. oldal). ts Váltogathat a két résztvevő között. 21

23 Funkciók hívásközben Megbeszélés/váltogatás megszakítása Opciók Nyissa meg a menüt. Beszélô megszakít Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot. Az aktív hívás megszakad. Ön visszatér a várakozó résztvevőhöz. Vagy: a Nyomja meg a Letesz gombot. Az aktív kapcsolat megszakad. A tartásban lévő külső résztvevő automatikusan visszahívja Önt. Ha az aktív résztvevő bontja a hívást, foglalt jelzés hallatszik. Váltás a tartásban lévő résztvevőre. Ha a tartásban lévő felhasználó bontja a hívást, az aktív hívás megmarad. Konferenciahívás Ön egyszerre beszélget két résztvevővel. Konferenciabeszélgetést folytathat: u két külső résztvevővel, vagy u egy belső és egy külső résztvevővel. Előfeltétel: Ön kezdeményezett megbeszélést (21. oldal) vagy fogadott egy bekopogó hívást (23. oldal). Konferenciahívás Konfer. Nyomja meg a kijelzőgombot. Konferenciahívás befejezése a Nyomja meg (készenléti állapot). Ha legalább az egyik kapcsolat külső, és az ECT funkció be van kapcsolva (54. oldal), a konferenciabeszélgetés két másik résztvevője egymással kapcsolatba kerül. Ellenkező esetben minden hívás megszakad. Konferenciahívás befejezése (21. oldal) KonfVég Nyomja meg a kijelzőgombot. A konferenciahívás megszakad, és Ön visszatér váltogatás üzemmódba (21. oldal). A kapcsolat a külső résztvevővel aktív. Hívások továbbítása Hívás továbbítása más mobilegységre Ön egy külső beszélgetést folytat és szeretné ezt a hívást egy másik mobilegységre továbbítani. Hozzon létre egy belső megbeszélést (21. oldal). a A hívás továbbításához nyomja meg a Letesz gombot (mielőtt a más fél fogadná a hívást). Hívás továbbítása külső számra ECT (Explicit Call Transfer) Ön egy külső beszélgetést folytat és szeretné ezt a hívást egy másik külső félhez továbbítani. Előfeltételek: u Hálózati szolgáltatója támogatja ezt a szolgáltatást. u A Gigaset készüléken be van kapcsolva az ECT funkció (52. oldal). Hozzon létre egy küslő megbeszélést (21. oldal). a A hívás továbbításához nyomja meg a Letesz gombot (mielőtt a más fél fogadná a hívást). 22

24 Funkciók hívásközben Bekopogó külső hívás kezelése CW (Call Waiting) Előfeltétel: A bekopogás funkció be van állítva (50. oldal). Ha beszélgetés közben külső hívás érkezik, bekopogó hangjelzés (rövid hang) hallatszik. Hívószámkijelzés esetén a kijelzőn megjelenik a hívó fél hívószáma, illetve neve. Az alábbi lehetőségek közül választhat: Bekopogás fogadása megbeszélés: Felvesz Nyomja meg a kijelzőgombot. Ön fogadja a bekopogó hívást, az első felhasználó tartásba kerül. Mindkét résztvevő megjelenik a kijelzőn, az aktuális résztvevő mellett egy jelzés látható. Ön váltogathat (21. oldal), létrehozhet egy konferenciabeszélgetést (22. oldal) vagy továbbíthatja a hívást (22. oldal). Bekopogás elutasítása Elutasít Nyomja meg a kijelzőgombot. Ön elutasítja a hívást. A készülék nem jelzi tovább a hívást. A hívó fél a foglalt jelzést hallja. Beszélgetőpartnerek váltogatása a c Szakítsa meg az aktuális hívást. A bekopogó hívás átvált normál hívásra. Nyomja meg a Hívásfogadás gombot a hívás fogadásához. 23

25 A telefonkönyv és listák használata A telefonkönyv és listák használata A következők közül választhat: u Telefonkönyv u Call-by-call lista u Hívásismétlő lista u SMS-lista u Híváslista A telefonkönyvben és a call-by-call listában összesen legfeljebb 150 bejegyzést tárolhat. A telefonkönyvet és a call-by-call listát egyénileg szerkesztheti mobilegységén a listákat/bejegyzéseket pedig másik mobilegységre is átküldheti (26. oldal). Telefonkönyv/call-by-call lista A telefonkönyvben lehet tárolni a telefonszámokat és a hozzájuk kapcsolódó neveket. Készenléti állapotban a telefonkönyvet a s gombbal lehet megnyitni. A call-by-call listában a hálózati szolgáltatók előhívószámait (a call-by-call számokat ) lehet tárolni. Készenléti állapotban a C gombbal lehet megnyitni a call-by-call listát. A bejegyzések hossza Hívószám: max. 32 számjegy Név: max. 16 karakter Figyelem: A telefonkönyvben található hívószám gyors eléréséhez (gyorstárcsázás) hozzárendelhet egy hívószámot egy gombhoz. Szám mentése a telefonkönyvben s Új bejegyzés Adja meg a beállításokat a sorokban: Szám Adja meg a hívószámot. Név Adja meg a nevet. Gyorstárcsázás: Válasszon ki egy gombot a gyorstárcsázáshoz. Mentse a módosításokat. Hívószám mentése a call-by-call listában C Új bejegyzés Adja meg a beállításokat a sorokban: Szám Adja meg a hívószámot. Név Adja meg a nevet. A telefonkönyv-bejegyzések sorrendje A telefonkönyv-bejegyzések betűrendben jelennek meg. A szóközök és számjegyek elsőbbséget élveznek. A sorrend a következő: 1. Szóköz 2. Számjegyek (0 9) 3. Betűk (ábécé szerint) 4. Egyéb karakterek Ha egy bejegyzést nem az ábécé szerint kíván megjeleníteni, tegyen egy szóközt vagy számjegyet a név elé. Ezek a bejegyzések a telefonkönyv elején jelennek meg. 24

26 A telefonkönyv és listák használata Telefonkönyv és call-by-call lista bejegyzéseinek kiválasztása s / C Nyissa meg a telefonkönyvet vagy a call-by-call listát. Az alábbi lehetőségek közül választhat: u A s vezérlőgomb segítségével lapozzon a kívánt bejegyzéshez. u Írja be a név első karakterét, vagy lapozzon a kívánt bejegyzéshez a s gombbal. Tárcsázás a telefonkönyv/call-by-call lista segítségével s / C s (bejegyzés kiválasztása). c Nyomja meg a Hívásfogadás gombot. A szám tárcsázásra kerül. A telefonkönyv/call-by-call lista bejegyzéseinek kezelése s / C s (bejegyzés kiválasztása). Bejegyzések megtekintése Megnéz Nyomja meg a kijelzőgombot. Megjelenik a bejegyzés. Lépjen vissza az OK gombbal. Bejegyzések módosítása Megnéz Szerk. Nyomja meg a kijelzőgombokat egymás után. Végezze el a módosítást, majd mentse azt. További funkciók használata Opciók Nyomja meg a kijelzőgombot. A következő funkciók közül a q segítségével választhat: Megjelenítés Tárolt hívószám módosításához, kiegészítéséhez vagy új bejegyzésként történő mentéséhez nyomja meg a Ó gombot a hívószám megjelenése után. Szerkesztés Módosítja a kiválasztott bejegyzést. Törlés Törli a kiválasztott bejegyzést. VIP-csoport (csak a telefonkönyvben) A telefonkönyv-bejegyzést megjelölheti VIP-ként (nagyon fontos személyként), és külön csengőhangot rendelhet hozzá. Így a fontos hívásokat már a csengőhangról felismerheti. Előfeltétel: Hívószámkijelzés (17. oldal). Küldés Átküld egy bejegyzést a mobilegységre (26. oldal). Lista törlése Az összes bejegyzést törli a telefonkönyvből/call-by-call listából. Lista küldése A teljes listát átküldi egy mobilegységre (26. oldal). Kapacitás Megjeleníti a telefonkönyvben és a callby-call listában található szabad bejegyzések számát (24. oldal). A gyorshívógombok használata Nyomja meg hosszan a megfelelő gyorshívógombot (24. oldal). 25

27 A telefonkönyv és listák használata A telefonkönyv/call-by-call lista küldése másik mobilegységre Előfeltételek: u A küldő és a fogadó mobilegység ugyanarra a bázisállomásra van bejelentkezve. u A másik mobilegység és a bázisállomás telefonkönyv-bejegyzéseket tudnak küldeni és fogadni. s / C s (bejegyzés kiválasztása) Opciók (menü megnyitása) Küldés / Lista küldése s Válassza ki a fogadó mobilegység belső számát, majd nyomja meg az OK gombot. Több bejegyzést is átküldhet egymás után, ha az Igen lehetőséget választja a Következô másolása? kérdésnél. A sikeres átvitelt a fogadó mobilegységen üzenet és megerősítő hangjelzés jelzi. Figyelem: u Az azonos hívószámú bejegyzések nem kerülnek felülírásra a fogadó mobilegységen. u A küldési folyamat megszakad, ha a telefon kicseng vagy a fogadó mobilegység memóriája megtelt. A kijelzett hívószám másolása a telefonkönyvbe A telefonkönyvbe másolhatja azokat a hívószámokat, amelyek egy listában, például a híváslistában vagy az újrahíváslistában, egy SMS-ben vagy egy hívás közben jelennek meg. Megjelenik egy hívószám: Opciók Tel.könyvbe másol Töltse ki a bejegyzést, lásd 24. oldal. Hívószám másolása a telefonkönyvbe A telefonkönyvet számos szituációban megnyithatja, például azért, hogy megtekintsen egy hívószámot. A mobilegységnek nem kell készenléti állapotban lennie. Az adott helyzettől függően a s vagy a Ò vagy a Telefonkönyv gomb segítségével lehet megnyitni a telefonkönyvet. q Válasszon ki egy bejegyzést (25. oldal). Hívásismétlő lista Az Újrahíváslista a húsz legutoljára tárcsázott hívószámot (max. 32 számjegy) tartalmazza. Ha a hívószám megtalálható a telefonkönyvben vagy a call-by-call listában, akkor a megfelelő név jelenik meg. Kézi újrahívás c s c Nyomja meg a gombot röviden. Válasszon egy bejegyzést. Nyomja meg újra a Hívásfogadás gombot. A készülék tárcsázza a hívószámot. Ha egy név jelenik meg, akkor a Megnéz gomb megnyomásával megjelenítheti a névhez tartozó hívószámot. 26

28 A telefonkönyv és listák használata Az újrahíváslista bejegyzéseinek kezelése c s Nyomja meg a gombot röviden. Válasszon egy bejegyzést. Opciók Nyissa meg a menüt. A következő funkciók közül a q segítségével választhat: Megjelenítés (mint a telefonkönyvben, 25. oldal) Tel.könyvbe másol Bemásol egy bejegyzést a telefonkönyvbe (24. oldal). Törlés (mint a telefonkönyvben, 25. oldal) Lista törlése (mint a telefonkönyvben, 25. oldal) Listák megnyitása az üzenetekgombbal Az Üzenetek gomb f segítségével a következő listákat lehet megnyitni: u SMS-lista u hálózati hangpostafiók, ha a hálózati szolgáltató biztosít ilyen szolgáltatást, és a hálózati hangpostafiók gyors elérése be van állítva (39. oldal). u Híváslista Ezekben a listákban azok a hívások és SMS-üzenetek jelennek meg, amelyek a mobilegységhez hozzárendelt MSN-ekhez tartoznak. Amikor egy új üzenet érkezik egy listába, figyelmeztető hangjelzés hallatszik. A f pedig villog (és a gomb megnyomásakor kapcsol ki). Készenléti állapotban az új üzenetet a kijelzőn egy szimbólum jelzi: Szimbólum Új üzenet... Ã Á À... a hálózati hangpostafiókban... a híváslistában... az SMS-listában Az új bejegyzések száma a szimbólum alatt jelenik meg. Lista kiválasztása Az Üzenetek gomb f megnyomásakor csak azok a listák jelennek meg, amelyek tartalmaznak üzeneteket (kivétel: hálózati hangpostafiók). Az új üzeneteket tartalmazó listák kiemelve jelennek meg a kijelzőn: Üzenetek Híváslista: (4) Postafiók (2) SMS össz.: (1) OK Válasszon egy listát a q gombbal. A megnyitáshoz nyomja meg a v vagy az OK gombot. Ha csak egy listában vannak bejegyzések, nem lehetséges a listaválasztás, azonnal megnyílik az üzeneteket tartalmazó lista. Beérkezett SMS üzenetek listája Minden beérkezett SMS a beérkezett üzenetek listájában található, 33. oldal. Híváslista Előfeltétel: Hívószámkijelzés (CLIP, 17. oldal) A Híváslista a lista típusának beállításától függően tartalmazza u fogadott hívások ( ) u elmulasztott hívások A lista típusának beállításától függően a Híváslista tartalmazza az utolsó 30 bejövő hívás minden hívószámát vagy csak az. elmulasztott hívásokat. 27

29 Költségtudatos telefonálás Híváslista típusának beállítása v Ð Bázisállomás Lista típusa Elmulasztott / Minden hívás Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot ( = be). a Nyomja meg hosszan (készenléti állapot). A Híváslista bejegyzései megmaradnak, ha a lista típusát módosítja. Listabejegyzés Az új üzenetek a lista elején jelennek meg. Példa a listabejegyzésre: Minden hívás Garami Helga 29/11/07 12:20 Nagy Bence :15 Töröl Opciók u A lista típusa (a kijelző legfelső sorában) u A bejegyzés státusza Kiemelve: új bejegyzés u A hívó fél száma vagy neve A hívó fél hívószámát átveheti a telefonkönyvbe (26. oldal). u A hívás dátuma és ideje (ha be van állítva, 9. oldal) u A bejegyzés típusa: fogadott hívások ( ) elmulasztott hívások A Töröl kijelzőgomb segítségével törölheti a megjelölt bejegyzést. Az Opciók kijelzőgomb megnyomása után a q gomb segítségével további funkciókat választhat ki: Tel.könyvbe másol Hívószám átvétele a Telefonkönyvbe. Lista törlése Törli a teljes listát. A Híváslistából történő kilépés után minden bejegyzés régi státuszba kerül, azaz a lista következő megjelenítése esetén ezek a bejegyzések már nem kiemelve jelennek meg. A fogadó MSN lekérése Ön minden hívásnál megjelenítheti a fogadó MSN-t. Válassza ki a bejegyzést. v Nyissa meg a menüt. Hívott MSN Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot. A hívott MSN megjelenik a kijelzőn. Ha Ön mósosította az MSN nevét (49. oldal), ez a név jelenik meg. Az OK vagy a kijelzőgomb segítségével visszatérhet a híváslistába. Költségtudatos telefonálás Válasszon olyan hálózati szolgáltatót, amely különösen kedvező tarifákat kínál váltószámmal (call-by-call). Önnek lehetősége van a call-by-call lista számainak szerkesztésére. Call-by-call számok beillesztése egy hívószám elé A hálózati szolgáltató előhívószámát beillesztheti a hívószámok elé ( beillesztés ). C Nyissa meg a call-by-call listát. s Válasszon bejegyzést (call-bycall számot). Opciók Nyomja meg a kijelzőgombot. Megjelenítés Válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot. ~ Írja be a hívószámot, vagy válassza ki a telefonkönyvből (26. oldal). 28

Gigaset. Gigaset SX680 isdn

Gigaset. Gigaset SX680 isdn s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Részletesebben

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG E49H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

A580 - A585 - A585. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

A580 - A585 - A585. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 - A585 - A585 A580 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

Gigaset. Gigaset SL370

Gigaset. Gigaset SL370 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gyors áttekintés

Részletesebben

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A mobilegység

Részletesebben

E49 HH E49. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E49 HH E49.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E49 HH E49 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Részletesebben

A mobilegység rövid áttekintése

A mobilegység rövid áttekintése Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

C59 HH C59. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C59 HH C59.   GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C59 HH C59 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Részletesebben

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A mobilegység

Részletesebben

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BA Gigaset C1_C2_S1_SL1 15.06.2004 12:47 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability.

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset E500H

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset E500/E500A

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset S810

Részletesebben

Gigaset. Gigaset C38H

Gigaset. Gigaset C38H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset SL400

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset SL400H

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952675

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952675 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A hordozható

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 1 Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AL185/ AL285 esetén) 3 Kijelzőgombok 1 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet

Részletesebben

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. Gigaset A420-A420A / Polen-Ungarn hu / A31008-M2402-S201-1-V919 / Bali.fm / 5/3/12.

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. Gigaset A420-A420A / Polen-Ungarn hu / A31008-M2402-S201-1-V919 / Bali.fm / 5/3/12. Gigaset A420/A420A 1 A kézibeszélő rövid áttekintése 1 Akkumulátortöltöttség 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A420A esetén) 3 Térerő 4 Kijelzőgombok 5 Letesz gomb és Be/ki gomb 6 Hívásfogadás/Kihang. gomb

Részletesebben

Gigaset AS180/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS280/AS285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítõ szimbólum (csak AS185/AS285 esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb 1 Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Gigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK.

Gigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK. Gigaset AS150 magyar Mobilegység AS15 1 Bázisállomás 1 Akkumulátor töltöttségi 1 szintje 2 2 A mobilegység belső száma 3 Kijelzőgombok 4 Hívásfogadás gomb 3 5 Telefonkönyv gomb 6 Letesz gomb és Be/Ki gomb

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gigaset AS180/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS280/AS285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS185/AS285 esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb 1 Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső

Részletesebben

Gigaset AS200/AS200A/AS300

Gigaset AS200/AS200A/AS300 Gigaset AS200/AS200A/AS300 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS200A/AS300A esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Gigaset AL140 ECO DECT. A mobilegység rövid áttekintése. U Görgetés felfelé/lefelé, vagy. T A kurzor mozgatása balra/ A bázisállomás rövid áttekintése

Gigaset AL140 ECO DECT. A mobilegység rövid áttekintése. U Görgetés felfelé/lefelé, vagy. T A kurzor mozgatása balra/ A bázisállomás rövid áttekintése Gigaset AL140 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Kijelzőgombok 1 3 Üzenetek gomb 4 Telefonkönyv gomb 5 Vezérlőgomb (u) 6 Hívásfogadás gomb 7 Letesz gomb és Be/Ki gomb 8

Részletesebben

Gigaset AS200/AS200A/AS300

Gigaset AS200/AS200A/AS300 Gigaset AS200/AS200A/AS300 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS200A/AS300A esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató OSLO 50

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató OSLO 50 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató OSLO 50 2 OSLO 50 2 1 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók............ 4 2 A telefon használatba vétele....... 6 3 Kezelőfelület.................. 8 4

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

C620 - C620 A. Gratulálunk!

C620 - C620 A. Gratulálunk! C620 - C620 A Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha

Részletesebben

INT :56. Þ Menü. A telefon energiatakarékos tápegységgel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt.

INT :56. Þ Menü. A telefon energiatakarékos tápegységgel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt. Gigaset 400H mobilegység rövid áttekintése 1 kkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Térerő ( 6. oldal) 3 Mobilegység belső száma 1 4 Kijelzőgombok 5 Vezérlőgomb (p) 2 t: hangerõ beállítására 3 szolgáló

Részletesebben

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Az OmniTouch 8400 Instant Communications Suite magas szintű szolgáltatást nyújt az IBM Lotus Notes számára. Az integráció a beépülő

Részletesebben

C530 - C530 A. Gratulálunk!

C530 - C530 A. Gratulálunk! C530 - C530 A Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com.

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A400H

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A400H Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A telefon üzembe helyezése

A telefon üzembe helyezése A telefon üzembe helyezése F Akku behelyezése / cseréje / a telefon csatlakoztatása Figyelem: Az akku behelyezésekor és/ a telefon csatlakoztatásakor vegye figyelembe a burkolat belsõ oldalán és a csomagoláson

Részletesebben

DT-17 Felhasználói kézikönyv

DT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás

Részletesebben

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK (HÍVÁSSZÛRÉS) Alcatel 4400 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó 1 A leírásban használt jelölések: Egy nyomógomb megnyomását jelzi. A fõnök-titkári

Részletesebben

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10 Használati útmutató HU DECT TELEFON ECLIPSE 10 P1 P4 P5 P2 ' : ll : II ; I : 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható

Részletesebben

T3000SMS Használati utasítás

T3000SMS Használati utasítás T3000SMS Használati utasítás T3000SMS Hordozható készülék (Kézibeszélő) ββ δ χ ϕ η 20:6 Péntek 2.03 Hord.készülék Bázis új hívás Ψ A készülék térerősségét mutatja Λ Új bejegyzés a hívólistában Külső hívások

Részletesebben

Gigaset A160/A260/A165/A265

Gigaset A160/A260/A165/A265 1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Mobilegység A260/A265 Mobilegység az A160/A165 Üzenetrögzítõ nélküli báziskészülék 14 5 1 Akkumulátor töltöttségi 1 szintje 2 2 A mobilegység belsõ száma 3 Kijelzőgombok 4

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan. TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

A mobilegység áttekintése

A mobilegység áttekintése Gigaset C620H / HSG IM4 HU / A31008-M2453-R701-1-8019 / Cover_front.fm / 12/1/16 C620 H Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve.

Részletesebben

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv 1. Üdvözöljük a Nord Telekomnál-nál 1.1 - A Reenger androidos verziójáról 1.1.1 - Újdonságok 1.2 Funkciók 1.3 Reenger kezelőfelület és Felhasználói funkciók 2.

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben